SLUŽBENI GLASNIK GRADA VELIKE GORICE S L UŽBEN I LIST GR ADA VELIKE GOR I C E Godina XV. - Broj 14 - Velika Gorica, 03. prosinca Sadržaj ODLUKE

Слични документи

SLUŽBENE NOVINE

Microsoft Word - sazetak za javnost

R E P U B L I K A H R V A T S K A KRAPINSKO-ZAGORSKA ŽUPANIJA OPĆINA ĐURMANEC OPĆINSKI NAČELNIK KLASA:363-01/17-01/17 URBROJ:2140/ Đurmanec,

ODREDBE ZA PROVOĐENJE

REPUBLIKA HRVATSKA ZADARSKA ŽUPANIJA G R A D Z A D A R Gradonačelnik KLASA: /19-01/83 URBROJ: 2198/ Zadar, 23.srpnja GRADSKOM V

Na temelju članka 95., a u svezi s člankom 130. Zakona o komunalnom gospodarstvu ( Narodne novine, br. 68/18 ) te članka 31. Statuta Općine Perušić (

Na temelju članka 31. stavka 2. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama ( Narodne novine broj 86/12; 143/13; 65/17) i članka 27. Statuta

Naručitelj:

IZMJENA I DOPUNA PUP-a ZAPADNI ZAMET

REPUBLIKA HRVATSKA ZADARSKA ŽUPANIJA G R A D Z A D A R Gradonačelnik KLASA: /19-01/03 URBROJ: 2198/ Zadar, 17. siječnja PREDMET:

55C

Na temelju članaka 3

REPUBLIKA HRVATSKA

Na temelju članka 18. stavak 1. Odluke o davanju u zakup poljoprivrednog zemljišta i neizgrađenog građevinskog zemljišta za poljoprivrednu namjenu u v

REPUBLIKA HRVATSKA SPLITSKO DALMATINSKA ŽUPANIJA GRAD TROGIR GRADONAČELNIK Temeljem članaka 2. i 48. Zakona o predškolskom odgoju i obrazovanju (Narod

S t r a n i c a 3 7 «SLUŽBENI GLASNIK» 2/2012 GRADA BIOGRADA NA MORU GOD. XX. 28. veljače godine BROJ 2 Na temelju članka 5. stavka 1. točke 6.

REPUBLIKA HRVATSKA VARAŽDINSKA ŽUPANIJA OPĆINA LJUBEŠĆICA OPĆINSKO VIJEĆE KLASA: /16-01/14 URBROJ: 2186/ Ljubešćica, 20. prosinca 201

OPĆINA MARIJA GORICA 1. II. izmjene i dopune Plana nabave roba, radova i usluga za proračunsku godinu Odluka o imenovanju stručnog povjer

Microsoft Word - SG 03-15

KLASA: /14-04/843 URBROJ: Zagreb, Na temelju članka 27. Zakona o poljoprivrednom zemljištu (Narodne novine broj 39/13 i

KRONOLO−KI REGISTAR 03.

REPUBLIKA HRVATSKA OSJEČKO-BARANJSKA ŽUPANIJA SKUPŠTINA Materijal za sjednicu PRIJEDLOG PROGRAMA SUFINANCIRANJA DRŽAVNE IZMJERE I KATASTRA NEKRETNINA

Uredba o načinima raspolaganja nekretninama u vlasništvu Republike Hrvatske

R E P U B L I K A H R V A T S K A PRIMORSKO-GORANSKA ŽUPANIJA GRAD RIJEKA Odjel gradske uprave za razvoj, urbanizam, ekologiju i gospodarenje zemljišt

REPUBLIKA HRVATSKA

Microsoft Word - DIO_0a NASLOVNA osnovni dio VI IZMJ.doc

Microsoft Word - Sn05.docx

27.svibnja SLUŽBENE NOVINE OPĆINE PISAROVINA Br. 3/15 str. 1 Br. 3/15 SLUŽBENE NOVINE OPĆINE PISAROVINA SLUŽBENE NOVINE OPĆINE PISAR

SLUŽBENI GLASNIK OPĆINE KUKLJICA BROJ: 3 KUKLJICA, 16. svibnja godine GODINE: XIV AKTI OPĆINSKOG VIJEĆA OPĆINE KUKLJICA Odluka o uvjetima, način

PRIJEDLOG Na temelju članka 67. Zakona o komunalnom gospodarstvu ("Narodne novine" broj 68/18, 110/18) i članka 29. Statuta Općine Baška ("Službene no

Temeljem članka 30

Microsoft Word - Prijedlog Odluke o prodaji doc

SPLITSKO-DALMATINSKA ŽUPANIJA

(Microsoft Word - DT Sun\350ane elektrane instalirane snage iznad 10 do uklju\350ivo 30 kW.doc)

PowerPoint Presentation

Na temelju čl. 13. Odluke o kriterijima, mjerilima i postupku dodjele na uporabu poslovnih prostora Grada Pule (Službene novine Grada Pule br. 07/16 i

Na temelju članka 63. Statuta Grada Varaždina ( Službeni vjesnik Grada Varaždina, broj 5/09, 1/12, 2/13 i 4/14 pročišćeni tekst), Odluke o financiranj

Službeni 10-10

REPUBLIKA HRVATSKA BJELOVARSKO-BILOGORSKA ŽUPANIJA GRAD BJELOVAR GRADONAČELNIK KLASA: /17-01/61 URBROJ: 2103/ Bjelovar, 7. prosinca 2

Microsoft Word - 4.1_PPUO PODSTRANA-Obrazlozenje.doc

REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA GRAD POREČ - PARENZO CITTÀ DI POREČ - PARENZO Gradonačelnik KLASA: /17-01/03 URBROJ: 2167/01-09/ Por

I_TEKSTUALNI DIO_ODREDBE ZA PROVEDBU

(Microsoft Word - SLU\216BENI GLASNIK br. 11)

Microsoft Word doc

Obrazac

(SLU\216BENE NOVINE PRIMORSKO-GORANSKE \216UPANIJE)

2016 Odluka o izradi izmjena UPU 1

Microsoft Word KOLEGIJ_zakljucci.doc

REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA GRAD LABIN Gradsko vijeće KLASA: /17-01/02- URBROJ: 2144/ Labin, godine PRIJEDLOG Na temelj

Na temelju članka 11. Zakona o poticanju razvoja malog gospodarstva (Narodne novine 29/2, 63/07, 53/12, 56/13 i 121/169) i članka 37. Statuta Grada De

BRKO- prodaja zemljišta odluka o raspisivanju natječaja

SADRŽAJ 9 PREDGOVOR... 5 RIJEČ O DJELU... 7 POPIS KRATICA UVOD REFORMA BAVARSKOG ZAKONA O GRADNJI Učinak reforme Bavarsko

Na temelju odredbi čl

REPUBLIKA HRVATSKA BRODSKO POSAVSKA ŽUPANIJA OPĆINA GUNDINCI Općinsko vijeće Klasa: /15-01/8 Urbroj: 2178/05-02/15-2 Gundinci, 19. lipnja

II. Izmjene i dopune plana nabave za godinu

BILJEŠKE Bilješka br. 1 Ukupni prihodi za razdoblje siječanj-prosinac godine iznose ,22 kuna i za 1,22% su manji u odnosu na isto razd

BILANCA PRIHODA I PRIMITIKA, TE RASHODA I IZDATAKA ZA GODINU A. RAČUN PRIHODA I RASHODA Konto Vrsta prihoda i primitka II Izmjene i dopune Razli

cjenik grad zemlj-NOVO NOVO.pdf

R E P U B L I K A H R V A T S K A PRIMORSKO-GORANSKA ŽUPANIJA GRAD RIJEKA Odjel gradske uprave za razvoj, urbanizam, ekologiju i gospodarenje zemljišt

v SLUZBENI GLASNIK OPĆINE ŽUPA DUBROVAČKA Uprava i uredništvo: Broj 08 Godina XII. Srebreno, 3. srpnja Srebreno, - tel List izlazi po p

1.pdf

REPUBLIKA HRVATSKA ZAGREBAČKA ŽUPANIJA GRAD VELIKA GORICA Izvješće o tržištu nekretnina za godinu za područje Grada Velike Gorice KLASA: /

Godina III

REPUBLIKA HRVATSKA KRAPINSKO-ZAGORSKA ŽUPANIJA GRAD ZLATAR JEDINSTVENI UPRAVNI ODJEL Odsjek za gospodarstvo, komunalne poslove i društvene djelatnosti

REPUBLIKA HRVATSKA

Microsoft Word - plan nabave- objava na netu izmjena.docx

Temeljem odredbi Ċlanka 16. Zakona o proraĊunu (“Narodne novine RH” broj: 92/94 i Ċlana ka 16 i Statuta Grada Omiša ( “Službeni glasnik Grada Omiša”

REPUBLIKA HRVATSKA ZAGREBAČKA ŽUPANIJA NAČELNIK Brdovec, Trg dr. Franje Tuđmana 1 Tel/fax , KLASA: /11-80/06 URBROJ:238/034-02/

Microsoft Word - 3. KODEKS SAVJETOVANJA SA ZAINTERESIRANOM JAVNOŠĆU U POSTUPCIMA DONOŠENJA ZAKONA, DRUGIH PROPISA I AKATA

Microsoft Word - plan nabave 2013

REPUBLIKA HRVATSKA OSJEČKO-BARANJSKA ŽUPANIJA OPĆINA PODGORAČ OPĆINSKI NAČELNIK Na temelju članka 28. stavak 1. Zakona o javnoj nabavi ("Narodne novin

Microsoft Word - Zakon o Agenciji za odgoj i obrazovanje

6-10

REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA GRAD LABIN Gradsko vijeće P R I J E D L O G KLASA: /15-01/ URBROJ: Labin, Na temelju

Microsoft Word - glasnik 6-16

S L U Ž B E N I G L A S N I K OPĆINE KANFANAR KANFANAR 19. studeni GODINA: XIX BROJ: 7 IZDAVAČ: OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE KANFANAR UREDNIŠTVO: TRG

Službeni vjesnik Godina XXI OPĆINA ŠPIŠIĆ BUKOVICA Špišić Bukovica, 18. lipnja godine Broj 4/16 redni broj AKTI OPĆINSKOG VIJEĆA SADRŽAJ broj st

1.pdf

15. SJEDNICA GRADSKOG VIJEĆA GRADA ČAKOVCA MATERIJAL UZ TOČKU 3. DNEVNOG REDA Donošenje Odluke o izradi Izmjene i dopune GUP -a Grada Čakovca 6. listo

Microsoft Word - ODLUKA o komunalnom doprinosu _doc

REPUBLIKA HRVATSKA MEĐIMURSKA ŽUPANIJA GRAD ČAKOVEC GRADONAČELNIK Klasa: /18-01/2 Urbroj: 2109/ Čakovec, 28. kolovoz Na teme

plan br IV. IZMJENE I DOPUNE PROSTORNOG PLANA UREĐENJA OPĆINE PUŠĆA OBRAZLOŽENJE PLANA prijedlog plana za javnu raspravu lipanj SADRŽAJ: U

REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Varaždin IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI R

IID Plan nabave

I

Microsoft Word - odluka o komunalnoj naknadi (Automatski spremljeno)

Microsoft Word - plan nabave 2014.docx

Zapisnik 5. sjednica vijeća

+224e

(Microsoft Word - Odluka o priklju\350enju na komunalne vodne gra\360evine-kona\350na\205)

KARLOVAC M4 - OGLAS

09-Pravilnik EU projekti

Broj 6/

Na temelju članka 28. Zakona o javnoj nabavi (NN 120/16), članka 3. Pravilnika o planu nabave, registru ugovora, prethodnom savjetovanju i analizi trž

OBAVEZNI SADRŽAJ PROJEKATA NISKOGRADNJE

OBRAZLOŽENJE PRIJEDLOGA I. IZMJENA I DOPUNA PRORAČUNA GRADA DARUVARA ZA GODINU Gradsko vijeće Grada Daruvara donijelo je 15. prosinca godi

SLUŽBENI GLASNIK

OPĆINA MARIJA GORICA 1. Plan nabave roba, radova i usluga u godini Plan prijma u službu u Jedinstveni upravni odjel Općine Marija Gorica

Транскрипт:

SLUŽBENI GLASNIK GRADA VELIKE GORICE S L UŽBEN I LIST GR ADA VELIKE GOR I C E Godina XV. - Broj 14 - Velika Gorica, 03. prosinca 2009. Sadržaj ODLUKE GRADSKOG VIJEĆA 79. ODLUKU o donošenju Detaljnog plana uređenja proširenja groblja Ščitarjevo...894 80. ODLUKU o davanju u zakup poslovnog prostora...900 81. ODLUKU o obavljanju osnivačkih prava i obveza nad Javnom vatrogasnom postrojbom Grada Velike Gorice...905 82. ODLUKU o agrotehničkim mjerama, te mjerama za uređivanje i održavanje poljoprivrednih rudina...906 83. ODLUKU o izmjenama i dopuni Odluke o priključenju na komunalnu infrastrukturu...908 84. o izboru članova Savjeta mladih Grada Velike...909 85. o dodjeli javnih priznanja Grada Velike Gorice...909 86. o izmjeni Zaključka o imenovanju članova Školskog odbora OŠ Vukovina...912 87. MIŠLJENJE o Nacrtu konačnog prijedloga II Izmjena i dopuna Prostornog plana Zagrebačke županije...912 88. o primanju na znanje Izvješća Državnog ureda za reviziju o obavljenoj reviziji financijskih izvještaja i poslovanja Grada Velike Gorice za 2008. godinu...912 89. PLAN DIMNJAČARSKIH PODRUČJA S OPISOM GRANICA I GRAFIČKIM PRIKAZOM (DODATAK ODLUCI O OBAVLJANJU DIMNJAČARSKIH POSLOVA)...913 ODLUKE A 236. o upućivanju pozitivnog mišljenja o Nacrtu konačnog prijedloga II Izmjena i dopuna Prostornog plana Zagrebačke županije...916 237. o ne davanju suglasnosti Ustanovi za upravljanje Športsko rekreacijskim centrom Velika Gorica.....................................................916 238. o donaciji financijskih sredstava Udruzi veterana domovinskog rata Velika Gorica...916 239. o primanju na znanje Izvješća o korištenju proračunske zalihe za razdoblje od 1. rujna do 30. rujna 2009. godine...917 240. o prihvaćanju Liste proizvođača koji zadovoljavaju uvjete za sufinanciranje premije osiguranja biljne i stočarske proizvodnje u 2009. godini...917 241. o sklapanju ugovora o kupoprodaji nekretnina sa Nikolom Rožićem......................918 242. o financijskoj pomoći DVD - u Kuče.................................................918 243. o dodjeli financijske potpore HNK Gorica za provedbu natjecanja za djecu................918 244. o donaciji financijske pomoći Udruzi edukacijom protiv raka dojke Zagrebačke županije....919 245. o sufinanciranju programa rada Udruge proizvođača jagoda Grada Velike Gorice «JAGODA»........................................919 246. o raspisivanju natječaja za sufinanciranje matičnog jata pataka, gusaka i kokoši u 2009. godini................................................919 247. o raspisivanju natječaja za sufinanciranje uzgoja cvijeća...920 248. o osnivanju i imenovanju Povjerenstva za utvrđivanje prava na sufinanciranje nabave voćnih sadnica, loznih cijepova, sadnica jagoda i presadnica.......................................................920 249. o preuzimanju prava vlasništva.....................................................921 250. o davanju suglasnosti u postupku ishođenja lokacijske dozvole na č.k.br. 1872/3 k.o. Velika Gorica, č.k.br. 281/1, 281/3, 1105/2, 196/1, 196/2 i 187/1 k.o. Gradići...........921 251. o potpisivanju Ugovora o subvencioniranju prijevoza redovnih studenata s područja Grada Velike Gorice u željezničkom prijevozu...........................921

252. o preraspodjeli sredstava planiranih u Proračunu Grada Velike Gorice za 2009. godinu...922 253. o financijskoj pomoći DVD - u Lukavec..............................................922 254. o dodjeli financijske potpore Udruzi uzgajatelja malih životinja Turopolje radi postavljanja kućica i hranilišta za ptice...922 255. o pokroviteljstvu i donaciji financijske pomoći povodom obilježavanja Dana dobrovoljnih darivatelja krvi 25. listopada 2009....923 256. o izmjeni i dopuni Plana nabave roba, usluga i radova Grada Velike Gorice za 2009. godinu...............................923 257. o financiranju edukacije slijepih i slabovidnih osoba za rad na računalu...924 258. o donaciji financijskih sredstava za sponzoriranje sudjelovanja tima hitne medicinske pomoći na XIII međunarodnom kongresu hitne medicinske pomoći...925 259. o izmjeni Zaključka o imenovanju članova Povjerenstva za osobe s invaliditetom Grada Velike............................................ 925 260. o dodjeli financijske pomoći Udruzi likovnih umjetnika Velika Gorica...926 261. o sufinanciranju troškova putovanja Plesnog kluba Megablast u Poljsku.................926 262. o osnivanju i imenovanju Povjerenstva za sufinanciranje uzgoja cvijeća...................926 263. o sklapanju ugovora o kupoprodaji nekretnina s Baricom Rožić...927 264. o sklapanju ugovora o kupoprodaji nekretnine s Ivanom Godinić...927 265. o osnivanju Vijeća za prevenciju kriminaliteta...927 266. o pokroviteljstvu Svjetskog juniorskog prvenstva i Europskog prvenstva seniora A kategorije u akrobatskom rock n roll-u u Velikoj Gorici.................928 267. o osnivanju i imenovanju Povjerenstva za provođenje natječaja za prodaju nekretnina i za osnivanje prava građenja na nekretninama u vlasništvu Grada Velike Gorice i Povjerenstva za davanje u zakup poslovnog prostora................................................929 268. o obavljanju godišnjeg popisa imovine i obveza...929 269. o preuzimanju prava vlasništva na nekretnini bez naknade...930 270. o osnivanju i imenovanju Povjerenstva za sufinanciranje uzgoja i držanja koza i ovaca......930 271. o osnivanju i imenovanju Povjerenstva za sufinanciranje matičnog jata pataka, gusaka i kokoši...930 272. o osnivanju i imenovanju Povjerenstva za sufinanciranje uzgoja i držanja pčelinjih zajednica...931 273. o osnivanju i imenovanju Povjerenstva za utvrđivanje prava na sufinanciranje uzgoja gljiva...931 274. o osnivanju i imenovanju Povjerenstva za utvrđivanje prava na sufinanciranje plastenika i viših i visokih tunela...932 275. o osnivanju i imenovanju Povjerenstva za utvrđivanje prava na sufinanciranje podizanja protugradnih mreža...932 276. o sufinanciranju očuvanja pasmine turopoljskih svinja.................................933 277. o financijskoj potpori Športskoj ribolovnoj udruzi «Odra»..............................933 278. o dodjeli financijske pomoći Odbojkaškom klubu Velika Gorica...933 279. o dodjeli financijske pomoći Badminton klubu Velika Gorica............................934 280. o dodjeli financijske pomoći Kulturno umjetničkom društvu Velika Mlaka...934 281. o provedbi javnog natječaja za davanje u zakup poslovnog prostora......................934 282. o financijskoj pomoći za radove izrade i ugradnje novih prozora na župnoj kući u Novom Čiču...935 283. o preraspodjeli sredstava planiranih u Proračunu Grada Velike Gorice za 2009. godinu...935 284. o osnivanju i imenovanju Povjerenstva o razdruživanju arhivske građe između Grada Velike Gorice i Ureda državne uprave u Zagrebačkoj županiji Ispostava Velika Gorica...936 285. o dodjeli financijske pomoći Karate klubu Centar...936 286. o utvrđivanju osnovnih mjerila financiranja plaća i drugih prava iz radnog odnosa čelnika ustanova kojima je osnivač Grad Velika Gorica...936 287. o izmjeni i dopuni Plana nabave roba, usluga i radova Grada Velike Gorice za 2009. godinu...............................937 288. o imenovanju predstavnika Grada Velike Gorice u Povjerenstvo za praćenje stanja i otklanjanja problema vezanih uz uzgoj turopoljske svinje...............939 289. o prihvaćanju Operativnog programa rada Velike i Male zimske službe na području Grada Velike Gorice za razdoblje od 15. 11. 2009. do 15. 3. 2010. godine.....................939 290. o sklapanju ugovora o kupoprodaji nekretnine s Radom i Marijom Ostojić................939 291. o sklapanju Ugovora o zakupu poslovnog prostora...940 292. o osnivanju i imenovanju Povjerenstva za provođenje natječaja dodjele koncesije obavljanja dimnjačarskih poslova na području Grada Velike Gorice...940 890 01. prosinca 2009.

293. o sklapanju aneksa Ugovoru o kupoprodaji nekretnina...941 294. PROGRAM treće faze korištenja sredstava po jedinicama mjesne samouprave, za remontne i sanacijske radove u društvenim domovima i prostorijama jedinica mjesne samouprave na području Grada Velike Gorice za 2009. godinu...941 295. o osnivanju Povjerenstva za obilježavanje Dana Grada Velike Gorice.....................942 296. o preraspodjeli sredstava planiranih u Proračunu Grada Velike Gorice za 2009. godinu.....942 297. o financijskoj pomoći Udruzi hrvatskih branitelja dragovoljaca Domovinskog rata Ogranak Split...........................943 298. o primanju na znanje Izvješća o obavljenoj reviziji financijskih izvještaja i poslovanja Grada Velike Gorice za 2008. godinu...943 299. o proširenju programa predškolskog odgoja i naobrazbe u dječjem vrtiću «Velika Gorica».......................................................943 300. ODLUKU o dopuni Odluke o dodjeli jubilarnih nagrada u 2009. godini................................944 301. o izmjeni i dopuni Plana nabave roba, usluga i radova Grada Velike Gorice za 2009. godinu...............................944 302. o sufinanciranju troškova nabave krovnih ploča za vatrogasni dom u Strmcu Bukevskom....946 303. o sklapanju dodatka Ugovora o sufinanciranju izrade projektne dokumentacije za magistralne kapacitete vodoopskrbe i odvodnje............................946 304. o dodjeli financijske pomoći Nogometnom klubu Meštrica...946 305. o prodaji jabuka na javnim prostorima Grada Velike Gorice............................947 306. o sufinanciranju rada udruga uzgajatelja malih životinja...............................947 307. o prihvaćanju Liste proizvođača koji zadovoljavaju uvjete za sufinanciranje premije osiguranja biljne i stočarske proizvodnje u 2009. godini...947 308. o prihvaćanju liste proizvođača koji zadovoljavaju uvjete za sufinanciranje nabave sadnica jagoda..........................................................948 309. o financijskoj pomoći Udruzi HVIDRA-a Velika Gorica...949 310. o osnivanju i imenovanju Povjerenstva za gospodarenje stanovima u vlasništvu Grada Velike Gorice...949 311. o osnivanju i imenovanju Povjerenstva za zastupanje Grada Velike Gorice u postupku javnog izlaganja nove katastarske izmjere na području Grada Velike Gorice...949 312. o osnivanju i imenovanju Povjerenstva za predlaganje rješenja o utvrđivanju zemljišta nužnog za redovnu uporabu građevine...950 313. o preraspodjeli sredstava planiranih u Proračunu Grada Velike Gorice za 2009. godinu.....950 314. o sklapanju dodatka Ugovora o financiranju radova na izgradnji objekata vodoopskrbe i odvodnje...951 315. o sklapanju drugog dodatka Ugovora o financiranju izrade projektne dokumentacije vodoopskrbe i odvodnje s VG Vodoopskrbom d.o.o. Velika Gorica...951 316. o oslobađanju plaćanja naknade za korištenje javnih površina i oglašavanje u svrhu izbora za predsjednika Republike Hrvatske...952 317. o izmjeni i dopuni Plana nabave roba, usluga i radova Grada Velike Gorice za 2009. godinu...............................952 318. o izmjeni i dopuni Zaključka o dodatnim ulaganjima na objektima osnovnih škola...956 319. o organiziranju i pokrivanju troškova manifestacije Dani jabuka 2009....956 320. PROGRAM o I izmjenama i dopunama Programa izvanrednog održavanja nerazvrstanih cesta i javnoprometnih površina na području Grada Velike Gorice za 2009. godinu...957 321. o potpisivanju Sporazuma o sufinanciranju programa predškolskog odgoja s Dječjim vrtićom Šuma Striborova.... 958 322. o prihvaćanju pokroviteljstva memorijalnog boksačkog turnira Danijel Kalanj...958 323. o prihvaćanju liste proizvođača koji zadovoljavaju uvjete za sufinanciranje uzgoja cvijeća...958 324. o osnivanju i imenovanju članova Pregovaračkog odbora za potpisivanje kolektivnog ugovora s Hrvatskim sindikatom djelatnika u kulturi...959 325. o donaciji financijskih sredstava Udruzi veterana Domovinskog rata Velike Gorice za posjet gradu Vukovaru............................959 326. o osnivanju Odbora za zaštitu na radu...............................................959 327. o sklapanju dodatka Ugovora o sufinanciranju radova na izgradnji objekata vodoopskrbe..................................960 328. o osnivanju i imenovanju Povjerenstva za izradu i provedbu Odluke o uvjetima i načinu držanja kućnih ljubimaca, uvjetima i načinu držanja vezanih pasa te način postupanja s napuštenim i izgubljenim životinjama.................................................960 329. o izboru najpovoljnijih ponuditelja za davanje u zakup poslovnih prostora................961 330. o sklapanju ugovora o kupoprodaji nekretnina s Deverić Jurajem.......................961 331. o sklapanju aneksa kupoprodajom ugovoru sa Igorom Šipušićem i Irenom Vertuš r. Šipušić.......................................................962 03. prosinca 2009. 891

332. o odricanju od prava prvokupa preventivno zaštićenog kulturnog dobra...................962 333. o utvrđivanju Konačnog prijedloga Detaljnog plana uređenja proširenja groblja Ščitarjevo...963 334. POSLOVNIK o radu Gradonačelnika Grada Velike...963 335. o sufinanciranju Tjedna spolnog zdravlja za srednje škole na području Grada Velike Gorice od 01. do 04. prosinca 2009. godine..................................966 336. o preraspodjeli sredstava planiranih u Proračunu Grada Velike Gorice za 2009. godinu.....966 337. o utvrđivanju Prijedloga Odluke o agrotehničkim mjerama, te mjerama za uređivanje i održavanje poljoprivrednih rudina...............................................................967 338. o utvrđivanju Prijedloga Odluke o izmjenama i dopuni Odluke o priključenju na komunalnu infrastrukturu......................968 339. o utvrđivanju Prijedloga Odluke o davanju u zakup poslovnog prostora...968 340. o izmjeni Zaključka o osnivanju i imenovanju Povjerenstva za nadzor i upravljanje kurijom Bedeković u Donjoj Lomnici.............................968 341. o potpisivanju Dodatka Sporazumu o načinu korištenja, javnog prezentiranja i održavanja kurije Modić-Bedeković u Donjoj Lomnici...........................968 342. o izmjeni i dopuni Plana nabave roba, usluga i radova Grada Velike Gorice za 2009. godinu...............................969 343. o preraspodjeli sredstava planiranih u Proračunu Grada Velike Gorice za 2009. godinu.....971 344. o dodjeli financijske pomoći Omladinskoj nogometnoj školi Jelačić Vukovina..............971 345. o primanju na znanje Izvješća o korištenju proračunske zalihe za razdoblje od 1. listopada do 31. listopada 2009. godine...971 346. o davanju mišljenja na Prijedlog Odluke o obavljanju osnivačkih prava i obveza nad Javnom vatrogasnom postrojbom Grada Velike Gorice....................................972 347. o davanju mišljenja na Prijedlog Zaključka o izboru članova Savjeta mladih Grada Velike Gorice..............................................................972 348. o davanju mišljenja na Prijedlog Zaključka o izmjeni Zaključka o imenovanju članova Školskog odbora OŠ Vukovina...972 349. o davanju mišljenja na Prijedlog Zaključka o osnivanju Povjerenstva za popis birača.......973 350. o donaciji financijskih sredstava za održavanje tribine u organizaciji Udruge hrvatskih branitelja liječenih od PTSP-a Zagrebačke županije Klub Velika Gorica................973 351. o dodjeli financijske potpore Športsko ribolovnoj udruzi Odra Velika Gorica............973 352. o potvrđivanju zapovjednika Dobrovoljnog vatrogasnog društva Čička Poljana............974 353. o izmjeni i dopuni Plana nabave roba, usluga i radova Grada Velike Gorice za 2009. godinu...............................974 354. o sufinanciranju rada Udruge strojni prsten Ribnica...................................976 355. o prihvaćanju pokroviteljstva 11. Lucijskog međunarodnog otvorenog šahovskog turnira i 4. Lucijskog ženskog međunarodnog šahovskog turnira...976 356. o pokroviteljstvu 8. Gastro izložbe Turopolja...976 357. o potpisivanju Ugovora o korištenju sredstava proračuna Zagrebačke županije za provedbu Programa javnih potreba u kulturi za 2009. godinu...977 358. o isplati prigodnih darova zaposlenima u gradskoj upravi Grada Velike Gorice povodom nadolazećih blagdana................................................977 359. o izmjeni Zaključka o osnivanju i imenovanju Povjerenstva za zastupanje Grada Velike Gorice u postupku javnog izlaganja nove katastarske izmjere na području Grada Velike Gorice...978 360. o davanju suglasnosti u postupku ishođenja lokacijske dozvole na č.k.br. 1704/2 i č.k.br. 2040 k.o. Velika Gorica...978 361. o prihvaćanju pokroviteljstva 4. kuglačkog turnira mladih..............................978 362. o potpisivanju Sporazuma kojim se Župna nadarbina u Novom Čiču i Grad Velika Gorica obvezuju sklopiti ugovor o darovanju...979 363. o dodjeli financijske pomoći Kulturno umjetničkom društvu Nova zora.................979 364. o dodjeli financijske pomoći Karate klubu Velika Gorica...979 365. o otkupu knjige Hrvatski prezimenik................................................980 366. o odgodi plaćanja komunalnog doprinosa za Ivicu Abramušića iz Ribnice...980 367. o izmjeni i dopuni Plana nabave roba, usluga i radova Grada Velike Gorice za 2009. godinu...............................980 368. o prihvaćanju pokroviteljstva obilježavanja Dana Mjesnog odbora Novo Čiče...981 369. o dodjeli financijske pomoći Udruzi CESI za podmirenje troškova kampanje SEX NA EX u svrhu promicanja reproduktivnih prava i zdravlja mladih...982 370. o izmjeni i dopuni Plana nabave roba, usluga i radova Grada Velike Gorice za 2009. godinu...............................982 371. o preraspodjeli sredstava planiranih u Proračunu Grada Velike Gorice za 2009. godinu.....984 892 01. prosinca 2009.

372. o prihvaćanju pokroviteljstva 2. velikogoričkog glazbenog festivala 2009....985 373. o osnivanju i imenovanju Radne grupe za preuzimanje predmeta iz djelatnosti Upravnog odjela za prostorno uređenje i graditeljstvo...............................................985 374. o dodjeli financijskih sredstava DVD-u Velika Mlaka...986 375. o prihvaćanju liste proizvođača koji zadovoljavaju uvjete za sufinanciranje uzgoja i držanja rasplodnih koza i ovaca...........................................986 376. o prihvaćanju liste proizvođača koji zadovoljavaju uvjete za sufinanciranje uzgoja i držanja pčelinjih zajednica...986 377. o prihvaćanju liste proizvođača koji zadovoljavaju uvjete za sufinanciranje matičnog jata pataka, gusaka i kokoši...987 378. o osnivanju i imenovanju članova Pregovaračkog odbora za potpisivanje Kolektivnog ugovora za zaposlene u Javnoj vatrogasnoj postrojbi Velika Gorica...988 379. o osnivanju i imenovanju članova Pregovaračkog odbora za potpisivanje kolektivnog ugovora sa sindikatima predškolskog odgoja...............................988 380. o produljenju radnog vremena caffe baru Liquid....................................988 381. o izmjeni i dopuni Zaključka o dodatnim ulaganjima na objektima osnovnih škola...989 382. o preraspodjeli sredstava planiranih u Proračunu Grada Velike Gorice za 2009. godinu.....989 383. o dodjeli božićnice umirovljenicima.................................................990 384. PRAVILNIK O IZMJENAMA I DOPUNAMA PRAVILNIKA O ZAŠTITI NA RADU...990 385. o dopuni Zaključka o osnivanju i imenovanju Povjerenstva za povrat imovine urbarskih zemljišnih zajednica Turopolja i zemljišne zajednice Plemenite opčine turopoljske....................................................................993 386. o donaciji financijskih sredstava Udruzi uzgajatelja malih životinja Turopolje...994 387. o utvrđivanju i upućivanju Prijedloga Urbanističkog plana uređenja naselja Velika Gorica u javnu raspravu te provođenju javne rasprave u postupku stavljanja izvan snage Generalnog urbanističkog plana Grada Velike Gorice i urbanističkih planova uređenja UPU Rakarje, UPU Južno od Velikog polja i UPU Radna zona zapad...994 388. JAVNU RASPRAVU o Prijedlogu Urbanističkog plana uređenja naselja Velika Gorica i o stavljanju izvan snage Generalnog urbanističkog plana Grada Velike Gorice i urbanističkih planova uređenja UPU Rakarje, UPU Južno od Velikog polja i UPU Radna zona zapad.......995 03. prosinca 2009. 893

79. Na temelju članka 100. stavka 7. Zakona o prostornom uređenju i gradnji (Narodne novine, br. 76/07 i 38/09) i članka 31. Statuta Grada Velike Gorice (Službeni glasnik Grada Velike Gorice, br. 10/09 i 11/09) Gradsko vijeće Grada Velike Gorice na svojoj 4. sjednici održanoj dana 23. studenog 2009. godine donijelo je ODLUKU o donošenju Detaljnog plana uređenja proširenja groblja Ščitarjevo TEMELJNE ODREDBE Članak 1. Donosi se Detaljni plan uređenja proširenja groblja Ščitarjevo (u daljnjem tekstu: Plan) kojeg je izradila Arhitektura LEDER d.o.o. iz Velike Gorice, Horvatova 35. Članak 2. Plan, sadržan u elaboratu Detaljni plan uređenja proširenja groblja Ščitarjevo (jedna knjiga) sastoji se od: 0. Opći podaci o stručnom izrađivaču plana i odgovornom voditelju izrade OSNOVNI DIO PLANA 1. Tekstualni dio Odredbe za provođenje 2. Grafički dio 01. POSTOJEĆE STANJE POSEBNA GEODETSKA PODLOGA 1:1.000 A2 01. POSTOJEĆE STANJE SA PRIJEDLOGOM PARCELACIJE 1:500 A2 1. PREGLEDNI PLAN SA OZNAKAMA FAZA 1:500 A2 2. DETALJNA NAMJENA POVRŠINA 1:500 A2 3. PROMETNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA 3.1. PLAN PROMETA 1:500 A2 3.2. PLAN INFRASTRUKTURNIH SUSTAVA 3.2.1. Plan vodoopskrbe i odvodnje 1:500 A2 4. UVJETI KORIŠTENJA, UREĐENJA I ZAŠTITE POVRŠINA 4.1. UVJETI KORIŠTENJA, UREĐENJA I ZAŠTITE POVRŠINA 1:500 A2 4.2. DETALJNI PLANOVI ORGANIZACIJE GROBNIH POLJA - klasični ukop sa kamenim okvirima 4.2.1. Detaljni plan organizacije grobnog polja KO 1 1:200 A3 ODLUKE GRADSKOG VIJEĆA 4.2.2. Detaljni plan organizacije grobnih polja KO 2 1:200 A3 4.2.3. Detaljni plan organizacije grobnog polja KO 3 1:200 A3 4.2.4. Detaljni plan organizacije grobnog polja KO 4 1:200 A3 4.2.5. Detaljni plan organizacije grobnog polja KO 5 1:200 A3 - klasični ukop sa travnatim terenom 4.2.6. Detaljni plan organizacije grobnog polja KT 1 1:200 A3 4.2.7. Detaljni plan organizacije grobnog polja KT 2 1:200 A3 - gajevi urni 4.2.8. Detaljni plan organizacije grobnog polja GU 1 1:200 A3 4.2.9. Detaljni plan organizacije grobnog polja GU 2 i GU 3 1:200 A3 5. UVJETI GRADNJE 5.1. UVJETI GRADNJE 1:500 A2 5.2. UVJETI GRADNJE GROBNIH POLJA - klasični ukop sa kamenim okvirima 5.2.1. Uvjeti gradnje grobnog polja KO 1 1:200 A3 5.2.2. Uvjeti gradnje grobnih polja KO 2 1:200 A3 5.2.3. Uvjeti gradnje grobnog polja KO 3 1:200 A3 5.2.4. Uvjeti gradnje grobnog polja KO 4 1:200 A3 5.2.5. Uvjeti gradnje grobnog polja KO 5 1:200 A3 - klasični ukop sa travnatim terenom 5.2.6. Uvjeti gradnje grobnog polja KT 1 1:200 A3 5.2.7. Uvjeti gradnje grobnog polja KT 2 1:200 A3 - gajevi urni 5.2.8. Uvjeti gradnje grobnog polja GU 1 1:200 A3 5.2.9. Uvjeti gradnje grobnog polja GU 2 i GU 3 1:200 A3 6. DETALJNI NACRTI 6.1. DETALJNI NACRT ULAZA I GOSPODARSKOG DVORIŠTA 1:150 A3 6.2. DETALJNI NACRTI GROBNIH MJESTA 6.2.1. Klasični ukop s travnatom površinom (KT) - jednostruki 1:50 A3 6.2.2 Klasični ukop s travnatom površinom (KT) - dvostruki 1:50 A3 6.2.3. Klasični ukop s kamenim/betonskim okvirima (KO) - jednostruki 1:50 A3 6.2.4. Klasični ukop s kamenim/betonskim okvirima (KO) - dvostruki 1:50 A3 6.2.5 Kasete za polaganje urni 1:25 A3 6.3. DETALJ KOMUNALNE OPREME 894 01. prosinca 2009.

I OBVEZNI PRILOZI I1. OBRAZLOŽENJE PLANA I2. IZVOD IZ PROSTORNOG PLANA ŠIREG PODRUČJA I3. STRUČNE PODLOGE I4. POPIS I SAŽETAK DOKUMENATA I PROPISA I5. ZAHTJEVI I MIŠLJENJA I6. IZVJEŠĆA O PRETHODNOJ I JAVNOJ RASPRAVI I7. EVIDENCIJA POSTUPKA IZRADE I DONOŠENJA I8. SAŽETAK ZA JAVNOST Elaborat iz stavka 1. ovog članka sastavni je dio ove Odluke i ovjerava se pečatom Gradskog vijeća Grada Velike Gorice i potpisom predsjednika Gradskog vijeća Grada Velike Članak 3. Detaljni plan uređenja proširenja groblja Ščitarjevo izrađen je na temelju Prostornog plana uređenja Grada Velike Gorice (Službeni glasnik Grada Velike Gorice broj 10/2006 i 06/2008) kojim je utvrđen obuhvat i obveza izrade detaljnog plana uređenja za neizgrađene dijelove mjesnih groblja Ščitarjevo, Dubranec, Vukovina, Velika Buna i Šiljakovina, kao i na temelju Programa mjera za unapređenje stanja u prostoru (Službeni glasnik Grada Velike Gorice broj 1/05 i 17/06) kojim je utvrđena je potreba izrade novog dokumenta prostornog uređenja za područje proširenja groblja Ščitarjevo. Na kartografskom prikazu Izmjena i dopuna Prostornog plana uređenja Grada Velike Gorice 4.1a «Građevinska područja» u mjerilu 1:5000, označene su granice obuhvata Detaljnog plana uređenja proširenja groblja Ščitarjevo, odnosno ovim Planom su obuhvaćene sljedeće katastarske čestice: k.č.br.118/2, k.o. Ščitarjevo, te k.č.br. 214/1, 214/2, 214/3, 214/4, 214/5, 214/6, 214/7 i 214/8, sve k.o. Obrezina. Površina za proširenje groblja koja je obuhvaćena predmetnim detaljnim planom uređenja iznosi cca 2,056 ha, a sastoji se od površine predviđene za ukop i površine koja je veza starog i novog dijela groblja. I ODREDBE ZA PROVOĐENJE 1. Uvjeti određivanja namjene površina Članak 4. Namjena površina na području obuhvata Detaljnog plana uređenja proširenja groblja Ščitarjevo određena je Prostornim planom uređenja Grada Velike Gorice (u nastavku teksta: PPUGVG) kao područje određeno za proširenje postojećeg groblja Ščitarjevo. Članak 5. Ovim detaljnim planom uređenja određeni su uvjeti korištenja, uređenja, zaštite i gradnje groblja, odnosno grobnih polja s ukopnim mjestima, te drugih pratećih 03. prosinca 2009. sadržaja kao što su parkiralište, gospodarsko dvorište, staze, središnji križ s prostorom za paljenje svijeća, spomen obilježje s ukrasnim parkom te zelene površine. Osnovna prostorna koncepcija predloženog novog groblja sastoji se od tri osnovne prostorno funkcionalne cjeline: Glavna pješačka komunikacija - pristupna staza koja u smjeru jugoistok sjeverozapad, od glavnog ulaza, smještenog nasuprot postojećoj oproštajnoj građevini/mrtvačnici vodi do približnog središta novog dijela kompleksa gdje se proširuje u parkovno uređeni prostor središnjeg križa s prostorom za paljenje svijeća i prostor spomen obilježja; glavna grobna polja koja su smještena uz južni, odnosno sjeverozapadni krak središnje /glavne pješačke komunikacije; pristupni pojas s glavnom prilaznom stazom, kolnim i gospodarskim prilazom, zaštićenim prostorom za kontejnere za otpad. Članak 6. Namjena površina prikazana je u grafičkom prikazu broj 2. DETALJNA NAMJENA POVRŠINA. 2. Detaljni uvjeti korištenja i uređenja grobnih polja i ostalih površina 2.1. Veličina i oblik grobnih polja (vrsta, razmještaj i broj grobnih čestica) Članak 7. Ovim Planom određeni su uvjeti korištenja, uređenja i gradnje grobnih polja sa grobnim česticama prema raznolikoj tipologiji ukapanja. Kod raščlambe ukopnih kapaciteta i njihovog smještaja predviđen je etapni prostorni razvoj groblja kao i postupno pristupanje novim načinima sahrane koji se sve više primjenjuju na suvremenim grobljima. Obzirom na to predviđena je raznolika prostorna organizacija ukapanja. Načini ukopa grupirani su po grobnim poljima, u jednom grobnom polju predviđen je jedan način ukopa. Ovim elaboratom predviđeno je nekoliko načina ukopa: Klasični ukop u zemlju s kamenim / betonskim nadgrobnim okvirom, polja oznake KO smještena bliže središnjoj pješačkoj komunikaciji Klasični ukop u zemlju s travnatom površinom kao završnom, polja oznake KT smještena na rubovima kompleksa Polaganje urni u zemlju s nadgrobnim okvirom, polja oznake GU smještena zapadno, iza središnjeg križa, odnosno iza spomen obilježja. Oblik, veličina i smještaj grobnih polja prikazani su u grafičkom prikazu broj 2. DETALJNA NAMJENA POVRŠINA, 4.2. DETALJNI PLANOVI ORGANIZACIJE GROBNIH POLJA I 5.2. UVJETI GRADNJE GROBNIH POLJA. 895

Članak 8. Grobna polja treba smjestiti okomito na pristupni put, a cijela dispozicija se oslanja na ortogonalno načelo uređivanja koje proizlazi iz pravokutnog oblika groba kao osnovne grobljanske jedinice. U tom duhu treba razmjestiti i pravilne poteze visoke vegetacije koji razgraničavaju pojedinačna grobna polja ili njihove blokove. Grobna polja predviđena su južno i sjeveroistočno od glavne pješačke osi, osim polja za polaganje urni koja su planirana zapadno od glavnog križa, odnosno spomen obilježja. Veličine polja su planirane tako da se na njima osigura prosječno 120 grobnih mjesta (od 85 do 130). Svako grobno polje čini zasebnu prostornu i oblikovnu cjelinu, od drugih se polja predviđa odvojiti zimzelenom šišanom živicom visine oko 2,00 m. Grobovi i grobna mjesta u grobnim poljima postavljena su uz staze u polju jedna nasuprot drugih. Između nasuprotnih grobnih mjesta, iza mjesta za spomen-ploču planiran je zeleni pojas u kojem je predviđena sadnja zimzelene šišane živice kao i po rubovima grobnog polja. Raspored grobnih mjesta i poteza visoke šišane živice predviđen je tako da se unutar grobnog polja formiraju manje zatvorene intimne cjeline sa po nekoliko grobnih mjesta raznih veličina. Članak 9. Iskaz površina i grobova i grobnih mjesta prikazan je u tabeli 1 ISKAZ PROSORNIH I NUMERIČKIH POKAZATELJA: broj grobova (G) broj grobnih mjesta oznaka namjena - naziv površina jednostruki dvostruki ukupno (GM) KO klasični ukop u zemlju sa kamenim okvirima: KO1 klas.ukop s kam./bet. okvirom 1.263,0 m 2 36 88 124 G 212 GM KO2 klas.ukop s kam./bet. okvirom 1.095,0 m 2 44 71 115 G 186 GM KO3 klas.ukop s kam./bet. okvirom 1.759,0 m 2 65 114 179 G 293 GM KO4 klas.ukop s kam./bet. okvirom 1.595,0 m 2 77 98 175 G 273 GM KO5 klas.ukop s kam./bet. okvirom 1.727,0 m 2 94 98 192 G 290 GM polja KO UKUPNO: 7.439,0 m 2 316 469 785 G 1.254 GM KT klasični ukop u zemlju sa travnatom površinom: KT1 klas ukop sa travn. plohom 1.208,0 m 2 61 65 126 G 191 GM KT2 klas ukop sa travn. plohom 1.931,0 m 2 97 103 200 G 303 GM polja KT UKUPNO: 3.139,0 m 2 158 168 326 G 494 GM površina br. grobova GU grobna polja za polaganje urni: GU.1 polje za polaganje urni 242,0 m 2 105 G GU.2 polje za polaganje urni 388,0 m 2 157 G GU.3 polje za polaganje urni 468,0 m 2 200 G polja GU UKUPNO: 1.098,0 m 2 462 G PP prostor prilaza sa parkingom: 2.456,0 m 2 SP središnji prostor s križem: 860,0 m 2 SO prostor za spomen obilježje 1.600,0 m 2 O ostali vanjski prostori: 3.972,0 m 2 POVRŠINA/ BROJ GROBOVA SVEUKUPNO: 20.564,0 m 2 1.573 G SVEUKUPNO GROBNIH MJESTA: 2.210 GM OD TOGA POV./ BR.GROBOVA ZA 1.FAZU: 8.790,0 m 2 523 G GROBNIH MJESTA 1.FAZA: 796 896 01. prosinca 2009.

2.2. Veličina i oblik prometnih i zelenih površina Članak 10. Groblje je sistem sastavljen iz velikog broja malih jedinica (grobova) koje su cilj posjete velikog broja ljudi. To iziskuje vrlo brižljivo razrađenu mrežu komunikacija koja mora udovoljiti ove važne kriterije: osigurati posjetiteljima i učesnicima sahrane što kraće trase od ulaza do ciljnih točaka smisleno obuhvatiti sva područja groblja na racionalan i pregledan način omogućiti što bolju preglednost s glavnih putova i prepoznatljivost ranga pojedinačne komunikacije. Članak 11. Glavni ulaz u novi dio groblja planiran je neposredno nasuprot postojeće mrtvačnice / oproštajne građevine. Neposredno uz njega predviđen je i kolni prilaz prema manjem parkiralištu gdje su osigurana 23 parkirna mjesta. S okretišta parkirališta koje ujedno služi kao manipulativni gospodarski prostor pristupa se u zaštićeni prostor kontejnera za otpad. Glavna pješačka komunikacija se u prilaznom dijelu sastoji od dvije paralelne opločene staze širine po 3,0 m sa međurazmakom od 0,5 m, što čini ukupnu širinu od 6,5 m. U središnjem dijelu kompleksa ove dvije staze se postupno razdvajaju, da bi se na kraju spojile u polukružnoj formi uokolo središnjeg prostora za spomen obilježje. U trokutastom međuprostoru (križištu dviju glavnih i jedne poprečne komunikacije) smješten je središnji križ s mjestom za paljenje svijeća. Poprečna glavna pješačka komunikacija prostire se približno u smjeru od juga-jugozapada prema sjeveroistoku, postavljena je približno okomito na glavnu komunikaciju. Staze između grobnih polja širine su 3,0 m, a staze u grobnim poljima 1,40 m te ostale staze 2,0 m. U prostoru između staza planirana su odmorišta i komunalna grobna oprema: slavina s vodom i zaštićeni prostor za kontejnere za otpad. Slobodni prostor predviđa se hortikulturno obraditi. Članak 12. Zelene površine - Na rubovima građevne čestice groblja predviđena je sadnja višeg zaštitnog zelenila. Unutar groblja predviđeni su nizovi i drvoredi visokog zelenila u geometrijskim potezima koji prate osnovnu tlocrtnu kompoziciju groblja i naglašavaju smjerove kretanja. Unutar grobnih polja predviđena je sadnja već spomenute šišane zimzelene živice u geometrijskom rasporedu, a mjestimice na slobodnim dijelovima grobnih polja predviđena je sadnja samostojećih ili manjih grupa stabala za stvaranje hlada u sunčanim danima. Središnji potezi između glavnih staza predviđeni su da se obrade niskim ukrasnim zelenilom i cvijećem. 2.3. Namjena i oblikovanje zgrada Članak 13. Na području obuhvata ovog plana, odnosno na površini određenoj za proširenje groblja Ščitarjevo nije predviđena izgradnja zgrada. 2.4. Razmještaj uređaja i opreme Članak 14. Na cjelokupnoj površini obuhvata ovog plana potrebno je osigurati dovoljan broj česmi za vodu i košara za otpad. Isto tako potrebno je predvidjeti dovoljan broj klupa za odmor u sklopu zelenih površina groblja. Razmještaj uređaja i opreme prikazan je u grafičkom prikazu broj 4.1. UVJETI KORIŠTENJA, UREĐENJA I ZAŠTITE POVRŠINA. 3. Način opremanja prometnom i infrastrukturnom mrežom 3.1. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja cestovne i ulične mreže 3.1.1. Glavna prilazna cesta (mjesto priključka s tehničkim elementima) Članak 15. Do postojećeg groblja Ščitarjevo dolazi se cestom nedovoljne širine koja je asfaltirana samo do oproštajne građevine / mrtvačnice i trga ispred nje. Predmetna prometnica je izvan obuhvata ovog Detaljnog plana uređenja proširenja groblja Ščitarjevo. S predmetne prometnice predviđen je pješački i kolni ulaz u novi dio groblja. Predmetnu prometnicu potrebno je rekonstruirati. 3.1.2. Javno parkiralište (rješenje i broj mjesta) Članak 16. Unutar granice obuhvata plana nije predviđeno javno parkiralište, već samo parkiralište za posjetitelje groblja. Na parkiralištu su osigurana 23 parkirna mjesta. 3.1.3. Trgovi i pješačke površine Članak 17. Unutar granice obuhvata plana, nisu predviđeni trgovi i druge veće zasebne pješačke površine. Uvjeti za nesmetano kretanje invalidnih osoba Prilikom izrade projektne dokumentacije za prometnice i staze unutar obuhvata ovog plana potrebno je primjenjivati važeće odredbe i propise o osiguranju pristupačnosti građevinama osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti. 03. prosinca 2009. 897

3.2. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja komunalne infrastrukturne mreže i vodova unutar prometnih i drugih javnih površina Članak 18. Projektiranje i građenje mreže i uređaja komunalne i druge infrastrukture treba izvoditi uz uvažavanje svih zaštitnih mjera i postupaka propisanih za pojedinu vrstu infrastrukture. Planom se pod pojmom rekonstrukcije mreže i uređaja komunalne i druge infrastrukture podrazumijeva: zamjena, povećanje kapaciteta, dopuna postojećih kapaciteta i izmještanje postojećih izgradnjom novih vodova i uređaja. Članak 19. Vodoopskrba Za održavanje bilja na grobovima potrebna je ljeti voda pa su stoga grobna polja opskrbljena česmama i to u radijusu od najviše 50 m. Vodoopskrbna mreža izvest će se u koridoru prometnice i glavnih pristupnih staza u pravilu u zelenom pojasu ili iznimno ispod pločnika. Profili cijevi odredit će se hidrauličkim proračunom u glavnom projektu kao i ostali tehnički elementi (vrsta cijevi, potrebne armature, itd.). Vodoopskrbna mreža spojit će se na postojeću vodoopskrbnu mrežu u postojećoj oproštajnoj građevini / mrtvačnici koja se nalazi izvan granica obuhvata ovog plana. Razvod ide na dubini od 30 cm pod uvjetom da se u zimskom periodu voda zatvara i cijevi prazne. Vodoopskrbnu mrežu potrebno je izvesti prema važećim propisima i standardima, uz poštivanje posebnih uvjeta poduzeća HRVATSKE VODE. Članak 20. Odvodnja otpadnih voda Na području Grada velike Gorice predviđen je razdjelni način odvodnje, odnosno zasebnom kanalskom mrežom trebaju se sakupljati i odvoditi oborinske vode, a zasebnom otpadne vode. Unutar granica obuhvata plana nisu planirane namjene, građevine i uređaji na kojima bi nastajala otpadna voda, pa izgradnja građevina i uređaja odvodnje otpadnih voda nije ni predviđena ovim planom. Članak 21. Odvodnja oborinskih voda Shema oborinske odvodnje prikazana je na grafičkom prikazu 3.2.1. PLAN VODOOPSKRBE I ODVODNJE. Rješenje oborinske odvodnje treba riješiti izgradnjom mreže oborinskih kanala koji će biti smješteni u koridore pješačkih staza. Površine unutar granica obuhvata ovog plana obzirom na namjenu, sadržaj i uređenje rješavat će oborinsku odvodnju internom oborinskom kanalizacijom. Čiste oborinske vode mogu se izravno ispuštati po površini terena u okviru građevne čestice, na način da ne ugrožavaju interese drugih pravnih i /ili fizičkih osoba. Uvjetno čiste oborinske vode s pješačkih, prometnih i drugih površina će se upustiti sustavom interne odvodnje oborinskih voda u sustav javne odvodnje oborinskih voda, odnosno u najbliži prijemnik putem slivnika s pjeskolovom. Potencijalno onečišćene oborinske vode (s parkirališnih i prometnih površna) će se prije upuštanja u sustavom interne odvodnje oborinskih voda pročistiti u odgovarajućem objektu za obradu istih, odnosno putem odvajača (separatora) taloga, ulja i masti. Odvodnju oborinskih voda potrebno je izvesti prema važećim propisima i standardima, uz poštivanje posebnih uvjeta poduzeća HRVATSKE VODE. Članak 22. Elektroopskrba Na području proširenja groblja Ščitarjevo, odnosno unutar granica obuhvata ovog plana nije planirana izgradnja zgrada, a nije planirano ni osvjetljavanje ovog dijela groblja javnom rasvjetom te stoga nije planirana izgradnja mreže ni uređaja elektroopskrbe. Članak 23. Telekomunikacije Na području obuhvata ovog detaljnog plana nema postojećih trasa i uređaja telekomunikacijske infrastrukture, a ne planira se ni izgradnja novih. 4. Uvjeti uređenja i opreme zelenih površina Članak 24. Sve zelene površine unutar granica obuhvata ovog plana potrebno je urediti i opremiti kvalitetnom urbanom opremom. Namjena zelenih površina i njihovo uređenje prikazani su u grafičkom prikazu broj 2. DETALJNA NAMJENA POVRŠINA i grafičkom prikazu broj 6.3. DETALJI KOMUNALNE OPREME. Ovim planom načelno je definirano uređenje zelenih površina, a detaljna razrada i hortikulturno rješenje obraditi će se u glavnom i izvedbenom projektu groblja. Članak 25. Jedan od glavnih ciljeva oblikovanja ovog groblja je stvoriti prostor koji će se oblikovnim karakteristikama što više približiti postojećem krajobrazu i načinu korištenja zelenih površina. U tom smislu pri uređenju zelenih površina treba, uz manje iznimke, koristiti autohtone vrste zelenila (grabove živice, vrbe itd.) karakteristične za obilježje dolinskog pejzaža rijeke Save. S druge strane u sloju grmlja hortikulturne vrste birati obzirom na njihovu bolju asimilaciju u našim prilikama. Uz pomoć odgovarajućeg grupiranja vegetacije, postići smislenu raščlambu groblja, tako da pridonese većoj 898 01. prosinca 2009.

oblikovnoj atraktivnosti kao i boljoj prepoznatljivosti osnovne tipologije ukapanja. Kod izbora vrsta u cjelini treba uzeti u obzir ekološke uvjete na području Ščitarjeva, napose karakteristike tla, tako da se može očekivati da će predviđene vrste vegetacije dobro uspijevati. 5. Uvjeti uređenja posebno vrijednih i/ili osjetljivih cjelina i građevina Članak 26. Naselje Ščitarjevo se nalazi na arheološkom području antičkog grada Andautonija, arheološkom lokalitetu prve kategorije koji je u postupku upisa u Registar nepokretnih kulturnih dobara. Postojeće groblje Ščitarjevo i površina (k.č.br.118/2, k.o. Ščitarjevo) koja je veza postojećeg i novog dijela groblja nalaze se u užoj zoni zaštite arheološkog područja, a prostor novog dijela groblja planiran za smještaj površina za ukop je u široj zoni arheološkog područja. Konzervatorski odjel u Zagrebu Uprave za zaštitu kulturne baštine Ministarstva kulture je uvjetovao da se na prostoru proširenja groblja koji se nalazi u užoj arheološkoj zoni, odnosno na k.č.br.118/2, k.o. Ščitarjevo ne smiju planirati grobna (ukopna) mjesta. Na predmetnom zemljištu može biti smještena samo kolnopješačka komunikacija uz hortikulturno uređenje okolne površine. U zoni obuhvata Detaljnog plana uređenja proširenja groblja Ščitarjevo nema posebno vrijednih građevina / zgrada. 6. Uvjeti i način gradnje Članak 27. Uvjeti i način gradnje grobnih polja i uređenje površina unutar obuhvata Detaljnog plana uređenja proširenja groblja Ščitarjevo obrađeni su u odredbama za provođenje ovog Plana i u njegovim tekstualnim i grafičkim prilozima pod točkom 4. UVJETI KORIŠTENJA, UREĐENJA I ZAŠTITE POVRŠINA, 5. UVJETI GRADNJE i 6. DETALJNI NACRTI, a detaljnija razrada obraditi će se u glavnom i izvedbenom projektu groblja. 7. Mjere zaštite prirodnih i ambijentalnih vrijednosti Članak 28. Prostor oko groblja Ščitarjevo, starog i novog dijela, nalazi se u zoni zaštite ekspozicije naselja gdje se ne dozvoljavaju promjene prostornih odnosa i načina korištenja zelenih površina. Radi zaštite prirodnih i ambijentalnih vrijednosti unutar granica obuhvata ovog plana treba koristiti autohtone vrste zelenila (grabove živice, vrbe itd.) karakteristične za obilježje dolinskog pejzaža rijeke Save. Prilikom realizacije proširenja groblja treba obratiti pažnju na uklapanje cjelokupne zone groblja Ščitarjevo u zonu zaštite ekspozicije naselja. 03. prosinca 2009. 8. Mjere provedbe plana Članak 29. Faze realizacije Projekt groblja, odobrenja za gradnju i sama gradnja i uređenje groblja realizirat će se po fazama kako je prikazano u grafičkom prikazu br. 1. PREGLEDNI PLAN S OZNAKAMA FAZA. Faza 1 - Prva faza izgradnje novog dijela groblja obuhvaćala bi pristupni dio s pješačkim i kolnim pristupom, parkiralištem i gospodarskim dvorištem, središnji križ s mjestom za paljenje svijeća i tri grobna polja za klasični ukop s kamenim / betonskim okvirima (KO1, KO2 i KO3) te jedno manje grobno polje za polaganje urni (GU1). Zona prve faze realizacije označena je na grafičkim prilozima plana i bila bi veličine cca 0,879 ha. Faza 2 - U drugoj fazi predviđena je izgradnja i uređenje grobnih polja za klasični ukop s kamenim / betonskim okvirima (KO4 i KO5), grobnih polja za klasični ukop s travnatim terenom (KT1 i KT2), zatim dva grobna polja za polaganje urni (GU2 i GU3), te uređenje ostalih zelenih površina. Površina druge faze iznosila bi cca 1,177 ha. Članak 30. Za prvu fazu formirat će se zasebna građevna čestica, a nakon provođenja druge faze sve će se postojeće katastarske čestice objediniti u jedinstvenu građevnu česticu (parcelu) groblja. Ovim detaljnim planom uređenja se predviđa formiranje građevnih čestica od postojećih katastarskih čestica u zoni obuhvata na način, odnosno kako slijedi: predložena čestica A za ulični koridor površine cca 96 m 2 od dijela k.č.br. 118/2 i dijela k.č.br. 441, obje k.o. Ščitarjevo; predložena čestica B za prvu fazu gradnje groblja površine cca 8.694,0 m 2 od k.č.br. 214/3 i 214/6, obje k.o. Obrezina i dijela k.č.br. 118/2, k.o. Ščitarjevo predložena čestica C za drugu fazu gradnje groblja površine cca 11.770,0 m 2 od k.č.br. 214/1, 214/2, 214/4, 214/5, 214/7 i 214/8, sve k.o. Obrezina. Članak 31. U predmetnom planu određeno je da se komunalne građevine i uređaji moraju graditi i uređivati, tako da budu oblikom i izvedbom usklađeni s prostorom groblja. 9. Mjere sprječavanja nepovoljna utjecaja na okoliš Članak 32. Zaštita tla, vode i zraka Potrebno je osigurati mogućnost privremenog odlaganja komunalnog otpada. Potrebno je predvidjeti 899

selektivno odlaganje otpada radi mogućnosti reciklaže. Zaštita tla od zagađenja otpadom riješit će se sustavom izdvojenog i organiziranog sakupljanja i odvoženja komunalnog otpada. Zagađenje podzemnih voda spriječit će se izgradnjom sustava interne odvodnje oborinskih voda s odgovarajućim uređajima za predtretman u slučajevima kada je to potrebno i propisano zakonskom regulativom. Uvjetno čiste oborinske vode s pješačkih, prometnih i drugih površina će se upustiti sustavom interne odvodnje oborinskih voda u sustav javne odvodnje oborinskih voda, odnosno u najbliži prijemnik putem slivnika s pjeskolovom. Potencijalno onečišćene oborinske vode (s parkirališnih i prometnih površna) će se prije upuštanja u sustavom interne odvodnje oborinskih voda pročistiti u odgovarajućem objektu za obradu istih, odnosno putem odvajača (separatora) taloga, ulja i masti. Članak 33. Zaštita od požara i eksplozija Potrebno je osigurati vatrogasne puteve i površine za operativni rad vatrogasnih vozila u skladu s važećim propisima. U skladu s važećim propisima potrebno je pridržavati se temeljnih mjera sigurnosti. Posebne uvjete građenja odredit će nadležna tijela gradske i državne uprave, te komunalna poduzeća. Članak 34. Zaštita od elementarnih nepogoda Odredbama ovog plana je predviđen način gradnje da zadovoljava sigurnosne uvjete u slučaju elementarnih nepogoda. Profil prometnica i njihovi koridori, te postava komunalne opreme trebaju osigurati prohodnost prometnica u svim uvjetima. Odredbama plana je propisan način gradnje suvremenim materijalima i uporaba čvrstih konstrukcija. Također su propisani i sigurnosni uvjeti glede protupožarne zaštite. Zaštita od potresa provodit će se kod gradnje spomen obilježja i središnjeg križa uzimajući u obzir da je ovo područje očekivanog potresa od VIII MCS. 9.1. Rekonstrukcija građevina čija je namjena protivna planiranoj namjeni Članak 35. Na području obuhvata plana ne postoji niti jedna građevina koja je protivna planiranoj namjeni. II ZAVRŠNE ODREDBE Članak 36. Detaljni plan uređenja proširenja groblja Ščitarjevo izrađen je u 7 (sedam) izvornika ovjerenih pečatom Gradskog vijeća Grada Velike Gorice i potpisom predsjednika Gradskog vijeća Grada Velike Izvornici Detaljnog plana uređenja proširenja groblja Ščitarjevo čuvaju se u: 1. pismohrani Grada Velike Gorice, 2. Gradskom vijeću Grada Velike Gorice, 3. Upravnom odjelu za prostorno planiranje i zaštitu okoliša Grada Velike Gorice, 4. Upravnom odjelu za prostorno uređenje i graditeljstvo Grada Velike Gorice, 5. Ministarstvu zaštite okoliša, prostornog uređenja i graditeljstva, 6. Hrvatskom zavodu za prostorni razvoj, 7. Županijskom zavodu za prostorno uređenje i zaštitu okoliša. Članak 37. Ova Odluka stupa na snagu petnaestog dana od dana objave u Službenom glasniku Grada Velike KLASA:350-07/2009-01/299 URBROJ:238-33-02-2009-01 Velika Gorica, 23. studenog 2009. 80. PREDSJEDNIK GRADSKOG VIJEĆA Goran Beus-Richembergh, v.r. Na temelju članka 35. Zakona o vlasništvu i drugim stvarnim pravima ( Narodna novine br: 91/96, 68/98, 137/99, 22/00, 73/00, 129/00, 114/01, 79/06 i 141/06., 146/08. i 38/09. ), članka 6. stavka 2. Zakona o zakupu i prodaji poslovnog prostora( Narodna novine br: 91/96, 124/97, 174/04 i 38/09. ) i članka 31.stavak 1. alineja 4. Statuta Grada Velike Gorice (Službeni glasnik Grada Velike Gorice 10/2009. i 11/2009.) Gradsko vijeće Grada Velike Gorice na svojoj 4. sjednici održanoj 23. studenog 2009. g. donijelo je ODLUKU o davanju u zakup poslovnog prostora OPĆE ODREDBE Članak 1. Ovom se Odlukom uređuju zasnivanje i prestanak zakupa poslovnoga prostora u vlasništvu Grada Velike Gorice ( u daljnjem tekstu: Grada), namjena poslovnog prostora, djelatnosti koje se obavljaju u poslovnom prostoru, međusobna prava i obaveze zakupo dav ca i zakupnika. Odredbe ove Odluka primjenjuju se i na poslovne prostore na kojima Grad ima pravo raspolaganja i korištenja. Članak 2. Poslovnim prostorom, u smislu ove Odluke, smatraju se poslovna zgrada, poslovna prostorija, garaža i garažno mjesto. 900 01. prosinca 2009.

Članak 3. U upravljanju poslovnim prostorom Gradonačelnik Grada Velika Gorica ( u daljnjem tekstu: Gradonačelnik) - imenuje Povjerenstvo za provođenje javnog natječaja - odobrava sklapanje novog ugovora o zakupu sa sadašnjim zakupnikom poslovnog prostora nakon isteka Ugovora o zakupu - odobrava stupanje u prava i obveze dosadašnjeg zakupnika - daje suglasnost za davanje poslovnog prostora u podzakup - obavlja druge poslove na koje je ovlašten pozitivnim propisima i ovom Odlukom. I UVJETI I POSTUPAK JAVNOG NATJEČAJA Članak 4. Poslovni prostor daje se u zakup putem javnog natječaja: - usmenim nadmetanjem ili - prikupljanjem zatvorenih pisanih ponuda. Članak 5. Natječaj se objavljuje u jednom dnevnom tisku i na web stranicama Grada, a može se istaknuti na poslovnom prostoru te na oglasnoj ploči Grada. Objava mora sadržavati: 1. adresu, namjenu i površinu poslovnog prostora; 2. vrijeme na koje se poslovni prostor daje u zakup; 3. početni iznos zakupnine; 4. vrijeme i mjesto provođenja nadmetanja, odnosno otvaranja pisanih ponuda; 5. iznos jamčevine koju treba položiti za sudjelovanje u javnom natječaju i obvezu podnošenja dokaza o uplaćenoj jamčevini; 6. rok do kojeg se mora podnijeti pisana ponuda odnosno pisana prijava o namjeri sudjelovanja na nadmetanju u javnom natječaju; 7. rok u kojem je najpovoljniji ponuditelj dužan preuzeti poslovni prostor, odnosno sklopiti ugovor o zakupu; 8. pravo sudjelovanja na natječaju; 9. prvenstveno pravo na sklapanje ugovora o zakupu poslovnog prostora te 10.drugi posebni uvjeti za sudjelovanje u natječaju. Članak 6. Poslovni prostor se daje se u zakup na vrijeme od pet godina. Iznimno se poslovni prostor može dati na duži rok ukoliko je zakupnik uložio znatna sredstva u uređenje poslovnog prostora. Članak 7 U natječaju mogu sudjelovati fizičke i pravne osobe koje ispunjavaju uvjete za davanje u zakup poslovnog prostora. 03. prosinca 2009. Članak 8. U natječaju ne mogu sudjelovati zakupci poslovnog prostora Grada koji ne ispunjavaju obveze iz ugovora o zakupu. Članak 9. Prigodom raspisivanja natječaja može se propisati da za određeni poslovni prostor ponudu može podnijeti više osoba zajedno (zajednička ponuda). U natječaju za davanje garaža i garažnih mjesta mogu sudjelovati osobe koje imaju u vlasništvu automobil i imaju prometnu i vozačku dozvolu. Za invalide koji ne mogu voziti, vozačka dozvola nije uvjet. Članak 10. Početni iznos zakupnine za poslovni prostor Grada određuje Gradonačelnik ili tijelo koje ono ovlasti, u skladu s kriterijima za utvrđivanje visine zakupnine. Iznimno od odredbe iz stavka 1. ovog članka, u slučaju kad se na natječaj za poslovni prostor ne javi nitko nakon što je natječaj dva puta objavljen, Gradonačelnik može raspisati natječaj u kojem će početni iznos zakupnine biti niži. Članak 11. Osobe koje sudjeluju u natječaju moraju položiti jamčevinu. Jamčevina iznosi trostruki iznos početnog iznosa zakupnine. Jamčevina se prima u svim zakonskim sredstvima plaćanja. Članak 12. Pravo na zakup poslovnog prostora ima osoba koja ispunjava uvjete natječaja i koja uz to ponudi najviši iznos zakupnine. Pravo iz stavka 1. ovoga članka ograničava se prvenstvenim pravom hrvatskih ratnih vojnih invalida domovinskog rata, članovima obitelji poginuloga, umrlog, zatočenog ili nestalog branitelja, dragovoljca domovinskog rata od 30. svibnja 1990. do 15. siječnja 1992., te drugih hrvatskih branitelja, ako nisu korisnici mirovine ostvarene prema Zakonu o pravima hrvatskih branitelja iz domovinskog rata i članova njihovih obitelji (Narodne novine 174/04), te ako nisu zakupci poslovnog prostora u vlasništvu Grada koji su stekli primjenom prava prvenstva utvrđenog ovim člankom. Osobe iz stavka 2. ovoga članka imaju pravo prvenstva na sklapanje ugovora o zakupu poslovnog prostora ako sudjeluju u natječaju i ako udovoljavaju uvjetima iz najpovoljnije ponude. Zakupnik kojem je ugovor o zakupu raskinut na temelju odredbi Zakona o naknadi za imovinu oduzetu za vrijeme jugoslavenske komunističke vladavine (Narodne novine 92/96) ima pravo prvenstva za sklapanje ugovora o zakupu poslovnog prostora, ako sudjeluje u natječaju i ako udovoljava uvjetima iz najpovoljnije ponude, osim u slučajevima iz stavaka 2. ovoga članka. 901

Članak 13. Ako u natječaju sudjeluje i udovoljava uvjetima natječaja više osoba s istim redom prvenstva iz članka 12. stavka 2. ove odluke, red prvenstva između tih osoba ostvaruje se tako da prednost imaju: 1.hrvatski invalidi domovinskog rata s većim postotkom oštećenja; 2.udovice poginulih, odnosno supruge nestalih i zatočenih hrvatskih branitelja; 3.djeca poginulih, nestalih ili zatočenih hrvatskih branitelja; 4.posvojena djeca poginulih, nestalih ili zatočenih hrvatskih branitelja; 5.pastorčad poginulih, nestalih ili zatočenih hrvatskih branitelja; 6. roditelji poginulih, nestalih ili zatočenih hrvatskih branitelja, 7.očuh ili maćeha poginulog, nestalog ili zatočenog hrvatskog branitelja; 8.posvojitelji poginulih, nestalih ili zatočenih hrvatskih branitelja; 9.dragovoljci domovinskog rata koji su u vojnim postrojbama proveli više vremena; 10.hrvatski branitelji koji su u vojnim postrojbama proveli više vremena. Ako se prema stavku 1. ovoga članka ne može odrediti red prvenstva, prednost imaju natjecatelji sa više članova obitelji. Čanak 14. Ako u natječaju za davanje u zakup garaža ili garažnih mjesta sudjeluju osobe koje u zgradi ili u neposrednoj blizini zgrade u kojoj se garaže nalaze stanuju ili imaju poslovni prostor, te osobe imaju prednost pri dodjeli garaže, odnosno garažnog mjesta u zakup. Članak 15. Gradonačelnik odnosno tijelo koje on ovlasti, raspisuje javni natječaj za davanje u zakup poslovnog prostora Grada, provodi postupak natječaja te odlučuje o najpovoljnijoj ponudi. Gradonačelnik zaključkom odlučuje o provođenju postupka iz stavka 1. ovoga članka. Članak 16. Pismena prijava ili ponuda za sudjelovanje u javnom natječaju mora sadržavati: 1.osnovne podatke o pravnoj ili fizičkoj osobi koja se natječe; 2.presliku osobne iskaznice, ako je natjecatelj fizička osoba; 3.original ili ovjereni presliku rješenja o upisu u sudski registar sa svim prilozima, ako je ponuditelj pravna osoba, odnosno odobrenje za obavljanje djelatnosti za fizičku osobu, ako je poslovnom prostoru određena posebna namjena, 4.original ili ovjereni presliku rješenja o registraciji političke organizacije i udruge, ako su oni ponuditelji; 902 5.original ili ovjereni preslik dokumentacije kojom se dokazuje svojstvo osobe iz članka 13. stavka 3. ove odluke; 6.dokaz o tome da je natjecatelj uplatio jamčevinu i 7. ponuđeni iznos zakupnine, ako se natječaj provodi prikupljanjem pismenih ponuda u zatvorenim kovertama. Članak 17. Javni natječaj počinje u vrijeme i na mjestu određenom u objavi o raspisivanju natječaja. Prije početka javnog natječaja: 1.utvrđuje se je li natječaj propisno objavljen; 2.natjecatelji se upoznaju s uvjetima i načinom provođenja javnog natječaja; 3.utvrđuje se koliko je ponuda primljeno; 4.utvrđuje se za koje je prostore stigla pismena prijava pravnih i fizičkih osoba iz članka 13. stavaka 2. i 3. ove odluke s pravom prvenstva i prednosti; 5.utvrđuje se koliko je ponuda predano u roku; 6.utvrđuje se koji ponuditelji, odnosno njihovi ovlašteni predstavnici prisustvuju otvaranju ponuda i 7.utvrđuje se ispunjavaju li natjecatelji uvjete iz objave o raspisivanju javnog natječaja za pristup javnom natječaju. Članak 18. Ponude natjecatelja koje nisu podnesene u roku i koje nisu potpune, te oni koji ne ispunjavaju uvjete natječaja, neće se razmatrati. Ako se natječaj provodi usmenim nadmetanjem, za natjecatelja koji nije pristupio javnom nadmetanju, smatra se da je odustao od natječaja. Članak 19. Usmeno nadmetanje provodi se na taj način da natjecatelji usmeno, jedan po jedan, iznesu svoju ponudu koja se unosi u zapisnik. Početna isklična ponuda ne može biti niža od početnog iznosa zakupnine objavljene u oglasu o raspisivanju javnog natječaja. Ako se u tijeku javnog natječaja početna oglašena zakupnina upeterostruči, natjecatelji koji se žele nastaviti natjecati dužni su, odmah, položiti iznos od još jedne jamčevine objavljene u oglasu o raspisivanju natječaja. Navedeni će se postupak ponoviti prigodom svakoga slijedećeg povećanja oglašene zakupnine za pet puta. Nakon što svi natjecatelji iskažu svoje ponude, proglašava se natjecatelj koji je ponudio najviši iznos. Članak 20. Postupku otvaranja pisanih zatvorenih ponuda imaju pravo prisustvovati natjecatelji koji su podnijeli ponude. Ponude se otvaraju javno, a podaci iz ponude i visina ponuđene zakupnine unose se u zapisnik. Nakon što se ponude otvore, utvrđuje se sadrži li pismena ponuda dokumente iz uvjeta natječaja i utvrđuje se ponuđeni iznos zakupnine. 01. prosinca 2009.

Sudionici natječaja obavijestit će se o izboru najpovoljnije ponude u roku od 15 dana nakon završenog natječaja. Čanak 21. O postupku javnog natječaja vodi se zapisnik. U zapisnik se unose vrijeme i mjesto održavanja usmenog nadmetanja, odnosno otvaranja prikupljenih zatvorenih pisanih ponuda, sudionici natječaja, početna visina zakupnine, postignut, odnosno ponuđen iznos zakupnine, najpovoljnija ponuda, te drugi podaci o provedbi natječaja. Zapisnik potpisuje Gradonačelnik odnosno prisutni članovi tijela koje je on ovlastio da provodi natječaj, zapisničar i prisutni sudionici natječaja. Ukoliko je sudionika više od dvoje oni između sebe biraju dva ovjerovitelja zapisnika. Članak 22. Natječaj je uspio ako je ponuđena zakupnina jednaka ili veća od početne. Članak 23. Natjecatelj kojega je ponuda utvrđena kao najpovoljnija, sklapa s Gradom ugovor o zakupu poslovnog prostora. Ugovor o zakupu, u ime Grada, sklapa Gradonačelnik ili osoba koju Gradonačelnik za to ovlasti. Ako natjecatelj iz stavka 1. ovoga članka ne sklopi ugovor o zakupu i ne preuzme poslovni prostor u roku 15 dana od dana primitka odluke o izboru, smatra se da je odustao od ugovora. Članak 24. Ako natjecatelj kojega je ponuda utvrđena kao najpovoljnija odustane od sklapanja ugovora o zakupu, Gradonačelnik ili tijelo koje ono za to ovlasti može izabrati drugu po redu najpovoljniju ponudu ili raspisati novi natječaj. Članak 25. Natjecateljima koji su položili jamčevinu, a ponude kojih nisu prihvaćene, vratit će se jamčevina nakon okončanja javnog natječaja, a najkasnije u roku od 15 dana. Jamčevina natjecatelja kojega je ponuda utvrđena kao najpovoljnija uračunava se u zakupninu. Ako natjecatelj kojega je ponuda najpovoljnija na samom natječaju ili kasnije, nakon izbora, odustane od natječaja ili sklapanja ugovora o zakupu, nema pravo na povrat uplaćene jamčevine. Članak 26. Ako dosadašnji zakupnik poslovnog prostora izvršava u potpunosti obveze iz ugovora o zakupu, najkasnije u roku 60 dana prije isteka roka na koji je ugovor sklopljen, zakupodavac će mu ponuditi sklapanje novog ugovora o zakupu. Ponuda će se dostaviti zakupniku pisanim putem. 03. prosinca 2009. Ako dosadašnji zakupnik ne prihvati ponudu iz stavka 1. ovog članka u roku 30 dana, raspisat će se javni natječaj za davanje u zakup poslovnog prostora u kojem će početni iznos zakupnine biti onaj koji je ponuđen zakupniku iz stavka 1. ovog članka. Rok iz stavka 3. ovog članka počinje teći danom predaje pismena pošti. Članak 27. Na odluku o izboru najpovoljnijeg ponuđača sudionik natječaja ima pravo prigovora Gradonačelniku u roku od 8 dana od primitka odluke. Odluka o prigovoru mora biti obrazložena i u pismenom obliku dostavljena stranci. Odluka Gradonačelnika o prigovoru je konačna. Članak 28. Odredbe ove glave odgovarajuće se primjenjuju i na pravne osobe u vlasništvu Grada ili pretežitom vlasništvu za davanje u zakup njihova poslovnog prostora. Postupak natječaja i odluku o najpovoljnijoj ponudi za pravne osobe iz stavka 1. ovoga članka provodi tijelo utvrđeno aktima te pravne osobe. Osobe iz stavka 1. ovoga članka dužne su, prije raspisivanja natječaja iz stavka 2. ovoga članka, zatražiti mišljenje o davanju u zakup poslovnog prostora od Gradonačelnika. II PRAVA I OBVEZE UGOVORNIH STRANA Članak 29. Ugovor o zakupu poslovnog prostora Grada sklapa se u pismenom obliku i sadrži osobito: 1. naznaku ugovornih strana; 2. podatke o poslovnom prostoru i zgradi u kojoj se nalazi (mjesto u zgradi, površina u m 2 ); 3. djelatnost koja će se obavljati u poslovnom prostoru; 4. odredbe o korištenju zajedničkih uređaja i prostorija u zgradi te zajedničkih usluga u zgradi i rok njihova plaćanja; 5. rok predaje poslovnog prostora zakupniku; 6. rok na koji je ugovor sklopljen; 7. iznos zakupnine i drugih naknada te rokova njihova plaćanja; 8. odredbu kojom se zakupnik izričito obvezuje da pristaje na povećanje zakupnine koja će se dogoditi u tijeku trajanja zakupa, prema odlukama nadležnog tijela; 9. odredbe o prestanku ugovora, posebno o otkazu i otkaznim rokovima; 10. odredbu o tome da zakupnik ne može preuređivati poslovni prostor bez prethodne pismene suglasnosti zakupodavca; 11. mjesto i vrijeme sklapanja ugovora i potpis ugovornih strana. Ugovor o zakupu može se sklopiti i kao ovršna isprava u smislu odredbi Zakona o javnom bilježništvu. 903

Članak 30. Gradonačelnik na prijedlog tijela koje ovlasti, a po zahtjevu zakupnika može za vrijeme trajanja zakupa odobriti zajednički zakup, ako je to u interesu Grada i pod uvjetom da su prethodno podmirene sve obveze iz ugovora o zakupu. Ako je ugovor o zakupu sklopljen s više zakupnika oni za ugovorne obveze odgovaraju solidarno. U slučaju odustanka jednog zakupnika s drugim se zakupnikom može sklopiti ugovor o zakupu, ali najduže do isteka vremena određenog ugovorom o zajedničkom zakupu. Poslovni prostor za koji je sklopljen ugovor o zakupu iz stavka 1. ovoga članka ne može se razdvajati po građevinskim cjelinama. Članak 31. Gradonačelnik odobrava stupanje u prava i obveze dosadašnjih zakupnika sljedećim osobama: 1. supružniku ili djeci (zakupnikovim usvojenicima i pastorcima), ako zakupnik umre ili ode u mirovinu, pod uvjetom da nastave obrt iste ugovorene djelatnosti; 2. zaposlenicima, ako zakupnik umre ili ode u mirovinu, koji su najmanje pet (5) godina bili zaposleni kod zakupnika, pod uvjetom da nastave obavljati istu ugovorenu djelatnost; 3. pravnoj osobi koja nastane promjenom pravnog položaja dosadašnjeg zakupnika, pod uvjetom da dostavi dokaz ( pravnom sljedniku). Članak 32. Ugovorom o zakupu poslovnog prostora može se, na zakupnikov zahtjev, odobriti sklapanje ugovora o podzakupu u slijedećim slučajevima odnosno osobama: - u poslovnim prostorima u kojim je predviđeno obavljanje zdravstvene ili ljekarničke djelatnosti - u poslovnim prostorima u kojima je predviđeno obavljanje djelatnosti predškolskog odgoja i obrazovanja, djelatnosti kulture, socijalne skrbi, tehničke kulture, sporta - kada zakupodavac ima interes da zakupnik daje zakupljeni poslovni prostor u podzakup, pod uvjetom da su prethodno podmirene sve obveze iz ugovora o zakupu. Zakupnicima koji su ostvarili pravo zakupa na temelju odredaba članka 13.ove Odluke ne može se odobriti sklapanje ugovora o podzakupu poslovnog prostora. O davanju poslovnog prostora u podzakup prethodno odobrenje daje Gradonačelnik na prijedlog tijela koje on ovlasti. Zakupnik jamči zakupodavcu da će podzakupac upotrebljavati poslovni prostor prema uvjetima iz ugovora o zakupu. Podzakup prestaje kada prestaje i zakup. Članak 33. Zakupnik može koristiti prostor samo u svrhu i na način određen ugovorom o zakupu. Bez prethodne suglasnosti Gradonačelnika zakupac ne smije činiti preinake prostora kojima se bitno mijenjaju konstrukcija, raspored, površina, namjena ili vanjski izgled poslovnog prostora. Članak 34. Prigodom primopredaje poslovnog prostora sastavlja se zapisnik u koji se unose podaci o stanju poslovnog prostora. Potpisom zapisnika o primopredaji poslovnog prostora zakupnik potvrđuje da uzima u zakup poslovni prostor u viđenom stanju, odnosno u stanju u kojem se može upotrebljavati za djelatnost određenu ugovorom. IV. ZAKUPNINA Članak 35. Zakupnik je dužan plaćati ugovoreni iznos zakupnine u roku utvrđenom ugovorom, ali ne kasnije od 10. u mjesecu za tekući mjesec. Članak 36. Kriterije za određivanje iznosa zakupnine za poslovni prostor utvrdit će Gradonačelnik Članak 37. Odredba iz članka 5. ove Odluke ne odnosi se na ugovore o korištenju poslovnog postora koje međusobno sklapa Grad Velika Gorica s Republikom Hravatskom, Zagrebačkom županijom, tijelima državne uprave i tijelima sudbene vlasti. Gradonačelnik može sklopiti ugovor o korištenju poslovnog prostora bez naknade sa ustanovama kojima je osnivač Grad ili pravnim osobama u vlasništvu Grada. U tom slučaju sklapa se Ugovor o korištenju poslovnog prostora na neodređeno vrijeme. Članak 38. Zakupnik je dužan plaćati naknadu za troškove korištenja zajedničkih uređaja i prostorija u zgradi, te obavljanja zajedničkih usluga u zgradi. Zakupnik podmiruje troškove tekućeg održavanja poslovnog prostora. Zakupnik je dužan, o svom trošku, popraviti oštećenja poslovnog prostora koja je sam prouzročio ili su ih prouzročile osobe koje se koriste zakupnikovim poslovnim prostorom. V. PRESTANAK ZAKUPA Članak 39. Ugovor o zakupu poslovnog prostora prestaje na način propisan zakonom, ovom Odlukom i ugovorom o zakupu. Članak 40. Nakon prestanka zakupa zakupnik je dužan zakupodavcu predati poslovni prostor u stanju u kojem ga je primio. 904 01. prosinca 2009.

U slučaju iz stavka 1. ovoga članka zakupnik ima pravo odnijeti uređaje koje je ugradio u poslovni prostor, ako se time ne oštećuje poslovni prostor. Članak 41. Zakupodavac može otkazati ugovor o zakupu poslovnog prostora u svako doba, bez obzira na zakonske ili ugovorene odredbe o trajanju zakupa, ako: 1. i poslije pisane opomene zakupodavca, u roku 15 dana od priopćenja opomene, zakupnik koristi poslovni prostor protivno ugovoru ili mu nanosi znatniju štetu koristeći ga bez dužne pažnje; 2. i poslije pisane opomene zakupodavca, u roku 15 dana od priopćenja opomene, zakupnik ne plati dospjelu zakupninu ili troškove s osnove korištenja prostora, za dva uzastopna mjeseca ili tri mjeseca u bilo kojem razdoblju tekuće godine; 3.bez odobrenja zakupodavca preuređuje poslovni prostor; 4.tijekom trajanja zakupa ne omogući zakupodavcu nesmetano izvođenje radova na održavanju poslovnog prostora ili zajedničkih dijelova građevine, ako se isti nalaze u poslovnom prostoru 5.sklopi ugovor o davanju poslovnog prostora u podzakup bez prethodnog odobrenja Gradonačelnika; 6.zakupnik duže od šezdeset dana ne koristi poslovni prostor bez opravdanog razloga. V PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE Članak 42. Na dan stupanja na snagu Ove odluke prestaje važiti Odluka o zakupu poslovnog prostora (Službeni glasnik Grada Velike Gorice 6/1998.) i Odluka o izmjenama i dopunama Odluke o zakupu poslovnog prostora (Službeni glasnik Grada Velike Gorice 2/2001.). Članak 43. Ova odluka stupa na snagu osam dana nakon objave u Službenom glasniku Grada Velike Gorica. KLASA:372-05/2009-01/56 URBROJ:238-33-02-2009-01 Velika Gorica, 23. studenog 2009. 81. PREDSJEDNIK GRADSKOG VIJEĆA Goran Beus-Richembergh, v.r. Na temelju članka 8.stavak 1. Zakona o vatrogastvu ( Narodne novine 106/99, 117/01, 36/02, 96/03, 139/04 pročišćeni tekst, 174/04 i 38/09) i članka 31. Statuta Grada Velike Gorice (Službeni glasnik Grada Velike Gorice 10/09 i 11/09), Gradsko vijeće Grada Velike Gorice na svojoj 4. sjednici održanoj dana 02. prosinca 2009. donijelo je ODLUKU o obavljanju osnivačkih prava i obveza nad Javnom vatrogasnom postrojbom Grada Velike Gorice Članak 1. Ovom se odlukom uređuju prava i obveze Grada Velike Gorice, osnivača Javne vatrogasne postrojbe Grada Velike Gorice ( u nastavku teksta: Postrojba ) što ju je Gradsko poglavarstvo Grada Velike Gorice osnovalo Odlukom o osnivanju Javne vatrogasne postrojbe Velika Gorica (Službeni glasnik Grada Velike Gorice 3/2000) temeljem Zakona o vatrogastvu (Narodne novine 106/99), te se određuju tijela Grada Velike Gorice koja će obavljati osnivačka prava nad Postrojbom. Članak 2. Gradsko vijeće Grada Velike Gorice imenuje i razrješava predstavnike Grada Velike Gorice u Upravno vijeće Postrojbe, daje suglasnost na: statut Postrojbe, statusne promjene, prestanak Postrojbe, promjene djelatnosti, promjene naziva, promjene sjedišta, na akte o osnivanju druge pravne osobe, davanje jamstva na kreditno zaduženje, na odluke Upravnog vijeća Postrojbe koje se odnose na opterećivanje nekretnina, na stjecanje i otuđivanje nekretnina na osnovi članka 48. st. 2. Zakona o lokalnoj i područnoj (regionalnoj) samoupravi, razmatra godišnje izvješće Postrojbe. Članak 3. Gradonačelnik Grada Velike Gorice imenuje i razrješuje zapovjednika i zamjenika zapovjednika Postrojbe, daje suglasnost na odluke Upravnog vijeća koje se odnose na zaduživanje, poslovodstvo i upravljanje sukladno statutu Postrojbe, razmatra prijedloge i mišljenja Upravnog vijeća. Članak 4. Stupanjem na snagu ove odluke prestaju važiti odredbe Odluke iz članka 1. ove odluke koje na drugačiji način uređuju obavljane osnivačkih prava i obveza. Članak 5. Ova odluka stupa na snagu osmog dana nakon objave u Službenom glasniku Grada Velike KLASA:007-04/2009-01/138 URBROJ:238-33-02-2009-01 Velika Gorica, 02. prosinca 2009. 82. PREDSJEDNIK GRADSKOG VIJEĆA Goran Beus-Richembergh, v.r. Na temelju članka 12. st.1. i članka 14. Zakona o poljoprivrednom zemljištu (Narodne novine br. 152/08.) i članka 19. Statuta Grada Velike Gorice (Službeni 03. prosinca 2009. 905

glasnik Grada Velike Gorice br.17/06), Gradsko vijeće Grada Velike Gorice na svojoj 4. sjednici održanoj dana 02. prosinca 2009. godine, donosi ODLUKU o agrotehničkim mjerama, te mjerama za uređivanje i održavanje poljoprivrednih rudina TEMELJNE ODREDBE Članak 1. Ovom Odlukom propisuju se potrebne agrotehničke mjere u slučajevima u kojima bi propuštanje tih mjera nanijelo štetu, onemogućilo ili smanjilo poljoprivrednu proizvodnju, te mjere za uređivanje i održavanje poljoprivrednih rudina. Članak 2. Pod agrotehničkim mjerama i mjerama za uređivanje i održavanje poljoprivrednih rudina smatraju se: sprečavanje erozije, sprečavanje zakorovljenosti, zabrana, odnosno obveza uzgoja pojedinih vrsta bilja na određenom području, suzbijanje biljnih bolesti i štetnika, korištenje i uništavanje biljnih otpadaka, provođenje kalcifikacije na tlima s ph manjim od 5 i dr., održavanje živica i međa, uređivanje i održavanje kanala, održavanje poljskih putova, sprečavanje zasjenjivanja susjednih čestica, sadnja i održavanje vjetrobranih pojasa. I ZAŠTITA TLA OD EROZIJE Članak 3. Agrotehničkim mjerama u svrhu zaštite poljoprivrednog zemljišta od erozije podrazumijeva se: ograničenje ili potpuna zabrana sječe dugogodišnjih nasada osim sječe iz agrotehničkih razloga, ograničavanje iskorištavanja pašnjaka propisivanjem vrsta i broja stoke te vremena i načina ispaše, zabrana livada, pašnjaka i neobrađenih površina na strmim zemljištima i njihovo pretvaranje u oranice s jednogodišnjim kulturama, zabrana skidanja humusnog, odnosno oraničnog sloja površine poljoprivrednog zemljišta, određivanje obveznog zatravljivanja strmog zemljišta, zabrana proizvodnje jednogodišnjih kultura, odnosno obveza sadnje dugogodišnjih nasade i višegodišnjih kultura. Ovlaštenici i vlasnici poljoprivrednog zemljišta dužni su održavati dugogodišnje nasade i višegodišnje kulture podignute radi zaštite od erozije na tom zemljištu. 906 II SPREČAVANJE ZAKOROVLJENOSTI Članak 4. Vlasnici i ovlaštenici poljoprivrednog zemljišta dužni su sprečavati obrastanje poljoprivrednog zemljišta korovima i višegodišnjim raslinjem. Uništavanje korova i višegodišnjeg raslinja može se vršiti primarnom obradom tla, košnjom, sječom, tretiranjem kemijskim sredstvima, spaljivanjem i dr. IV. ZAŠTITA OD POŽARA NA POLJOPRIVREDNOM ZEMLJIŠTU, ŠUMAMA I ŠUMSKOM ZEMLJIŠTU Članak 5. Vlasnici i ovlaštenici poljoprivrednog zemljišta dužni su radi sprečavanja pojave i širenja požara na poljoprivrednom zemljištu poduzimati slijedeće mjere: uklanjati suhe biljne ostatke nakon provedenih agrotehničkih mjera u trajnim nasadima najkasnije da 1.lipnja tekuće godine, uklanjati suhe biljne ostatke nakon žetve najkasnije u roku od 30 dana od završetka žetve (prašenjem strništa, zaoravanjem ili paljenjem ovisno o godišnjem dobu skidanja usjeva), uz među preorati ili očistiti zemljište zatravljeno suhim biljem i biljnim otpadom radi sprečavanja širenja požara na susjedno zemljište. Članak 6. Vlasnici i ovlaštenici dužni su kod uništavanja korova i biljnog otpada spaljivanjem poduzeti slijedeće mjere: spaljivati suhi korov i biljni otpad na najmanjoj udaljenosti od 200 m od ruba šumskog zemljišta, te najmanje na udaljenosti 15 m od krošanja stabala, nasada na susjednim parcelama kao i od vodiča i stupova dalekovoda, tlo na kojem se loži vatra radi spaljivanja korova i biljnog otpada mora se očistiti od trave i drugog gorivog materijala, spaljivanju korova moraju biti nazočne osobe koje su zapalile vatru, a uza sebe imati osnovna sredstva i opremu za početno gašenje požara (lopata i posuda s vodom), osoba koja je zapalila vatru dužna ju je i ugasiti, to utvrditi prebacivanjem pepela i polijevanjem vode i tek onda može napustiti to mjesto. Ukoliko se radi o spaljivanju većih količina korova i biljnog otpada potrebno je o tome obavijestiti vatrogasnu postrojbu (dobrovoljnu ili profesionalnu). Članak 7. Fizičke osobe koje gospodare šumom i šumskim zemljištem odnosno fizičke osobe koje su vlasnici i ovlaštenici šuma i šumskog zemljišta dužne su planirati i provoditi sljedeće preventivno uzgojne i druge mjere zaštite od požara i to: pravodobno njegovati sastojine, prorjeđivati sastojine, uklanjati sušce te kresati i uklanjati suhe 01. prosinca 2009.

grane prema pravilima struke uz konzultaciju osoba za obavljanje stručnih poslova u šumarstvu, uspostaviti šumski red nakon sječe, sakupljati suhe biljne ostatke nakon čišćenja šuma i održavati protupožarne prosjeke i putove prema pravilima šumske struke, prije vremena povećane opasnosti, postojeće protupožarne prosjeke, prosjeke s elementima šumske ceste i protupožarne putove redoviti čistiti, uređivati i održavati prohodnim za vatrogasna vozila i gasitelje. održavati dostupnim postojeće izvore vode u šumama, te pristupe postojećoj vanjskoj hidrantskoj mreži, navedene mjere obaviti uz prethodni dogovor sa stručnom osobom za obavljanje poslova u šumarstvu ako zato nisu sami osposobljeni, poduzimati i drugo utvrđeno propisima iz djelokruga šumarstva i zaštite od požara. Članak 8. Zabranjuje se uklanjanje spaljivanje korova i biljnog otpada na poljoprivrednom i šumskom zemljištu od 01.lipnja do 15.rujna tekuće godine. V. ODRŽAVANJE KANALSKE MREŽE Članak 9. U cilju održavanje kanala u dobroj funkciji za odvođenje suvišne vode s poljoprivrednih površina, zabranjeno je: 1. Mijenjati smjer kanala bez suglasnosti organa nadležnog za poslove vodoprivrede, 2. Odlagati u kanale zemlju, kamen i druge materijale i predmete, odnosno obavljati radnje kojima se može utjecati na promjenu protoka, vodostaja i količine vode, 3. Uz hidromelioracijske kanale na udaljenosti manjoj od 2 m od ruba kanala, obrađivati zemlju. kopati zemlju, kamen, šljunak ili pijesak i obavljati druge radnje kojima se mogu oštetiti hidromelioracijski kanali ili poremetiti njihovo funkcioniranje. VI ODRŽAVANJE POLJSKIH PUTOVA Članak 10. Poljskim putom u smislu ove Odluke smatra se svaki nerazvrstani put koji se koristi za promet, odnosno prilaz na poljoprivredno zemljište, a kojime se služi veći broj korisnika. Članak 11. Fizičke i pravne osobe koje obavljaju gospodarsku ili neku drugu djelatnost zbog koje prekomjerno oštećuju put, dužne su izvršiti popravak ili za to platiti odgovarajuću naknadu. Visinu naknade za svaki pojedini slučaj utvrđuje sporazumno predsjednik mjesnog odbora na čijem je području put oštećen i fizička ili pravna osoba koja je svojom djelatnošću oštetila put. 03. prosinca 2009. Članak 12. Poljski putovi moraju se redovito održavati tako da budu sposobni za svoju funkciju. Pod održavanjem poljskih putova podrazumijeva se slijedeće: 1. Nasipavanje puta kamenom ili drugim čvrstim materijalom, 2. Kopanje i čišćenje putnih jaraka (kanala) i propusta za vodu, 3. Zamjena dotrajalih cijevi i drugih propusta za vodu. Članak 13. Radi zaštite poljskih putova i njihovog održavanja u svrhu svakodnevnog i sigurnog prometa zabranjeno je: 1. Uzurpiranje poljskih putova preoravanjem, prekopavanjem, postavljanjem prepreka ili na drugi način, 2. Istovarivanje i odlaganje predmeta i materijala koji otežavaju ili sprečavaju normalno korištenje puta, 3. Izvođenje bilo kakvih radova na putu koji nisu u vezi s njegovim održavanjem, 4. Dovođenje na put tekućih otpadnih tvari, nanošenje smeća, otpada i sl., 5. Korištenje puta u nepovoljnim vremenskim uvjetima kada je jako raskvašen i sl., 6. Vući po putu trupce, granje i druge predmete kojima se put oštećuje. VI ODRŽAVANJE ŽIVICA I MEĐA Članak 14. Vlasnici i ovlaštenici poljoprivrednog zemljišta dužni su održavati i uređivati živice i to: 1. Krčiti ili obrezivati živice najmanje dva put godišnje, 2. Formirati ih na način da ne ometaju promet, vidljivost i preglednost poljskog puta, 3. Sjeći i obrezivati visoko grmlje i granje pojedinačnih i grupnih stabala uz živice tako da se ne oštećuje i zasjenjuje poljoprivredno zemljište i poljski put. Članak 15. Vlasnici i ovlaštenici poljoprivrednog zemljišta dužni su primjenjivati osnovne mjere uređenja međa, i to: 1. Krčiti živice, grmlje i stabla na međi koja zasjenjuju poljoprivredno zemljište, 2. Redovito suzbijati korove, posebice ambroziju, košnjom ili primjenom herbicida, 3. Živicu na međi održavati na način da širinom ne prelazi među, odnosno da visinom ne zasjenjuje i šteti susjednom poljoprivrednom zemljištu. Članak 16. Radi održavanja u ispravnom stanju živica i međa zabranjeno je: 1. Podizanje živica na međi i uz poljske putove, ako bi one nanosile štetu susjednom poljoprivrednom zemljištu ili smetale odvijanju prometa, vidljivosti ili preglednosti poljskog puta, 907

2. Neovlašteno preoravanje i pomicanje međa, 3. Paljenje grmlja, korova, trave i žetvenih ostataka na, i uz među, 4. Bacanje smeća i otpada uz, ili u živicu ili među. Neobrađeno zemljište uz među može iznositi najviše širinu zahvata jednobrazdnog pluga i isto se mora tijekom godine kositi kako bi se spriječilo širenje korova i obrastanje drugim raslinjem. VII NADZOR Članak 17. Nadzor nad provedbom ove Odluke provodi poljoprivredna inspekcija. IX. KAZNENE ODREDBE Članak 18. Novčanom kaznom od 300,00 do 500,00 kn kaznit će se za prekršaj fizička osoba ako postupa protivno odredbama članka 3., 4., 5., 6., 7., 8., 9., 13., 14. 15. i 16. ove Odluke. Članak 19. Novčanom kaznom od 1.500,00 do 5.000,00 kn kaznit će se za prekršaj pravna osoba ako postupa protivno odredbama članka 3., 4., 5., 6., 7., 8., 9., 13., 14. 15. i 16.ove Odluke. Za prekršaj iz stavka 1. ovog članka kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj osobi novčanom kaznom od 300,00 do 500,00 kn. Članak 20. Ova Odluka stupa na snagu osmog dana nakon objave u Službenom glasniku Grada Velike KLASA:320-21/2009-01/310 URBROJ:238-33-02-2009-01 Velika Gorica, 02. prosinca 2009. 83. 908 PREDSJEDNIK GRADSKOG VIJEĆA Goran Beus-Richembergh, v.r. Na temelju članka 34. stavka 1. točke 1. Zakona o komunalnom gospodarstvu (Narodne novine, broj 36/95., 70/97., 128/99., 57/00., 129/00., 59/01., 26/03. pročišćeni tekst, 82/04., 178/04., 38/09. i 79/09.) i članka 31. Statuta Grada Velike Gorice (Službeni glasnik Grada Velike Gorice, broj 10/2009. i 11/2009.), Gradsko vijeće Grada Velike Gorice na svojoj 4. sjednici održanoj 02. prosinca 2009. godine, donijelo je ODLUKU o izmjenama i dopuni Odluke o priključenju na komunalnu infrastrukturu Članak 1. U Odluci o priključenju na komunalnu infrastrukturu (Službeni glasnik Grada Velike Gorice, broj 11/01., 8/02., 11/02. i 11/04.) u članku 1. stavku 1. točka 3. briše se. Članak 2. U članku 3. stavak 3. briše se. Članak 3. U članku 9. stavku 1. podstavak 1. briše se. Dosadašnji podstavci 2.; 3. i 4. postaju podstavci 1.; 2. i 3. Članak 4. U članku 9.a riječi Gradsko poglavarstvo zamjenjuju se riječima Gradonačelnik Grada Velike Članak 5. Članak 11. mijenja se i glasi: Novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj pravna osoba ako ne obavijesti gradsko upravno tijelo nadležno za komunalno gospodarstvo o zaprimljenim zahtjevima za priključenje na komunalnu infrastrukturu i o građevinama koje se nisu priključile na komunalnu infrastrukturu za opskrbu pitkom vodom i odvodnju otpadnih voda u rokovima iz članka 5. ove Odluke (članak 6. Odluke). Novčanom kaznom u iznosu od 1.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka i odgovorna osoba u pravnoj osobi. Članak 6. Iza članka 11. dodaje se novi članak 11.a koji glasi: Novčanom kaznom u iznosu od 3.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj pravna osoba ako ne priključi svoju građevinu na komunalnu infrastrukturu za opskrbu pitkom vodom i odvodnju otpadnih voda u rokovima iz članka 5. ove Odluke. Novčanom kaznom u iznosu od 1.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj iz stavka 1. ovoga članka i odgovorna osoba u pravnoj osobi. Novčanom kaznom u iznosu od 1.500,00 kuna kaznit će se fizička osoba obrtnik i osoba koja obavlja drugu samostalnu djelatnost koja počini prekršaj iz stavka 1. ovoga članka u vezi obavljanja njezina obrta ili druge samostalne djelatnosti. Novčanom kaznom u iznosu od 1.000,00 kuna kaznit će se fizička osoba koja počini prekršaj iz stavka 1. ovoga članka. Članak 7. Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u Službenom glasniku Grada Velike KLASA:363-02/2009-01/422 URBROJ:238-33-02-2009-01 Velika Gorica, 02. prosinca 2009. PREDSJEDNIK GRADSKOG VIJEĆA Goran Beus-Richembergh, v.r. 01. prosinca 2009.

84. Na temelju članka 31. Statuta Grada Velike Gorice (Službeni glasnik 10/09 i 11/09), a u svezi s člankom 8. Zakona o savjetima mladih (NN 23/07) i točkom V. Odluke o osnivanju Savjeta mladih Grada Velike Gorice (Službeni glasnik 11/07) Gradsko vijeće Grada Velike Gorice na svojoj 4. sjednici održanoj 2. prosinca 2009. godine, donosi 03. prosinca 2009. o izboru članova Savjeta mladih Grada Velike Gorice U Savjet mladih Grada Velike Gorice biraju se sljedeći članovi: 1. Štefica Nestić iz Velike Gorice, Gajeva 30 2. Marko Ćurić iz Donje Lomnice, Duga ulica 39 3. Marko Pavišić iz Velike Gorice, Kurilovečka 136 4. Luka Marušić iz Velike Gorice, Petra Škrleca 28 5. Daren Lučinger iz Velike Gorice, Nikole Šopa 30 6. Ivana Perlić iz Petrovine Turopoljske,Istarska 6 7. Valentina Kanceljak iz Novog Čiča, Velikogorička 119 8. Ante Štrljić iz Velika Gorica, Malogorička 21 9. Aleksandar Drljača iz Velike Gorice,Petra pl. Škrleca 28 10. Tomislav Šantek iz Velike Gorice, Martina pl. Tercela 2 11. Josip Tominčić iz Velike Gorice, Sasi 25. I Članovi Savjeta mladih Grada Velike Gorice biraju se na dvije godine. II KLASA: 600-01/2009-01/95 URBROJ:238-33-02-2009-01 Velika Gorica, 02. prosinca 2009. 85. PREDSJEDNIK GRADSKOG VIJEĆA Goran Beus-Richembergh, v.r. Temeljem članka 31. Statuta Grada Velike Gorice (Sl. glasnik Grada Velike Gorice br.10/09 i 11./09), a u svezi s člankom 16. Odluke Gradskog vijeća Grada Velike Gorice o javnim priznanjima (Sl. glasnik Grada Velike Gorice br. 15/06 i 12/09), Gradsko vijeće Grada Velike Gorice na svojoj 4. sjednici održanoj dana 02. prosinca 2009. donosi o dodjeli javnih priznanja Grada Velike Gorice Povelja Grada Velike Gorice za životno djelo dodjeljuje se Gospodinu MIJI KUNDIĆU Mijo Kundić rođen je u Mraclinu 4. lipnja 1924. g., gdje je završio osnovnu školu. Cijeli svoj život angažiran je u gospodarskom i društvenom životu velikogoričkog kraja. Svojim bogatim dugogodišnjim iskustvom u svinjogojstvu zaslužan je da danas imamo očuvanu izvornu pasminu turopoljske svinje za koje je on godinama osobno brinuo, što čini i danas. Osim svinjogojstvom bavio se i ratarskom proizvodnjom i to na velikim površinama. Gospodin Kundić je među prvim uzgajivačima konja izvorne pasmine hrvatski posavac, te suosnivač Udruge konjara hrvatski posavac i član Sekcije uzgajivača konja hrvatski posavac pri Plemenitoj opčini turopoljskoj. Široki raspon djelatnosti Mije Kundića očituje se i po tome što je on proizvođač vina autohtone sorte Turopoljski škrlet, za koje je dobio niz priznanja. Osnivač je Kluba vinogradara Turopolja, gdje je također svojim iskustvom obrade vinograda i proizvodnje kvalitetnog vina educirao i druge vinogradare. Od 1961. godine među prvima obavlja obrtničku djelatnost autoprijevozništva, a i danas je aktivni vozač i ubraja se među najstarije, jer posjeduje vozačku dozvolu već 63 godine. Od rane mladosti uključio se u društveno-prosvjetni rad Mraclina. Bio je aktivni pjevač u Hrvatskom pjevačkom društvu Kopač od 1940. Dugogodišnji je član Dobrovoljnog vatrogasnog društva Mraclin, a od 1946. godine bio je vatrogasac motorista i vozač vatrogasnog kamiona, što je tada bila rijetkost. Osim vatrogastva bavio se i sportom, 1945. godine počeo je igrati u Nogometnom klubu Mraclin. Krajem 80-ih godina prošlog stoljeća i buđenjem nacionalne svijesti aktivno se uključuje u Društvo starina na području Turopolja sa zadatkom obnove tradicijskih vrednota. Godine 1991. među prvima se uključuje u obnovu Plemenite opčine turopoljske, gdje sve do danas obnaša niz odgovornih dužnosti. Za svoj rad u Plemenitoj opčini turopoljskoj nagrađivan je više puta, a 2007. godine dobio je najvrjednije odlikovanje Zlatnu plaketu za poseban doprinos u radu Plemenite opčine turopoljske. Svojim radom ostavio je neizbrisiv trag u našem Gradu, te zaslužuje Povelju Grada Velike Gorice za životno djelo. Nagrada Grada Velike Gorice s likom Franje Lučića dodjeljuje se : Gospođi MIRI TODORIĆ Mira Todorić rođena je 1930. godine u Garešnici gdje je završila i osnovnu školu. U Zagrebu je završila Učiteljsku i Višu pedagošku školu. Kao nastavnik hrvatskog jezika i 909

književnosti radila je u osnovnoj školu u Garešnici, a od 1975. godine do umirovljenja u OŠ Antuna Cvetkovića, danas Eugena Kvaternika u Velikoj Gorici. Potaknuta bolešću svoje kćeri osniva Udrugu za osobe s invaliditetom Suncokret čija je i prva predsjednica. Po osnivanju Udruge svoje znanje usmjerila je na izdavanje lista za osobe s invaliditetom Suncokret. U časopisu se objavljuju novosti o radu, događanjima i aktivnostima članova Udruge. Gđa Mira Todorić je, kao članica Povjerenstva za osobe s invaliditetom Grada Velike Gorice, inicirala izradu Strategije izjednačavanja mogućnosti za osobe s invaliditetom Grada Velike Gorice za 2009. g. do 2013. g. Svojom stručnošću i dugogodišnjim iskustvom daje veliki doprinos radu Povjerenstva. Njezina životna želja je izgradnja ili nalaženje adekvatnog objekta za smještaj osoba s invaliditetom, te djece s invaliditetom kojima nisu živi roditelji. Gospodinu IVICI GAZDIĆU Ivica Gazdić rođen je 1948. godine u Velikom Grđevcu gdje završava osnovnu školu, a gimnaziju u Bjelovaru. Diplomirao je na Pedagoškoj akademiji u Zagrebu. Od 1975. godine radi kao nastavnik u OŠ Antuna Cvetkovića u Velikoj Gorici, koja danas nosi ime Eugena Kvaternika. Od 1986. obnaša dužnost ravnatelja. U svojem učiteljskom radu bio je voditelj i organizator brojnih učiteljskih aktivnosti u Gradu Zagrebu i Velikoj Gorici. Tijekom svog ravnateljskog staža (24 godine) mnogo je učinio na obnovi svoje matične škole kao i na pripadajućim područnim školama. Za uspješne rezultate škola je pod njegovim vodstvom dobila brojna priznanja Ministarstva prosvjete i športa, Narodne tehnike Republike Hrvatske, Saveza izviđača Republike Hrvatske, Turističke zajednice Grada i Županije, Crvenog križa Grada i Republike Hrvatske, te lipanjsku nagradu Općine Velike Za svoj rad dobio je i osobno brojna priznanja. Između ostalih i odlikovanje REDA DANICE HRVATSKE S LIKOM ANTUNA RADIĆA za doprinos razvoja školstva u Republici Hrvatskoj od predsjednika dr. Franje Tuđmana. Gospodin Ivica Gazdić ostavlja neizbrisiv trag u školstvu Velike Gorice, daje pečat kvalitetnim međuljudskim odnosima u svojoj školi, primjer je mnogim generacijama učenika kao izuzetni učitelj, pedagog, ravnatelj i čovjek. Gospođi SANJI CVETNIĆ Sanja Cvetnić rođena je 1961. godine u Zagrebu gdje je završila Klasičnu gimnaziju i Filozofski fakultet. 1992. godine diplomirala je na Bolonjskom sveučilištu studij Discipline Arte, Musica Spettacolo i iste godine magistrirala na Zagrebačkom odsjeku za povijest umjetnosti. 1998. godine obranila je doktorsku disertaciju Slikarstvo u drugoj polovici 17. stoljeća i početkom 18. stoljeća u Zagrebu. Od 1991. do 2000. godine radila je kao kustos u Strossmayerovoj galeriji starih majstora HAZU. Od 2000. radi na Odsjeku za povijest umjetnosti Filozofskog fakulteta u Zagrebu, prvo kao docent, a od travnja 2005. godine kao 910 izvanredni profesor i predstojnica katedre za umjetnost renesanse i baroka. Objavila je 27 znanstvenih članaka, 5 knjiga (od toga dvije u koautorstvu) i dva poglavlja u knjigama. Prof. dr. sc. Sanja Cvetnić idejna je začetnica, glavna autorica i redaktorica svih studenskih radova knjige Kapela Sv. Barbare u Velikoj Mlaki. Ovom monografijom Grad Velika Gorica dobio je informativno djelo, iz kojega njegovi građani mogu upoznati važan dio svoje materijalne i duhovne baštine, ali je dobio i reprezentativno djelo kojim se može dostojno predstaviti i u svijetu. Autorica je knjige Loytre za ray nebeszki u kojoj progovara o turopoljskim križnim drvima, krajputašima i kapelicama. Velika Gorica i Turopolje u njoj imaju pomnog tumača starina koja se pred navalom novih sadržaja i znakova vremena nepovratno osipaju i nestaju. UDRUZI ZA ZAŠTITU ZLOSTAVLJANE DJECE I ŽRTAVA NASILJA GRADA VELIKE GORICE KRILA LJUBAVI Udruga za zaštitu zlostavljane djece i žrtava nasilja Grada Velike Gorice Krila ljubavi osnovana je 2004. godine i aktivna je na području našeg Grada. Ciljevi udruge su zaštita ljudskih prava s naglaskom na pravima djece, terapijski i rehabilitacijski rad s traumatiziranom i zlostavljanom djecom i žrtvama nasilja u obitelji. Udruga pomaže traumatiziranoj djeci i žrtvama nasilja na način da njih i članove obitelji uključuje u psihoterapijski i savjetodavni tretman. U partnerstvu s Ministarstvom zdravstva i socijalne skrbi Republike Hrvatske provodi poseban projekt pod nazivom Smanjenje transgeneracijskog prijenosa nasilja kroz terapiju žrtvi nasilja u obitelji kojim je do sada obuhvaćeno 50-ero djece i više od 40 odraslih osoba. Udruga preventivnim djelatnostima nastoji senzibilizirati javnost za problem nasilja u obitelji te što je ranije moguće otkrivati i pomagati zlostavljanoj djeci i odraslima. S tim ciljem usko surađuje s Centrom za socijalnu skrb, Policijskom postajom, Sudom, dječjim vrtićima i školama i srodnim udrugama na području Grada. PODRUČNOJ ŠKOLI RAKITOVEC OSNOVNE ŠKOLE VUKOVINA Područna škola Rakitovec osnovana je 1939. godine i tijekom dugog niza godina uspješno je obavljala svoju odgojno-obrazovnu funkciju što čini i danas. Zahvaljujući inicijativi učitelja, sredstvima Grada i donacijama obnovljena je zgrada škole, a učionice su opremljene računalnom opremom, televizorima i DVD uređajima. Škola se kandidirala za dobivanje statusa Eko škole preko Udruge Lijepa naša za Foundation for Environmental Education, obzirom da je već godinama u samom vrhu u sakupljanju starog papira i očuvanju okoliša. Zbog iznimnih rezultata u sakupljanju starog papira, poduzeće Unija papir stalno nagrađuje učenike i učitelje škole. Prošle školske godine PŠ Rakitovec osvojila je prvo mjesto u količini sakupljenog starog papira u Zagrebačkoj županiji i Gradu Zagrebu. Inicijativom učitelja škole, 01. prosinca 2009.

hrast lužnjak, koji raste u školskom dvorištu, 2001. godine postao je zaštićeni spomenik prirode. PŠ Rakitovec je uspješno provela integraciju dvoje učenika s posebnim potrebama u razredu učitelja Željka Mikulina, koji je svoja iskustva izložio na seminarima za buduće učitelje slijepih i slabovidnih učenika. Svojim aktivnostima škola je duboko ukorijenjena u život lokalne zajednice. Nagrada Grada Velike Gorice s likom Nikole Škrlca Lomničkog dodjeljuje se : Gospodinu FRANJI LEDERU Franjo Leder rođen je u Kurilovcu 1937. godine. Osnovnu školu završio je u Velikoj Gorici, a srednju strojarsku u Zagrebu. Svoj radni vijek započeo je u tvornici Ventilator u Zagrebu, a od 1967. do 1997. godine bio je samostalni obrtnik. Bio je jedan od osnivača Udruženja samostalnih privrednika Velike Gorice i njegov prvi tajnik. Tih je godina, kao uspješni obrtnik i ugledna društvena osoba, postao odbornik u Općinskoj skupštini Velike Svoju težnju višestranačkom političkom ustroju i promišljanju dokazuje 1989. godine kada postaje jedan od osnivača prve demokratske stranke u Republici Hrvatskoj i Velikoj Gorici Hrvatske socijalno-liberalne stranke. Kontinuirano djelovanje u društveno-političkom životu promovira ga 1995. godine u vijećnika prvog saziva Gradskog vijeća Grada Velika Gorica. Jedan je od osnivača Narodne zaštite u tadašnjoj mjesnoj zajednici Kurilovec. Također je jedan od idejnih začetnika i pokretača projekta, te najaktivnijih članova Povjerenstva za izgradnju Spomen parka palim branitelja Domovinskog rata u Kurilovcu. Aktivan je u kreiranju i provedbi projekata vezanih uz izradu urbanističkih i prostornih planova. Osim u društveno-političkim zbivanjima, posebno je angažiran i u sportskom životu Velike Još 1953. godine postaje aktivnim članom Streljačkog društva Kurilovec, a okušao se i kao igrač Nogometnog kluba Udranik, kojem je posvetio svaki slobodan trenutak i energiju. Kroz proteklih 30-tak godina stalni je član Upravnog odbora Kluba, a u dva mandata je obavljao dužnost predsjednika. Bez njegovog aktivnog sudjelovanja i doprinosa u proteklih 40-ak godina nije prošla ni jedna društvena, sportska ili komunalna akcija u Kurilovcu. Njegov dugogodišnji doprinos razvitku demokratskih političkih odnosa i institucija čine g. Franju Ledera jednom od najistaknutijih osoba, ne samo Kurilovca već i Velike Gorice i Turopolja. Gospodinu IVANU MIŠERIĆU Gospodin Ivan Mišerić rodio se 1945. godine u Plesu. Diplomirao je na Pedagoškoj akademiji u Zagrebu. Aktivno se uključio u obranu suvereniteta Republike Hrvatske i osobnim sudjelovanjem u formiranju i mobilizaciji 10. brigade TO Velika Gorica, kasnije 153. brigade Hrvatske vojske. Kao visokoobrazovni pričuvni časnik za sigurnosno-obavještajne poslove, svojim iskustvom, organizacijskim sposobnostima, poznavanjem ljudi i problematike djelovanja u ključnim aktivnostima postrojbe, postavio je i pridonio sigurnosnim mjerilima 03. prosinca 2009. koja su znatno utjecala na borbenu spremnost postrojbe. Osnivanjem Udruge pripadnika 153. brigade HV Velika Gorica uvelike je pridonio očuvanju i promicanju istine o ratnom putu postrojbe, njegovanju spomena na poginule pripadnike i obilježavanju datuma značajnih za ratni put. Udruga je pod njegovim vodstvom ostvarila niz vrlo značajnih projekata od kojih je vrijedno spomenuti: izdana je Monografija 153. brigade, snimljen je film o ratnom putu brigade, izgrađeno je spomen obilježje zemunica-osmatračnica u šumi Kljuka na Pokupskom, uz Grad Veliku Goricu Udruga je bila nositelj projekta za izgradnju spomenika poginulim velikogoričkim braniteljima, s Ministarstvom obrane bila je nositelj projekta za izgradnju muzejskog parka u Vojarni Velika Buna, a u mnoge aktivnosti Udruge uključeni su učenici osnovnih škola s velikogoričkog područja, što je od iznimne važnosti za prenošenje istine o Domovinskom ratu za mlađe naraštaje. Nagrada Grada Velike Gorice Zlatna turopoljska podgutnica dodjeljuje se AKROBATSKOM ROCK N ROLL KLUBU VEGA Akrobatski Rock n roll klub Vega osnovan je 2003. godine na inicijativu Tomislava Odžića i podrške većine ravnatelja velikogoričkih osnovnih škola. Program rada kluba temelji se na popularizaciji akrobatskog rock n rolla u gradu i njegovoj okolici, usmjeravajući djecu i mladež prema sadržajnom korištenju slobodnog vremena i podizanju športske kulture. ARRK Vega promovirao je Grad Veliku Goricu u zemlji i svijetu. 2009. godine organizirao je Svjetsko prvenstvo za juniore i Europsko prvenstvo za Seniore A kategorije u akrobatskom rock n rollu što je rezultat uspješnih organizacija Svjetskog juniorskog kupa i Europskog kupa za seniore B kategorije 2007. g. te Europskog prvenstva 2008. godine. Upravo je ova velikogorička udruga treću godinu za redom dovela u Hrvatsku svjetsku i europsku elitu ovog sporta i pozicionirala ova natjecanja u našem Gradu. Njihova izvrsna organizacija pohvaljena je od strane reprezentacija, Hrvatskog rock n roll saveza, Svjetske rock n roll konfederacije i mnogih drugih, a članovi ARRK Vega s tri plesna para izborili su nastup na ovim prvenstvima kao sastavni dio reprezentacije Republike Hrvatske. Titulu svjetskih prvaka, po prvi puta u povijesti akrobatskog rock n rolla u Hrvatskoj, odnijeli su članovi velikogoričke Vege Doris Lučan i Damir Zobec. Samo tjedan dana poslije Svjetskog prvenstva održanog u Velikoj Gorici isti par osvojio je i zlatnu medalju na Europskom prvenstvu u Švicarskoj i time postao jedini plesni par na svijetu koji je u istoj godini postao svjetski i europski prvak. Kako ARRK Vega sa svojim članovima sudjeluje na svim natjecanjima u Hrvatskoj i svijetu, te postiže zavidne rezultate, a uz sve to i organizira europska i svjetska natjecanja, s pravom zaslužuje Nagradu Grada Velike Gorice Zlatna turopoljska podgutnica. 911

I KLASA: 900-06/2009-01/03 URBROJ:238-33-03-2009-1 Velika Gorica, 02. prosinca 2009. 86. PREDSJEDNIK GRADSKOG VIJEĆA Goran Beus-Richembergh, v.r. Na temelju članka 119. Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi (NN 87/08) i članka 31. Statuta Grada Velike Gorice (Službeni glasnik Grada Velike Gorice 10/09 i 11/09), Gradsko vijeće Grada Velike Gorice na 4. sjednici održanoj 02. prosinca 2009. godine donosi o izmjeni Zaključka o imenovanju članova Školskog odbora OŠ Vukovina U Zaključku o imenovanju članova Školskog odbora OŠ Vukovina (Službeni glasnik Grada Velike Gorice 02/09) u članku točka 3. umjesto Nevenke Fabijančić imenuje se Božena Matković. I Ovaj Zaključak stupa na snagu danom donošenja i objavit će se u Službenom glasniku Grada Velike KLASA:602-01/2009-01/154 URBROJ:238-33-02-2009-01 Velika Gorica, 02. prosinca 2009. 87. PREDSJEDNIK GRADSKOG VIJEĆA Goran Beus-Richembergh, v.r. Na temelju članka 95. Zakona o prostornom uređenju i gradnji (Narodne novine broj 76/07 i 38/09) i članka 31. Statuta Grada Velike Gorice (Službeni glasnik Grada Velike Gorice, broj 10/09 i 11/09), Gradsko vijeće Grada Velike Gorice na svojoj 4. sjednici održanoj dana 02. prosinca 2009. daje Daje se pozitivno mišljenja na Nacrt konačnog prijedloga II Izmjena i dopuna Prostornog plana Zagrebačke županije. I Ovo Mišljenje uputit će se Upravnom odjelu za prostorno uređenje, gradnju i zaštitu okoliša Zagrebačke županije, a bit će objavljeno u Službenom glasniku Grada Velike KLASA:350-07/2009-01/303 URBROJ:238-33-02-2009-01 Velika Gorica, 02. prosinca 2009. 88. PREDSJEDNIK GRADSKOG VIJEĆA Goran Beus-Richembergh, v.r. Na temelju članka 31. Statuta Grada Velike Gorice (Službeni glasnik Grada Velike Gorice 10/09 i 11/09), i članaka 4. i 7. Zakona o državnoj reviziji (Narodne novine 49/03- pročišćeni tekst i 177/04), Gradsko vijeće Grada Velike Gorice na svojoj 4. sjednici, održanoj dana 23. studenog 2009. godine donijelo je o primanju na znanje Izvješća Državnog ureda za reviziju o obavljenoj reviziji financijskih izvještaja i poslovanja Grada Velike Gorice za 2008. godinu Prima se na znanje Izvješće Državnog ureda za reviziju o obavljenoj reviziji financijskih izvještaja i poslovanja Grada Velike Gorice za 2008. godinu. I KLASA:400-09/2009-01/99 URBROJ:238-33-02-2009-01 Velika Gorica, 23. studeni 2009. PREDSJEDNIK GRADSKOG VIJEĆA Goran Beus-Richembergh, v.r. MIŠLJENJE o Nacrtu konačnog prijedloga II Izmjena i dopuna Prostornog plana Zagrebačke županije 912 01. prosinca 2009.

89. PLAN DIMNJAČARSKIH PODRUČJA S OPISOM GRANICA I GRAFIČKIM PRIKAZOM 1. dimnjačarsko područje obuhvaća dio naselja Velike Gorice omeđenog Zagrebačkom ulicom od Ulice Rudolfa Fizira do Ulice Đure pl. Josipovića, Ulicom Đure pl. Josipovića do Ulice kardinala Alojzija Stepinca, Ulicom kardinala Alojzija Stepinca do Ulice Hrvatske bratske zajednice, Ulicom Hrvatske bratske zajednice do kraja i dalje budućim produžetkom Ulice Hrvatske bratske zajednice do spoja sa Ulicom Klarići uključujući Pleso te sljedeća naselja: Velika Mlaka, Mičevec, Mala Kosnica, Velika Kosnica, Petina i Selnica. 2. dimnjačarsko područje obuhvaća dio naselja Velike Gorice omeđenog Sisačkom ulicom, Trgom kralja Tomislava, Zagrebačkom ulicom do Ulice Hrvatske bratske zajednice, Ulicom Hrvatske bratske zajednice do kraja uključujući Rakarje, te sljedeća naselja: Kobilić, Bapča, Črnkovec, Obrezina, Šćitarjevo, Drenje Šćitarjevsko, Sasi, Novaki Šćitarjevski, Lekneno, Trnje, Strmec Bukevski, Zablatje Posavsko, Sop Bukevski, Lazina Čička i Novo Čiče. 3. dimnjačarsko područje obuhvaća dio naselja Velike Gorice omeđenog Kurilovečkom ulicom od Ulice Matice hrvatske do Zagrebačke ulice, Zagrebačkom ulicom od Kurilovečke ulice do Ulice Hrvatske bratske zajednice, Ulicom Hrvatske bratske zajednice od Zagrebačke ulice do Ulice kardinala Alojzija Stepinca, Ulicom kardinala Alojzija Stepinca od Hrvatske bratske zajednice do Ulice Đure pl. Josipovića, Ulicom Đure pl. Josipovića do Zagrebačke ulice, Zagrebačkom ulicom do ulaza u Ulicu Bratstvo, Ulicom Bratstvo do izlaza na Ulicu kneza Ljudevita Posavskog, Ulicom kneza Ljudevita Posavskog i Ulicom Matice hrvatske do Kurilovečke ulice, te sljedeća naselja: Staro Čiče, Donje Podotočje, Gornje Podotočje, Jagodno, Ribnica, Poljana Čička, Vukovina, Mraclin i Lazi Turopoljski. 4. dimnjačarsko područje obuhvaća dio naselja Velike Gorice omeđenog Sisačkom ulicom, Trgom kralja Tomislava, Zagrebačkom ulicom do Kurilovečke ulice, Kurilovečkom ulicom do Ulice Matice hrvatske, Ulicom Matice hrvatske do Ulice Slavka Kolara, Ulicom Slavka Kolara do željezničke pruge, uključujući Kušanec, te sljedeća naselja: Kuče, Rakitovec, Turopolje, Buševec i Ogulinec. 5. dimnjačarsko područje obuhvaća dio naselja Velike Gorice omeđenog Ulicom Slavka 03. prosinca 2009. Kolara od Ulice Matice hrvatske do željezničke pruge, Ulicom Matice hrvatske od Ulice Slavka Kolara do Kolodvorske ulice, Kolodvorskom ulicom od Ulice Matice hrvatske do kraja, te sljedeća naselja: Dubranec, Bukovčak, Vukomerić, Petravec, Prvonožina, Gustelnica, Jerebić, Cvetković Brdo, Cerovski Vrh, Okuje, Mala Buna, Velika Buna, Ključić Brdo, Šiljakovina i Kozjača. 6. DIMNJAČARSKO PODRUČJE obuhvaća dio naselja Velike Gorice omeđenog Kolodvorskom ulicom od željezničke pruge do Ulice kneza Ljudevita Posavskog, Ulicom kneza Ljudevita Posavskog do ulaza u Ulicu Bratstvo, Ulicom Bratstvo do Zagrebačke ulice, Zagrebačkom ulicom do kraja, te sljedeća naselja: Gradići, Petrovina Turopoljska, Donja Lomnica, Gornja Lomnica, Lukavec, Markuševec Turopoljski i Gudci. 913

914 01. prosinca 2009.