Uredba Komisije (EZ) br. 1200/2009 od 30. studenoga o provedbi Uredbe (EZ) br. 1166/2008 Europskog parlamenta i Vijeća o istraživanjima o strukt

Величина: px
Почињати приказ од странице:

Download "Uredba Komisije (EZ) br. 1200/2009 od 30. studenoga o provedbi Uredbe (EZ) br. 1166/2008 Europskog parlamenta i Vijeća o istraživanjima o strukt"

Транскрипт

1 03/Sv. 30 Službeni list Europske unije R SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE L 329/1 UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 1200/2009 od 30. studenoga o provedbi Uredbe (EZ) br. 1166/2008 Europskog parlamenta i Vijeća o istraživanjima o strukturi poljoprivrednih gospodarstava i o istraživanju o metodama poljoprivredne proizvodnje, a tiču se koeficijenata stočnih jedinica i definicija obilježja (Tekst značajan za EGP) KOMISIJA EUROPSKE ZAJEDNICE, jedinica koji će se koristiti za istraživanje o strukturi poljoprivrednih gospodarstava i za istraživanje o metodama poljoprivredne proizvodnje. uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1166/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 19. studenoga o istraživanjima o strukturi poljoprivrednih gospodarstava i o istraživanju o metodama poljoprivredne proizvodnje i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 571/88 ( 1 ), a posebno točku (b) njezinog članka 2., stavak 4. članka 7. i stavak 7. članka 11., budući da: (5) Kako bi se osigurala usporedivosti, izraze iznesene u popisu obilježja treba tumačiti i primjenjivati na isti način u cijeloj Zajednici. (6) U skladu sa člankom 7. stavkom 4. Uredbe (EZ) br. 1166/2008, neophodno je usvojiti definicije obilježja koje će se koristiti za strukture poljoprivrednih gospodarstava. (1) Uredba (EZ) br. 1166/2008 uvodi novi okvir za izradu usporedivih statističkih podataka Zajednice o strukturi poljoprivrednih gospodarstava i o metodama poljoprivredne proizvodnje. (7) U skladu s člankom 11. stavkom 7. Uredbe (EZ) br. 1166/2008, neophodno je usvojiti definicije obilježja koje će se koristiti za istraživanje o metodama poljoprivredne proizvodnje. (2) Koeficijenti stočnih jedinica koriste se umjesto stvarnog broja životinja za dobivanje usporedivih agregacija različitih kategorija životinja. (3) Koeficijenti stočnih jedinica trebaju se temeljiti na zajedničkim propisanim vrijednostima kako bi se osigurala usporedivost u čitavoj Zajednici u svezi s primjenom zahtjeva za obuhvatom i točnošću. (4) U skladu s točkom (b) članka 2. Uredbe (EZ) br. 1166/2008, potrebno je usvojiti koeficijente stočnih ( 1 ) SL L 321, , str. 14. (8) Odlukom Komisije 2000/115/EZ od 24. studenoga koja se odnosi na definicije obilježja, popis poljoprivrednih proizvoda, iznimke od definicija i regije i administrativne jedinice, a koji se tiču istraživanja o strukturi poljoprivrednih gospodarstava ( 2 ), provodi se Uredba Vijeća (EEZ) br. 571/88 ( 3 ). Predviđeno je da navedenu odluku zamijeni ova Uredba. (9) Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za poljoprivrednu statistiku osnovanog Odlukom Vijeća 72/279/EEZ ( 4 ), ( 2 ) SL L 38, , str. 1. ( 3 ) SL L 56, , str. 1. ( 4 ) SL L 179, , str. 1.

2 270 Službeni list Europske unije 03/Sv. 30 DONIJELA JE OVU UREDBU: Članak 1. Koeficijenti stočnih jedinica koji će se koristiti, uzimajući u obzir primjenu zahtjeva za obuhvatom i točnošću, za istraživanje o strukturi poljoprivrednih gospodarstava Zajednice i za istraživanje o metodama poljoprivredne proizvodnje određeni su u Prilogu I. Članak 2. Definicije obilježja koja se koriste za istraživanja o strukturi poljoprivrednih gospodarstava Zajednice određene su u Prilogu II. Članak 3. Definicije obilježja koja se koriste za istraživanje o metodama poljoprivredne proizvodnje Zajednice određene su u Prilogu III. Članak 4. Stavlja se izvan snage Odluka 2000/115/EZ. Članak 5. Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije. Ova je Uredba obvezujuća u cijelosti i izravno se primjenjuje u svim državama članicama. Sastavljeno u Bruxellesu 30. studenoga Za Komisiju Joaquín ALMUNIA Član Komisije

3 03/Sv. 30 Službeni list Europske unije 271 PRILOG I. KOEFICIJENTI STOČNIH JEDINICA Goveda Mlađa od 1 godine 0,400 Starosti od 1 do 2 godine 0,700 Muška goveda, starosti dvije godine i više 1,000 Junice, starosti dvije godine i više 0,800 Muzne krave 1,000 Ostale krave, starosti dvije godine i više 0,800 Ovce i koze 0,100 Kopitari 0,800 Svinje Odojci težine žive vage ispod 20 kg 0,027 Rasplodne krmače, težine 50 kg i više 0,500 Ostale svinje 0,300 Perad Brojleri (tovljeni pilići) 0,007 Kokoši nesilice 0,014 Nojevi 0,350 Ostala perad 0,030 Kunići, rasplodne ženke 0,020

4 272 Službeni list Europske unije 03/Sv. 30 PRILOG II. Definicije obilježja koja se koriste za istraživanje o strukturi poljoprivrednih gospodarstava Zajednice ( 1 ) I. OPĆA OBILJEŽJA 1.01 Položaj poljoprivrednoga gospodarstva Položaj poljoprivrednoga gospodarstva definiran je u točki (e) članka 2. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1166/ Geografska širina (unutar luka od 5 minuta ili manje) Geografska dužina (unutar luka od 5 minuta ili manje) 1.02 Pravni status poljoprivrednoga gospodarstva Pravni status poljoprivrednoga gospodarstva ovisi o statusu nositelja gospodarstva Preuzima li pravnu i gospodarsku odgovornost za poljoprivredno gospodarstvo: fizička osoba koja je jedini nositelj gospodarstva, kada je poljoprivredno gospodarstvo neovisno? Fizička osoba, pojedinac, koja je nositelj gospodarstva koje nije povezano zajedničkim upravljanjem niti sličnim dogovorima s gospodarstvima drugih nositelja Ako je odgovor na prethodno pitanje da, je li ta osoba (nositelj gospodarstva) također upravitelj? a Ako ta osoba nije upravitelj, je li upravitelj član nositeljeve obitelji? b Ako je upravitelj član nositeljeve obitelji, je li upravitelj supružnik posjednika? ( 2 ) jedna ili više fizičkih osoba koje su partneri, kada je poljoprivredno gospodarstvo u udruženju gospodarstava? Partneri udruženih gospodarstva su fizičke osobe koje su vlasnici, zakupci ili na drugi način upravljaju jednim poljoprivrednim gospodarstvom ili zajedno upravljaju svojim pojedinačnim gospodarstvima na način kao da su jedno gospodarstvo. Njihova suradnja mora biti u skladu sa zakonom ili pisanim sporazumom pravna osoba? Pravna osoba, osim fizičke osobe, koja ima uobičajena prava i obveze pojedinca, kao što je sposobnost tužiti i biti tužen (vlastita pravna i poslovna sposobnost) Način korištenja zemljišta (u odnosu na nositelja gospodarstva) i sustav poljoprivredne proizvodnje Korištena poljoprivredna površina: Korištena poljoprivredna površina je ukupna površina koja se nalazi pod oranicama i vrtovima, trajnim travnjacima, trajnim nasadima i povrtnjacima, koju poljoprivredno gospodarstvo koristi bez obzira na način korištenja zemljišta ili se koristi kao dio zajedničkog zemljišta. Zajedničko zemljište je korištena poljoprivredna površina koju poljoprivredno gospodarstvo koristi, ali ne pripada gospodarstvu izravno, tj. na njemu se primjenjuju zajednička prava. Provedbenu metodu za obuhvat zajedničkih zemljišta odabiru države članice Za poljoprivrednu proizvodnju na vlastitom zemljištu Korištena poljoprivredna površina koju obrađuje poljoprivredno gospodarstvo i koja je u vlasništvu nositelja gospodarstva ili nositelj raspolaže zemljištem temeljem dugoročnog nasljednog zakupa ili temeljem nekog drugog oblika posjeda zemljišta. ( 1 ) Osnovne definicije poljoprivrednog gospodarstva i stočne jedinice određene su u članku 2. Uredbe (EZ-a) 1166/2008. ( 2 ) Ne provodi se u godini.

5 03/Sv. 30 Službeni list Europske unije Za poljoprivredni uzgoj na zakupljenom zemljištu Korištena poljoprivredna površina zakupljena od poljoprivrednog gospodarstva u zamjenu za unaprijed dogovorenu zakupninu (u novcu, naravi ili drugom obliku) i za koju postoji (pisani ili usmeni) ugovor o zakupu. Korištena poljoprivredna površina pripisuje se samo jednom gospodarstvu. Ako se korištena poljoprivredna površina u referentnoj godini da u zakup većem broju gospodarstava, obično se pripisuje gospodarstvu koje ju je na referentni dan popisa držalo u najmu ili u referentnoj godini najviše koristilo Za napoličarenje ili druge načine korištenja (a) Poljoprivredno zemljište u zakupu uz napolicu je korištena poljoprivredna površina (koja može činiti cjelokupno gospodarstvo), koja se obrađuje partnerskim dogovorom između posjednika zemljišta i napoličara na temelju pisanog ili usmenog ugovora o napoličarenju. Ishod proizvodnje (ekonomski ili materijalni) s površina koje se obrađuje napoličarenjem dijeli se između dvije stranke sukladno dogovoru. (b) Korištena poljoprivredna površina u ostalim oblicima posjeda je korištena poljoprivredna površina koja nije obuhvaćena prethodnim stavkama Ekološka poljoprivredna proizvodnja Poljoprivredne prakse određenim standardima i pravilima propisanim i. u Uredbi Vijeća (EZ) br. 834/2007 ( 1 ) ili, prema potrebi, u najnovijim propisima i ii. u mjerodavnim nacionalnim propisima o ekološkoj poljoprivrednoj proizvodnji Ukupna korištena poljoprivredna površina poljoprivrednoga gospodarstva na kojoj se koriste metode ekološke proizvodnje i koja je certificirana u skladu s nacionalnim propisima i propisima Europske Zajednice Dio korištene poljoprivredne površine gospodarstva na kojoj je proizvodnja u cijelosti usklađena s načelima ekološke proizvodnje na razini gospodarstva, u skladu s i. Uredbom (EZ) br. 834/2007 ili, prema potrebi, s najnovijim propisima i ii. s odgovarajućim nacionalnim propisima za ekološku proizvodnju Ukupna korištena poljoprivredna površina poljoprivrednoga gospodarstva koja je u fazi prelaska na proizvodne metode ekološke poljoprivrede i koja će biti certificirana u skladu s nacionalnim propisima i propisima Europske Zajednice Dio korištene poljoprivredne površine gospodarstva na kojoj se primjenjuju metode ekološke poljoprivredne proizvodnje, ali za koji još nije proteklo neophodno prijelazno razdoblje kako bi se proizvodnja smatrala u cijelosti usklađenom s načelima ekološke proizvodnje na razini gospodarstva, u skladu s i. Uredbom (EZ) br. 834/2007 ili, prema potrebi, s najnovijim propisima i ii. s odgovarajućim nacionalnim propisima za ekološku proizvodnju Površina poljoprivrednoga gospodarstva na kojoj se koriste proizvodne metode ekološke poljoprivrede u skladu s nacionalnim pravilima ili pravilima Europske Zajednice i koje su certificirane ili su u fazi pretvorbe da budu certificirane Korištena poljoprivredna površina poljoprivrednoga gospodarstva na kojoj se koriste proizvodne metode ekološke poljoprivrede i koje su certificirane ili su u fazi pretvorbe kako bi bile certificirane, u skladu s određenim standardima i pravilima navedenim i. u Uredbi Vijeća (EZ) br. 834/2007 ili, prema potrebi, u najnovijim propisima i ii. u mjerodavnim nacionalnim propisima za ekološku proizvodnju, razvrstana po kategorijama biljne proizvodnje. Biljna proizvodnja je definirana u odjeljku II. Zemljište Žitarice za proizvodnju zrna (uključujući sjeme) Sušene mahunarke i proteinski usjevi za proizvodnju zrna (uključujući sjeme i mješavine žitarica i mahunarki) Krumpir (uključujući rani i sjemenski krumpir) Šećerna repa (bez sjemena) Uljarice Svježe povrće, dinje i lubenice i jagode ( 1 ) SL L 189, , str. 1.

6 274 Službeni list Europske unije 03/Sv Pašnjaci i travnjaci, bez ekstenzivnih pašnjaka Voćnjaci i nasadi bobičastog voća Nasadi citrusa Maslinici Vinogradi Ostali nasadi (biljke za proizvodnju vlakana itd.) Metode ekološke proizvodnje koje se koriste u uzgoju životinja, potvrđene u skladu s nacionalnim propisima ili propisima Europske Zajednice Broj životinja uzgojenih na gospodarstvu, na kojem je ukupan uzgoj ili dio uzgoja životinja u cijelosti usklađen s načelima ekološkog uzgoja na razini gospodarstva kako je propisano i. Uredbom (EZ) br. 834/2007 ili prema potrebi s najnovijim propisima i ii. s mjerodavnim nacionalnim propisima za certificiranje ekološke proizvodnje, razvrstan po kategorijama životinja Goveda Svinje Ovce i koze Perad Stoka je definirana u odjeljku III. Stoka Ostale životinje Namjena proizvodnje poljoprivrednoga gospodarstva Kućanstvo utroši više od 50 % vrijednosti konačne proizvodnje poljoprivrednoga gospodarstva Kućanstvo je obiteljska jedinica kojoj pripada nositelj gospodarstva i čiji članovi stanuju u istoj kući, udružuju svoj ukupan dohodak i bogatstvo, ili njihov dio, i zajedno troše određene vrste roba i usluga, ponajprije smještaj i hranu. Na konačnu proizvodnju iz ove značajke primjenjuje se definicija korištene proizvodnje u ekonomskim računima poljoprivrede kako je određeno Uredbom (EZ) br. 138/2004 Europskog parlamenta i Vijeća ( 1 ) Direktna prodaja krajnjem potrošaču iznosi više od 50 % ukupne prodaje poljoprivrednoga gospodarstva ( 2 ) Direktna prodaja krajnjem potrošaču je prodaja prerađenih ili neprerađenih poljoprivrednih proizvoda iz vlastite proizvodnje koje gospodarstvo prodaje izravno potrošačima za njihovu osobnu potrošnju. II. ZEMLJIŠTE Ukupnu površinu poljoprivrednoga gospodarstva čini korištena poljoprivredna površina (oranice i vrtovi, trajni travnjaci, trajni nasadi i povrtnjaci) i ostala zemljišta (poljoprivredno zemljište koje se ne koristi, šumsko zemljište i ostala zemljišta) Oranice i vrtovi Zemljište koje se redovito obrađuje (oranjem ili na druge načine), općenito u sustavu rotacije usjeva. Plodored je metoda izmjene jednogodišnjih usjeva na određenoj parceli prema planiranoj strukturi ili slijedu u uzastopnim godinama uroda, tako da usjevi iste vrste ne rastu na istoj parceli bez prekida. Obično se usjevi izmjenjuju svake godine, ali mogu biti i višegodišnji. Za razlikovanje oranica i vrtova od trajnih nasada ili trajnih travnjaka koristi se prag od pet godina. To znači da ako se jedna parcela pet ili više godina koristi za isti usjev, a da se u međuvremenu prethodni usjev ne odstranjuje i ne zamjenjuje novim, to se zemljište ne smatra oranicom ili vrtom. ( 1 ) SL L 33, , str. 1. ( 2 ) Ne provodi se u godini.

7 03/Sv. 30 Službeni list Europske unije Žitarice za proizvodnju zrna (uključujući sjeme) Ovdje se navode sve površine pod žitaricama koje se žanju suhe za proizvodnju zrna, bez obzira na namjenu (uključujući žitarice koje se koriste za proizvodnju obnovljive energije) Obična pšenica i pir Triticum aestivum L. emend. Fiori et Paol., Triticum spelta L. i Triticum monococcum L Tvrda pšenica Triticum durum Desf Raž Secale cereale L., uključujući mješavine raži i ostalih žitarica koje se siju ujesen (suražica) Ječam Hordeum vulgare L Zob Avena sativa L., uključujući mješavine zobi i ostalih žitarica koje se siju u proljeće Kukuruz za zrno Kukuruz (Zea mays L.), koji se žanje radi zrna Riža Oryza sativa L Ostale žitarice za proizvodnju zrna Žitarice koje se siju kao čisti usjevi i žanju u suhom stanju radi zrna, a nisu obuhvaćene na drugom mjestu u prethodnim stavkama Sušene mahunarke i proteinski usjevi za proizvodnju zrna (uključujući sjeme i mješavine žitarica i mahunarki) Usjevi koji se siju i žanju prije svega zbog svog sadržaja bjelančevina. Ovdje se navode sve površine pod sušenim mahunarkama i proteinskim usjevima za proizvodnju zrna, bez obzira na namjenu (uključujući usjeve koji se koriste za proizvodnju energije iz obnovljivih izvora) od toga grašak, grah i slatka lupina Pisum sativum L., Vicia faba L., Lupinus spp., koji se siju kao čisti usjevi i žanju u suhom stanju radi zrna Krumpir (uključujući rani i sjemenski krumpir) Solanum tuberosum L Šećerna repa (bez sjemena) Beta vulgaris L., namijenjena za industrijsku proizvodnju šećera i proizvodnju alkohola (uključujući proizvodnju energije) Krmno korjenasto bilje i kupusnjače (bez sjemena) Krmna repica (Beta vulgaris L.) i biljke iz obitelji Brassicae koje su uglavnom namijenjene za krmu, bez obzira koristi li se korijen ili stabljika, kao i drugo bilje koje se uglavnom uzgaja zbog svog korijenja za krmu i koje nisu drugdje navedene Industrijsko bilje Usjevi koji se obično ne prodaju izravno za potrošnju zato što se prije konačne uporabe trebaju industrijski preraditi. Ovdje se navode sve površine pod industrijskim biljem, bez obzira na namjenu (uključujući kulture za proizvodnju obnovljive energije).

8 276 Službeni list Europske unije 03/Sv Duhan Nicotiana tabacum L Hmelj Humulus lupulus L Pamuk Gossypium spp., žanje se zbog predivih vlakana i uljnih sjemenki Uljana repica i repa Brassica napus L. (partim) i Brassica rapa L. var. sylvestris (Lam.) Briggs, koje se uzgajaju za proizvodnju ulja i beru u obliku suhog zrna Suncokret Helianthus annuus L., koji se žanje u obliku suhog zrna Soja Glycine max L. Merril, koja se žanje u obliku suhog zrna Laneno sjeme (uljani lan) Linum usitatissimum L., sorte koje se uzgajaju uglavnom za proizvodnju ulja i žanju u obliku suhog zrna Ostale uljarice Ostali usjevi koji se uzgajaju uglavnom zbog svog sadržaja ulja i žanju u obliku suhog zrna, a koji nisu drugdje navedeni Lan Linum usitatissimum L., sorte koje se uzgajaju uglavnom za proizvodnju vlakana Konoplja Cannabis sativa L Ostalo bilje za proizvodnju vlakana Ostalo bilje koji se uzgaja uglavnom zbog svog sadržaja vlakana, koje nije drugdje navedeno Aromatsko bilje, ljekovito bilje i začini Biljke ili dijelovi biljaka za uporabu u farmaciji, za proizvodnju parfema ili za ljudsku prehranu. Začini se od povrća razlikuju po tome što se koriste u malim količinama i hrani daju okus, a ne hranjive tvari Ostalo industrijsko biljke, koje nije drugdje navedeno Ostalo industrijsko biljke, koje nije drugdje navedeno. Tu spadaju površine pod usjevima koji se koriste isključivo za proizvodnju energije iz obnovljivih izvora Svježe povrće, dinje i lubenice i jagode, od toga: Na otvorenom ili pod niskim zaštitnim pokrovom (ispod kojeg se ne može hodati) Svježe povrće, dinje i lubenice i jagode, na otvorenom ili pod niskim zaštitnim pokrovom (ispod kojeg se ne može hodati) Uzgajani na otvorenom Svježe povrće, dinje i lubenice i jagode, uzgajani na oranicama i vrtovima u plodoredu s drugim usjevima Komercijalno povrćarstvo Svježe povrće, dinje i lubenice i jagode, uzgajani na oranicama i vrtovima u plodoredu s drugim hortikulturnim kulturama.

9 03/Sv. 30 Službeni list Europske unije U staklenicima ili pod drugim zaštitnim pokrovom (ispod kojeg se može hodati) Usjevi koji su u cijelom razdoblju rasta ili u njegovom pretežnom dijelu zaštićeni u staklenicima ili pod pomičnim ili nepomičnim visokim pokrovom (staklo, tvrda ili mekana plastika) Cvijeće i ukrasno bilje (osim rasadnika) Na otvorenom ili pod niskim zaštitnim pokrovom (ispod kojeg se ne može hodati) Cvijeće i ukrasno bilje (osim rasadnika), na otvorenom ili pod niskim zaštitnim pokrovom (ispod kojeg se ne može hodati) U staklenicima ili pod drugim zaštitnim pokrovom (ispod kojeg se može hodati) Cvijeće i ukrasno bilje (osim rasadnika), koje je u cijelom razdoblju rasta ili u njegovom pretežnom dijelu zaštićeno u staklenicima ili pod pomičnim ili nepomičnim visokim pokrovom (staklo, tvrda ili mekana plastika) Biljke koje se žanju zelene Svi zeleni usjevi, uglavnom namijenjeni za krmu, koji se uzgajaju u plodoredu s drugim usjevima i zauzimaju istu površinu u razdoblju kraćem od pet godina (jednogodišnji ili višegodišnji krmni usjevi). U ovoj su stavci uključeni zeleni usjevi za proizvodnju energije iz obnovljivih izvora. Uključeni su usjevi koji se ne koriste na gospodarstvu, nego se prodaju bilo za izravnu uporabu na drugim poljoprivrednim gospodarstvima bilo u industriji Privremeni travnjaci Travnato bilje za ispašu, sijeno ili silažu obuhvaćeno uobičajenim plodoredom, koje se nalazi na zemljištu najmanje jednu, a manje od pet godina i sije se kao trava ili mješavina trava. Te se površine prije nove sjetve ili sadnje preoru ili obrade na drugačiji način ili se biljke unište drugim sredstvima, na primjer herbicidima prije iduće sjetve. Ovdje spadaju mješavine pretežno trava i drugog krmnog bilja (obično leguminoza), koje se uzgajaju za ispašu ili se prikupljaju zelene ili kao sijeno Ostale biljke koje se žanju zelene Ostali jednogodišnji ili višegodišnji (kraće od pet godina) krmni usjevi Silažni kukuruz Svi oblici kukuruza (Zea mays L.) koji se uzgaja prije svega za silažu, a ne radi zrna (cijeli klipovi, dijelovi biljke ili cijela biljka). Ovdje spadaju silažni kukuruz koji životinje jedu bez obrade (bez silaže) i cijeli klipovi (zrna, stručak i ljuska) koji se beru za krmu ili silažu te za proizvodnju energije iz obnovljivih izvora Leguminoze Leguminoze koje se uzgajaju i beru kao cijele biljke prije svega za krmu. Ovdje spadaju mješavine leguminoza s pretežnim udjelom (obično > 80 %) krmnog bilja i trava koje se prikupljaju zelene ili kao sijeno Ostalo bilje koje se žanje zeleno, a nije drugdje navedeno Ostali ratarski usjevi, namijenjeni prije svega za krmu, koji se žanju zeleni i nisu drugdje navedeni Sjeme i sadnice sa vrtova i oranica Površine za proizvodnju sjemena i sadnica za prodaju, osim žitarica, riže, mahunarki, krumpira i uljarica za sjeme.

10 278 Službeni list Europske unije 03/Sv Ostali usjevi Usjevi koji nisu drugdje navedeni Ugari Sve oranice i vrtovi, uključeni u plodored, obrađeni ili neobrađeni, i koji tijekom vegetacijske godine nisu namijenjeni za proizvodnju usjeva. Temeljna značajka ugara je da se ono ostavlja u mirovanju kako bi se oporavilo, obično cijelu vegetacijsku godinu. Ugari mogu biti: 1. zemljište bez ikakvih usjeva; 2. zemljište sa samoniklim biljem, koje se može koristiti za krmu ili se zaore; 3. zemljište koje je zasijano isključivo za proizvodnju bilja namijenjenog zelenoj gnojidbi (zeleni ugari). Ovdje spadaju sve oranice i vrtovi, koji se održavaju u skladu s dobrom poljoprivrednom praksom i mjerama očuvanja okoliša sukladno članku 5. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1782/2003 ( 1 ) ili, prema potrebi, najnovijim propisima, bez obzira na to jesu li uključeni u plodored Ugari bez ikakvih subvencija Ugari za koje se ne plaća nikakva financijska potpora ili subvencije Ugari za koje se plaćaju subvencije, bez gospodarske uporabe Ugari za koja gospodarstvo ima pravo dobiti financijsku potporu Povrtnjaci Površine za uzgoj poljoprivrednih proizvoda namijenjenih vlastitoj potrošnji nositelja gospodarstva i njegovog kućanstva, obično odvojeni od drugog poljoprivrednog zemljišta, prepoznatljivi povrtnjaci na okućnici. Samo se povremeni viškovi proizvoda s tih površina prodaju izvan poljoprivrednog gospodarstva. Sve površine s kojih se proizvodi redovito prodaju na tržištu spadaju pod druge stavke, čak i kada nositelj gospodarstva i njegovo kućanstvo troše dio tih proizvoda Trajni travnjaci Zemljišta koja se trajno (pet ili više godina) koriste za proizvodnju zeljaste krme, bilo uzgojem (sijane kulture) bilo prirodnim putem (samonikle kulture) i koja nisu u sustavu plodoreda na poljoprivrednom gospodarstvu. Zemljište se može koristiti za ispašu ili za košnju u proizvodnji silaže, sijena ili u proizvodnji energije iz obnovljivih izvora Pašnjaci i travnjaci, bez ekstenzivnih pašnjaka Trajni pašnjaci na tlu dobre ili srednje kakvoće. Ove se površine mogu normalno koristiti za intenzivnu ispašu Ekstenzivni pašnjaci Trajni travnjaci s niskim prinosom, uobičajeno na zemlji slabe kakvoće, na primjer na brdovitom terenu ili na velikoj nadmorskoj visini, koji se obično ne poboljšavaju gnojivima, obradom, zasijavanjem ili odvodnjom. Ove se površine mogu koristiti isključivo za ekstenzivnu ispašu i obično se ne kose ili se kose na ekstenzivan način; ne podnose visoku gustoću životinja Trajni travnjaci koji se više ne koriste za proizvodnju i ispunjavaju uvjete za dobivanje subvencija Površine pod trajnim travnjacima i livade koje se više ne koriste za proizvodnju, a u skladu s Uredbom (EZ) br. 1782/2003 ili, prema potrebi, najnovijim propisima održavaju se u skladu s pravilima dobre poljoprivredne prakse i u skladu s mjerama očuvanja okoliša te su prihvatljive za financijsku potporu. ( 1 ) SL L 270, , str. 1.

11 03/Sv. 30 Službeni list Europske unije Trajni nasadi Usjevi koji se ne uzgajaju u plodoredu, koji nisu trajni travnjaci, i zauzimaju tlo u dužem razdoblju i daju prinose više godina Voćnjaci i nasadi bobičastog voća Površine s drvećem, grmovima i višegodišnjim biljkama bobičastog voća, osim jagoda, za proizvodnju voća. Voćnjaci mogu biti gustog sklopa, s minimalnim razmakom između drveća ili rijetkog sklopa, s velikim razmakom Vrste voća, od toga: Voće umjerenog klimatskog podneblja Nasadi voćaka koje se tradicionalno sade u umjerenim klimatskim podnebljima za proizvodnju voća Voće suptropskih klimatskih podneblja Nasadi voćaka koje se tradicionalno sade u suptropskim klimatskim podnebljima za proizvodnju voća Bobičasto voće Nasadi bobičastog voća koji se tradicionalno sade u umjerenim i suptropskim klimatskim podnebljima za proizvodnju bobičastog voća Orašasto voće Nasadi stabala orašastog voća koji se tradicionalno sade u umjerenim i suptropskim klimatskim podnebljima Nasadi citrusa Nasadi vrste Citrus spp Maslinici Nasadi Olea europea L Masline, obično za proizvodnju stolnih maslina Nasadi sorata koje se obično uzgajaju za proizvodnju stolnih maslina Masline, obično za proizvodnju ulja Nasadi sorata koje se obično uzgajaju za proizvodnju maslinovog ulja Vinogradi, u kojima se obično proizvodi: Nasadi Vitis vinifera L Kvalitetno vino Sorte grožđa koje se obično uzgajaju za proizvodnju vina sa zaštićenom oznakom izvornosti (ZOI), koje u potpunosti zadovoljavaju zahtjeve i. Uredbe Vijeća (EZ) br. 479/2008 ( 1 ) ili, prema potrebi, najnovijih propisa i ii. mjerodavnih nacionalnih propisa. Sorte grožđa koje se obično uzgajaju za proizvodnju vina sa zaštićenom oznakom zemljopisnog podrijetla (ZOZP), koje u potpunosti zadovoljavaju zahtjeve i. Uredbe Vijeća (EZ) br. 479/2008 ili, prema potrebi, najnovijih propisa i ii. mjerodavnih nacionalnih propisa Ostala vina Sorte grožđa koje se obično uzgajaju za proizvodnju vina bez oznake zaštićene izvornosti i bez oznake zaštićenog zemljopisnog podrijetla Stolno grožđe Sorte grožđa koje se obično uzgajaju za proizvodnju svježega grožđa Grožđice Sorte grožđa koje se obično uzgajaju za proizvodnju grožđica. ( 1 ) SL L 148, , str. 1.

12 280 Službeni list Europske unije 03/Sv Rasadnici Površine mladih drvenastih biljaka na otvorenom koje se uzgajaju za presađivanje: (a) rasadnici cijepova i loznih podloga; (b) rasadnici voćaka i bobičastog bilja; (c) rasadnici ukrasnog bilja; (d) komercijalni rasadnici šumskog drveća (osim šumskih rasadnika koji se nalaze u šumi za vlastite potrebe gospodarstva); (e) drveće i grmlje za sadnju u vrtovima, parkovima, uz ceste i na nasipima (na primjer živa ograda, ruže i ostalo ukrasno grmlje, ukrasne četinjače), uvijek zajedno s njihovim podlogama i sadnicama Ostali trajni nasadi Trajni nasadi na otvorenom osim onih koji su uključeni u prethodne stavke, posebno biljaka koje se koriste za pletenje ili tkanje, a obično se režu svake godine od toga božićna drvca ( 1 ) Stabla zasađena za prodaju kao božićna drvca na korištenom poljoprivrednom zemljištu Trajni nasadi u staklenicima 2.05 Ostalo zemljište Ostalo zemljište uključuje nekorišteno poljoprivredno zemljište (poljoprivredna zemljišta koja se iz gospodarskih, socijalnih ili drugih razloga više ne obrađuju i koja nisu u sustavu plodoreda), šumsko zemljište i ostalo zemljište koje zauzimaju zgrade, dvorišta, putovi, ribnjaci, kamenolomi, neplodno zemljište, stijene itd Nekorišteno poljoprivredno zemljište Površine koje su se prije koristile kao poljoprivredne površine, a u referentnoj se godini istraživanja iz gospodarskih, socijalnih ili drugih razloga više ne obrađuju i nisu u sustavu plodoreda, tj. nisu predviđene za korištenje u poljoprivredne svrhe. To se zemljište može ponovo obrađivati uporabom sredstava koja su obično dostupna na poljoprivrednom gospodarstvu Šumska zemljišta Površine pokrivene stablima ili šumskim grmljem, uključujući nasade topole unutar ili izvan šume i šumske rasadnike koji se nalaze u šumi za vlastite potrebe gospodarstva te šumska infrastruktura (šumski putovi, skladišta za skladištenje drva itd.) od toga kulture kratkog ciklusa smjene (šibljici) Šumska zemljišta koje se koriste za uzgoj drvenastih biljaka kod kojih ciklus smjene traje 20 ili manje godina. Ciklus smjene je razdoblje od prvog sijanja/sadnje drveća do rezanja konačnoga proizvoda, pri čemu rezanje ne uključuje uobičajene mjere upravljanja, poput prorjeđivanja Ostalo zemljište (zemljište koje zauzimaju zgrade, dvorišta, putovi, ribnjaci, kamenolomi, neplodno zemljište, stijene itd.) Svi dijelovi ukupne površine koji pripadaju poljoprivrednom gospodarstvu, a ne spadaju u korišteno poljoprivredno zemljište, nekorišteno poljoprivredno zemljište niti u šumsko zemljište Gljive, navodnjavane površine, energetski usjevi i genetski modificirani usjevi Gljive Gljive iz uzgoja, uzgajane u zgradama koje su posebno izgrađene ili prilagođene za uzgoj gljiva te podzemnim prostorima, pećinama i podrumima. ( 1 ) Ne provodi se u godini.

13 03/Sv. 30 Službeni list Europske unije Navodnjavane površine Ukupno navodnjavane površine Ukupna najveća korištena poljoprivredna površina koja se u referentnoj godini može navodnjavati uz uporabu opreme i količine vode koji su inače dostupni na poljoprivrednom gospodarstvu Ukupna obrađivana površina zemljišta koje je najmanje jedanput navodnjavana u posljednjih 12 mjeseci Zemljište pod usjevima koje je stvarno navodnjavano najmanje jedanput u 12 mjeseci prije referentnog datuma istraživanja Energetski usjevi (za proizvodnju biogoriva ili drugih obnovljivih izvora energije) Površina za proizvodnju energetskih usjeva za koje se prima potpora iz sljedećih programa u skladu s Uredbom (EZ) br. 1782/2003: posebna potpora za energetske usjeve (članak 88.), plaćanje povezano s pravom na plaćanje zbog držanja zemljišta na ugaru, kada se proizvodnja odvija na površini ugara (članak 55. ili članak 56.). Ostale površine koje se koriste za proizvodnju energetskih usjeva (posebno kod plaćanja povezanih s običnim pravom u skladu s programom jedinstvenog plaćanja ili programom pojednostavljenog plaćanja po površini) nisu obuhvaćene od toga na ugarima Površina na kojoj se proizvode energetski usjevi za koje se prima potpora povezana s pravom na plaćanje zbog držanja zemljišta na ugaru, kada se proizvodnja odvija na ugaru (Uredba Vijeća (EZ) br. 1782/2003, članak 55. ili članak 56.) Genetski modificirani usjevi Genetski modificirani usjevi (GMO) su svi organizmi definirani u članku 2. Direktive Vijeća 2001/18/EZ ( 1 ) ili, prema potrebi, najnovijim propisima. III. STOKA Broj životinja koje su na referentni dan istraživanja u izravnom posjedu ili uzgoju gospodarstva. Životinje nisu nužno u vlasništvu nositelja gospodarstva. Te se životinje mogu nalaziti na poljoprivrednom gospodarstvu (na korištenom poljoprivrednom zemljištu ili u zgradama za životinje koje poljoprivredno gospodarstvo koristi) ili izvan poljoprivrednoga gospodarstva (na zajedničkim pašnjacima ili se sele itd.) Kopitari Domaće životinje iz obitelji Equidae, rod Equus (konji, magarci itd.) Goveda Domaće životinje vrste Bos taurus i Bubalus bubalus, uključujući križanaca poput bizona Goveda starosti do godinu dana, muška i ženska Goveda starosti od jedne do dvije godine, muška Goveda starosti od jedne do dvije godine, ženska Muška goveda, starosti dvije i više godina Junice, starosti dvije i više godina Ženska goveda starosti dvije i više godina koja se još nisu telila. ( 1 ) SL L 106, , str. 1.

14 282 Službeni list Europske unije 03/Sv Muzne krave Ženska goveda koja su se veće telila (uključujući i ona ženska goveda mlađa od 2 godine) i koje se zbog svoje pasmine ili posebnih osobina uzgajaju isključivo ili prije svega za proizvodnju mlijeka za ljudsku prehranu ili za preradu u mliječne proizvode Ostale krave Ženska goveda koja su se veće telila (uključujući i ona ženska goveda mlađa od 2 godine) i koje se zbog svoje pasmine ili posebnih osobina uzgajaju isključivo ili prije svega za proizvodnju teladi i čije mlijeko nije namijenjeno za ljudsku prehranu ili za preradu u mliječne proizvode Ovce i koze Ovce (svih starosti) Domaće životinje vrste Ovis aries Rasplodne ženke Ovce i pripuštena ženska janjad Ostale ovce Sve ovce osim rasplodnih ženki Koze (svih starosti) Domaće životinje podvrste Capra aegagrus hircus Rasplodne ženke Koze koje su se već jarile i pripuštene koze Ostale koze Sve ostale koze osim rasplodnih ženki Svinje Domaće životinje vrste Sus scrofa domesticus Odojci težine do 20 kilograma žive vage Odojci težine žive vage općenito ispod 20 kilograma Rasplodne krmače težine 50 i više kilograma Ženske svinje težine 50 i više kilograma namijenjene za rasplod, bez obzira na to jesu li se prasile ili ne Ostale svinje Svinje koje nisu drugdje navedene Perad Tovljeni pilići (brojleri) Domaće životinje vrste Gallus gallus koje se uzgajaju za proizvodnju mesa Kokoši nesilice Domaće životinje vrste Gallus gallus koje su dosegle zrelost za nošenje jaja i uzgajaju se za proizvodnju jaja Ostala perad Perad koja nije navedena u stavkama Tovljeni pilići (brojleri) ili Kokoši nesilice Purani ( 1 ) Domaće životinje vrste Meleagris Patke ( 1 ) Domaće životinje vrste Anas i Cairina moschata. ( 1 ) Ne provodi se u godini.

15 03/Sv. 30 Službeni list Europske unije Guske ( 1 ) Domaće životinje vrste Anser anser dom Nojevi ( 1 ) Nojevi (Struthio camelus) Ostala perad koja nije drugdje navedena ( 1 ) 3.06 Kunići, rasplodne ženke Ženke kunića (vrste Oryctolagus) za uzgoj kunića za proizvodnju mesa i koje su se već kotile Pčele Broj košnica naseljenih s pčelama (Apis mellifera) koje se uzgajaju za proizvodnju meda Stoka koja nije drugdje navedena Sva stoka koja nije navedena u ovom odjeljku. IV. STROJEVI I OPREMA 4.01 IV. i. Strojevi ( 1 ) Motorna vozila i strojevi koji su se koristili na poljoprivrednom gospodarstvu u periodu od 12 mjeseci prije referentnog datuma istraživanja U isključivom vlasništvu poljoprivrednoga gospodarstva Motorna vozila i strojevi koji su u isključivom vlasništvu poljoprivrednoga gospodarstva na referentni dan istraživanja a b c d Traktori, gusjeničari, traktori za vuču Svi traktori s najmanje dvije osovine i sva druga motorna vozila koja se koriste kao poljoprivredni traktori. Kultivatori, strojevi za okopavanje, rotacijske kopačice i motorne kosilice Motorna vozila s jednom osi ili bez osi koja se koriste u poljoprivredi, vrtlarstvu i vinogradarstvu. Kombajni Strojevi za žetvu i vršidbu žita, proteinskih usjeva i uljarica, sjemena leguminoza i trava itd. bez obzira na vrstu pogona (na vlastiti pogon, kao priključni stroj ili postavljeni na traktor). Ostali potpuno mehanizirani strojevi za žetvu Strojevi različiti od kombajna, za automatiziranu berbu šećerne repe, krumpira ili krmnih kultura bez obzira na vrstu pogona (na vlastiti pogon, kao priključni stroj ili postavljeni na traktor) Strojevi koje koristi više poljoprivrednih gospodarstava Motorna vozila i strojevi koje je poljoprivredno gospodarstvo koristilo u periodu od 12 mjeseci prije referentnog datuma istraživanja i koji su u vlasništvu: drugog poljoprivrednoga gospodarstva (npr. koriste se u okviru dogovora za međusobnu pomoć ili se unajmljuju od udruge za iznajmljivanje strojeva), ili zadruge, ili zajedničkom vlasništvu dva ili više poljoprivrednih gospodarstava, ili strojnog prstena, ili agencije za pružanje poljoprivrednih usluga. ( 1 ) Ne provodi se u godini.

16 284 Službeni list Europske unije 03/Sv a Traktori, gusjeničari, traktori za vuču b Kultivatori, strojevi za okopavanje, rotacijske kopačice i motorne kosilice c Kombajni d Ostali potpuno mehanizirani strojevi za žetvu 4.02 IV. ii. Oprema Oprema koja se koristi za proizvodnju energije iz obnovljivih izvora s obzirom na vrstu obnovljivog izvora energije Oprema koju je poljoprivredno gospodarstvo koristilo za proizvodnju energije iz obnovljivih izvora za tržište (priključeno na električnu mrežu) ili za vlastitu poljoprivrednu proizvodnju (bez priključka na električnu mrežu) tijekom razdoblja od 12 mjeseci koje završava na referentni dan istraživanja. Ne ubraja se oprema na zemljištu koje pripada gospodarstvu ako poljoprivrednik nije uključen u proizvodnju energije putem ulaganja ili aktivnim sudjelovanjem u proizvodnji (npr. u slučaju da samo prima najamninu) Vjetar Oprema koju poljoprivredno gospodarstvo koristi za proizvodnju energije iz energije vjetra. Energija vjetra je kinetička energija koja se koristi za proizvodnju električne energije u vjetroturbinama. Također je obuhvaćena izravno dobivena mehanička energija iz vjetra Biomasa Oprema koju poljoprivredno gospodarstvo koristi za proizvodnju energije iz biomase. Biomasa je kruta, tekuća ili plinovita organska nefosilna tvar biološkog podrijetla koja se koristi za proizvodnju topline, električne energije ili motornih goriva od toga biometan Oprema koju poljoprivredno gospodarstvo koristi za proizvodnju bioplina iz biomase. Bioplin je plin koji se sastoji prije svega od metana i ugljičnog dioksida, proizveden anaerobnom digestijom biomase Solarna energija Oprema koju poljoprivredno gospodarstvo koristi za proizvodnju energije iz sunčevog zračenja. Sunčevo zračenje je zračenje koje se koristi za proizvodnju tople vode i električne energije Energija vode Oprema koju poljoprivredno gospodarstvo koristi za proizvodnju energije iz vode. Vodena energija je potencijalna i kinetička energija vode koja se u hidroelektranama pretvara u električnu energiju. Također je obuhvaćena izravno dobivena mehanička energija iz vode Ostale vrste obnovljivih izvora za proizvodnju energije Sva oprema koju poljoprivredno gospodarstvo koristi za proizvodnju energije i koja nije navedena drugdje u ovom odjeljku.

17 03/Sv. 30 Službeni list Europske unije 285 V. RADNA SNAGA 5.01 V. i. Rad u poljoprivredi na poljoprivrednom gospodarstvu Radna snaga na poljoprivrednom gospodarstvu Radna snaga na poljoprivrednom gospodarstvu obuhvaća sve osobe koje su, po završenom obveznom obrazovanju (i nakon što su dostigle starosnu dob u kojoj završava obvezno školovanje), obavljale poljoprivredne radove na dotičnom gospodarstvu tijekom razdoblja od 12 mjeseci koje završava na referentni dan istraživanja. Ako nacionalno zakonodavstvo ne određuje najnižu dob do koje je redovito ili izvanredno školovanje obavezno, dob od 15 godina smatra se uobičajenom dobi u kojoj završava obavezno školovanje. Isključivi vlasnici, kada nema drugih vlasnika na gospodarstvu nego je samo jedan, koji ne obavljaju poljoprivredne radove na gospodarstvu uključeni su u istraživanje ali se ne ubrajaju u stavku ukupna radna snaga na poljoprivrednom gospodarstvu. Sve osobe koje su dostigle starosnu granicu za umirovljenje i nastavljaju rad na poljoprivrednom gospodarstvu spadaju u radnu snagu na poljoprivrednom gospodarstvu. Nisu obuhvaćene one osobe koje rade na gospodarstvu, ali su zaposlene kod trećih osoba ili rade u sklopu sporazuma o međusobnoj suradnji (na primjer, radnici pružatelja poljoprivrednih usluga ili zadruga). Poljoprivredni rad Poljoprivredni rad obuhvaća sve vrste radova na poljoprivrednom gospodarstvu koji doprinose i. djelatnostima iz Priloga I. Uredbi (EZ) br. 1166/2008 ili ii. održavanju proizvodnih sredstva ili iii. djelatnostima koje izravno proizlaze iz proizvodnih djelatnosti. Vrijeme utrošeno za poljoprivredni rad na gospodarstvu Vrijeme utrošeno za poljoprivredni rad na gospodarstvu je stvarno utrošeno radno vrijeme namijenjeno poljoprivrednomu radu na poljoprivrednom gospodarstvu, osim kućanskih poslova u kućanstvu nositelja gospodarstva ili upravitelja. Jedinica godišnjeg rada (JGR) Zaposlenost izražena u ekvivalentima punog radnog vremena, tj. ukupan broj odrađenih sati podijeljen prosječnim godišnjim brojem odrađenih sati za puno radno vrijeme u državi. Puno radno vrijeme je najmanji broj sati određen nacionalnim propisima kojima se uređuju ugovori o radu. Ako se u tim odredbama ne određuje broj sati na godinu, za najniži se broj uzima sati (225 radnih dana po osam sati dnevno) Nositelj gospodarstva Nositelj gospodarstva je fizička osoba, skupina fizičkih osoba ili pravna osoba za račun i u ime kojeg se upravlja gospodarstvom i koji je pravno i financijski odgovoran za poljoprivredno gospodarstvo, to je osoba koja preuzima financijski rizik gospodarstva. Nositelj gospodarstva može biti izravni vlasnik, zakupnik, nasljedni zakupnik, uživatelj ili skrbnik Spol Starost Poljoprivredni rad na poljoprivrednom gospodarstvu (osim kućanskih poslova) Upravitelj Upravitelj poljoprivrednoga gospodarstva je fizička osoba koja je odgovorna za vođenje tekućih dnevnih financijskih i proizvodnih djelatnosti dotičnoga gospodarstva Spol Starost Poljoprivredni rad na poljoprivrednom gospodarstvu (osim kućanskih poslova)

18 286 Službeni list Europske unije 03/Sv Obrazovanje upravitelja a Poljoprivredno obrazovanje upravitelja Samo praktično iskustvo u poljoprivredi Iskustvo stečeno praktičnim radom na poljoprivrednom gospodarstvu. Osnovno poljoprivredno obrazovanje Svi završeni obrazovni programi na općoj poljoprivrednoj školi i/ili ustanovi specijaliziranoj za određene predmete (uključujući vrtlarstvo, vinogradarstvo, šumarstvo, ribogojstvo, veterinu, poljoprivrednu tehnologiju i srodne predmete). Završeno strukovno naukovanje u poljoprivredi smatra se osnovnim obrazovanjem. Potpuno poljoprivredno obrazovanje Svi obrazovni programi, jednakovrijedni najmanje dvogodišnjem redovitom obrazovanju po završetku obveznog obrazovanja, završeni na poljoprivrednoj školi, sveučilištu ili drugoj visokoškolskoj ustanovi iz područja poljoprivrede, vrtlarstva, vinogradarstva, šumarstva, ribogojstva, veterine, poljoprivredne tehnologije ili srodnih područja b Strukovna izobrazba koju je upravitelj stekao tijekom zadnjih 12 mjeseci ( 1 ) Strukovna izobrazba je obrazovna mjera ili aktivnost koju provodi instruktor ili obrazovna ustanova čiji je osnovni cilj stjecanje novih sposobnosti povezanih s poljoprivrednim djelatnostima ili djelatnostima izravno povezanim s poljoprivrednim gospodarstvom ili njegovim razvojem i poboljšanjem Članovi obitelji jedinog nositelja gospodarstva koji obavljaju poljoprivredni rad za poljoprivredno gospodarstvo Članovi obitelji jedinog nositelja gospodarstva, uključujući supružnika, koji obavljaju poljoprivredni rad na poljoprivrednom gospodarstvu, ali koji nužno ne žive na poljoprivrednom gospodarstvu. Općenito su članovi obitelji nositelja gospodarstva supružnik, preci i potomci (uključujući srodnike nastale ženidbom, svojta, ili posvojenjem) te braća i sestre nositelja gospodarstva i njegovog supružnika. Dvije osobe koje žive zajedno u izvanbračnoj zajednici i nisu vjenčani smatraju se supružnicima Članovi obitelji jedinog nositelja gospodarstva koji obavljaju poljoprivredni rad za poljoprivredno gospodarstvo: muški poljoprivredni rad na poljoprivrednom gospodarstvu (osim kućanskih poslova) Članovi obitelji jedinog nositelja gospodarstva koji obavljaju poljoprivredni rad za poljoprivredno gospodarstvo: ženski poljoprivredni rad na poljoprivrednom gospodarstvu (osim kućanskih poslova) Redovito zaposlena radna snaga koja nije član obitelji Sve osobe koje obavljaju poljoprivredni rad za poljoprivredno gospodarstvo i za to od gospodarstva dobivaju naknadu (plaću, nadnicu, dobitak ili drugu naknadu, uključujući plaćanje u naravi), osim nositelja gospodarstva i članova njegove obitelji Redovito zaposlena radna snaga su osobe koje su, tijekom razdoblja od 12 mjeseci koje završava na referentni dan istraživanja, svaki tjedan obavljale poljoprivredni rad na poljoprivrednom gospodarstvu, bez obzira na trajanje radnog tjedna. Ovdje se također uključuju i osobe koje su u dijelu navedenog razdoblja redovito radile, ali iz sljedećih razloga nisu mogle raditi čitavo razdoblje: 1. posebni uvjeti proizvodnje na gospodarstvu (na primjer, specijaliziranost gospodarstva za proizvodnju maslina ili grožđa ili voća i povrća na otvorenom ili za tov goveda na ispaši, gdje je radna snaga potrebna samo za ograničeni broj mjeseci); 2. odsutnost zbog godišnjeg odmora, služenja vojnog roka, bolesti, nesreće ili smrti; 3. početak ili prestanak radnog odnosa na gospodarstvu (obuhvaćeni su i radnici koji su u razdoblju od 12 mjeseci prije referentnog datuma istraživanja prestali s radom na jednom poljoprivrednom gospodarstvu i započeli s radom na drugom); 4. potpuna obustava rada na gospodarstvu zbog djelovanja više sile (poplava, požar itd.). ( 1 ) Ne provodi se u godini.

19 03/Sv. 30 Službeni list Europske unije Redovito zaposlena radna snaga koja nije član obitelji: muška poljoprivredni rad na poljoprivrednom gospodarstvu (osim kućanskih poslova) Redovito zaposlena radna snaga koja nije član obitelji: ženska poljoprivredni rad na poljoprivrednom gospodarstvu (osim kućanskih poslova) Zaposlena radna snaga koja nije član obitelji i nije redovito zaposlena: muška i ženska Osobe koje nisu redovito zaposlene su radnici koji u razdoblju od 12 mjeseci prije referentnog datuma istraživanja nisu radili svaki tjedan zbog drugačijih razloga od onih navedenih pod Redovito zaposlena radna snaga koja nije član obitelji. Broj radnih dana koje obavlja zaposlena radna snaga koja nije član obitelji i nije redovito zaposlena uključuje sve radne dane za koje radnik dobiva plaću ili naknadu (nadnicu, dobitak ili drugu naknadu, uključujući plaćanje u naravi) za cjelodnevni rad, tijekom kojeg je obavio rad koji obično obavlja poljoprivredni radnik zaposlen na puno radno vrijeme. Dani dopusta i bolovanja se ne ubrajaju u radne dane. Puni radni dan je uobičajeni radni dan redovito zaposlenog radnika s punim radnim vremenom Ukupan broj radnih dana poljoprivrednog rada izražen u ekvivalentima punog radnog vremena tijekom 12 mjeseci, prije referentnog datuma istraživanja, koji nisu uključeni u prethodne kategorije, a na poljoprivrednom gospodarstvu su ga obavile osobe koje nisu izravno zaposlene na gospodarstvu (npr. zaposlenici izvođača radova) Sve vrste poljoprivrednog rada koji na poljoprivrednom gospodarstvu za gospodarstvo obavljaju osobe koje nisu izravno zaposlene na gospodarstvu, nego su samozaposlene ili su zaposlene kod trećih osoba, npr. izvođača radova ili zadruga. Broj odrađenih radnih sati treba pretvoriti u odgovarajući broj dana ili tjedana (ekvivalenti punog radnog vremena) V. ii. Ostale dohodovne aktivnosti (nepoljoprivredni rad na poljoprivrednom gospodarstvu i rad izvan poljoprivrednoga gospodarstva) Ostale dohodovne aktivnosti su sve aktivnosti koje se obavljaju za naknadu (plaću, nadnicu, profit ili ostale naknade uključujući plaćanja u naravi prema usluzi koja je pružena), a nisu poljoprivredni radovi definiranih u Odjeljku V. i. Ovdje spada rad na poljoprivrednom gospodarstvu koji obavlja radna snaga jednog poljoprivrednog gospodarstva za drugo poljoprivredno gospodarstvo. Podaci se prikupljaju samo na gospodarstvima na kojima je nositelj gospodarstva fizička osoba (npr. kada je nositelj gospodarstva također i upravitelj). Pravne osobe su isključene. Nedjeljive nepoljoprivredne sekundarne dohodovne aktivnosti na poljoprivrednom gospodarstvu su isključene budući da su uključene u rad na gospodarstvu. Glavno zanimanje Aktivnosti za koje se utroši više vremena nego za poljoprivredni rad na poljoprivrednom gospodarstvu. Sporedno zanimanje Aktivnosti za koje se utroši manje vremena nego za poljoprivredni rad na poljoprivrednom gospodarstvu Ostale dohodovne aktivnosti nositelja gospodarstva koji je također upravitelj: Kao njegovo/njezino glavno zanimanje Kao njegovo/njezino sporedno zanimanje Ako se bavi ostalim dohodovnim aktivnostima Aktivnosti koje su izravno povezane s poljoprivrednim gospodarstvom Aktivnosti koje nisu izravno povezane s poljoprivrednim gospodarstvom Ostale dohodovne aktivnosti supružnika jedinog nositelja gospodarstva: Kao njegovo/njezino glavno zanimanje

20 288 Službeni list Europske unije 03/Sv Kao njegovo/njezino sporedno zanimanje Ako se bavi ostalim dohodovnim aktivnostima Aktivnosti koje su izravno povezane s poljoprivrednim gospodarstvom Aktivnosti koje nisu izravno povezane s poljoprivrednim gospodarstvom Ostale dohodovne aktivnosti ostalih članova obitelji jedinog nositelja gospodarstva: Kao njegovo/njezino glavno zanimanje Kao njegovo/njezino sporedno zanimanje Ako se bavi ostalim dohodovnim aktivnostima Aktivnosti koje su izravno povezane s poljoprivrednim gospodarstvom Aktivnosti koje nisu izravno povezane s poljoprivrednim gospodarstvom Radna snaga koja nije član obitelji, koja je izravno redovito zaposlena, i obavlja ostale dohodovne aktivnosti izravno povezane s poljoprivrednim gospodarstvom Kao njegovo/njezino glavno zanimanje Kao njegovo/njezino sporedno zanimanje VI. OSTALE DOHODOVNE AKTIVNOSTI POLJOPRIVREDNOG GOSPODARSTVA (IZRAVNO POVEZANE S POLJOPRI VREDNIM GOSPODARSTVOM) 6.01 VI. i. Popis ostalih dohodovnih aktivnosti Ostale dohodovne aktivnosti poljoprivrednoga gospodarstva uključuju sve ostale djelatnosti, osim poljoprivrednog rada, koje su izravno povezane s poljoprivrednim gospodarstvom i koje na njega imaju ekonomski utjecaj. Djelatnosti koje su izravno povezane s poljoprivrednim gospodarstvom su djelatnosti za koje se koriste sredstva gospodarstva (površine, zgrade, strojevi itd.) ili njegovi proizvodi. Ako se koristi samo poljoprivredna radna snaga (članovi obitelji i drugi) bez ostalih sredstava gospodarstva, smatra se da radnici obavljaju dva različita posla te se smatra da ostale dohodovne aktivnosti nisu izravno povezane s gospodarstvom. Ovdje spadaju nepoljoprivredni rad i poljoprivredni rad za druga poljoprivredna gospodarstava. Dohodovne aktivnosti u ovom smislu znače aktivan rad, stoga su financijska ulaganja isključena. Također je isključeno davanje zemljišta u najam za različite aktivnosti bez daljnjega sudjelovanja u tim aktivnostima Turizam, pružanje usluge smještaja i druge aktivnosti u slobodno vrijeme Sve djelatnosti turizma, pružanja usluga smještaja, pokazivanje poljoprivrednoga gospodarstva turistima i drugim skupinama, sportske i rekreativne djelatnosti itd. za koje se koriste zemljište, zgrade ili druga sredstva poljoprivrednoga gospodarstva Ručni rad - rukotvorine Proizvodi ručnog rada koje na poljoprivrednom gospodarstvu izrađuju nositelj gospodarstva ili članovi obitelji ili radna snaga koja nije član obitelji, pod uvjetom da također obavljaju poljoprivredni rad bez obzira na način prodaje proizvoda Prerada poljoprivrednih proizvoda Svaka prerada primarnog poljoprivrednog proizvoda u prerađeni sekundarni proizvod na poljoprivrednom gospodarstvu bez obzira je li sirovina proizvedena na gospodarstvu ili je kupljena izvan njega. Ovdje spada prerada mesa, izrada sira itd. U ovu stavku spadaju sve vrste prerade poljoprivrednih proizvoda osim ako se prerada ne smatra dijelom poljoprivredne djelatnosti. Iz tog je razloga isključena proizvodnja vina i maslinovog ulja osim ako udjel otkupljenog vina i maslinovog ulja nije značajan.

Uredba (EZ) br. 1166/2008 Europskoga parlamenta i Vijeća od 19. studenoga o istraživanjima o strukturi poljoprivrednih gospodarstava i o istraži

Uredba (EZ) br. 1166/2008 Europskoga parlamenta i Vijeća od 19. studenoga o istraživanjima o strukturi poljoprivrednih gospodarstava i o istraži 242 Službeni list Europske unije 03/Sv. 30 32008R1166 L 321/14 SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE 1.12.2008. UREDBA (EZ) br. 1166/2008 EUROPSKOGA PARLAMENTA I VIJEĆA od 19. studenoga 2008. o istraživanjima o

Више

Образац СУПП- ПЛ Закон о статистици Републике Српске ("Службени гласник Републике Српске" бр. 85/03) Одлука Народне скупштине Републике Српске о усвај

Образац СУПП- ПЛ Закон о статистици Републике Српске (Службени гласник Републике Српске бр. 85/03) Одлука Народне скупштине Републике Српске о усвај Образац СУПП- ПЛ Закон о статистици Републике Српске ("Службени гласник Републике Српске" бр. 85/03) Одлука Народне скупштине Републике Српске о усвајању Статистичког програма Републике Српске за период

Више

BS-Agrarna ekonomika 2015/ godina zimski semestar Dan Vrijeme Modul Oblik nastave * Grupa Dvorana Ponedjeljak 8-10 AG20148 Laboratorijska tehno

BS-Agrarna ekonomika 2015/ godina zimski semestar Dan Vrijeme Modul Oblik nastave * Grupa Dvorana Ponedjeljak 8-10 AG20148 Laboratorijska tehno BS-Agrarna ekonomika zimski semestar Ponedjeljak 8-10 AG20148 Laboratorijska tehnologija LV 1. skupina Laboratorij Zavoda za mljekarstvo 8-10 AG1051 Lovstvo TV, VP Bijela vila 9-12 AG7005 Mediteransko

Више

Broj: 26 – 05 – 240/05

Broj: 26 – 05 – 240/05 Bosna i Hercegovina Federacija Bosne i Hercegovine KANTON SARAJEVO Ministarstvo privrede Bosnia and Herzegovina Federation of Bosnia and Herzegovina CANTON SARAJEVO Ministry of Economy Broj:07-05-24-sl/17

Више

НАБАВКА ПРИПЛОДНИХ ЈУНИЦА (16-36 МЕСЕЦИ) И КРАВА ДО 5 ГОДИНА СТАРОСТИ ПРАВО НА СУБВЕНЦИЈУ ИМА СВАКО КО: - има регистровано пољопривредно газдинство уп

НАБАВКА ПРИПЛОДНИХ ЈУНИЦА (16-36 МЕСЕЦИ) И КРАВА ДО 5 ГОДИНА СТАРОСТИ ПРАВО НА СУБВЕНЦИЈУ ИМА СВАКО КО: - има регистровано пољопривредно газдинство уп НАБАВКА ПРИПЛОДНИХ ЈУНИЦА (16-36 МЕСЕЦИ) И КРАВА ДО 5 ГОДИНА СТАРОСТИ - у регистру има пријављен одговарајући сточни фонд (податке о врсти животиња и броју газдинства (ХИД) на којима се држе или узгајају);

Више

Uredba (EZ) br. 592/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. lipnja o izmjeni Uredbe Vijeća (EEZ) br. 1408/71 o primjeni sustava socijalne sigu

Uredba (EZ) br. 592/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. lipnja o izmjeni Uredbe Vijeća (EEZ) br. 1408/71 o primjeni sustava socijalne sigu 118 Službeni list Europske unije 05/Sv. 2 32008R0592 4.7.2008. SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE L 177/1 UREDBA (EZ) br. 592/2008 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 17. lipnja 2008. o izmjeni Uredbe Vijeća (EEZ)

Више

SANTE/11824/2017-EN Rev, 3

SANTE/11824/2017-EN Rev, 3 EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 7.2.2018. C(2018) 595 final DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) /... оd 7.2.2018. o dopuni Uredbe (EU) 2017/625 Europskog parlamenta i Vijeća uspostavom referentnih laboratorija

Више

COM(2017)743/F1 - HR

COM(2017)743/F1 - HR EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 11.12.2017. COM(2017) 743 final IZVJEŠĆE KOMISIJE EUROPSKOM PARLAMENTU I VIJEĆU o izvršavanju ovlasti za donošenje delegiranih akata dodijeljene Komisiji na temelju Uredbe

Више

UREDBA (EU) 2018/ EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA - od 18. srpnja o integriranoj statistici na razini poljoprivrednih gospo

UREDBA  (EU) 2018/ EUROPSKOG  PARLAMENTA  I VIJEĆA  -  od  18. srpnja o integriranoj  statistici  na  razini  poljoprivrednih  gospo 7.8.2018. L 200/1 I. (Zakonodavni akti) UREDBE UREDBA (EU) 2018/1091 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 18. srpnja 2018. o integriranoj statistici na razini poljoprivrednih gospodarstava i stavljanju izvan

Више

Popis zakonodavstva (hrana za životinje)

Popis zakonodavstva (hrana za životinje) Danom ulaska Republike Hrvatske u Europsku uniju došlo je do promjena u cjelokupnom zakonodavstvu pa tako i u području hrane za životinje. Naime, pojedini Pravilnici koji su regulirali to područje stavljeni

Више

Microsoft PowerPoint - BKulisic_ekonomija

Microsoft PowerPoint - BKulisic_ekonomija Ekonomska analiza proizvodnje KKO na primjeru iz VSŽ dr.sc. Biljana Kulišić, dipl.oec. Energetski institut Hrvoje Požar Vinkovci, 13.12.2016. Tijek predavanja Sagledati okolnosti u kojima se poljoprivrednik

Више

Microsoft Word - Obrazac_RPG_-_BOS_za_stamparije

Microsoft Word - Obrazac_RPG_-_BOS_za_stamparije ОBRАZАC 1- а. FEDERATION OF ZАHTЈЕV ZА UPIS U RPG i RK I PRIЈАVA PRОMЈЕNЕ PОDАTАKА SVЕ LISTОVЕ ОBRАSCА PОPUNITI VЕLIKIM ŠTАMPАNIM SLОVIMА 2. BK OPĆINA KANTON 1., 2. i * - pоpunjаvа službеnik nadležne općinske

Више

Uredba Vijeća (EZ) br. 530/1999 od 9. ožujka o strukturnoj statistici o dohotku i troškovima rada

Uredba Vijeća (EZ) br. 530/1999 od 9. ožujka o strukturnoj statistici o dohotku i troškovima rada 218 Službeni list Europske unije 05/Sv. 4 31999R0530 L 63/6 SLUŽBENI LIST EUROPSKIH ZAJEDNICA 12.3.1999. UREDBA VIJEĆA (EZ) br. 530/1999 od 9. ožujka 1999. o strukturnoj statistici o dohotku i troškovima

Више

Пољопривредни факултет у Бањој Луци

Пољопривредни факултет у Бањој Луци СТУДИЈСКИ ПРОГРАМ: БИЉНА ПРОИЗВОДЊА година студија I УСМЈЕРЕЊЕ: ХОРТИКУЛТУРА Вријеме Вријеме Вријеме Вријеме Вријеме Хемија Агроботаника Биохемија биљака Математика Педологија Љековите ароматичне и зачинске

Више

PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ оd prosinca o utvrđivanju administrativnih i znanstvenih zahtjeva koji se od

PROVEDBENA  UREDBA  KOMISIJE  (EU) 2017/ оd prosinca o utvrđivanju  administrativnih  i znanstvenih  zahtjeva  koji  se  od 30.12.2017. L 351/55 PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/2468 оd 20. prosinca 2017. o utvrđivanju administrativnih i znanstvenih zahtjeva koji se odnose na tradicionalnu hranu iz trećih zemalja u skladu

Више

Uredba o raspodeli podsticaja u poljoprivredi i ruralnom razvoju u godini

Uredba o raspodeli podsticaja u poljoprivredi i ruralnom razvoju u godini AKTIVA sistem doo Osnivanje preduzeća i radnji Računovodstvena agencija Poresko savetovanje Propisi besplatno www.aktivasistem.com Obrasci besplatno UREDBA o raspodeli podsticaja u poljoprivredi i ruralnom

Више

Na temelju članka 11. Zakona o poticanju razvoja malog gospodarstva (Narodne novine 29/2, 63/07, 53/12, 56/13 i 121/169) i članka 37. Statuta Grada De

Na temelju članka 11. Zakona o poticanju razvoja malog gospodarstva (Narodne novine 29/2, 63/07, 53/12, 56/13 i 121/169) i članka 37. Statuta Grada De Na temelju članka 11. Zakona o poticanju razvoja malog gospodarstva (Narodne novine 29/2, 63/07, 53/12, 56/13 i 121/169) i članka 37. Statuta Grada Delnica (SN PGŽ 28/09, 41/09, 11/13, 20/13-pročišćeni

Више

(Program raspologanja poljoprivrednim zemlji\232tem u vlasni\232tvu RH na podru\350ju Op\346ine \212titar.pdf)

(Program raspologanja poljoprivrednim zemlji\232tem u vlasni\232tvu RH na podru\350ju Op\346ine \212titar.pdf) REPUBLIKA HRVATSKA VUKOVARSKO - SRIJEMSKA ŽUPANIJA PROGRAM RASPOLAGANJA POLJOPRIVREDNIM ZEMLJIŠTEM U VLASNIŠTVU REPUBLIKE HRVATSKE ZA PODRUČJE OPĆINE ŠTITAR 30. studeni 2018. godine PROGRAM raspolaganja

Више

Microsoft Word - ZA GRAFO obrazac P-3

Microsoft Word - ZA GRAFO obrazac P-3 CRNA GORA ZAVOD ZA STATISTIKU Obrazac P 3 Podgorica, IV Proleterske br. 2 www.monstat.org POPIS POLJOPRIVREDE 2010. GODINE UPITNIK ZA POSLOVNE SUBJEKTE 1. IDENTIFIKACIONI PODACI Zakon o sprovođenju popisa

Више

Uredba (EZ) br. 1006/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. rujna o izmjeni Uredbe (EZ) br. 808/2004 o statistici Zajednice o informacijskom

Uredba (EZ) br. 1006/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. rujna o izmjeni Uredbe (EZ) br. 808/2004 o statistici Zajednice o informacijskom 16/Sv. 2 Službeni list Europske unije 147 32009R1006 31.10.2009. SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE L 286/31 UREDBA (EZ) br. 1006/2009 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 16. rujna 2009. o izmjeni Uredbe (EZ) br.

Више

(Microsoft PowerPoint - Prezentacija PRR PODMJERE 4.1 i 4.2.pptx [Samo za \350itanje])

(Microsoft PowerPoint - Prezentacija PRR PODMJERE 4.1  i 4.2.pptx [Samo za \350itanje]) PROGRAM RURALNOG RAZVOJA REPUBLIKE HRVATSKE ZA RAZDOBLJE 2014. - 2020. siječanj 2015. PRIORITET 2 Povećanje održivosti poljoprivrednih gospodarstava te konkurentnosti svih vrsta poljoprivrednih djelatnosti

Више

PRIJEDLOG!!! Na temelju članka 35. Zakona o lokalnoj i područnoj (regionalnoj) samoupravi (»Narodne novine«broj 33/01, 60/01, 129/05, 109/07, 125/08,

PRIJEDLOG!!! Na temelju članka 35. Zakona o lokalnoj i područnoj (regionalnoj) samoupravi (»Narodne novine«broj 33/01, 60/01, 129/05, 109/07, 125/08, PRIJEDLOG!!! Na temelju članka 35. Zakona o lokalnoj i područnoj (regionalnoj) samoupravi (»Narodne novine«broj 33/01, 60/01, 129/05, 109/07, 125/08, 36/09, 150/11, 144/12, 19/13 proč. tekst i 137/15 ispr.),

Више

PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ оd srpnja o utvrđivanju gornjih granica proračuna za primjenjivih na

PROVEDBENA  UREDBA  KOMISIJE  (EU)  2017/ оd srpnja o utvrđivanju  gornjih  granica  proračuna  za primjenjivih  na 15.7.2017. L 184/5 PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/1272 оd 14. srpnja 2017. o utvrđivanju gornjih granica proračuna za 2017. primjenjivih na određene programe izravne potpore predviđene Uredbom (EU)

Више

AM_Ple_LegConsolidated

AM_Ple_LegConsolidated 28.6.2018 A8-0300/57 Amandman 57 Czesław Adam Siekierski u ime Odbora za poljoprivredu i ruralni razvoj Izvješće Maria Gabriela Zoană Integrirana statistika na razini poljoprivrednih gospodarstava COM(2016)0786

Више

Slide 1

Slide 1 Modul Agro food production systems - Ratarske kulture - Doc. dr. sc. Zlatko Svečnjak Prof. dr. sc. Milan Pospišil Zavod za specijalnu proizvodnju bilja Agronomski fakultet Sveučilišta u Zagrebu Tel.: 01-2393775;

Више

42000 Varaždin, Vladimira Nazora 12 Tel/fax: 042/ IBAN: HR OIB: PRILOZI UZ ZAHTJE

42000 Varaždin, Vladimira Nazora 12 Tel/fax: 042/ IBAN: HR OIB: PRILOZI UZ ZAHTJE 42000 Varaždin, Vladimira Nazora 12 Tel/fax: 042/210-074 E-mail: ecomission@vz.t-com.hr IBAN: HR3424840081106056205 OIB: 98383948072 PRILOZI UZ ZAHTJEV ZA ISHOĐENJE OKOLIŠNE DOZVOLE PRIMJENOM OPĆIH OBVEZUJUĆIH

Више

JAMSTVENI PROGRAM PLUS Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije (u daljnjem tekstu: HAMAG-BICRO) u okviru ovog Jamstvenog progr

JAMSTVENI PROGRAM PLUS Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije (u daljnjem tekstu: HAMAG-BICRO) u okviru ovog Jamstvenog progr JAMSTVENI PROGRAM PLUS Hrvatska agencija za malo gospodarstvo, inovacije i investicije (u daljnjem tekstu: HAMAG-BICRO) u okviru ovog Jamstvenog programa PLUS (u daljnjem tekstu: Program) izdaje za pokriće

Више

Име и презиме ПОСЛОВНИ П Л А Н

Име и презиме ПОСЛОВНИ П Л А Н -------------------------------------------------------------------------------------- Име и презиме ПОСЛОВНИ П Л А Н ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Више

Microsoft PowerPoint - Presentation_Todor Janic_Polj biomasa_ Read-Only

Microsoft PowerPoint - Presentation_Todor Janic_Polj biomasa_ Read-Only BILANS POLJOPRIVREDNE BIOMASE Opis metodologije i uputstva za korišćenje Еxcel aplikacije, uključujući prikaz rezultata bilansa biomase na opštinskom nivou za 2017. godinu Dr Todor Janić, red.prof. Univerzitet

Више

УНИВЕРЗИТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ АГРОНОМСКИ ФАКУЛТЕТ У ЧАЧКУ Цара Душана 34, Чачак Тел: 032/ ; Факс: 032/ е-пошта: kg.ac.rs РАС

УНИВЕРЗИТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ АГРОНОМСКИ ФАКУЛТЕТ У ЧАЧКУ Цара Душана 34, Чачак Тел: 032/ ; Факс: 032/ е-пошта: kg.ac.rs РАС УНИВЕРЗИТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ АГРОНОМСКИ ФАКУЛТЕТ У ЧАЧКУ Цара Душана 34, 32000 Чачак Тел: 032/303 405; Факс: 032/303 401 е-пошта: ssluzba.af@ kg.ac.rs РАСПОРЕД ПОЛАГАЊА ИСПИТА НА ОСНОВНИМ АКАДЕМСКИМ СТУДИЈАМА

Више

УНИВЕРЗИТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ АГРОНОМСКИ ФАКУЛТЕТ У ЧАЧКУ Цара Душана 34, Чачак Тел: 032/ ; Факс: 032/ е-пошта: kg.ac.rs РАС

УНИВЕРЗИТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ АГРОНОМСКИ ФАКУЛТЕТ У ЧАЧКУ Цара Душана 34, Чачак Тел: 032/ ; Факс: 032/ е-пошта: kg.ac.rs РАС УНИВЕРЗИТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ АГРОНОМСКИ ФАКУЛТЕТ У ЧАЧКУ Цара Душана 34, 32000 Чачак Тел: 032/303 405; Факс: 032/303 401 е-пошта: ssluzba.af@ kg.ac.rs РАСПОРЕД ПОЛАГАЊА ИСПИТА НА ОСНОВНИМ АКАДЕМСКИМ СТУДИЈАМА

Више

На основу Програма мера подршке за спровођење пољопривредне политике и политике руралног развоја општине Чајетина за годину, усвојеног на Седниц

На основу Програма мера подршке за спровођење пољопривредне политике и политике руралног развоја општине Чајетина за годину, усвојеног на Седниц На основу Програма мера подршке за спровођење пољопривредне политике и политике руралног развоја општине Чајетина за 2017. годину, усвојеног на Седници скупштине општине Чајетина 29. децембра 2016., а

Више

Popis poljoprivrede STRUKTURA POLJOPRIVREDNIH GAZDINSTAVA ZNAMO ŠTA IMAMO Podgorica, februar 2012.

Popis poljoprivrede STRUKTURA POLJOPRIVREDNIH GAZDINSTAVA ZNAMO ŠTA IMAMO Podgorica, februar 2012. Popis poljoprivrede 2010. STRUKTURA POLJOPRIVREDNIH GAZDINSTAVA ZNAMO ŠTA IMAMO Podgorica, februar 2012. Sadržaj Izdaje: Zavod za statistiku Crne Gore IV Proleterske 2, Podgorica Za izdavača: mr Gordana

Више

Obavijest Komisije od 13. srpnja o pružanju informacija o tvarima ili proizvodima koji uzrokuju alergije ili intolerancije navedenima u Prilogu

Obavijest Komisije od 13. srpnja o pružanju informacija o tvarima ili proizvodima koji uzrokuju alergije ili intolerancije navedenima u Prilogu 13.12.2017. HR Službeni list Europske unije C 428/1 II. (Informacije) INFORMACIJE INSTITUCIJA, TIJELA, UREDA I AGENCIJA EUROPSKE UNIJE EUROPSKA KOMISIJA OBAVIJEST KOMISIJE od 13. srpnja 2017. o pružanju

Више

Microsoft Word - Obrazac P-2 - ZA GRAFO

Microsoft Word - Obrazac P-2 - ZA GRAFO CRNA GORA ZAVOD ZA STATISTIKU Obrazac P 2 Podgorica, IV Proleterske br. 2 www.monstat.org POPIS POLJOPRIVREDE 2. GODINE Zakon o sprovođenju popisa poljoprivrede 2. godine ( Sl.list CG, br.54/9, 4/) UPITNIK

Више

MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE 2182 Na temelju članka 11. stavka 7. Zakona o veterinarstvu (»Narodne novine«, br. 82/13. i 148/13.), ministar poljoprivred

MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE 2182 Na temelju članka 11. stavka 7. Zakona o veterinarstvu (»Narodne novine«, br. 82/13. i 148/13.), ministar poljoprivred MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE 2182 Na temelju članka 11. stavka 7. Zakona o veterinarstvu (»Narodne novine«, br. 82/13. i 148/13.), ministar poljoprivrede donosi PRAVILNIK O MJERAMA ZA SUZBIJANJE I ISKORJENJIVANJE

Више

PROVEDBENA DIREKTIVA KOMISIJE (EU) 2019/ оd 17. lipnja o izmjeni popisa rodova i vrsta u članku 2. stavku 1. točki (b)

PROVEDBENA  DIREKTIVA  KOMISIJE  (EU)  2019/ оd  17. lipnja o izmjeni  popisa  rodova  i vrsta  u članku 2.  stavku 1.  točki  (b) L 160/14 DIREKTIVE PROVEDBENA DIREKTIVA KOMISIJE (EU) 2019/990 оd 17. lipnja 2019. o izmjeni popisa rodova i vrsta u članku 2. stavku 1. točki (b) Direktive Vijeća 2002/55/EZ, u Prilogu II. Direktivi Vijeća

Више

ПРЕДЛОГ

ПРЕДЛОГ Z A K O N O PODSTICAJIMA U POLJOPRIVREDI I RURALNOM RAZVOJU I. UVODNE ODREDBE Predmet uređenja Član 1. Ovim zakonom uređuje se vrste podsticaja, način korišćenja podsticaja, Registar podsticaja u poljoprivredi

Више

MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE Na temelju članka 2. stavka 3., članka 9. stavka 3., članka 12. stavka 6., članka 13. stavka 4., članka 14. stavka 5., član

MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE Na temelju članka 2. stavka 3., članka 9. stavka 3., članka 12. stavka 6., članka 13. stavka 4., članka 14. stavka 5., član MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE Na temelju članka 2. stavka 3., članka 9. stavka 3., članka 12. stavka 6., članka 13. stavka 4., članka 14. stavka 5., članka 15. stavka 4., članka 16. stavka 5., članka 17.

Више

Pojašnjenje kriterija odabira projekata

Pojašnjenje kriterija odabira projekata TIP OPERACIJE 1.1.3. POTPORA RAZVOJU MALIH POLJOPRIVREDNIH GOSPODARSTAVA POJAŠNJENJE KRITERIJA ODABIRA PROJEKATA KRITERIJI ODABIRA PROJEKTA TO 1.1.3. Potpora razvoju malih poljoprivrednih gospodarstava

Више

OBRAZAC

OBRAZAC PRILOG III Popunjava Ministarstvo DATUM PRIJAVE: KLASA: URBROJ: Broj prijave u jedinstvenom upisniku GMO-a: Broj prijave u posebnom upisniku GMO-a: PRIJAVA ZA DOBIVANJE DOPUŠTENJA ZA NAMJERNO UVOĐENJE

Више

UNIVERZITET U SARAJEVU POLJOPRIVREDNO-PREHRAMBENI FAKULTET Broj: /18 Sarajevo, godine Na osnovu čl. 63. stav (7) i člana 64. st

UNIVERZITET U SARAJEVU POLJOPRIVREDNO-PREHRAMBENI FAKULTET Broj: /18 Sarajevo, godine Na osnovu čl. 63. stav (7) i člana 64. st UNIVERZITET U SARAJEVU POLJOPRIVREDNO-PREHRAMBENI FAKULTET Broj: 01-1-1860/18 Sarajevo, 01. 10. 2018. godine Na osnovu čl. 63. stav (7) i člana 64. stav (4) Zakona o visokom obrazovanju (Službene novine

Више

*P/ * MINISTARTSVO POLJOPRIVREDE UPRAVA ZA VETERINARSTVO I SIGURNOST HRANE KLASA: /18-01/85 URBROJ: / Zagreb, 3. siječnja 2

*P/ * MINISTARTSVO POLJOPRIVREDE UPRAVA ZA VETERINARSTVO I SIGURNOST HRANE KLASA: /18-01/85 URBROJ: / Zagreb, 3. siječnja 2 *P/7689034* MINISTARTSVO POLJOPRIVREDE UPRAVA ZA VETERINARSTVO I SIGURNOST HRANE KLASA: 322-02/18-01/85 URBROJ: 525-10/0246-19-1 Zagreb, 3. siječnja 2019. godine NACIONALNI PROGRAM KONTROLE SALMONELOZE

Више

Uredba Komisije (EU) br. 178/2010 od 2. ožujka o izmjeni Uredbe (EZ) br. 401/2006 u pogledu oraščića (kikirikija), ostalih sjemenki uljarica, or

Uredba Komisije (EU) br. 178/2010 od 2. ožujka o izmjeni Uredbe (EZ) br. 401/2006 u pogledu oraščića (kikirikija), ostalih sjemenki uljarica, or 03/Sv. 37 Službeni list Europske unije 141 32010R0178 L 52/32 SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE 3.3.2010. UREDBA KOMISIJE (EU) br. 178/2010 od 2. ožujka 2010. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 401/2006 u pogledu oraščića

Више

KLASA: /14-04/843 URBROJ: Zagreb, Na temelju članka 27. Zakona o poljoprivrednom zemljištu (Narodne novine broj 39/13 i

KLASA: /14-04/843 URBROJ: Zagreb, Na temelju članka 27. Zakona o poljoprivrednom zemljištu (Narodne novine broj 39/13 i KLASA: 320-01/14-04/843 URBROJ: 370-04-15-7 Zagreb, 28.09.2015. Na temelju članka 27. Zakona o poljoprivrednom zemljištu (Narodne novine broj 39/13 i 48/15) te Odluke Agencije za poljoprivredno zemljište

Више

GEN

GEN VIJEĆE EUROPSKE UNIJE Bruxelles, 15. svibnja 2013. (OR. en) SN 2376/13 Međuinstitucionalni predmet: 2011/0416 (COD) AGRIFIN AGRI CODEC Predmet: Prijedlog Uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni

Више

Zakon o podsticajima u poljoprivredi i ruralnom razvoju SADRŽAJ 1. I. Uvodne odredbe 2. II. Vrste i korišćenje podsticaja 3. III. Direktna plaćanja 4.

Zakon o podsticajima u poljoprivredi i ruralnom razvoju SADRŽAJ 1. I. Uvodne odredbe 2. II. Vrste i korišćenje podsticaja 3. III. Direktna plaćanja 4. Zakon o podsticajima u poljoprivredi i ruralnom razvoju SADRŽAJ 1. I. Uvodne odredbe 2. II. Vrste i korišćenje podsticaja 3. III. Direktna plaćanja 4. IV. Podsticaji za mere ruralnog razvoja 5. V. Posebni

Више

Kontrola plodnosti

Kontrola plodnosti U užem smislu, analiza tla je skup više različitih kemijskih postupaka kojima se utvrđuje, kako razina hranjivih elemenata u uzorku tla, tako i druga kemijsko-fizikalno-biološka svojstva tla značajna za

Више

SLUŽBENE NOVINE

SLUŽBENE NOVINE SLUŽBENE NOVINE OPĆINE PIĆAN GOD. XVII BROJ 6 PIĆAN, 16. PROSINCA 2015. LIST IZLAZI POVREMENO S A D R Ž A J AKTI VIJEĆA Stranica 1. Odluka o donošenju Dopuna Prostornog plana uređenja Općine Pićan. 2 AKTI

Више

На основу члана 5. став 2. Закона о признавању сорти пољопривредног биља ( Службени гласник РС, број 30/10), Министар пољопривреде, шумарства и водопр

На основу члана 5. став 2. Закона о признавању сорти пољопривредног биља ( Службени гласник РС, број 30/10), Министар пољопривреде, шумарства и водопр На основу члана 5. став 2. Закона о признавању сорти пољопривредног биља ( Службени гласник РС, број 30/10), Министар пољопривреде, шумарства и водопривреде, доноси ПРАВИЛНИК О МЕТОДАМА ИСПИТИВАЊА СОРТЕ

Више

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Zakon o poljoprivrednom zemljištu MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE travanj 2019. godine Poljoprivrednim zemljištem u vlasništvu države raspolaže se prema odredbama Zakona o poljoprivrednom zemljištu (NN 20/18

Више

HRVATSKI SABOR 612 Na temelju članka 89. Ustava Republike Hrvatske, donosim ODLUKU O PROGLAŠENJU ZAKONA O POLJOPRIVREDI Proglašavam Zakon o poljoprivr

HRVATSKI SABOR 612 Na temelju članka 89. Ustava Republike Hrvatske, donosim ODLUKU O PROGLAŠENJU ZAKONA O POLJOPRIVREDI Proglašavam Zakon o poljoprivr HRVATSKI SABOR 612 Na temelju članka 89. Ustava Republike Hrvatske, donosim ODLUKU O PROGLAŠENJU ZAKONA O POLJOPRIVREDI Proglašavam Zakon o poljoprivredi, koji je Hrvatski sabor donio na sjednici 6. ožujka

Више

SANTE/11497/2018-EN ANNEX CIS

SANTE/11497/2018-EN ANNEX CIS HR PRILOG Direktiva 2002/55/EZ mijenja se kako slijedi: Dio A 1. U članku 2. stavku 1. točka (b) zamjenjuje se sljedećim: "Allium cepa L. skupina cepa (luk) skupina aggregatum (luk kozjak) Allium fistulosum

Више

Pravilnik o uvjetima i načinu povrata plaćene trošarine na dizelsko gorivo za pogon strojeva za pripremu površina u razminiranju NN 1/20

Pravilnik o uvjetima i načinu povrata plaćene trošarine na dizelsko gorivo za pogon strojeva za pripremu površina u razminiranju NN 1/20 NN 1/2019 (2.1.2019.), Pravilnik o uvjetima i načinu povrata plaćene trošarine na dizelsko gorivo za pogon strojeva za pripremu površina u razminiranju MINISTARSTVO FINANCIJA Na temelju članka 106. stavka

Више

U proračunu Europske unije za Hrvatsku je ukupno namijenjeno 3,568 milijardi Eura za prve dvije godine članstva

U proračunu Europske unije za Hrvatsku je ukupno namijenjeno 3,568 milijardi Eura za prve dvije godine članstva CARINE 2020 Općenito o programu: Program je pokrenut s ciljem podrške u suradnji između nadležnih tijela za carinske postupke u Europskoj uniji kako bi se maksimizirala njihova učinkovitost. Programom

Више

Речник

Речник Татјана Крповић Ученице : Милица Марић и Анастасија Матовић Речник Здраве хране Поштовани читаоче, Овај малени Речник је прављен да те подсети о важности здраве исхране. Нездрава исхрана доводи до болести

Више

Program podsticaja poljopr.proizvodnje u 2017.

Program podsticaja poljopr.proizvodnje u 2017. Na osnovu člana 39. stav 2. tačka 5. Zakona o lokalnoj samoupravi ( Službeni glasnik Republike Srpske, broj 97/16), člana 72. Statuta opštine Derventa ( Službeni glasnik opštine Derventa, broj: 7/14) i

Више

EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, C(2017) 7667 final ANNEXES 1 to 2 PRILOZI PROVEDBENOJ UREDBI KOMISIJE (EU) /... o obliku i načinu dostavljanj

EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, C(2017) 7667 final ANNEXES 1 to 2 PRILOZI PROVEDBENOJ UREDBI KOMISIJE (EU) /... o obliku i načinu dostavljanj EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 21.11.2017. C(2017) 7667 final ANNEXES 1 to 2 PRILOZI PROVEDBENOJ UREDBI KOMISIJE (EU) /... o obliku i načinu dostavljanja europske statistike o cijenama prirodnog plina i

Више

Vijeće Europske unije Bruxelles, 16. veljače (OR. en) 6390/17 ADD 1 AGRI 75 DELACT 29 AGRIFIN 12 POPRATNA BILJEŠKA Od: Datum primitka: 15. velja

Vijeće Europske unije Bruxelles, 16. veljače (OR. en) 6390/17 ADD 1 AGRI 75 DELACT 29 AGRIFIN 12 POPRATNA BILJEŠKA Od: Datum primitka: 15. velja Vijeće Europske unije Bruxelles, 16. veljače 2017. (OR. en) 6390/17 ADD 1 AGRI 75 DELACT 29 AGRIFIN 12 POPRATNA BILJEŠKA Od: Datum primitka: 15. veljače 2017. Za: Glavni tajnik Europske komisije, potpisao

Више

ПРЕДЛОГ

ПРЕДЛОГ З А К О Н О ИЗМЕНАМА И ДОПУНАМА ЗАКОНА О ПОДСТИЦАЈИМА У ПОЉОПРИВРЕДИ И РУРАЛНОМ РАЗВОЈУ (Објављено у Службеном гласнику РС, број 101/16 од 16. децембра 2016. године) Члан 1. У Закону о подстицајима у пољопривреди

Више

SANTE/11616/2018-EN Rev, 1

SANTE/11616/2018-EN Rev, 1 Vijeće Europske unije Bruxelles, 18. srpnja 2019. (OR. en) 11363/19 ENV 703 DELACT 144 POPRATNA BILJEŠKA Od: Datum primitka: 18. srpnja 2019. Za: Br. dok. Kom.: Predmet: Glavni tajnik Europske komisije,

Више

Informativna obavijest vlasnicima o načinu uklanjanja špekulativnih količina šećera Nastavno na Uredbu o mjerama i naknadama za prekomjerne i špekulat

Informativna obavijest vlasnicima o načinu uklanjanja špekulativnih količina šećera Nastavno na Uredbu o mjerama i naknadama za prekomjerne i špekulat Informativna obavijest vlasnicima o načinu uklanjanja špekulativnih količina šećera Nastavno na Uredbu o mjerama i naknadama za prekomjerne i špekulativne zalihe poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda

Више

Direktiva Vijeća 92/83/EEZ od 19. listopada o usklađivanju struktura trošarina na alkohol i alkoholna pića

Direktiva Vijeća 92/83/EEZ od 19. listopada o usklađivanju struktura trošarina na alkohol i alkoholna pića 8 Službeni list Europske unije 09/Sv. 2 31992L0083 31.10.1992. SLUŽBENI LIST EUROPSKIH ZAJEDNICA L 316/21 DIREKTIVA VIJEĆA 92/83/EEZ od 19. listopada 1992. o usklađivanju struktura trošarina na alkohol

Више

Tablica 2: Visine naknada propisanih veterinarskih usluga u godini koje podmiruje posjednik Rb. Mjera - aktivnost Vrsta životinje Kategorija Nap

Tablica 2: Visine naknada propisanih veterinarskih usluga u godini koje podmiruje posjednik Rb. Mjera - aktivnost Vrsta životinje Kategorija Nap 1. Cijepljenje konja, goveda, ovaca i koza protiv bolesti propisanih "Naredbom" goveda, konji po životinji 28,00 kn ne ne da ovce/koze po životinji 15,00 kn ne ne da Označavanje psa mikročipom po životinji

Више

Temeljem ĉlanka 41. Statuta općine Prozor-Rama-preĉišćeni tekst («Sl. glasnik Općine Prozor- Rama», br. 3/01), Odluke o poticanju proizvodnje ĉešnjaka

Temeljem ĉlanka 41. Statuta općine Prozor-Rama-preĉišćeni tekst («Sl. glasnik Općine Prozor- Rama», br. 3/01), Odluke o poticanju proizvodnje ĉešnjaka Temeljem ĉlanka 41. Statuta općine Prozor-Rama-preĉišćeni tekst («Sl. glasnik Općine Prozor- Rama», br. 3/01), Odluke o poticanju proizvodnje ĉešnjaka-bijelog luka i certifikacije ekološke poljoprivredne

Више

DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/ оd 8. srpnja o izmjeni Uredbe (EEZ) br. 2568/ 91 o karakteristikama maslinova

DELEGIRANA  UREDBA  KOMISIJE  (EU)  2015/ оd  8.  srpnja o  izmjeni  Uredbe  (EEZ)  br. 2568/  91  o  karakteristikama  maslinova 13.10.2015. HR L 266/9 DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/1830 оd 8. srpnja 2015. o izmjeni Uredbe (EEZ) br. 2568/91 o karakteristikama maslinova ulja i ulja komine te o odgovarajućim metodama analize

Више

Službeni glasnik Općine Vela Luka br. 8/19

Službeni glasnik Općine Vela Luka br. 8/19 ISSN 1846-8713 SLUŽBENI GLASNIK O P Ć I N E V E L A L U K A Godina XXVI., Broj 8, Vela Luka, S A D R Ž A J OPĆINSKO VIJEĆE str. Program poljoprivrednim zemljištem u vlasništvu Republike Hrvatske za općinu

Више

CRNA GORA ZAVOD ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 130 Podgorica, 17. jun godine Prilikom koriš

CRNA GORA ZAVOD ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 130 Podgorica, 17. jun godine Prilikom koriš 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 CRNA GORA ZAVOD ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 130 Podgorica, 17. jun 2015. godine Prilikom korišćenja ovih podataka navesti izvor Godišnji indeksi

Више

Ulaganje u budućnost Europska unija Sažetak Poziva na dostavu projektnih prijava POVEĆANJE GOSPODARSKE AKTIVNOSTI I KONKURENTNOSTI MALOG I SREDNJEG PO

Ulaganje u budućnost Europska unija Sažetak Poziva na dostavu projektnih prijava POVEĆANJE GOSPODARSKE AKTIVNOSTI I KONKURENTNOSTI MALOG I SREDNJEG PO Ulaganje u budućnost Europska unija Sažetak Poziva na dostavu projektnih prijava POVEĆANJE GOSPODARSKE AKTIVNOSTI I KONKURENTNOSTI MALOG I SREDNJEG PODUZETNIŠTVA 1. Cilj Poziva Povećanje gospodarske aktivnosti

Више

REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA GRAD LABIN Gradsko vijeće P R I J E D L O G KLASA: /15-01/ URBROJ: Labin, Na temelju

REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA GRAD LABIN Gradsko vijeće P R I J E D L O G KLASA: /15-01/ URBROJ: Labin, Na temelju REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA GRAD LABIN Gradsko vijeće P R I J E D L O G KLASA: 021-05/15-01/ URBROJ: 2144-01-01-15-1 Labin, 2015. Na temelju članka 35. stavak 2. Zakona o vlasništvu i drugim stvarnim

Више

Microsoft Word - Sn05.docx

Microsoft Word - Sn05.docx ISSN 1849-2398 Bakar, 11. siječnja 2016. Broj: 01/2016 Godina: 2016. SLUŽBENE NOVINE GRADA BAKRA Izdavač: Grad Bakar Uredništvo: Primorje 39, 51222 Bakar Glavni i odgovorni urednik: Tomislav Klarić Izlazi:

Више

Pravilnik o uslovima i postupku davanja u zakup i na korišćenje poljoprivrednog zemljišta u državnoj svojini

Pravilnik o uslovima i postupku davanja u zakup i na korišćenje poljoprivrednog zemljišta u državnoj svojini AKTIVA sistem doo Osnivanje preduzeća i radnji Računovodstvena agencija Poresko savetovanje Propisi besplatno www.aktivasistem.com Obrasci besplatno PRAVILNIK o uslovima i postupku davanja u zakup i na

Више

Na temelju članka 11. Zakona o poticanju razvoja malog gospodarstva (Narodne novine 29/2, 63/07, 53/12, 56/13 i 121/169) i članka 37. Statuta Grada De

Na temelju članka 11. Zakona o poticanju razvoja malog gospodarstva (Narodne novine 29/2, 63/07, 53/12, 56/13 i 121/169) i članka 37. Statuta Grada De Na temelju članka 11. Zakona o poticanju razvoja malog gospodarstva (Narodne novine 29/2, 63/07, 53/12, 56/13 i 121/169) i članka 37. Statuta Grada Delnica (Službene novine Primorsko goranske županije

Више

Na temelju članka 95., a u svezi s člankom 130. Zakona o komunalnom gospodarstvu ( Narodne novine, br. 68/18 ) te članka 31. Statuta Općine Perušić (

Na temelju članka 95., a u svezi s člankom 130. Zakona o komunalnom gospodarstvu ( Narodne novine, br. 68/18 ) te članka 31. Statuta Općine Perušić ( Na temelju članka 95., a u svezi s člankom 130. Zakona o komunalnom gospodarstvu ( Narodne novine, br. 68/18 ) te članka 31. Statuta Općine Perušić ( Županijski glasnik Ličko-senjske županije, br. 7/13,

Више

UNIVERZITET U SARAJEVU POLJOPRIVREDNO-PREHRAMBENI FAKULTET Broj: /18 Sarajevo, godine Na osnovu čl. 63. stav (7) i člana 64. st

UNIVERZITET U SARAJEVU POLJOPRIVREDNO-PREHRAMBENI FAKULTET Broj: /18 Sarajevo, godine Na osnovu čl. 63. stav (7) i člana 64. st UNIVERZITET U SARAJEVU POLJOPRIVREDNO-PREHRAMBENI FAKULTET Broj: 01-1-1860/18 Sarajevo, 01.. 2018. godine Na osnovu čl. 63. stav (7) i člana 64. stav (4) Zakona o visokom obrazovanju (Službene novine Kantona

Више

UREDBA (EU) 2019/ EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA - od 19. ožujka o izmjeni Uredbe (EZ) br. 924/ u pogledu određenih

UREDBA  (EU) 2019/ EUROPSKOG  PARLAMENTA  I VIJEĆA  -  od  19. ožujka o izmjeni  Uredbe  (EZ)  br. 924/ u pogledu  određenih L 91/36 29.3.2019. UREDBA (EU) 2019/518 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 19. ožujka 2019. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 924/2009 u pogledu određenih naknada za prekogranična plaćanja u Uniji i naknada za preračunavanje

Више

Suradnja Podravke s braniteljskim zadrugama i OPG-ima u 2019.g. Sektor Poljoprivreda

Suradnja Podravke s braniteljskim zadrugama i OPG-ima u 2019.g. Sektor Poljoprivreda Suradnja Podravke s braniteljskim zadrugama i OPG-ima u 2019.g. Sektor Poljoprivreda Koje sve sirovine Podravka troši u svojoj proizvodnji? Oko 200 primarnih sirovina: žitarice i uljarice,voće i povrće

Више

Microsoft Word - II CIKLUS STUDIJA- izmijenjeni JUNSKI ISPITNI ROKOVI (Vazeci)

Microsoft Word - II CIKLUS STUDIJA- izmijenjeni JUNSKI ISPITNI ROKOVI (Vazeci) II CIKLUS STUDIJA (2018/2019) JUNSKI ISPITNI ROKOVI ODRŽIVO UPRAVLJANJE ZEMLJIŠTEM I RURALNIM PROSTOROM GLOBALNE KLIMATSKE PROMJENE I POLJOPRIVREDA Prof. dr. H. Čustović 1. VII PONEDJELJAK dogovor sa profesorom

Више

CERTIFICIRANA SELJAČKA TRŽNICA Udruga hrvatskih tržnica

CERTIFICIRANA SELJAČKA TRŽNICA Udruga hrvatskih tržnica CERTIFICIRANA SELJAČKA TRŢNICA UDRUGA HRVATSKIH TRŢNICA www.uht.hr Dubrovnik 117.-20. listopad 2011. Miljenko Ernoić, tajnik UHT Organizacijska shema UHT Predsjednik Tajništvo Vijeće UHT Nadzorni odbor

Више

МИНИСТАРСТВО РУДАРСТВА И ЕНЕРГЕТИКЕ

МИНИСТАРСТВО РУДАРСТВА И ЕНЕРГЕТИКЕ На основу члана 123. тачка 3. Устава Републике Србије, а у вези са Законoм о енергетици ( Службени гласник РС, број 84/04), Влада доноси УРЕДБУ О МЕРАМА ПОДСТИЦАЈА ЗА ПРОИЗВОДЊУ ЕЛЕКТРИЧНЕ ЕНЕРГИЈЕ КОРИШЋЕЊЕМ

Више

% HRVATSKI SABOR KLASA: /19 01/07 URBROJ: Zagreb, 10. siječnja ZAST UPNlCAMA I ZASTUPNICIMA HRVATSKOGASABORA PREDSJEDNICAMA [ PRE

% HRVATSKI SABOR KLASA: /19 01/07 URBROJ: Zagreb, 10. siječnja ZAST UPNlCAMA I ZASTUPNICIMA HRVATSKOGASABORA PREDSJEDNICAMA [ PRE % HRVATSKI SABOR KLASA: 022-03/19 01/07 URBROJ: 65-19-02 Zagreb, 10. siječnja 2019. ZAST UPNlCAMA I ZASTUPNICIMA HRVATSKOGASABORA PREDSJEDNICAMA [ PREDSJEDNICIMA RADNIH TIJELA Na temelju članka 33. stavka

Више

Eko, bio ili organska hrana – postoji li razlika?

Eko, bio ili organska hrana – postoji li razlika? Kreni zdravo! Stranica o zdravim navikama i uravnoteženom životu https://www.krenizdravo.rtl.hr Eko, bio ili organska hrana - postoji li razlika? Ekološka proizvodnja u zadnje vrijeme uzima sve više zamaha,

Више

Рача, године број 20 Цена 100,00 динара С А Д Р Ж А Ј О д л у к е Одлука о усвајању извештаја о извршењу Олдуке о буџету општине Рача у пе

Рача, године број 20 Цена 100,00 динара С А Д Р Ж А Ј О д л у к е Одлука о усвајању извештаја о извршењу Олдуке о буџету општине Рача у пе Рача, 22.10.2018. године број 20 Цена 100,00 динара С А Д Р Ж А Ј О д л у к е Одлука о усвајању извештаја о извршењу Олдуке о буџету општине Рача у периоду јануар септембар 2018. године Одлука о давању

Више

COM(2019)199/F1 - HR (annex)

COM(2019)199/F1 - HR (annex) EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 29.4.2019. COM(2019) 199 final ANNEXES 1 to 2 PRILOZI Prijedlogu odluke Vijeća o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u Zajedničkom odboru osnovanom Okvirnim

Више

REPUBLIKA HRVATSKA

REPUBLIKA HRVATSKA Na temelju članka 28. stavak 1. Zakona o komunalnom gospodarstvu ( Narodne novine broj 36/95, 109/95 Uredba, 70/97, 128/99, 57/00, 129/00, 59/01, 26/03 pročišćeni tekst, 82/04, 110/04 Uredba, 178/04, 38/09,

Више

CL2013R1308HR _cp 1..1

CL2013R1308HR _cp 1..1 02013R1308 HR 01.01.2019 005.001 1 Ovaj je tekst namijenjen isključivo dokumentiranju i nema pravni učinak. Institucije Unije nisu odgovorne za njegov sadržaj. Vjerodostojne inačice relevantnih akata,

Више

REPUBLIKA HRVATSKA MEĐIMURSKA ŽUPANIJA GRAD PRELOG POLUGODIŠNJI IZVJEŠTAJ O IZVRŠENJU PRORAČUNA NA DAN GODINE I. OPĆI DIO Konto Naziv A. R

REPUBLIKA HRVATSKA MEĐIMURSKA ŽUPANIJA GRAD PRELOG POLUGODIŠNJI IZVJEŠTAJ O IZVRŠENJU PRORAČUNA NA DAN GODINE I. OPĆI DIO Konto Naziv A. R REPUBLIKA HRVATSKA MEĐIMURSKA ŽUPANIJA GRAD PRELOG POLUGODIŠNJI IZVJEŠTAJ O IZVRŠENJU PRORAČUNA NA DAN 30.06.2017. GODINE I. OPĆI DIO Konto Naziv A. RAČUN PRIHODA I RASHODA Izvršenje za izvještajno razdoblje

Више

CRNA GORA / MONTENEGRO

CRNA GORA / MONTENEGRO CRNA GORA UPRAVA ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E 55 Broj Podgorica, 01. april 2019. godine Prilikom korišćenja ovih podataka navesti izvor Anketa o radnoj snazi 2018. godina U ovom saopštenju objavljuju

Више

HRVATSKI SABOR Na temelju članka 89. Ustava Republike Hrvatske, donosim ODLUKU O PROGLAŠENJU ZAKONA O POTPORI POLJOPRIVREDI I RURALNOM RAZVOJU Proglaš

HRVATSKI SABOR Na temelju članka 89. Ustava Republike Hrvatske, donosim ODLUKU O PROGLAŠENJU ZAKONA O POTPORI POLJOPRIVREDI I RURALNOM RAZVOJU Proglaš HRVATSKI SABOR Na temelju članka 89. Ustava Republike Hrvatske, donosim ODLUKU O PROGLAŠENJU ZAKONA O POTPORI POLJOPRIVREDI I RURALNOM RAZVOJU Proglašavam Zakon o potpori poljoprivredi i ruralnom razvoju,

Више

GEN

GEN Vijeće Europske unije Bruxelles, 14. rujna 2016. (OR. en) Međuinstitucijski predmet: 2016/0206 (NLE) 10973/16 ADD 13 WTO 195 SERVICES 20 FDI 16 CDN 12 ZAKONODAVNI AKTI I DRUGI INSTRUMENTI Predmet: Sveobuhvatni

Више

REPUBLIKA HRVATSKA MEĐIMURSKA ŽUPANIJA GRAD PRELOG GODIŠNJI IZVJEŠTAJ O IZVRŠENJU PRORAČUNA GRADA PRELOGA ZA GODINU I. OPĆI DIO Konto Naziv A. R

REPUBLIKA HRVATSKA MEĐIMURSKA ŽUPANIJA GRAD PRELOG GODIŠNJI IZVJEŠTAJ O IZVRŠENJU PRORAČUNA GRADA PRELOGA ZA GODINU I. OPĆI DIO Konto Naziv A. R REPUBLIKA HRVATSKA MEĐIMURSKA ŽUPANIJA GRAD PRELOG GODIŠNJI IZVJEŠTAJ O IZVRŠENJU PRORAČUNA GRADA PRELOGA ZA 2014. GODINU I. OPĆI DIO Konto Naziv A. RAČUN PRIHODA I RASHODA Izvršenje za izvještajno razdoblje

Више

AM_Ple_LegConsolidated

AM_Ple_LegConsolidated 29.5.2017 A8-0028/1 Amandman 1 Claude Moraes u ime Odbora za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove Izvješće Sylvia-Yvonne Kaufmann Jedinstveni obrazac za vize COM(2015)0303 C8-0164/2015 2015/0134(COD)

Више

Службени гласник РС, број 59/2019, објављен године Преузето са На основу члана 73. став 2. и члан

Службени гласник РС, број 59/2019, објављен године Преузето са На основу члана 73. став 2. и члан Службени гласник РС, број 59/2019, објављен 23. 08. 2019. године Преузето са www.pravno-informacioni-sistem.rs 3281 На основу члана 73. став 2. и члана 74. став 2. Закона о ветеринарству ( Службени гласник

Више

glava

glava Klasa: 022-03/13-01/87 Urbroj: 50301-05/25-13-3 Zagreb, 11. travnja 2013. PREDSJEDNIKU HRVATSKOGA SABORA Predmet: Prijedlog zakona o informiranju potrošača o hrani, s Konačnim prijedlogom zakona Na temelju

Више

Na osnovu člana 66 stav 2 Zakona o bezbjednosti hrane ("Službeni list CG", broj 14/07) i člana 18 stav 7 Zakona o zdravstvenoj zaštiti bilja ("Služben

Na osnovu člana 66 stav 2 Zakona o bezbjednosti hrane (Službeni list CG, broj 14/07) i člana 18 stav 7 Zakona o zdravstvenoj zaštiti bilja (Služben Na osnovu člana 66 stav 2 Zakona o bezbjednosti hrane ("Službeni list CG", broj 14/07) i člana 18 stav 7 Zakona o zdravstvenoj zaštiti bilja ("Službeni list RCG", broj 28/06), Ministarstvo poljoprivrede,

Више

ГОДИНА: X БРОЈ: мај ЦЕНА: ГОДИШЊА ПРЕТПЛАТА: 1543 На основу члана 18. Правилника о подстицајима за подршку инвестицијама у примарну пољоп

ГОДИНА: X БРОЈ: мај ЦЕНА: ГОДИШЊА ПРЕТПЛАТА: 1543 На основу члана 18. Правилника о подстицајима за подршку инвестицијама у примарну пољоп ГОДИНА: X БРОЈ: 14 23. мај 2017. ЦЕНА: ГОДИШЊА ПРЕТПЛАТА: 1543 На основу члана 18. Правилника о подстицајима за подршку инвестицијама у примарну пољопривредну производњу на територији Општине Мајданпек

Више

eGlasilo HPA svibanj 2019

eGlasilo HPA svibanj 2019 eglasilo IZVJEŠĆE O STOČARSKOJ PROIZVODNJI Svibanj SADRŽAJ JEDINSTVENI REGISTAR DOMAĆIH ŽIVOTINJA ISPORUČENE KOLIČINE MLIJEKA o Kravlje mlijeko o Ovčje mlijeko o Kozje mlijeko KONTROLA OCJENJIVANJA NA

Више

BOSNA I HERCEGOVINA Brčko distrikt BiH SKUPŠTINA BRČKO DISTRIKTA BiH БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА Брчко дистрикт БиХ СКУПШТИНА БРЧКО ДИСТРИКТА БиХ Mladena Magl

BOSNA I HERCEGOVINA Brčko distrikt BiH SKUPŠTINA BRČKO DISTRIKTA BiH БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА Брчко дистрикт БиХ СКУПШТИНА БРЧКО ДИСТРИКТА БиХ Mladena Magl BOSNA I HERCEGOVINA Brčko distrikt BiH SKUPŠTINA BRČKO DISTRIKTA BiH БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА Брчко дистрикт БиХ СКУПШТИНА БРЧКО ДИСТРИКТА БиХ Mladena Maglova 2, 76100 Brčko distrikt BiH, telefon i faks: 049/215-516

Више