TEHNICKI OPIS SISTEMA

Слични документи
Uvod u proceduru sprovođenja energijskog audita

KatalogETAZ2016.pdf

Slide 1

Комисија за јавне набавке наручиоца Специјалне болнице за рехабилитацију за поступак јавне набавке мале вредности бр 13/2019 Предмет: Измена и допуна

Vaillant BiH 2017 cjenik final web.pdf

Hoval Modul-plus Rezervoar za pripremu sanitarne tople vode sa uljnim ili gasnim kotlom Opis proizvoda Hoval rezervoar STV Modul-plus Proizvođač i rez

Projektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list ecotec plus 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije

VIESMANN VITODENS 222-W Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITODENS 222-W Tip B2LA Kompaktni plinski kondenzacijski uređaj, 3,2 do 3

Gradiška godine. REFERENC LISTA-izvođenje radova 1.Izvođenje sistema grijanja, ventilacije i klimatizacije u poslovnom objektu - Novska. In

VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6

Tehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40

KATALOG INOX DIMNJAKA

Z-15-68

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plinski kondenzacijski kotao od 87 do 142 kw Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITOCROSSAL 300 Tip CM3 Pli

Z-05-80

GEOMONT Geomont heat pumps GEOMONT HEAT PUMPS KATALOG TOPLOTNE PUMPE FAN COIL JEDINICE

Z-16-48

Prospekt_CompactGas_2018_srb.indd

Sonniger katalog_2017_HR_ indd

Na osnovu člana 114 stav 6 Zakona o urenenju prostora i izgradnji objekata ("Službeni list CG", broj 51/08) Ministarstvo za ekonomski razvoj donosi

Z-16-45

Stojeći kondenzacioni gasni kotao UltraGas Patentirani alufer izmenjivač toplote za visoku efikasnost i nisku emisiju. 1

document

broj 043.indd - show_docs.jsf

ASHRAE Region-At-Large Conference March , 2010

Kanalni ventilatori Kanalni ventilatori za sustave komforne ventilacije Širok raspon protoka: 400 do m³/h Lakirano kućište u standardnoj izvedb

ВОДЕНА ПАРА

katalog1414

Gasni kondenzacioni kotao (zidni) TopGas Savremena gasna kondenzaciona tehnika proizvodi do 15% više toplote iz istog izvora energije. Malih dimenzija

CJENIK KUĆNE I KOMERCIJALNE SERIJE AZURI DC INVERTER ZIDNI KLIMA UREĐAJI SUPRA STANDARDNO UKLJUČENO -- Wifi sučelje -- Led display -- Automatski rad -

Akcijski cjenik 2013.indd.pdf

Microsoft Word - Akt o proceni rizika osnovna škola

HDS 9/50 De Tr1 Autonomno kompresorsko čišćenje na vrelu vodu uz pomoć pritiska od 500 bar! HDS 9/50 u obliku prikolice sa učinkovitim dizel motorom j

katalog novembar.pdf

Program produžene garancije za 5 godina sigurnosti i bezbrižnosti Grejanje Hlađenje Nove energije Vrhunski kvalitet za potpunu udobnost! Prolećne akci

Weishaupt monarch (WM) serija

Z-16-64

Na osnovu ~lana 36

20

ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu

Stručno usavršavanje

VIKING GRIJANJE ako želite sustav grijanja vrhunske kvalitete i efikasnosti, niskih pogonskih troškova, bez dugotrajne, zahtjevne i skupe izvedbe, bez

untitled

Mjerna oprema 2011

TopVent DHV Sadržaj TopVent DHV Recirkulacioni uređaj za grejanje visokih prostorija A 1 Primena 4 2 Rad i konstrukcija 4 3 Tehnički podaci 7 4 Specif

URED OVLAŠTENE ARHITEKTICE GLAVNI PROJEKT Investitor: OPĆINA KRŠAN ALEMKA RADOVIĆ GORIČANEC, dipl.ing.arh. - PROJEKT VODE I KANALIZACIJE - Br.elab. 56

URED TRI T d.o.o. za projektiranje, inženjering i nadzor Zagrebačka cesta 143A, Zagreb, Hrvatska tel: +385 (0) ;fax: +385 (0) O

LINIJA TOPLOTNIH PUMPI AQUAREA 3kW 5kW 7kW Str All in One Jednofazno Trofazno Aquarea High Performance za dobro izolovane kuće Str Bi bl

УНИВЕРЗИТЕТ У ИСТОЧНОМ САРАЈЕВУ МАШИНСКИ ФАКУЛТЕТ ИСТОЧНО САРАЈЕВО ИСПИТНИ ТЕРМИНИ ЗА ШКОЛСКУ 2018./2019. НАПОМЕНА: Испите обавезно пријавити! ПРЕДМЕТ

Z-16-32

Usporedba različitih sustava distribucije topline na primjeru obiteljske kuće bruto površine 150 m 2 TIPSKA MJERA Zg-St Uvod Za obiteljske kuće

PRAVILNIK O IZGRADNJI STANICA ZA SNABDEVANJE GORIVOM MOTORNIH VOZILA I O USKLADIŠTAVANJU I PRETAKANJU GORIVA ("Sl. list SFRJ", br. 27/71 i 29/71 - isp

Akcija Bosch sustava za obnovljive izvore energije i visokoučinkovitu plinsku tehnologiju Trajanje akcije: ili do isteka količine w

Z-18-61

01v DV odrzavanje vezbe [Compatibility Mode]

Tehnologija za život Gasni kotlovi Grejanje sa energetski najefikasnijim rešenjima

mfb_april_2018_res.dvi

Z-16-66

Microsoft PowerPoint - 7_Delalic,Nijaz_Vrednovanje mjera EE

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

Hoval CompactGas ( ) Gasni kotao Opis proizvoda Hoval CompactGas Gasni kotao Visoko-efikasni dvopromajni kotao prema EN 14394, za sagorevanje

El-3-60

Z

УНИВЕРЗИТЕТ У ИСТОЧНОМ САРАЈЕВУ

Untitled-1.cdr

Рeпублика Србија Вршац, Стевана Немање бр. 26, Telefon: 013/ , Faks: 013/ taster 9 e mail: Број:

Uputstvo za montažu POWER X DEP KONDENZACIJA SR Uputstvo za montažu

DECA MIG/ MAG Naziv : aparat za zav. STARTWIN 180E Bar- kod : Cena : 48, šifra: D aparat za MIG- MAG zavarivanj

Klimaoprema katalog PPZEN

ТП 10ђ Прилог 1

ISSN LIST GRADA BEOGRADA Година LX Број јун године Цена 265 динара АКТИ ЈАВНИХ ПРЕДУЗЕЋА И ДРУГИХ ОРГАНИЗАЦИЈА На осно

Z-15-85

Kombinovani kotao MARELI "CB 35" Uputstvo za montažu i korišćenje

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

Z-15-84

Microsoft PowerPoint - fakultet - Gajić.ppt [Način kompatibilnosti]

KORIŠTENJE ENERGIJE ZA GRIJANJE I PRIPREMU TOPLE POTROŠNE VODE POMOĆU TOPLOTNIH PUMPI KOJE KORISTE CO2 KAO RADNI MEDIJ Amna DERVOZ Mašinski fakultet S

Број: 511/K/17/VIII-6 Датум: године ИЗМЕНА КОНКУРСНЕ ДОКУМЕНТАЦИЈЕ БРОЈ 1. ЗА ЈАВНУ НАБАВКУ ДОБАРА НАМЕШТАЈ ЈН МВ 06/2017 На основу члана

ОПШТИНСКА УПРАВА ОПШТИНА ГОРЊИ МИЛАНОВАЦ Горњи Милановац,ул. Таковска бр. 2 ПИБ: Матични број: Телефон: 032/ (Канцела

АНАЛИЗА ПРОБЛЕМА ТЕРМИЧКЕ ДИЛАТАЦИЈЕ L КОМПЕНЗАТОРА ПРЕМА СТАНДАРДУ AD 2000 И ДРУГИМ МЕТОДАМА Милан Травица Иновациони центар Машински факултет Универ

Učinkovitost dizalica topline zrak – voda i njihova primjena

Рапоред полагања испита школске године 2018/19. Ниво студија Основне академске студије Акредитација 2014 Машинско инжењерство Сатница испита Студијски

MINISTARSTVO ZAŠTITE OKOLIŠA I PRIRODE 2059 Na temelju članka 104. stavka 1. točke 3. alineje 3. Zakona o otpadu (»Narodne novine«, br. 178/04, 111/06

Untitled-1.cdr

SEIYA Doživite zvuk tišine

Installation manuals

NT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožn

INVESTITOR: OPĆINA TRPANJ, OIB: Kralja Tomislava 41, Trpanj UREĐENJE ZAPADNOG DIJELA PLAŽE "LUKA" k.č. 3448,2564, k.o. Trpanj

Microsoft Word - Tabela 5.2 Specifikacija predmeta.doc

Microsoft Word - 22 Mk-Sr Pravilnik Objekti strelista-REV

Z-19-39

Powered by TCPDF ( Powered by TCPDF ( PRVA FLEKSIBILNA IZOLACIJA SA NISKOM KOLIČINOM PROIZVODNJE DIMA ZA POVEĆANU BEZBEDNO

Produženo jamstvo za nova vozila OPEL Trogodišnje jamstvo Četverogodišnje jamstvo Petogodišnje jamstvo Neograničena Neograničena MODEL do km d

PowerPoint Presentation

Прилог 13. Списак услуга одржавања медицинскo-техничких помагала и највишег износа накнаде која укључује комплетну услугу (рад, материјал и део) Износ

ЈП ВОЈВОДИНАШУМЕ ПЕТРОВАРАДИН Огранак предузећа ШГ СОМБОР СОМБОР тел/факс: ; / ; ПИБ: ; МАТ.БР.: ; ЕППДВ:13

Microsoft PowerPoint - Sustav_upravljanja_energetikom_objekta_V1

VIK-01 opis

Hoval UltraGas (15-100) Stojeći gasni kondenzacioni kotao Opis proizvoda Hoval UltraGas (15-100) Stojeći gasni kondenzacioni kotao Stojeći gasni konde

Транскрипт:

2. TEHNIČKI OPIS 2.1. ENERGETSKI IZVORI 2.1.1. RASHLADNA MAŠINA Kao osnovni izvor "rashladne" energije za hlađenje objekta u ljetnjem periodu, odnosno za grijanje u prelaznim periodima, predviđene su tri rashladne mašine u izvedbi toplotnih pumpi, smještene pored kotlarnice i pomoćnog objekta. Toplotne pumpe su montiraju na temelje oko kojih je predviđen kanal za skupljanje zimskog kondenzata. Rashladne mašine su sa vazduhom hlađenim kondenzatorom (sistem "voda - vazduh") i aksijalnim ventilatorima, proizvođača "DAIKIN" - Japan ili sl. Toplotna pumpa TP1 -Mašina radi sa rashladnim fluidom R-410 A (ekološki, potencijal slabljenja ozonskog sloja ODP=0), i ima sledeće karakteristike tip:ewyq110gxs rashladni fluid: R-410 A (ekološki, potencijal slabljenja ozonskog sloja ODP=0) - broj stepeni rada: 2 - rashladni kapacitet: 111,00 kw (nominalni) - nominalna električna snaga (hlađenje): 38,6 kw - EER= 2,46 - ESEER= 3,79 - toplotni kapacitet: 127 kw (nominalni) - nominalna potrošnja struje (grijanje): 39 kw - COP=3,25 - SCOP=3,42 - napajanje: 400 V / 3 Ph / 50 Hz - broj ventilatora: 8 - broj i tip kompresora: 2, scroll - nivo zvučnog snage: 89 db(a) - dimenzije (HxWxL): 1800x1195x2826 mm - masa:1183kg - ekspanzioni sud: 50 l - ventil sigurnosti: 3 bar-a - vodeni priključci: R 2 1/2" Toplotna pumpa TP2 -Mašina radi sa rashladnim fluidom R-407 C tip: EUWYP24KBZW1 - broj stepeni rada: 2 - rashladni kapacitet: 50,9 kw (nominalni) - nominalna električna snaga (hlađenje): 22,9 kw - EER= 2,22 - toplotni kapacitet: 52,5 kw (nominalni) - nominalna potrošnja struje (grijanje): 21,1 kw - COP=2,49 - napajanje: 400 V / 3 Ph / 50 Hz strana 2.1

- broj ventilatora: 4 - broj i tip kompresora: 2, hermetički zatvoreni pužni kompresor - nivo zvučnog snage: 81 db(a) - dimenzije (HxWxL): 1541x2580x734 mm - masa:546kg - ekspanzioni sud: 12 l - ventil sigurnosti: 3 bar-a - vodeni priključci: R 2" Toplotna pumpa TP3 -Mašina radi sa rashladnim fluidom R-407 C tip: EUWYP12KBZW1 - broj stepeni rada: 1 - rashladni kapacitet: 25,4 kw (nominalni) - nominalna električna snaga (hlađenje): 11,5 kw - EER= 2,21 - toplotni kapacitet: 26,0 kw (nominalni) - nominalna potrošnja struje (grijanje): 10,4 kw - COP=2,50 - napajanje: 400 V / 3 Ph / 50 Hz - broj ventilatora: 2 - broj i tip kompresora: 1, hermetički zatvoreni pužni kompresor - nivo zvučnog snage: 78 db(a) - dimenzije (HxWxL): 1450x1290x734 mm - masa:272kg - ekspanzioni sud: 12 l - ventil sigurnosti: 3 bar-a - vodeni priključci: R 5/4" Rashladne mašine su sa integrisanim hidro-pakom (cirkulaciona pumpa, ekspanzioni sud, ventil sigurnosti, protočni prekidač, automatika). Cirkulacione pumpe, s obzirom na hidrauličku šemu instalacije, izabrane su sa odgovarajućim naporom. Rashladni odnosno grejni medijum je voda temperaturskog režima 7/12 O C ljeti odnosno 45/40 O C zimi. Rashladna mašina posjeduje ugrađen displej za podešavanje i očitavanje svih važnih parametara, kao i uređaje za praćenje alarma i istorije alarma. Takođe je predviđen i uređaj za daljinsko uključivanje mašine. 2.1.2. TOPLOVODNI KOTLOVI Kao rezervni/dodatni izvor energije za grijanje objekta u zimskom periodu (pri spoljnim temperaturama nižim od 5 O C) predviđen je toplovodni kotao na čvrsto gorivo sa troprolaznim ložištem, sledećih karakteristika: Kotla na čvrsto gorivo, u kompletu sa termičkim izmjenjivačem, ventilom za termičku zaštitu kotla i odgovarajućom dimnjačom za povezivanje na dimnjak, sledećih karakteristika: strana 2.2

* tip: EKO-CK P * proizvođač: "Centrometal" - Hrvatska ili sl. * toplotni učinak: 90-110 kw * sadržaj vode u kotlu 157 l * toplotni režim: 75/60 C * sekundar: 45/40 C (voda) * dimenzije (DxŠxH): 1350x690x1435 mm * dimovodna cijev Ø 200 mm. Preporučeni dimnjak prema nazivnoj snazi kotla je Ø 350 mm visine 9 m. Napomena: Dimnjak nije predmet isporuke. * masa: 492 kg. Dozvoljeni radni pritisak kotla iznosi 2,5 bar-a. Osiguranje od nedostatka vode je riješeno regulatorima temperature i sigurnosnim graničnicima temperature. Kotao posjeduje graničnike maksimalnog i minimalnog pritiska. Kao osnovni izvor energije za grijanje objekta u zimskom periodu (pri spoljnim temperaturama nižim od 5 O C) predviđen je toplovodni kondezacioni gasni kotlao, toplotne snage 200 kw, namijenjen za spoljnu ugradnju na fasadi ili na ravni krov objekta, sledećih karakteristika: * tip: Vitomodul KGB 200 R2 * proizvođač: "VIESSMANN" - Njemačka ili sl. * toplotni učinak: za TNG 200 kw dimenzije (DxŠxV): 2000x700x2500 mm Tehničke karakteristike i izvedba: - Odnos toplotnog kapaciteta uređaja, minimalna i maksimalna snaga uređaja 1:6; - Materijal izmjenjivača dimnih gasova/voda je nerđajući čelik (INOX); - Način regulacije sagorijevanja - automatsko podešavanje i optimizovanje kvaliteta sagorijevanja; - Nominalni stepen korisnosti u odnosu na donju toplotnu moć 109% (Hi); - Dozvoljeni radni pritisak 4 bara, regulacija prema spoljašnjoj temperaturi i mogućnost dnevnog ili nedjeljnog programiranja, mogućnost daljinske komunikacije sa uređajem putem GSM mreže. Vitomodul Kondensations Gas Block je gasni generator toplote ložen prirodnim ili tečnim naftnim gasom, namijenjen za spoljnu ugradnju. Može se postaviti na fasadi ili na ravnom krovu objekta, a izuzetno i pored objekta u skladu sa odgovarajućom dokumentacijom. Modulacioni cilindrični gorionik MatriX i u praksi dokazana grejna površina Inox-Radial od plemenitog čelika garantuju normni stepen iskorišćenja od 98% (Hs)/ 109% (Hi). Ovo bitno smanjuje troškove grijanja i čuva prirodu. Inox- Radial grejnom površinom od nerđajućeg čelika, garantuje dug radni vijek, optimalan prenos toplote i visok stepen samočišćenja. Visok opseg modulacije garantuje i navedena tehnika garantuju ekstremno nisku emisiju štetnih materija, daleko ispod graničnih vrijednosti oznake Plavi Anđeo. Vitomodul Kondensations Gas Block je opremljen sa inteligentnom regulacijom sagorevanja Lambda Kotlovska cirkulaciona pumpa ostvaruje cirkulaciju vode između kotla i primara izmjenjivača. Ekspanziju vode prihvata zaotvoreni ekspanzioni sud zapremine 200l, postavljen u podstanici. Predviđeni temperaturski režim kotla je 75/60 O C (pogon sa konstantno povišenom temperaturom vode u kotlu). strana 2.3

Za zaštitu od "hladnog kraja", kotla na čvrsto gorivo, predviđena je zaštitna cirkulaciona pumpa koja održava minimalnu temperaturu u povratnom vodu. S obzirom da je grijanje objekta niskotemperaturno (45/40 O C) u kotlarnici je predviđen i pločasti izmjenjivač toplote snage 300 kw, sa primarom 75/60 O C i sekundarom 45/40 O C, tip: NT 100T CDH 10, proizvođača "IPROS" - Slovenija ili sl. Za cirkulaciju vode između sekundara izmjenjivača i razdjelnika/sabirnika koristi se posebna cirkulaciona pumpa. 2.2. KOTLARNICA Kotlarnica je locirana u prostoriji predviđenom za te namjene, na koti 0.00. Prostorija je predviđena za smještaj toplovodnog kotla, akumulacionog suda za hidrauličko ujednačavanje protoka, i ekspazionog suda kruga toplotnih pumpi. U prostoriju koja je odmah pored kotlarnice podstanici su smješteni: izmjenjivač toplote, razdjelnika i sabirnika za režim grijanje hlađenje, razdjeljnik za režim tople sanitarne vode, cirkulacione pumpe, ekspanzioni sud primarnog kruga, bojleri za toplu sanitarnu vodu i druge armature; kao i razvodni ormar prateće automatike. Uz južni unutrašnji zid kotlarnice, odnosno pregradni zid unutar objekta, predviđen je dimnjak od zidanih elemenata, sa termoizolacionim slojem od keramičke vune, unutrašnjeg prečnika Ø 350 mm. Izrada postolja dimnjaka i samog dimnjaka je dio građevinskog projekta. Ukupna visina dimnjaka je cca 9 m. Za dimnjak su predviđeni dodatni dijelovi: dimnjačka vratašca, posuda za kondenzat, priključak za čišćenje, priključak za dimne gasove i sl. Na podu kotlarnice potrebno je predviđeti jamu za pražnjenje tople vode iz kotlarnice, koja nije povezana sa kanalizacijom, već se ispuštena voda preko drenažne pumpe odvodi napolje. U prostor kotlarnice potrebno je dovesti vodu za punjenje instalacije. Punjenje instalacije obavlja se preko automatskog omekšivača vode sa upravljačkim ventilom. Kompaktni uređaj za omekšavanje vode je tip: Aquaset 500, proizvođač Viessmann ili slično. Kompaktno kućište sadrži jonoizmenjivačku smolu, koja se automatski regeneriše kada se istroši njen kapacitet, sledećih karakteristika: Maksimalni protok: 1.5 m3/h Količina smole: 18 l Kapacitet omekšavanja (pri 18 dh) 3880 l Potrošnja soli po regeneraciji: 3 kg Radni pritisak: 1,4 8 bar Radna temperatura: 4-40 C Priključci ulazni i izlazni 1 Električni priključak 220V/50Hz Dimenzije: dubina 432 mm, širina 324mm, visina 1060 mm Uz uređaj se isporučuje zaštitni predfilter koji se sastoji od kućišta sa zaštitnom mrežicom od 25 mikrona. tipa AUTOTROL ReadySoft ili sl, za protoke do 1m 3 /h. strana 2.4

U podstanici su smješteni razdjelnici i sabirnik sa potrebnom armaturom i mjernim instrumentima za dva cirkulaciona kruga: jedan za fan-coil aparate i izmjenjivače klima-komora, a drugi cirkulacioni krug za pripremu tople sanitarne vode; kao i za tri napojna kruga: krug toplotne pumpe, krug plinskog kondezacionog kotla i krug kotla na čvrsto gorivo. Cijevni razvod za toplotne pumpe, u kotlarnici, razvod unutar objekta i za izmjenjivače komora i fan coil aparata predviđen je od crnih čeličnih cijevi po JUS-u C.B5.221-225 (DIN 2440-2448). Cijevi do DN 50 su šavne, a preko DN 50 bešavne. Trasa toplovoda od kotlarnice do objekta je od predizolovanih čeličnih bešavnih cijevi. Materijal cijevi st 37.OSW-B proizvod "ISO PLUS" ili sličnio. Dilatacije cijevne mreže se kompenzuju "L" i "Z" samokompenzacijom. Sve razvodne i povratne cijevi se oblažu toplotnom izolacijom odgovarajuće debljine od samogasive sintetičke celularne gume sa strukturnom parnom branom. Podužni i sučeoni spojevi izolacije (koja se isporučuje u tubama dužine 2 m) spajaju se lijepljenjem i dodatno se zaštićuju izolacionom trakom debljine 3 mm i širine 50 mm. Spoljašnji dio cjevovoda se dodatno oblaže oblogom otpornom na atmosferske i solarne uticaje. Kondenzat klima komora se odvodi u atmosfersku kanalizacije. Na spoju komore sa kondenznom mrežom predviđen je sifon, čija visina vodenog stuba se mora proračunati. Odzračivanje kotla vrši se preko odzračnih lonaca postavljenih na polazu; odzračivanje sekundara preko lonaca postavljenih iznad razdjelnika i sabirnika; a odzračivanje vertikala za klima komore i za toplotnu pumpu preko odzračnih lonaca na vrhu vertikala na krovu. Akumulacija vode proračunski nije potrebna. Ekspanziju prihvata zatvoreni membranski ekspanzioni sud zapremine 250 l, a za primarne krugove kotlova kako je gore navedeno. 2.3. GREJNA/RASHLADNA TIJELA Za osnovno grijanje i hlađenje kancelarija i kuhinje predviđeni su dvocijevni ventilator-konvektori (fan-coil aparati). Usvojeni su dvocijevni ventilator-konvektori (fan-coil aparati) tipa FWM i FWD (kanalskog tipa) proizvođača "DAIKIN" Japan ili sl. Za vođenje aparata usvajaju se zidni elektromehanički kontroleri. Funkcije kontrolera su uključivanje aparata, izbor režima ljeto-zima, izbor brzine ventilatora (a time i intenziteta grijanja/hlađenja) i zadavanje temperature u prostoriji. Ventilator-konvektori su opremljeni trokrakim ventilom. Za kancelarije, ventilator konvektori rade sa opticajnim vazduhom, a za kuhinju sa svježim vazduhom. 2.4. CIJEVNI RAZVOD ZA VENTILATOR-KONVEKTORE Kompletan horizontalni i vertikalni cijevni razvod za ventilator-konvektore predviđen je od crnih čeličnih cijevi po JUS-u C.B5.221-225 (DIN 2440-2448). Cijevi do DN 50 su srednje teške navojne, a preko DN 50 bešavne. strana 2.5

Sistem je dvocijevni. Cijevni razvod polazi od razdjelnika, ide dijelom zajedničkom trasom predizolovanim cijevima u rovu između kotlarnice i objekta, dalje vidno fasadom i krovom objekta i plafonom odakle se vodi ograncima prema fan coil aparatima. Na isti zajednički cjevovod tople/hladne vode su povezani i izmjenjivači klima komora i razvod za postojeći objekat. Horizontalni razvod za ventilator-konvektore se vodi u spuštenom plafonu odgovarajuće etaže sa ograncima koji se povezuju sa priključcima ventilatorkonvektora. Svaki ogranak se završava regulacionim ventilom sa rukohvatom tipa MIKROTHERM, proizvođača "Haimaier" ili sl (razvodni vod) odnosno loptastim ventilom (povratni vod). Ozračivanje mreže vrši se preko ručnih ozračnih ventila postavljenih na svim fan-coil aparatima i na ozračnim loncima na vertikali. Veze vodenih priključaka ventilator-konvektora sa regulacionim ventilom na razvodnom vodu, odnosno sa loptastim ventilom na povratnom vodu, ostvarene su pomoću PEx-Al-PEx cijevi Ø20x2,0 mm i odgovarajućih kompresionih poluspojnica ili preko cijevi inox Ø32 mm sa kompresionim poluspojnicama 1"-Ø32 i 1"-Ø32. Ovješenje cijevne mreže je u horizontali pomoću cijevnih obujmica sa gumom, a u vertikali pomoću čvrstih i kliznih oslonaca od profilnog gvožđa. Maksimalna rastojanja između ovjesnih tačaka data su u tehničkim uslovima. Dilatacije cijevne mreže se kompenzuju "L" i "Z" samokompenzacijom. U instalacionom šahtu predviđene su čvrste tačke. Sve razvodne i povratne cijevi se oblažu toplotnom izolacijom odgovarajuće debljine od samogasive sintetičke celularne gume sa strukturnom parnom branom. Podužni i sučeoni spojevi izolacije (koja se isporučuje u tubama dužine 2 m) spajaju se lijepljenjem, i po potrebi se dodatno zaštićuju izolacionom trakom debljine 3 mm i širine 50 mm. Fina hidraulička regulacija instalacije vrši se preko regulacionih ventila sa rukohvatom predviđenih za svaki od ventilator-konvektora. Svaki od ventilator-konvektora je moguće odvojiti od mreže, zatvaranjem regulacionog i loptastog ventila i skidanjem razdvojive veze. Kondenzat se odvodi preko PP-R cijevi koje se vode paralelno sa ostalim cijevnim razvodom (horizontalni vodovi), a zatim vertikalno naniže do odgovarajuće jame za kondenzat ili priključka u atmosfersku kanalizaciju. Ukoliko se kondenzat spaja u fekalnu kanalizaciju, priključak mora biti sifoniran. 2.5. VENTILACIONI SISTEMI 2.5.1 OPŠTE Ventilacioni sistemi su predviđeni za prostore u kojima povremeno ili stalno boravi veliki broj ljudi, kao i u onima koji nemaju otvarajuće prozore. strana 2.6

Za prostor svečane sale u prizemlju su predviđena dva odvojena sistema sa mogućnošću rada u tri nezavisne cjeline. Prva cjelina se klimatizuje preko sistema S- A, drugi cjelina preko sistema S-B. Drugu cjelinu je moguće podijeliti u dva nezavisna dijela i S-B1 i S-B2. Sistem ventilacije i klimatizacije je u potpunosti prilagođen ovom mogućnostima i namjeni. Za sistem S-A i S-B zimi se vazduh priprema na temperaturu od +32 O C, a ljeti se vazduh kod oba sistema priprema na temperaturu od +16 O C. Kanali svježeg vazduha i potisni kanali su od pocinčanog lima i vode se u tavanskom dijelu objekta. Oblaganje kanala obrađenog vazduha se vrši termičkom izolacijom od mineralne staklene vune, keširane sa Al folijom bez natron papira, tip URSA TF R2/Ah ili sl. debljine 50 mm. Odsisni kanali i kanali otpadnog vazduha su od pocinkovanog lima odgovarajuće debljine, vode se najvećim dijelom u tavanskom dijelu i izoluju se, na isti način, kao i kanali potisnog vazduha. Za ubacivanje vazduha u prostore, kao i za izvlačenje vazduha, predviđene su dvoetažne klima-komore proizvođača "LINDAB IMP Klima" Slovenija ili sl, za spoljašnju ugradnju, veličine 18/12, smještene na ploči - dio krova objekta predviđen za tu namjenu. U sistemima se održava natpritisak. Komore rade sa 100% svježim vazduhom ili sa dijelom opticajnog. Odnos svježeg i opticajnog vazduha zavisi od spoljašnje temperature. Za spoljašnje temperature niže od -5 C i više od +35 C dovod svježeg vazduha se djelimicno zatvara i klima komore rade samo sa 60 % svježeg, a 40 % opticajnog vazduha. Sastav potisnog dijela komora je: priključak za svježi vazduh sa zaštitnom mrežicom, regulacioni demper, filtar, rekuperator, mješačka sekcija, hladnjak (grijač) sa eliminatorom kapi, potisni ventilator, izlazni priključak sa fleksi vezom (potis sa čela); a odsisnog dijela: ulazni priključak sa fleksi vezom, filtar, odsisni ventilator, mješačka sekcija, rekuperator, regulacioni demper, žaluzina za otpadni vazduh (opticajni vazduh uzima se odozgo). Dimenzije komora su 7070x1970x1320 mm (LxHxW). U cilju uštede energije, komore su predviđene sa pločastim rekuperatorom toplote. Grijač i hladnjak su predviđeni kao jedan izmjenjivač, a sekcija predhladnjaka se povezuje na bunarsku vodu ulazno/izlazne temperatura 13/18 C. Komore su opremljene trokrakim mješnim ventilima na povratnom vodu za količinsku regulaciju, pumpama za zaštitu od smrzavanja, mikroprocesorima i ostali neophodnim elementima automatike (senzori temperature, pokretači dempera, diferencijalni presostati, mraz termostati i sl.), kao i automatikom za količinsku regulaciju polaznog voda predhladnjaka preko pritisno nezavisnog ventila sa elektromotornim pogonom. Ljeti je predviđeno noćno provjetravanje, za sve slučajeve kad je to opravdano (kad spoljašnja temperatura padne ispod unutrašnje za nekoliko stepeni, što registruju spoljašnji i prostorijski senzori temperature). 2.5.2 ISTRUJNI ELEMENTI strana 2.7

Za ubacivanje obrađenog vazduha u prostor svešane sale predviđeni su vrtložni difuzori tipa OD-11V/TR/P/KM vel. 315 RAL9010. Difuzori su sa priključnom kutijom i regulatorom protoka, proizvođača "LINDAB IMP Klima" Slovenija ili sl. Difuzori OD- 11V su varijabilni, sa termo regulacijom, i snabdjeveni su raspršujućom pločom. Za izvlačenje odsisnog vazduha iz prostora svečane sale predviđene su aluminijumske rešetke sa plenumskom kutijom i priključnom štucnom. Rešetke su tip: AR-6/2/F 625 x 125 mm. Ubacivanje i izvlačenje vazduha je vertikalno. Za ubacivanje obrađenog vazduha u prostor kuhinje, ulazni hol, kao i u prostor kancelarija, predviđeni su kvadratni i linijski difuzori tipa KD-1A i LD14/2. Za transport obrađenog vazduha od klima komora do istrujnih elemenata predviđeni su kanali od pocinkovanog lima odgovarajuće debljine, kao što je navedeno. Spoljašnji dijelovi kanala se dodatno oblažu mineralnom vunom i aluminijskim limom. Za transport povratnog vazduha od istrujnih elemenata do klima komora predviđeni su kanali od pocinkovanog lima odgovarajuće debljine, koji su izolovani takođe izolovani. Na spoju kanala potisnog i povratnog vazduha sa klima-komorom predviđene su elastične veze. 2.6.3 VENTILACIJA MOKRIH ČVOROVA Za ventilaciju mokrih čvorova predviđen je sistem S1-i i sistem S2-i. Vazduh se odsisava preko ventilatora tip: KVK 250, proizvođača "Systemair" Njemačka ili sl. Elementi za izvlačenje u prostorijama su ventilacioni ventili tipa PV-1 i rešetke tipa AR-18/2/F, proizvođača "LINDAB IMP Klima" Slovenija ili sl. Vazduh se nadoknađuje prostora hodnika i svečane sale, preko ulaznih vrata mokrih čvorova. Prestrujne rešetke su dio projekta enterijera. Za transport otpadnog vazduha od ventilacionih ventila i rešetki do kanalskih ventilatora i dalje do izlaza na krov objekta, predviđeni su kanali od pocinkovanog lima odgovarajuće debljine, neizolovani. Vertikalni kanal se vodi uz vertikalni zid, a horizontalni kanali u spuštenom plafonu odgovarajuće etaže. 2.6.4 VENTILACIJA KOTLARNICE Za ventilaciju kotlarnice, kao i za obezbjeđenje potrebne količine vazduha za sagorijevanje goriva, predviđena je prirodna ventilacija preko ventilacionog otvora - ventusa na prozorima. 2.7. ELEKTROMOTORNI RAZVOD I AUTOMATSKA REGULACIJA strana 2.8

Za sistem ventilacije i klimatizacije je predviđena automatska regulacija rada klima komore, sa vođenjem na osnovu temperature odsisa i koncetracije CO2. Sistem ventilacije je predviđen sa promjenljivim protokom u zavisnosti od odnosa koncetracije CO2 u vazduhu prostora koji se klimatizuje. Ormani automatike su integrisani u sklopu klima komora sa odgovarajućim stepenom zaštite, koji je prilagođen za spoljašnju ugradnju klima komora. Automatika omogućuje vođenje u automatskomrežimu i prebacivanje režima grijanje/hlađenje, vođenje na osnovu temperature prostora, kao i mogućnost rada u nominalnom i reduciranom režimu. Reducirani režim podrazumijeva 60% od nominalnog režima. Prebacivanje na reducirani ili nominalni režim vrši korisnik u zavisnosti od planirane namjene prostora ( kongresnog ili svečanog tipa). Klima komore sistma S-A i S-B su u potpunosti dva nezavisna sistema, pa su i ormani autamatike izdvojeni zajedno sa klima komorama, svakog od sistema. Sistem S-A je sistem koji je namijenjen za jednu funkcionalnu cjelinu, jedan prostor, tako da automatika tog sistem treba da omogući funkcionisanje u skladu sa prethodno navedenim uslovima. Sistem S-B je razdvijen na dva nezavisna ogranka: S-B1 i S-B2 ( može da bide podijeljen prostor) u okviru jedne zajedničke cjeline. Za ovaj sistem u sklopu prateće automatike treba uključiti upravljanje sa ERP-elektronskim regulatorima protoka, koji trebaju da omoguće stavljanje u finkciju samo jednog dijela, odnosno isključivanje ( zatvaranje) ubacivanja i izvlačenja u jednom dijelu. Kao sastavni dio automatike klima komora predviđen je daljinski žičani kontroler PGDT07000F1 DISPLAY PGDT07000F120 20 ( ili sl.) sa pratećim softverom za praćenje rada preko računara, koji daje mođućnost odvojenog prikaza šeme sistema klimatizacije ( Sistem S-A i Sistem S-B) i svih izvršnih elemenata automatike i elemenata klima komore: prikaz rada ventilatora, prikaz rada trokrakog ventila, spoljašnje temperature, temperature prostora, ubacne temperature vazduha, prikaz željenog i stvarnog protoka na ERP-ovima, osnovne informacije, informacija o grešci u sistemu i sl. Daljinski žičani kontroler je smješten u tehničkoj prostoriji i korisniku omogućuje praćenje svih funkcija rada klima komora i upravljanje u navedenom opsegu. Klima komore su sa vodenim predhladnjakom ( povezuje se na bunarsku vodu režima 13-18 C) i vodenim grijačem/hladnjakom. Za rad klima komora, u režimu hlađenje, predviđeno je da prioritet ima predhladnjak i samo za varijantu kad njegova snaga nije dovoljna uključuje se hladnjak koji je povezan na režimu hlađenja 7-12 C, preko toplotnih pumpi. Ventilatori klima komore su frekventno vođeni sa strane potisa i odsisa, u skladu sa nominalnim i reduciranim režimom i zahtjevom za temperaturom prostora i koncetracijom CO2 u prostoru. Sa ormana automatike klima komore se napajaju ventilator potisa (3f/400V/50Hz), ventilator odsisa (3f/400V/50Hz), motori žaluzina, motor troktakog i prolaznog ventila i rasvjeta u sekciji potisa i odsisa. Ukupna snaga svih potrošača koji se napajaju sa ormana automatike klima komore je cca 20 kw. Napojni kabal se polaže do pozicije ormana automatike klima komora - sa strane opsluživanja na kojoj se nalazi orman automatike i predmet je elektro projekta jake struje. U slučaku požara sistem ventilacije se isključuje, a u ormanu automatike je predviđen priključak za prijem signala o dojavi požara sa PP centrale. strana 2.9

Elementi automatike su dati u aplikacionim šemama svakog od sistema, kao i u predmjeru radova (gdje su dati sa mehaničkim povezivanjem). Svi mikroprocesorski regulatori za vođenje rada klima komora, rashladnih mašina, toplovodnih kotlova i ostale opreme moraju biti u izvedbi koja omogućava povezivanje u centralni sistem nadzora i upravljanja. Prilikom izbora elemenata upravljanja voditi računa da su kompatibilni da imaju mogućnost rad u skladu sa istim Bac net protokolom. Komandni centar i izrada softvera su predmet posebne sveske projekta termotehničkih instalacija (sveska 6.2). Za toplovodne kotlove, ventilator-konvektore, sve cirkulacione pumpe i klima komore mora se predvidjeti agregatsko napajanje. Sve ostalo je dato u grafičkoj i numeričkoj dokumentaciji. ODGOVORNI PROJEKTANT: Radoman Bulatović, dipl. inž. maš. strana 2.10