RT0406HD_UserManual.indd

Слични документи
RT0406HD_UserManual.indd

Opticum HD - Uputstvo za skeniranje kanala.docx

RT0406HD_UserManual.indd

UPUTSTVO ZA KRETANJE KROZ EON KORISNIČKI INTERFEJS 1

UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE OPCIJE POGLEDAJ PROPUŠTENO 1

DVB-T UM__osnovno.pdf

UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA 1

MultiBoot Korisnički priručnik

BDV-EF1100

Microsoft Word - FT24Plus_A5_HR.doc

BDV-E6100/E4100/E3100/E2100

UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE EON MENIJA 1

Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u

Backup_of_korice.cdr

Microsoft Word - CH HRr.doc

Električna grijalica

A1 TV korisnički priručnik

UPUTSTVO ZA POVEZIVANJE EON SMART BOX-A 1

OpticumAX300HD

Uputstvo za korištenje Moja webtv Smart TV aplikacije Moja webtv aplikacija dostupna je za korištenje putem Web Browsera, na Play Store-u (za mobilne

INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen

CD275/270 Croatian quick start guide

KONFIGURACIJA MODEMA THOMPSON SpeedTouch 500 Series (530/530i/510/510i)

Pages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc

NSZ-GS7

LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr

KORISNIČKO UPUTSTVO

Memorijski moduli Priručnik

Maxtv To Go/Pickbox upute

Milkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d; Jurdani Tel:051/ ; fax:051/ w

Aktivni zvučnik Ibiza Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Upute za korištenje

Smjernice za korištenje sustava online prijava Ukoliko imate pristupno korisničko ime i lozinku ili ste navedeno dobili nakon zahtjeva za otvaranje no

ČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabran

KA-SERIE KA KA KA KA KA KA KA-10 SPD-SERIE SPD-8V SPD-10 17

m_BlueEagleII_Cover.indd

USRIC-816-SRB-QG.pdf

Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika

CARNET Helpdesk - Podrška obrazovnom sustavu e-dnevnik upute za nadzor razrednih knjiga tel: fax: mail:

KORISNIČKO UPUTSTVO ZA AMINET 110/125 Juli/2011

Upute za spajanje MAXtv prijamnika

Control no:

User Manual

_ _ _ _BDA_auna_ScreenStar.indd

X PLATOON Pravila igre (v ) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri :

_ _BDA_Unterbauradio_Auna.indd

UG802 Dual Core

Recuva CERT.hr-PUBDOC

User Manual

4CH/8CH SET ZA VIDEO NADZOR VODIČ ZA BRZO POSTAVLJANJE

LED TV-24LE78T2S2 HR Upute za uporabu Jamstveni list / Servisna mjesta BIH Garantni list / Servisna mjesta CG Izjava o saobraznosti / Servisna mjesta

Microsoft Word - WLA-5200AP_QSG_HRV_7modes_1.doc

Microsoft Word - IQ.doc

User Manual

D200/205 Croatian short user manual

Panasonic KX UT 248 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr

Panasonic KX UT 133/136 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr

M03L Wired Laser Mouse

Digital Terrestrial HD Receiver THT741FTA User Manual Návod k obsluze Bedienungsanleitung Manual del usuario Manuel d utilisation Korisnički priručnik

QSG CD640_645_Croatian_6pages_INTERNET_ qxd

Kratke upute za korištenje IP telefona Panasonic KX-UT 248 Telekom nove generacije

Safety_precaution_Croatian.fm

Microsoft Word - KORISNIČKA UPUTA za pripremu računala za rad s Fina potpisnim modulom_RSV_ doc

M03L Wired Laser Mouse

VMC_upute_MacOS

install_KEE_Croatian.indd

PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijen

Microsoft Word - SONY - MDR-IF240RK Bezicne stereo slusalice.doc

Upute za uporabu MULTI-Control Stanje: V a-02-HR Pročitajte i obratite pozornost na ove upute. Sačuvajte ove upute za buduću upora

Upustvo za korištenje novog SUPER TV interfejsa na Amino 139 STB-ovima

1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf

Microsoft Word - AddikoChatBanking - Uputa za koristenje_ _v0.3.docx

Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V

UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE MOBILNIH UREĐAJA ZA MMS

132423

Yeastar_S20_vodic_za_montazu

Microsoft Word - X-Lite_EUnetUputstvo_Mart11.doc

Često postavljana pitanja u programu OBRT 1. Kako napraviti uplatu u knjizi tražbina i obveza? 2. Kako odabrati mapu/disk za pohranu podataka? 3. Kako

Trimble Access Software Upute za korištenje V2.0 Geomatika-Smolčak d.o.o.

UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712

Mjerač kvalitete zraka UT-338 C Upute za uporabu I. Uvod UT338C je prijenosni i stolni detektor kvalitete zraka. Može obavljati u realnom vremenu uspo

Kratke upute za korištenje IP telefona Polycom IP5000 Telekom nove generacije

User Manual

OIM P.indd

** Osnovni meni

Microsoft Word - voip server.doc

РЕПУБЛИКА СРБИЈА АУТОНОМНА ПОКРАЈИНА ВОЈВОДИНА ГРАД НОВИ САД СЛУЖБА ЗА ЗАЈЕДНИЧКЕ ПОСЛОВЕ Сектор за јавне набавке Жарка Зрењанина 2, Нови Сад Комисија

REPUBLIKA HRVATSKA MINISTARSTVO PRAVOSUĐA Korisničke upute e-građani aplikacije za elektronsko izdavanje posebnog uvjerenja iz kaznene evidencije Zagr

User Manual

User Manual

(1) DVD snimač Upute za uporabu DVDirect Express VRD-P Sony Corporation

DVB-T2 Tuner hr Upute za upotrebu

User Manual

Dahua samostojeći kontroler pristupa 1200/1201 Uputa za korisnike 1

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL SAD Broj medija U9NC8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađ

Installation manuals

Homebox/Officebox Alcatel HH41v Priručnik za korisnike

m-intesa ZA KRETANJE BEZ GRANICA... INTESA SANPAOLO BANKA ZA UREĐAJE SVIJET MOGUĆEG.

untitled

Транскрипт:

Opticum AX Lion -M DVB-T H.64 prijemnik Korisničke upute SIGURNOSNI NAPUTCI - Simbol munje sa strelicom unutar jednakostraničnog trokuta ima za cilj da upozori korisnika o prisustvu neizoliranog, opasnog napona unutar uređaja, koji može biti dovoljne jačine da proizvede rizik od el. udara. - Simbol uskličnika unutar jednakostraničnog trokuta ima za cilj da upozori korisnika o postojanju važnih uputstava vezanih za rad i održavanje u literaturi koja je priložena uz uređaj. Čišćenje Uvijek odspojite ovaj uređaj iz utičnice na zidu prije čišćenja. Za čišćenje upotrebljavajte samo vlažnu ili suhu krpu. Nikada nemojte koristiti nikakve vrste tekućih niti aerosolnih raspršivača, niti organskih razrjeđivača. Voda i vlažnost Nikad nemojte upotrebljavati ovaj proizvod u blizini vode (blizu kade za kupanje, sudopera, mašine za pranje veša, u vlažnom podrumu, bazenu, ili na kiši). Lokacija Da biste izbjegli oštećenja proizvoda i spriječili povrede, nikad ne postavljajte uređaj na nestabilno postolje, tronožac, podupirač. Slijedite uputstva koja opisuju sigurno postavljanje uređaja. Izvori energije Uređaj spojite samo na izvor energije koji je opisan u oznaci proizvoda. Ukoliko niste sigurni koju vrstu energije koristite u svom kućanstvu, konzultirajte se sa lokalnom tvrtkom za opskrbu energijom. Zaštita strujnog kabela Kabel za napajanje bi trebao biti postavljen tako da se po njemu ne hoda. Nikad ne postavljajte teške predmete na strujni kabel i nemojte ga omotavati oko noge stola ili stolice. Neka se oko spojeva strujnog kabela, utičnice, kao i spojeva na uređaju, ne nalazi AC adapter, niti dodatni napojni kabeli. OPĆE MJERE SIGURNOSTI MJERE OPREZA Grmljavina Ukoliko dođe do grmljavine dok koristite uređaj, preporučujemo da ga odspojite iz utičnice u zidu, da biste izbjegli oštećenja nastala neočekivanim strujnim udarom - uvijek isključite prijemnik iz utičnice na zidu kad ne koristite prijemnik duže vrijeme. Preopterećenje Nikad nemojte previše opterećivati utičnice na zidu, produžne kabele, ili ostale uređaje za strujne spojeve sa previše utičnica. Strani predmeti, prosipanje tekućine Da biste izbjegli ozljede nastale usljed vatre ili električnog udara od kontakta sa unutrašnjim točkama visokog napona,nikada nemojte umetati metalne predmete u uređaj. Izbjegavajte koristiti uređaj ukoliko postoji opasnost od prosipanja tekućine u neposrednoj blizini. Toplina Nikad ne koristite niti čuvajte uređaj u blizini izvora topline ili grijnih tijela kao što su radijatori, pećnice, ili bilo koja vrsta uređaja i opreme koja proizvodi toplinu, uključujući stereo pojačivače. Servisiranje Sve vrste servisiranja prepustite kvalificiranom osoblju. Pokušavanjem da uklonite poklopac ili rastavite uređaj, možete se izožiti opasnim točkama visokog napona. Zamjenski dijelovi Kada Vam budu potrebni zamjenski dijelovi, osigurajte da servisni centar koristi samo dijelove koji imaju iste karakteristike kao i originali, kao što je preporučio proizvođač. Neovlaštena zamjena dijelova može urokovati požar, električni udar,ili dovesti do različitih nezgoda. POSTAVLJANJE OPREME: Preporučamo da konzultirate profesionalca da postavi Vašu opremu. U suprotnom, molimo pažljivo slijedite ova uputstva. Za reference koristite priručnik za uporabu Vašeg TV prijemnika i antena. Provjerite da su SCART ili HDMI kabel, kao i vanjske komponente antene u ispravnom stanju, i da spojevi dobro zaštićeni. ZAŠTITA OKOLIŠA, ZBRINJAVANJE UREĐAJA I BATERIJA Električki i elektronički produkti sa ovom oznakom ne bi se trebali miješati sa ostalim otpadom, jer mogu sadržavati elemente koji štete okolišu ili mogu biti opasna za djecu, životinje,.. Iz tog razloga se ovakvi uređaji moraju zbrinuti u skladu s važećim zakonskim odrednicama. Postoje posebna odlagališta za ove proizvode. Podrobnije informacije o pravilnom zbrinjavanju ovog uređaja možete dobiti u Vašoj jedinici lokalne uprave. Posebnu pažnju obratite na baterije. Baterije ne bi trebalo dopunjavati, rasklapati, kratko spajati, niti miješati ili koristiti sa ostalim vrstama baterija. Ukoliko će se umjesto klasičnih baterija kortistiti punjive ACU baterije, preporučamo korištenje NiMH sa niskim samopražnje-njem da biste osigurali dug životni vijek daljinskog upravljača. Baterije mogu sadržati otrovne materije. Čuvajte ih od dohvata djece. Ako baterije iscure, može doći do oštećenja daljinskog upravljača. Ako prijemnik nećete rabiti tokom duljeg vremenskog perioda, izvadite baterije iz daljinskog upravljača. Baterije mogu sadržati otrovne materije, koje zagađuju okoliš. Iz tog razloga se baterije moraju zbrinuti u skladu s važećim zakonskim odrednicama. Nikada ne bacajte baterije u kućni otpad. Stare baterije predajte na za to predviđenom mjestu. HR-0

U V O D Važno Ovisno o modelu, prikazane komponente mogu imati drugačiji razmještaj na panelima. Opremljenost prijemnika tipkama, ulazima i izlazima također ovisi o modelu, tj. neće svi modeli imati sve komponente navedne u prikazu zadnje strane. Prednja strana Prebacivanje programa - prethodni Senzor daljinskog upravljača Tipka za uključenje / isključenje Prebacivanje programa - sljedeći Prikaz broja programa (Display) Zadnja strana Priključak za vanjsku ili sobnu antenu Digitalni Audio izlaz (Coaxial) TV SCART Za spajanje na TV Priključak (sa bočne strane) za 5V DC adapter RF prolaz signala za spajanje na drugi uređaj HDMI izlaz USB.0 sučelje za vanjske memorijske uređaje (sa bočne strane) HR- 0

U V O D Daljinski upravljač Ovisno o modelu, tipke mogu imati drugačiji razmještaj na daljinskom upravljaču. STANDBY Uključivanje i isključivanje prijemnika INFO Informacije o aktualnom programu. EPG Pokretanje elektroničkog TV vodiča 7 8 6 4 9 5 6 0 4 5 4 TTX - Pokretanje teleteksta AUDIO Izbor audio moda i audio zapisa MENU Otvaranje i zatvaranje izbornika CH -/+ : Prebacivanje programa -/+ VOL -/+: Regulacija glasnoće NAVIGACIJSKE TIPKE (Strelice) Kretanje po izbornicima i listama, izbor opcija. FAVOURITE Pozivanje kreiranih grupa programa Numeričke tipke 0-9 Izbor programa i unošenje brojčanih vrijednosti REV/FWD - 'Premotavanje' naprijed nazad. PAUSE - Zaustavljanje slike ili reprodukcije. - Aktivacija TimeShift funkcije PLAY - Pokretanje reprodukcije zapisa ili datoteke 6 Tipke u boji (crvena, zelena, žuta, plava) Dodijeljene interaktivne funkcije u teletekstu, EPG-u, izbornicima. 7 MUTE - isključivanje i uključivanje zvuka 8 TV/RADIO Izbor između TV ili Radio programa 9 SUBTITLE - uključivanje, isključivanje i izbor podnaslova 0 RECALL : Povrat na prethodno gledani program OK tipka Potvrda izbora u izbornicima i listama Otvaranje popisa kanala. 5 EXIT - Izlaz iz izbornika, popisa,... MEDIA Ulazak u izbornik 'Snimanje' Ulaz u Media Player GOTO: Vremensko pozicioniranje pri reprodukciji 7 PREV/NEXT - Prethodna/Sljedeća datoteka 8 STOP Zaustavljanje reprodukcije ili snimanja 9 RECORD Snimanje TV programa. H R HR- 0

LOOP OUT POVEZIVANJE SUSTAVA Općenito Postoji veliki broj različitih tipova TV prijemnika i opreme kojom se prijemnik može povezati na TV. Na donjim slikama prikazani su najčešći načini povezivanja. Spajanje na TV HDMI TV Antena HDMI kabel SCART kabel Koaksijalni RF kabel TV A RF IN HDMI COAXIAL Spajanje na HiFi sustav Hi-Fi Koaksijalni Audio kabel TV RF IN LOOP OUT COAXIAL HDMI HR-04

ZAPOČINJANJE S RADOM Prva instalacija Ako koristite prijemnik po prvi put, prvo se pojavi "Installation" izbornik koji će Vam omogućiti jednostavnu instalaciju. Tipkama </> odaberite regiju (Country) i jezik izborika (OSD Language), Pozicionirajte se tipkama gore/dolje na "Pretraga/Channel Search" i sa tipkom OK pokrenite pretragu programa. Tipkom MENU pristupite glavnom izborniku Tipkama gore/dolje izaberite podizbornik Channel Search / Pretraga programa Tipkama gore/dolje izaberite stavku, OK za pokretanje. 4 Tipkom EXIT možete izaći iz ovog izbornika HR Pretraga programa Automatska pretraga - Auto Search Tipkama gore/dolje izaberite opciju Auto Search. Tipkom OK pristupite ovom izborniku. Tipkama </> izaberite način pretrage: Samo slobodni - Da/Ne (FTA Only - Yes/No). Nakon toga odaberite opciju 'Pretraga / Search'. Tipkom OK pokrenite pretraživanje svih kanala. Pretraga kanala - Manual Search Tipkama gore/dolje izaberite opciju Manual Search. Tipkom OK pristupite ovom izborniku. Tipkama </> izaberite mod pretrage (Scan Mode), band (Scan Band) i broj kanala (Ch No.). Nakon toga odaberite opciju 'Pretraga / Search'. Tipkom OK pokrenite pretraživanje izabranog kanala / frekvencije. Mod pretrage k anala: Po k analu Po frek vencijji Channel Scan mode: By channel By frequency Napajanje pojačala - Antenna Power Tipkama gore/dolje izaberite opciju Antenna Power. Tipkom OK pristupite ovom izborniku. Tipkama </> uključite (On) napajanje ako imate pojačalo koje se napaja sa 5V iz prijemnika. Ako nemate pojačalo, ovu stavku ostavite isključenom (off) inače može doći do kratkog spoja koji će blokirati prijemnik. U tom slučaju, otpojite antenski kabel, pokrenite prijemnik i isključite ovu postavku. Sustavi pretrage - Tunner System Tipkama gore/dolje izaberite opciju Tunner System. Tipkom OK pristupite ovom izborniku. Tipkama </> izaberite da li pretražujete DVB-T, DVB-T ili i jedno i drugo (T+T). HR-05

UPRAVLJANJE Biranje programa Četiri su načina izbora izbora željnog programa Tipkama CH -/+ ili tipkama gore/dolje jednostavno se možete kretati po listi programa Direktno ukucajte broj željenog programa numeričkom tipkom. Izabrani broj se pojavljuje na ekranu. Tipkom OK aktivirate željeni program (ili pričekajte par sekundi za prebacivanje). Tipkom OK u direktnom načinu rada dobijete prikaz liste programa. Izbor programa vršite tipkama gore/dolje. Sa OK aktivirate prikaz izabranog programa. Sa EXIT napuštate listu programa. Sa PAGE -/+ krećete se po listi -/+0 programa. Ostale opcije s programima objašnjene su u poglavlju "UREĐIVANJE PROGRAMA" 4 Listi programa opisanoj u točci možete pristupiti i putem glavnog izbornika: Menu - Uređivanje programa (Edit Channel) - Lista TV programa (TV Channel List). UPRAVLJANJE PROGRAMIMA Izbornik za upravljanje 4 Tipkom MENU otvorite glavni izbornik. Tipkama gore/dolje izaberite 'Program' Tipkom '>' uđite u ovaj izbornik. Tipkama gore/dolje izaberite stavku. OK za ulaz. Tipkom EXIT napuštate izbornike. Uređivanje programa - Program Edit Izaberite 'Program Edit'. Sa OK aktivirajte ovaj izbornik. > Sve upute u nastavku odnose se i na TV i na Radio programe > Odaberite program na kojem želite provesti neku kaciju (tipkama gore/dolje), te odaberite akciju > U donjem dijelu ekrana prikazane su opcije i kojim se tipkama aktiviraju. OPCIJE: FAV - Omiljeni - Odabrane grupe programa. Za grupiranje odabranih programa odaberite tipku FAV. Izaberite jednu od ponuđenih grupa programa (tipkama gore/dolje). Izbor potvrdite sa OK. Zaključavanje - Lock Za zaključavanje odabranih programa odaberite opciju Lock/Zaključaj, OK za aktivaciju. Odgovrite sa Da/Yes u prozoru za potvrdu (<>OK) ako želite da se izabranim programima može pristupiti samo putem PINa. Ponovite akciju ako želite otključati programe. HR-06

UPRAVLJANJE PROGRAMIMA Nastavak Uređivanje programa - nastavak Preskakanje programa - Skip Za preskakanje odabranih programa odaberite opciju: Skip/Preskok. OK za aktivaciju. Odgovrite sa Da/Yes u prozoru za potvrdu (<>OK) ako želite da ti programi budu preskočeni kod pregleda. Ponovite opciju ako želite poništiti preskakanje. Premještanje programa - Move Za premještanje odabranih programa odaberite opciju: Move/Premještanje. OK za aktivaciju. Označeni kanal će dobiti oznaku. Program premještate tipkama gore/dolje ili tipkama 0-9 unesite novi položaj programa. Potvrdite akciju tipkom OK i odgovorite sa "Da/Yes" na upit za potvrdu. Preimenovanje programa - Rename Za preimenovanje odabranog programa koristite opciju: Rename. Otvara se tablica sa znakovima koje birate sa <>OK. Za brisanje znaka izaberite u tablici (DEL) tipkama <>OK. Za završetak promjene - OK Brisanje programa - Delete Za brisanje odabranih programa odaberite opciju Delete/Brisanje. Odgovrite sa Da/Yes u prozoru za potvrdu (<>OK) operacije brisanja. Tipkom EXIT napuštate podizbornik 'Uredi / Edit' H R Sortiranje programa Tipkama gore/dolje izaberite stavku 'Sort/Sortiranje' Tipkama '<>' izaberite željeni način sortiranja programa LCN - sortiranje po LCN-u; Encrypt - Sortiranje slobodni/kodirani; Service Name - sortiranje po nazivu; Service ID - Sortiranje po vrsti usluge. LCN Opcija Tipkama gore/dolje izaberite stavku 'LCN' Tipkama '<>' uključite (On) ili isključite (Off) ovu opciju. LCN Mod: LCN - Logical Channel Numbering - Logični slijed kanala. Ako je opcija uključena, programi su nakon pretraživanja složeni po redosljedu koji je odredio mrežni operater, te se ne mogu premještati. Isključite ovu opciju ako preferirate vlastiti izbor redoslijeda programa: Uključeno: On/Uklj.; Isključeno: Off/Isklj. Power On/Off - Opcije uključivanja i isključivanja uređaja Tipkama gore/dolje izaberite stavku 'Power On/Off'. Tipka OK za ulaz u podizbornik Tipkama'gore/dolje' i '<>' izaberite željene postavke i opcije. EPG - Elektronički TV vodič Tipkama gore/dolje izaberite stavku 'EPG'. Tipka OK za ulaz. U direktnom načinu rada isto postižete tipkom EPG. Pod uvjetom da se emitira uz program, možete pregledavati raspored emisija i njihov sadržaj 7 dana unaprijed. Tipkama gore/dolje izaberite program. Uz program dobijate raspored emisija. izaberite emisiju i sa OK možete dobiti informacije o izabranoj emisiji. Također možete pokrenuti Timer i isprogramirati snimanje željenog programa ili podesiti da se uređaj prebaci na izabrani program neposredno prije emitiranja. HR-07

POSTAVKE SUSTAVA Izbor jezika sustava i izbornika Sa MENU uđite u glavni izbornik. Tipkama gore/dolje odaberite 'Option' za izbor jezičnih opcija. OK za ulaz. Tipkama gore/dolje odabirete pojedine stavke u izborniku. Odabrane stavke otvarate tipkom OK za listu ili tipkama <> za izbor opcije. Tipkom EXIT izlazite iz podizbornika i izbornika. OSD Language - jezik izbornika Subtitle Language - Jezik podnaslova Audio Language - izbor jezika audio zapisa Digital Audio - izbor izlaznog moda TV Baner Time - duljina trajanja info prikaza na ekranu System - postavke sustava Sa MENU uđite u glavni izbornik. Tipkama gore/dolje odaberite 'System'. OK za ulaz. Tipkama gore/dolje odabirete pojedine stavke u izborniku. Odabrani podizbornik otvarate tipkom OK. Tipkom EXIT izlazite iz podizbornika i izbornika. Parental Guidence Zaštita djece. Zaključavanje izbornika (Menu Lock): Zaključavaju se (On/Uklj.) instalacijski izbornici. Dobna blokada (Rating Lock). Zaključavanje programa izborom dobi djece Aktivno je samo ako se uz program koji se gleda odašilje i ditalna informacija o preporučenoj dobnoj skupini. PIN: 000000 Restore Factory Default Povrat na tvorničke postavke. Omogućuje vraćanje prijemnika na tvorničke postavke - brišu se svi programi. Za nastavak akcije morati unijeti lozinku (PIN), tipkama 0-9. Ako niste mijenjali PIN, tvornički je 0000. Otvara se upozoravajući prozor o brisanju svih postojećih kanala.odgovorite sa Da/Yes,ako stvarno želite izvršenje. Information - Informacije o sustavu: Ovaj izbornik daje ineke tehničke informacije o prijemniku. Set Password - Postavljanje lozinke Nova lozinka / PIN (New Password) - ako želite promijeniti PIN: OK, zatim 0-9 Potvrda lozinke / PIN (Confirm Password) - ponovno unesite PIN za potvrdu. Software update - Nadogradnja SW Nadogradnja programske podrške putem USB sučelja. Mogućnosti i postojanje nadogranje - informirajte se kod distributera ili proizvođača uređaja. Tvornički PIN (ako ga niste mijenjali): 000000 HR-08

POSTAVKE SUSTAVA Time Setting - Postavke lokalnog vremena Sa MENU uđite u glavni izbornik. Tipkama gore/dolje odaberite 'Time' za vremenske opcije. OK za ulaz. Tipkama gore/dolje odabirete pojedine stavke u izborniku.tipkama <> birate opciju. Tipkom EXIT izlazite iz podizbornika i izbornika. TIME OFFSET > Auto: Ako ste spojeni na internet putem LAN kabela uključite ovu opciju za auto ugađanje. Odaberite upotrebu GMT zona ili ručno podešavanje. GMT UPOTREBA > Regija / Region - Izaberite regiju vremenske zone > Time Zone - automatsko GMT odstupanje prema odabranoj regiji > Date & Time - Datum i vrijeme automatski prema odabranoj regiji > Ljetno vrijeme (Summer Time) - korekcija vremena vezana uz ljetno/zimsko vrijeme. SLEEP - Podešavanje vremena automatskog isključenja uređaja. Podešavanje video izlaza i slike - Picture podizbornik Sa MENU uđite u glavni izbornik. Tipkama gore/dolje odaberite 'Picture'. OK za ulaz. Tipkama gore/dolje odabirete pojedine stavke u izborniku.tipkama <> birate opciju. Tipkom EXIT izlazite iz podizbornika i izbornika. Aspect Ratio - Omjer ekrana: 4:PS / 4:LB / 6:9 / Auto Resolution: Video rezolucija: 576i - 576p - 70p - 080i - 080p TV Format: PAL ili NTSC (kod nas je PAL uobičajen) OSD Transparency - Prozirnost prikaza: Izaberite stupanj prozirnosti izbornika i info prikaza HR-09 HR

MULTIMEDIJA USB 4 Tipkom MENU pristupite glavnom izborniku Tipkama gore/dolje izaberite izbornik USB. Tipkom OK uđite u ovaj izbornik. Tipkama gore/dolje izaberite željeni podizbornik. Tipkom OK uđite u podizbornik. Tipkom EXIT možete izaći iz ovog izbornika Mulimedia - Media Player Media Player omogućuje reprodukciju slika, glazbe i video sadržaja sa USB-a. U izborniku 'USB odaberite 'Multimedia'. Tipkom OK aktivirate sučelje za reprodukciju i obradu multimedije. Kroz ovo sučelje možete pregledavati i snimke učinjene pomoću ovog uređaja. U donjem dijelu imate prikaz funkcija - tj. tipke i koje su im funkcije dodijeljenje. Pri reprodukciji video formata i zapisa dostupne su i tipke za upravljanje izvođenjem: Navigacijskim tipkama krećete se po sučalju i birate stavke i opcije. H R KONFIGURACIJA i POSTAVKE: Tipkama gore/dolje izaberite željeni podizbornik. Tipkom OK uđite u podizbornik. > Photo Configure - Postavke prikaza fotografija > Movie Configure - Postovke prikaza video sadržaja > PVR Configure - postavke snimanja NOTE: Za zadovoljavajuće preformanse vezane uz brzine snimanja i čitanja s vanjskog USB uređaja. molimo koristite USB.0 uređaje renomiranih proizvođača (Samsung, Sony, Hitachi, TDK,...), tj. uređaje proizvođača s kojima imate pozitivna iskustva. Obratite pažnu da USB HDD velikih kapaciteta imaju veće zahtjeve za napajanjem, pa ćete možda morati koristiti vanjsko napajanje za takve USB uređaje. NOTE: Za Uređaj zadovoljavajuće podržava samo preformanse USB pohrane vezane formatirane uz brzine u snimanja FAT i FAT i čitanja datotečnom s vanjskog sustavu. USB uređaja. molimo koristite HR-0

TIMESHIFT / SNIMANJE Spajanjem USB memorijskog uređaja na prijemnik, pružaju Vam se sljedeće mogućnosti vezane uz snimanje: > Zaustavljanje programa koji se emitira i nastavak gledanja kasnije kroz TimeShift funkciju. Ako je aktivirana TimeShift funkcija, prijemnik počinje snimati gledani program, dosupan za kasniji pregled. > Snimanje izabranog programa uz istovremeno gledanje (ili gledanje drugog programa na istom kanalu/mux-u) > Snimanje se može obavljati u zadanom periodu ili dok ima memorijskog prostora na USB uređaju NOTE: Za zadovoljavajuće preformanse vezane uz brzinu snimanja i količinu potrebnog mem. prostora koristite USB.0 uređaje većeg kapaciteta (>GB, GB = cca sat snimanja ) TimeShift POKRETANJE: - Dok gledate program stisnite tipku PAUSE (II) - Tipkama </> izaberite na vremenskoj crti željenu vremensku točku - Tipkom Ok započnite gledanje od izabrane točke. OPCIJE: PAUSE - zaustavljanje pregleda REV - Brzo kretanje unazad FWD - Brzo kretanje unaprijed STOP - Zaustavljanje TimeShift funkcije HRT 0/9 0:6 Play 00:0:7 00:07: % TS PLAY REV PAUSE FWD H R Snimanje Record - Dok gledate program stisnite tipku REC za trenutno pokretanje snimanja gledanog programa. - Stisnite tipku REC još jednom kako bi ste mogli unijeti trajanje snimanja. - Stisnite tipku STOP za zaustavljanje snimanja. Pojavi se prozor s upitom da li stvarno želite prekinuti snimanje. Odgovorite sa Da/Yes za prekid, Ne/No za nastavak snimanja. NOTE: Za zadovoljavajuće preformanse vezane uz brzine snimanja i čitanja s vanjskog USB uređaja. molimo koristite USB.0 uređaje renomiranih proizvođača (Samsung, Sony, Hitachi, TDK,...), tj. uređaje proizvođača s kojima imate pozitivna iskustva. Obratite pažnu da USB HDD velikih kapaciteta imaju veće zahtjeve za napajanjem, pa ćete možda morati koristiti vanjsko napajanje za takve USB uređaje. HR-

RJEŠAVANJE PROBLEMA Ovisno o Vašem položaju u odnosu na odašiljač, pokrivenosti signalom u Vašoj regiji, preprekama između konkretne mikrolokacije i odašiljača, za prijem signala trebate imati adekvatnu opremu za prijem. Slab prijem je rijetko posljedica neispravnosti prijemnika, najčešće je u pitanju neispravna i/ili neadekvatna prijemna oprema (antene), te loše izvedena ili neispravna antenska instalacija - kabeli, priključci i sl. U slučaju problema možete nam se slobodno obraiti, pa ćemo Vam pokušati pomoći savjetom ili Vas uputiti na lokalnog stručnog instalatera koji operira na Vašem području. Prije svega detaljno proučite upute kako bi korektno napravili sve korake instalacije. Problem Mogući uzrok Što učiniti Indikatorska LED dioda na prijemniku ne svijetli. Nema signala. Niti jedan program nije pronađen. Nisu pronađeni svi programi koji se emitiraju u regiji. Nema slike i/ili zvuka Prijemnik ne reagira na daljinski upravljač Zaboravili ste lozinku (PIN) za otključavanje zaključanih programa Prijemnik nije priključen na 0V. Mrežni osigurač je izgorio/izbacio. Antena nije priključena. Antenski sustav je oštećen/neispravan Neadekvatna antena, pojačalo. Nema pokrivenosti signalom Antenski sustav u zgradi nije usklađen za prijem svih ili nekih DVB-T kanala Neispravan SCARTili HDMI kabel SCART/HDMI kabel nije dobro spojen TV nije prebačena na AV ulaz Prijemnik je isključen Prijemnik je 'zablokirao' Daljinski up. nije dobro usmjeren Prepreka između daljinskog upr. i i prijemnika. Potrošene baterije daljinskog upr. Mijenjali ste tvornički PIN (0000), ali ste zaboravili novi PIN Provjerite spoj prijemnika na el.mrežu Provjerite stanje osigurača Provjerite komponente antenskog sustava - antena, pojačalo, kabeli, spojevi,.. Provjerite usmjerenost antene. Konzultirajte dobavljača, instalatera, adminstratora zgrade, Odašiljače,... Provjerite ispravnost i spojeve kabela kojim je prijemnik spojen na TV. Prebacite TV na AV /Scart / HDMI ulaz - tipkom AV ili Source Isključite prijemnik iz el. mreže, pa ga ponovno uključite. Startajte prijemnik tipkom za uključenje na daljinskom upr. Usmjerite daljinski upr. prema prijemniku. Uklonite eventualne prepreke Provjerite baterije. Provjeru daljinskog upravljača možete izvršiti mobitelom s kamerom - gledajte odašiljačku diodu daljinskog upravljača preko kamere i stiskajte tipke. Signali s daljinskog upr. se vide kao bijelo svjetlo na kameri mobitela. Ako nema bijelog svjetla baterije su prazne ili je daljinski upr. neispravan. Ponovno pretražite kanale kako bi poništili zaključavanje kanala. Zaboravili ste lozinku (PIN) za otključavanje izbornika Prijemik ne radi u drugoj prostoriji nakon premiještanja Ako imate antenski sustav koji se grana na više prostorija, moguće je, zbog neadekvatne izvedbe, da pojedini priključci guše više od drugih Kontaktirajte servis. Provjerite razdjenike, spojeve, vodove, priključne utičnice. Angažirajte profesionalca. HR-

JAMSTVENI LIST Naziv i model uređaja Serijski broj uređaja Datum prodaje Br.računa prodavatelja Potpis i pečat prodavatelja Lion M DVB-T/T Poštovani, Zahvaljujemo Vam na kupnji ovog uređaja i nadamo se da ćete biti zadovoljni odabirom. Ako u jamstvenom roku bude potreban popravak proizvoda, molimo savjetujte se sa ovlaštenim prodavačem koji Vam je proizvod prodao ili nas kontaktirajte na dolje navedene brojeve i adrese. MOLIMO VAS DA PRIJE UPORABE PROIZVODA PAŽLJIVO PROČITATE UPUTE PRILOŽENE UZ PROIZVOD!. Ovim jamstvom jamči proizvodač proizvoda, preko Engels d.o.o., kao uvoznika i davatelja jamstva u Republici Hrvatskoj, besplatan popravak istog u skladu s važećim propisima i u skladu s uvjetima opisanim u ovom jamstvenom listu. Ovim jamstvom jamčimo da će predmet ovog jamstva raditi bez pogreške uzrokovane eventualnom lošom izradom ili lošim materijalom izrade. Svi eventualno nastali kvarovi biti će besplatno otklonjeni u ovlaštenom servisu u jamstvenom roku. UVJETI JAMSTVA. Jamstveni rok počinje teći od dana kupnje proizvoda i traje mjeseci.. U slučaju kvara na proizvodu koji je predmet ovog jamstva, obvezujemo se da ćemo isti popraviti u najkraćem mogućem roku, a najkasnije u roku od 45 dana. Ako se proizvod ne može popraviti ili se ne popravi u roku od 45 dana, biti će zamijenjen novim. Ako popravak proizvoda traje duže od 0 dana, jamstvo će biti produženo za vrijeme trajanja popravka. 4. Jamstvo se priznaje samo uz račun o kupnji, te uz ovaj jamstveni list koji mora biti ispravno popunjen, odnosno mora sadržavati datum prodaje, pečat i potpis prodavatelja. 5. Davalac jamstva osigurava servis i rezervne dijelove 7 godina od datuma kupnje. 6. JAMSTVO NE OBUHVAĆA: Redovnu provjeru, održavanje uz zamjenu dijelova koji se troše normalnom upotrebom, prilagođavanje ili promjene za poboljšanje proizvoda za primjene koje nisu opisane u tehničkim uputama za korištenje, osim ako je za te preinake predočena suglasnost Engels d.o.o. 7. JAMSTVO SE NE PRIZNAJE U SLJEDEĆIM SLUČAJEVIMA: - Ako kupac ne predoči ispravan jamstveni list i račun o kupnji. - Ako se kupac nije pridržavao uputa o korištenju proizvoda. - Ako je proizvod otvaran, prepravljan ili popravljan od neovlaštene osobe. - Ako su kvarovi na proizvodu nastali djelovanjem više sile kao što su: udar groma, strujni udari u električnoj mreži, elementarne nepogode i slično. - Ako su kvarovi nastali oštećivanjem zbog nepropisne upotrebe ili nepravilnim transportiranjem. - Ako je kvar nastao pogreškom u sustavu na koji je proizvod priključen. 8. Ovo jamstvo ne mijenja zakonska potrošačka prava važeća u Republici Hrvatskoj u odnosu na ona koja propisuje proizvođač. Naziv tvrtke davatelja jamstva: Centralni servis Engels d.o.o. Avenija Dubrava 96 0040 Zagreb-Dubrava Tel. 0/99-44 www.engelaxil.hr info@engelaxil.hr