Microsoft Word - Poslovnik o radu SKUPSTINE- precisceni tekst

Слични документи
На основу Статута Савеза организације подводних активности Србије, Управни одбор Савеза организацијe подводних активности Србије на седници одржаној 1

Microsoft Word - POSLOVNIK O RADU NV NOVO-2010.doc

ПРЕДШКОЛСКА УСТАНОВА ``11

SINDKALNA ORGANIZACIJA SUDOVA ZA PREKRŠAJE CRNE GORE PRAVILNIK O RADU NADZORNOG ODBORA PREDLOG SINDIKALNA ORGANIZACIJA SUDOVA ZA PREKRŠAJE Djel.br. /1

(Microsoft Word - POSLOVNIK O RADU STRU\310NOG SAVETA - 2.doc)

Microsoft Word - Glasnik 134 -ceo

poslovnik_o_radu_uo

ПОСЛОВНИК О РАДУ НАСТАВНИЧКОГ ВЕЋА На основу члана 57. Закона о основама система образовања и васпитања("службени гласник РС" бр. 72/2009, 52/2011 и 5

Microsoft Word - poslovnik savet.doc

ПОСЛОВНИК О РАДУ НАСТАВНИЧКОГ ВЕЋА На основу чл став 1. тачка 1) Закона о основама система образовања и васпитања ( Службени гласник РС, број 88

Microsoft Word - 1 Pravilnik o radu veca grupacija_2018

ВИСОКА ПОЉОПРИВРЕДНО- ПРЕХРАМБЕНА ШКОЛА СТРУКОВНИХ СТУДИЈА ПРОКУПЉЕ Дана, године ПОСЛОВНИК О РАДУ СТУДЕНТСКОГ ПАРЛАМЕНТА Високе пољопривре

Пословник о раду Савета родитеља Основне школе Миливоје Боровић На основу члана 58. став 7. Закона о основама система образовања и васпитања ("Сл. гла

МОДЕЛ ПОСЛОВНИКА О РАДУ САВЕТА РОДИТЕЉА

На основу чл став 1. тачка 1) а у вези са чланом 120. Закона о основама система образовања и васпитања ("Службени гласник РС", брoj: 88/2017) и

AKCIONARSKO DRU[TVO

AKCIONARSKO DRUŠTVO SREMPUT RUMA Broj: 1526 /2 Ruma: god. Na osnovu čl. 73 Statuta AD "Sremput" Ruma, Nadzorni odbor AD je na sednici održ

Фондација Регистар националног интернет домена Србије Жоржа Клемансоа 18а/I, Београд телефон: rnids.rs рнидс.срб На

На основу одредаба чл. 43 и 47. Статута Скијашког савеза Србије, Скупштина Скијашког савеза Србије на седници, одржаној дана године, донел

Број: 510/11 Бања Лука, године На основу члана 9. Правилника о унутрашњој организацији и систематизацији радних мјеста Универзитета, Научн

Microsoft Word - Poslovnik o radu Skupstine UOKPL

Na osnovu člana 17, Statuta Udruženja graďana ''Nešto Više'', Skupština Udruženja graďana ''Nešto Više'' je na svojoj sjednici, održanoj g

На основу члана 120. став 8. Закона о сновама системa образовања и васпитања ( Сл. Гласник РС број 88/2017), Савет родитеља Гимназије Свети Сава Пожег

На основу члана 33. Статута Бадминтон савеза Војводине, Скупштина Бадминтон савеза Војводине, на седници одржаној 29. јануара године, усвојила ј

Na osnovu člana 56. Zakona o zaštiti podataka o ličnosti Crne Gore ("Službeni list CG", br. 79/08, 70/09 i 44/12) i člana 15. Statuta Agencije za zašt

Microsoft Word - STATUT - precisceni tekst

На основу одредбе чл. 27 ст. 2 тач. 27 Статута Српског покрета Двери, на седници одржаној дана године, у Чачку, Председништво Српског по

УНИВЕРЗИТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ П Р А В И Л Н И К О РАДУ ОДБОРА ЗА ПРОФЕСИОНАЛНУ ЕТИКУ УНИВЕРЗИТЕТА У КРАГУЈЕВЦУ Крагујевац, мај године

На основу члана 65 и 67 Закона о тржишту капиталала ( Сл. гласник РС бр. 31/2011) и члана 2 Упутства о начину на које јавно друштво доставља информаци

П РА В И Л Н И К

FORMULAR ZA GLASANJE U ODSUSTVU NA VANREDNOJ SKUPŠTINI AKCIONARA ŽITOPROMET-MLIN AD koja se održava dana godine Ime i prezime/poslovno ime:

Microsoft Word - Poslovnik o radu NV.doc

Microsoft Word - Statut EP OZON_2011

На основу члана 55. Закона о високом образовању "Сл. гласник РС", бр. 76/2005, 100/ аутентично тумачење, 97/2008, 44/2010, 93/2012, 89/2013, 99/

Пословник о раду Одсека за

СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ОПШТИНЕ КУЛА Службени лист општине Кула излази по потреби, на три језика: српском, мађарском и русинском. Тираж овог броја је 50 примера

Microsoft Word - Poslovnik o radu VijeÄ⁄a roditelja (3)

MergedFile

BOSNA I HERCEGOVINA

Microsoft Word - PRAVILNIK povreda Kodeksa prof.etike-NOVI.doc

zapisnik2vanrednaskupstina

Microsoft Word - Poslovnik o radu Skupstine.doc

SEKTOR ZA TRANSPORT I KOMUNIKACIJE Udruženje međunarodnih cestovnih prijevoznika tereta SARAJEVO, Branislava Đurđeva 10. P R A V I L N I K O ORG

(,,Службени гласник РС, број 29/13 од 29. марта године) На основу члана 18. став 1. Закона о Високом савету судства ("Службени гласник РС", бр.

Microsoft Word - 04 Pravilnik o postupku i uslovima izricanja mera i oduzimanju dozvole emiterima.doc

Poslovnik

На основу члана 31

Microsoft Word - Zapisnik.doc

CENTAR ZA ODGOJ I OBRAZOVANJE VELIKA GORICA VELIKA GORICA, ZAGREBAČKA 90 Tel.: 01/ ; fax: 01/ OIB: IBAN: HR

HRVATSKA KOMORA INŽENJERA STROJARSTVA POSLOVNIK O RADU NADZORNOG ODBORA HRVATSKE KOMORE INŽENJERA STROJARSTVA 1

На основу члана 5. Пословника о изменама и допунама Пословника о раду Градског већа града Смедерева ( Службени лист града Смедерева, број 2/2012), Слу

ПРИРОДНО-МАТЕМАТИЧКИ ФАКУЛТЕТ УНИВЕРЗИТЕТ У НИШУ ПРАВИЛНИК О ИЗБОРИМА СТУДЕНТСКОГ ПАРЛАМЕНТА Ниш, Aприл године

Napomena: Statut može biti napisan i na ćirilici i na latinici, ali naziv udruženja mora biti na ćirilici

На основу члана 55. став 7. Закона о високом образовању ( Службени гласник Републике Србије, бр. 76/2005, 100/2007, 97/2008, 44/2010, 93/2012, 89/2013

На основу члана 47. став 6. Закона о локалној самоуправи (''Службени гласник РС'', број 129/2007, 83/2014- др.закон, 101/2016- др.закон и 47/2018) и ч

Microsoft Word statut niski kulturni centar.doc

???????? ?? ??????? ??????? ????????? ?? ???.

YU GARANT BANKA a.d.

На основу члана 47 став 6 Закона о локалној самоуправи (''Службени гласник РС'', број 129/07) и члана 62 Статута општине Кула - пречишћен текст (''Слу

УДРУЖЕЊЕ РЕУМАТОЛОГА СРБИЈЕ Датум: године С Т А Т У Т УДРУЖЕЊА РЕУМАТОЛОГА СРБИЈЕ -пречишћен текст- Златибор, септембра године

Poslovnik Upravnog odbora SSS

Microsoft Word - POSLOVNIK O RADU 2010 RERS SL GL

Hrvatski radioamaterski savez Zagreb, Dalmatinska 12 Ur. broj 209/018 Zagrebu 4. rujna Na temelju članka 40. Statuta Hrvatskog radioamater

ПОСЛОВНИК О РАДУ СТУДЕНТСКОГ ПАРЛАМЕНТА ХЕМИЈСКОГ ФАКУЛТЕТА Београд 2013

На основу члана 49. тачка 19. и члана 52. став 2. Статута Индустријске плантаже а.д. Бања Лука пречишћени текст, члана 58. став 1. и члана 4. став 1.

На основу члана 241. Закона о банкама Републике Српске ( Службени гласник Републике Српске број 4/17), члана 5. став 1. тачка б, члана 20. став 2. тач

Na osnovu člana 398, 400, Zakona o privrednim društvima ("Sl

CRNA GORA Komisija za tržište kapitala Komisija za tržište kapitala (u daljem tekstu: Komisija) na osnovu člana 30 stav 1, a u vezi sa članom 26 stav

Z A P I S N I K Sa XV redovne sednice Skupštine akcionara Akcionarskog društva Fabrika bakarnih cevi a.d. Majdanpek, održane u Majdanpeku dana

Microsoft Word - 10 Odluka o nadzoru - bez korekcija.docx

HRVATSKI SPORTSKI SAVEZ GLUHIH POSLOVNIK O RADU ETIČKE KOMISIJE Osijek, Na osnovu članka 67. Statuta Hrvatskog sportskog saveza gluhih, a

Microsoft Word - Odluka o izmeni Statuta Opstine Vladicin Han

На основу члана 56. Закона о високом образовању ("Сл. гласник РС" број 76/05) и Статута Школе, Студентски парламент Високе здравствено-санитарне школе

Microsoft Word - FL-nadzor doc

Na osnovu člana 26 stav 4 Statuta Crnogorske akademije nauka i umjetnosti, Predsjedništvo CANU, na sjednici održanoj 24. maja godine, donijelo j

На основу члана 53. став 1. тачка 1. Закона о високом образовању ( Служени гласник Републике Србије број 76/2005, 100/2007 аутентично тумачење, 97/200

У складу са одредбама чл

СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ОПШТИНЕ НОВА ВАРОШ РОК ЗА РЕКЛАМАЦИЈУ 10 ДАНА 1 БРОЈ 4. НОВА ВАРОШ, 3. ЈУН ГОДИНЕ На основу члана 40. и 49. Статута општине Нова В

Статут Фондације На основу члана 33. став 4. Закона о задужбинама и фондацијама ( Службени гласник РС, број 88/2010), а у вези са Актом о оснивању фон

odluka_o_savjetu_za_saradnju_ls_sa_nvo

Службени гласник РС : 086/2016 Датум : На основу члана 5. став 1, а у вези са чланом 79. став 1. Закона о јавним предузећима ( Службен

Hrvatska narodna stranka

На основу члана 66.Закона о високом образовању и члана 61.Статута Правног факултета Универзитета у Нишу, Студентски парламент доноси: П Р А В И Л Н И

U skladu sa odredbama čl

На основу члана 1, члана 15. став 1. тачка 5. и 12. и члана 58. Закона о локалним изборима ("Службени гласник РС", бр. 129/07, 34/10-одлука УС и 54/20

УНИВЕРЗИТЕТ У БЕОГРАДУ БИОЛОШКИ ФАКУЛТЕТ ПОСЛОВНИК О ОРГАНИЗАЦИЈИ И РАДУ СТУДЕНТСКОГ ПАРЛАМЕНТА БИОЛОШКОГ ФАКУЛТЕТА Октобар, 2014.

Sa Vanredne Skupštine akcionara AD Fabrike šećera "ŠAJKAŠKA" Žabalj, održane dana 26

Na temelju članka 277. i 279. Zakona o trgovačkim društvima, Uprava društva Terra Firma d.d. za ulaganje u nekretnine, Pula, Mletačka 12 (nastavno: Dr

N A C R T S T A T U TA SAVEZA STUDENATA VISOKE TURISTIČKE ŠKOLE I OPŠTE ODREDBE Član 1. Savez studenata Visoke turističke škole strukovnih studija (u

ЗАПИСНИК

ПРЕДНАЦРТ

Na osnovu člana 19. stav (1) Zakona o Vladi Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/0

УДРУЖЕОЕ СТРУЧНИХ РАДНИКА РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ ПРАВИЛНИК о додели Републичких награда за доприносе у унапређењу социјалне заштите Републике Србије за орга

Sluzbeni glasnik 2.indd

Жалбена комисија Градске општине Земун, на седници одржаној дана године, на основу члана 177. став 2. Закона о запосленима у аутономним пок

КОМПАНИЈА ДУНАВ ОСИГУРАЊЕ а.д.o. С број: 25. април године Београд З А П И С Н И К са Редовне седнице Скупштине Компаније Дунав осигурање а.д.o,

ИНЖЕЊЕРСКА КОМОРА СРБИЈЕ

Creative Dept

Microsoft Word - Pravilnik o disc postupku.doc

Транскрипт:

1 Машинопројект КОПРИНГ Акционарско друштво за консалтинг, пројектовање и инжењеринг Београд ПОСЛОВНИК О РАДУ СКУПШТИНЕ АКЦИОНАРА (пречишћени текст 17.04.2012.) Београд, децембра 2011.год.

2 На основу члана 334 Закона о привредним друштвима ( Службени гласник РС, број 36/2011, 99/2011 у даљем тексту: Закон) и члана 37 Статута акционарског друштва Машинопројект КОПРИНГ, на предлог председника Скупшине, Скупштина акционара привредног друштва Машинопројект КОПРИНГ а.д. Београд на својој на ванредној седници одржаној дана 12.12.2011. године доноси ПОСЛОВНИК О РАДУ СКУПШТИНЕ АКЦИОНАРА I) ОПШТЕ ОДРЕДБЕ ЧЛАН 1. Овим Пословником уређује се начин рада и одлучивања Скупштине акционара Акционарског друштва за консалтинг, пројектовање и инжењеринг Машинопројеккт КОПРИНГ (у даљем тексту: Друштво). Овај Пословник се примењује на све акционаре, на пуномоћнике, као и на друга лица која присуствују седници Скупштине акционара. ЧЛАН 2. Послове из своје надлежности Скупштина акционара обавља на седницама у складу са Оснивачким актом и Статутом Друштва. II) ДНЕВНИ РЕД СКУПШТИНЕ АКЦИОНАРА ЧЛАН 3. Дневни ред Скупштине акционара утврђује Одбор директора Друштва и то одлуком о сазивању Скупштине. О тачкама дневног реда, његовом објављивању, допуни дневног реда и другим питањима везаним за дневни ред Скупштине акционара, примењују се одредбе Закона и Статута Друштва. ЧЛАН 4. Дневни ред седница Скупштине акционара садржи претходни поступак у коме, на предлог Одбора директора, председник Одбора именује записничара и оверивача записника, чланове Комисије за гласање и води претходни поступак. У претходном поступку може се вршити избор председника Скупштине, уколико је та тачка уврштена у дневни ред седнице. ЧЛАН 5. Други део седнице Скупштине акционара је редован рад Скупштине са дневним редом утврђеним од стране Одбора директора Друштва. Други део седнице води председник Скупштине. III) ПРАВА АКЦИОНАРА - ПУНОМОЋНИКА

3 ЧЛАН 6. У Скупштини акционар лично или преко пуномоћника остварује своја права утврђена Законом и Статутом Друштва. Акционар или пуномоћник дужни су да копију пуномоћја доставе Друштву најкасније трећег радног дана пре дана одржавања седнице. Ако пуномоћник, који заступа акционаре на Скупштини, не добије упутства за остваривање гласачког права, пуномоћник ће гласачко право по појединим тачкама дневног реда остваривати водећи рачуна о интересима акционара које заступа. IV) ТОК РАДА НА СЕДНИЦИ ЧЛАН 7. Седницу Скупштине акционара отвара и њеним радом у претходном поступку руководи председник Одбора директора. ЧЛАН 8. Председник Скупштине руководи редовним радом седнице Скупштине акционара у складу са Законом, Статутом Друштва и овим Пословником, стара се о правилној примени одредаба овог Пословника и врши друге послове утврђене Законом и актима Друштва. ЧЛАН 9. Ако се на sедници Скупштине акционара расправља о докуметима или подацима који се сматрају пословном тајном Друштва или дају информације о пословању Друштва чије би давање или саопштавање трећем лицу проузроковало знатну штету Друштву, председник Скупштине упозориће присутне да оно што у вези са тим сазнају чувају као пословну тајну. Учесници Скупштине акционара су дужни да поступе по упозорењу из става 1 овог члана. ЧЛАН 10 Поступак по свакој тачки дневног реда седнице Скупштине акционара Друштва састоји се из разматрања питања које она обухвата и одлучивања о том питању. У разматрању питања која су на дневном реду седнице Скупштине акционара имају право да учествују сва лица која присуствују седници. ЧЛАН 11. После излагања известиоца или подносиоца извештаја, председник Скупштине акционара даје реч учесницима Скупштине акционара по реду пријављивања. Нико на седници не може дискутовати пре него што добије реч од председника Скупштине. Председник Скупштине акционара је дужан да обезбеди да учесника Скупштине нико не омета у његовом излагању. Учесник у дискусији (у даљем тексту: дискутант) може да говори само о питањима која су на дневном реду. Излагање дискутанта треба да буде кратко и јасно и да садржи предлоге за решење питања које се разматра, уколико његово излагање није информативне природе.

4 Сваки предлог који се даје у току дискусије мора се обазложити. ЧЛАН 12. Нико нема право да дискутанта прекида у дискусији, да му упада у реч или ма каквим сугестивним покретима и узвицима утиче на слободно излагање мисли. Изузетно, ако се дискутант удаљава од питања о коме се расправља, ако улази у непотребну опширност, ако својим излагањем омаловажава, вређа и клевета или ако на било који други начин изазива неког од присутних, председник је дужан да га позове да се држи дневног реда, да скрати излагање, односно да не нарушава нормалан рад Скупштине акционара. Ако се дискутант оглуши о упозорње, председник може дискутанта прекинути у даљем излагању, односно дискусији, а ако и даље омета рад Скупштине акционара, председник има право да предложи његово удаљење са седнице. ЧЛАН 13. Чланови Одбора директора и Генерални директор имају право да добију реч ван редоследа пријављених дискутаната, уколико својим објашњењем могу да допринесу решавању питања које се разматра. Председник ће дати реч преко реда и дискутанту који жели да говори о повреди овог Пословника, о повреди законитости, о повреди дневног реда или нетачно изнетим подацима који могу да доведу до неспоразума. Дискусија по правилу траје док сви пријављени дискутанти не заврше са својим излагањем. Изузетно, ако председник сматра да је у току дискусије питање довољно расветљено за доношење одлуке, може предложити да се прекине дискусија и да се приступи доношењу одлуке. V) ОДРЖАВАЊЕ РЕДА НА СЕДНИЦИ ЧЛАН 14. За повреду реда на седници присутнима се може изрећи опомена, одузимање речи и удаљење са седнице. Опомену и одузимање речи изриче председник. Удаљење са седнице изриче Скупштина акционара, на предлог председника. Изречене мере за повреду реда на седници уносе се у записник седнице. ЧЛАН 15. Опомена се изрече присутном лицу које својим понашањем или говором на седници нарушава прописани ред. Одузимање речи изриче се присутном лицу, које својим говором на седници нарушавати прописани ред или прави испаде сагласно ставу 2 и 3 члана 14 и већ је на истој седници опоменуто.

5 Удаљење са седнице изриче се присутном лицу које не поступи по налогу председника који му је изрекао одузимање речи, или које на други начин грубо омета и спречава рад на седници. VI) ОДЛАГАЊЕ И ПРЕКИД СЕДНИЦЕ ЧЛАН 16. Седница Скупштине акционара одлаже се када наступе разлози који онемогућавају њено одржавање у заказани дан и време. Седница Скупштине акционара одлаже се и када председник Одбора директора на основу извештаја Комисија за гласање, пре њеног отварања, установи да седници није присутан број акционара и пуномоћника који имају довољан број гласова за кворум. Седницу Скупштине акционара одлаже председник Одбора директора. Ако је седница одложена због недостатка кворума, поновљена седница са истим дневним редом може бити сазвана најкасније 30 а најраније15 дана од дана одлагања, а кворум чини 1/3 од укупног броја гласова акција са правом гласа по предметом питању. ЧЛАН 17. Седница Скупштине акционара прекида се у следећим случајевима: 1. када у току трајања седнице Скупштине број присутних акционара и пуномоћника, услед напуштања седнице, буде недовољан за пуноважно одлучивање; 2. када седница Скупштине због њеног дугог трајања не може да се заврши у планирано време, односно истог дана у којем је Скупштина започела рад; 3. када дође до тежег нарушавања реда на седници, а председник није у стању да одређеним мерама успостави ред неопходан за рад седнице; 4. када председник Скупштине акционара у току расправе на седници у вези са одређеном тачком дневног реда оцени да су ставови акционара и пуномоћника до те мере различити да се без прибављања нових мишљења, смерница и упутстава акционара које у Скупштини заступају пуномоћници, не може донети одлука. Седницу Скупштине прекида председник Скупштине. Прекинута седница се наставља сутрадан, а о термину наставка седнице акционаре и пуномоћнике обавештава председник Скупштине. ЧЛАН 18. Седница Скупштине акционара Друштва може се привремено прекинути ради утврђивања резултата гласања од стране Комисије за гласање, као и ради одмора. Председник Скупштине привремено прекида седницу Скупштине акционара и заказује термин њеног наставка у истом дану. VII) КВОРУМ И ОДЛУЧИВАЊЕ ЧЛАН 19.

6 Кворум за одржавање седнице Скупштине акционара и за пуноважно одлучивање утврђује се пре отварања расправе по појединим тачкама дневног реда на основу Извештаја Комисије за гласање. Ако Скупштина није могла да се одржати због недостатка кворума из претходног става овог члана, поново се сазива с истим дневним редом, на начин утврђен Законом и Статутом Друштва. Члан 20 Скупштина акционара у случајевима утврђеним Законом, Оснивачким актом и Статутом Друштва.доноси одлуке са најмање: 1 обичном већином гласова присутних акционара који имају право гласа по одређеном питању (половина плус један глас од оствареног кворума) 2 квалификованом већином гласова (половина плус један глас укупног броја акционара са правом гласа) 3 двотрећинском већином гласова (2/3 гласова од укупног броја гласова акционара са правом гласа). 4 трочетвртинском већином гласова (3/4 гласова од присутног броја гласова акционара са правом гласа). За следеће одлуке је потребна квалификована већина: 1) одлука о изменама и допунама Статута; 2) одлука о Политици накнада и стимулација, Политици дивиденде; 3) одлука о располагању резервама Друштва које су изнад 30% висине основног капитала; 4) одлука о покретању поступка ликвидације, односно о подношењу предлога за стечај Друштва; 5) одлука о престанку Друштва; 6) расподели добити; 7) у другим случајевима утврђеним законом. За следеће одлуке је потребна двотрећинска већина укупног броја гласова акционара: 1) одлука о разрешењу извршног, неизвршног и независног директора пре истека мандата; За следеће одлуке је потребна трочетвртинска већина гласова присутних акционара: 1) одлука о одобрењу стицања, односно располагања имовином велике вредности, 2) одлука о повећању или смањењу основног капитала; За следеће одлуке је потребна већина од 90% гласова присутних акционара: 1) одлука о промени правне форме Друштва, 2) одлука о статусној промени Друштва. VIII) ГЛАСАЊЕ НА СЕДНИЦИ СКУПШТИНЕ АКЦИОНАРА ЧЛАН 21.

7 По завршеном разматрању и расправљању појединих тачака дневног реда, Скупштина акционара приступа доношењу одлука. ЧЛАН 22. Пре гласања председник Скупштине акционара саопштава предлог одлуке коју треба Скупштина акционара да донесе у вези са поједином тачком дневног реда седнице Скупштине. Ако има више предлога за решавање појединог питања које је на дневном реду седнице Скупштине акционара, прво се гласа о предлозима датим у материјалу за седницу Скупштине, а затим о предлозима датим на самој седници Скупштине и то оним редом којим су дати. Када одређени предлог добије потребну већину гласова утврђену Законом и Статутом Друштва о осталим предлозима се не гласа. ЧЛАН 23. Скупштина акционара по правилу одлучује јавним гласањем (акламацијом). Јавно гласање се врши дизањем руке на председниково питање ко је за, а затим ко је против и најзад на питање ко се уздржао од гласања. Јавно гласање на седници Скупштине акционара може се вршити и путем поименичне прозивке акционара и пуномоћника, ако се на седници одлучи да се гласање о поједином питању из дневног реда Скупштине спроведе на тај начин. IX) НАЧИН ОСТВАРИВАЊА ПРАВА ГЛАСА ЧЛАН 24. Сваки акционар лично или преко пуномоћника остварује своје право гласа, ако има акције са правом гласа. ЧЛАН 25. Акционар који не присуствује седници може гласати писаним путем, путем телефакса или електронским путем, под условом да писано гласање буде послато Друштву најкасније 3 сата пре одржавања седнице Скупштине акционара. Гласање електронским путем значи да физички одсутни акционар, или његов пуномоћник располаже квалификованим електронским потписом. Ако је одсутни акционар или пуномоћник гласао писаним путем о било којем питању из дневног реда седнице и ако је такво његово изјашњење достављено председнику Скупштине акционара пре гласања о том питању, председник Скупштине упознаје присутне акционаре и друге учеснике Скупштине са тиме како је гласао одсутни акционар или пуномоћник и колико има гласова. Гласање одсутног акционара или пуномоћника који је гласао на начин из става 1 и 2 овог члана рачуна се у кворум за одржавање Скупштине акционара и узима се у обзир приликом утврђивања резултата гласања о питањима о којима је гласао. X) ИСКЉУЧЕЊЕ ПРАВА ГЛАСА ЧЛАН 26. Акционар или пуномоћник не може гласати у Скупштини акционара када је то право о одређеним питањима искључено Законом и Статутом Друштва (искључење права гласа).

8 Председник Скупштине акционара ће посебно констатовати сваки случај када одређени акционар или пуномоћник не може гласати о поједином питању из дневног реда седнице. Гласови акционара или пуномоћника чије је право гласа искључено по одређеном питању из дневног реда седнице Скупштине акционара не узимају се у обзир ни приликом утврђивања кворума за одлучивање о том питању. Искључење права гласа акционара или пуномоћника у Скупштини акционара односи се само на питање због којег је и дошло до искључења његовог права гласа на седници. XI) КОМИСИЈА ЗА ГЛАСАЊЕ И УТВРЂИВАЊЕ РЕЗУЛТАТА ГЛАСАЊА ЧЛАН 27. Председник Скупштине именује записничара и чланове Комисије за гласање. Комисија за гласање, која се састоји од најмање три члана: 1) утврђује списак лица која учествују у раду седнице, а посебно акционара и њихових пуномоћника, при чему посебно наводи које акционаре ти пуномоћници заступају, осим у случају акционара чије акције кастоди банка држи у своје име а њихов рачун; 2) утврђује укупан број гласова и број гласова сваког од присутних акционара и пуномоћника, као и постојање кворума за рад скупштине; 3) утврђује ваљаност сваког пуномоћја и упутства у сваком пуномоћју; 4) броји гласове; 5) утврђује и објављује резултате гласања; 6) врши и друге послове у складу са статутом и пословником Скупштине. Комисија за гласање дужна је да поступа непристрасно и савесно према свим акционарима и пуномоћницима и о свом раду подноси потписани писани извештај. Чланови Комисије за гласање не могу бити директори, кандидати за те функције, као ни са њима повезана лица. ЧЛАН 28. Резултате гласања на Скупштини акционара о питањима о којима се гласало утврђује председник Скупштине. ЧЛАН 29. Све одлуке донете на Скупштини акционара морају бити формулисане кратко и јасно, тако да не доводе у питање шта је на Скупштини акционара одлучено и каква је одлука донета. Одлуке донете на Скупштини акционара уносе се у записник и у Књигу одлука. XII) ЗАПИСНИК СА СЕДНИЦЕ СКУПШТИНЕ АКЦИОНАРА ЧЛАН 30. О раду Скупштине сачињава се записник, који води Записничар именован у претходном поступку. Записник из става 1. овог члана садржи основне податке о раду Скупштине акционара Друштва, а нарочито:

9 1. место и дан одржавања седнице Скупштине и време њеног почетка; 2. имена присутних акционара и пуномоћника и број акција са којима остварују право гласа, 3. имена осталих присутних на седници, 4. дневни ред седнице Скупштине; 5. име и презиме председника Скупштине, записничара, оверивача записника и чланова Комисије за гласање; 6. кворум за одржавање седнице Скупштине; 7. начин гласања о свакој одлуци; 8. резултат гласања за, против или уздржан за сваку одлуку; 9. констатација председника о доношењу одлуке, 10. сажети приказ дискусије на седници Скупштине по свакој тачки дневног реда; 11. закључке, смернице и иницијативе по појединим питањима. ЧЛАН 31. Сви подаци који су унети у записник морају одговарати стварном току седнице Скупштине акционара. За уредно и истинито сачињавање записника са седнице Скупштине акционара одговоран је председник Скупштине. ЧЛАН 32. Уз записник се у једном примерку прилажу докази о прописаном сазивању Скупштине, као и одлуке и други писани материјали по појединим тачкама дневног реда. Саставни део записника седнице Скупштине акционара је Списак акционара добијен од Централног регистра депо и клиринг хартија од вредности. ЧЛАН 33. Записник седнице Скупштине акционара сачињава се најкасније 8 дана од дана њеног одржавања. Записник потписује председник Скупштине акционара, записничар и оверивач записника. Председник Скупштине дужан је да потписани записник, по истеку рока из става 1. овог члана, у даљем року од 3 дана објави на интернет страници Друштва у трајању од најмање 30 дана. ЧЛАН 34. Записници са свим прилозима сређују се по реду одржавања седница у једном мандатном периоду. Сви материјали чувају се у архиви Правне службе, према важећим прописима о архивској грађи. Записник са претходне седнице доставља се Скупштини акционара на усвајање уз сазив за наведену седницу. ЧЛАН 35. Непоступање у складу са одредбама из претходних чланова, који се односе на записник, не утиче на ваљаност одлука Скупштине акционара и других радњи Друштва, уколико се на други начин може утврдити њихова аутентичност.

10 ЧЛАН 36. Акционари и друга лица која имају правни интерес имају право увида у записнике са Скупштине акционара у просторијама Друштва, а у складу са одредбама Правилника о чувању пословне тајне, Правилника о стављању на увид и располагање актима и документима Друштва и закона којим се регулише тржише хартија од вредности и других финансијских инструмената. XIII) ОБАВЕШТАВАЊЕ О ОДЛУКАМА СКУПШТИНЕ АКЦИОНАРА ЧЛАН 37. Ако су на седници Скупштине акционара донете одлуке чија садржина представља битан догађај за Друштво, такве одлуке посебно се објављују, у складу са законом. ЧЛАН 38. Одлуке Скупштине акционара које се поименично или на други одредив начин односе на поједине акционаре, запослене у Друштву или друга лица достављају се посебно и свим тим лицима. XIV) ЗАВРШНЕ ОДРЕДБЕ ЧЛАН 39. Пословник о раду Скупштине акционара и све његове измене и допуне доносе се на предлог председника Скупштине или на предлог акциуонара који поседују или представљају 10% гласова присутних акционара. ЧЛАН 40. Тумачење одредаба овог Пословника даје Скупштина акционара. ЧЛАН 41. О правилној примени овог Пословника стара се председник Скупштине акционара Друштва. ЧЛАН 42. Даном ступања на снагу овог Пословника престаје да важи Пословник о раду Скупштине донет 15.05.2007.године. ЧЛАН 43. Овај Пословник ступа на снагу и примењиваће се од дана његовог доношења. ПРЕДСЕДНИК СКУПШТИНЕ ДРУШТВА Владан Р. ЛУТРОВ с.р.