Uređaji za nadzor i upravljanje ETIREL EVE - ETIREL Uređaji za nadzor i upravljanje ETIREL Releji snage VS116K, VS316K Primena: Kontrola signala u nis
|
|
- Jaroslav Schmidt
- пре 5 година
- Прикази:
Транскрипт
1 Releji snage V116K, V316K Primena: Kontrola signala u niskonaponskim sistemima, kombinovanje sa tasterima, prekidanje, u automatskim sistemima. Naponski nivo AC 230V ili AC/DC 24V 1 modul, montaža na DIN šinu Preklopni kontakt 1x16A ili 3x16A Led indikacija stanja na izlazu Relei snagev116k, V316K Tip šifra Napon Number of težina pakiranje Un contacts V116K AC230V / AC/DC 24V 1P 58 1/10 V316/230 V AC230V 3P 84 1/10 V316/24 V AC/DC 24V 3P 84 1/10 A1 - A2 230V AC A1 - A3 24V AC/DC V116K V316K Rele sa odloženim isključenjem usled nestanka napona napajanja CRM-82TO True OFF rele- vremenski rele bez napona napajanja Primer upotrebe: rezervni izvor signala za odloženi start u slučaju nestanka napona napajanja (hitno osvetljenje, hitna ventilacija ili zaštita el. kontrolisanih vrata u slučaju požara) 2 vremenske funkcije, podesive rotacionim prekidačem: a- Odloženi povratak nakon isključenja napajanja e-odloženi start Vremenski opseg (podesiv rotacionim prekidačem i fino podešavanje preko potenciometra): 0,1s - 10min Univerzalni napon napajanja AC/DC V Izlazni kontakt: 2x prebacivanje/ DPDT 8A Izlazni status indukovan preko LED-a (samo u slučaju prisustva napona napajanja) Priključne stezaljke 1-Modul, pričvršćenje na DIN letvu 78 Tehnički podaci na strani 109, 110
2 Rele sa odloženim isključenjem usled nestanka napona napajanja CRM-82TO Tip šifra težina pakiranje CRM-82TO /10 U t t e - Odloženi start U t a - Odloženo isključenje ( break) napon napajanja je isključen (min vreme je 0,5s) Višenamjenski vremenski relej CRM-91H, CRM-93H 1 modul, montaža na DIN letvu Univerzalno napajanje AC/DC V 10 funkcija : - 5 vremenskih funkcija kojima se upravlja preko napona napajanja - 4 vremenske funkcije, kojima se upravlja preko upravljačkog ulaza - 1 memorijska funkcija (blokiranje releja) Vremenska skala 0,1 s do 10 dana, podijeljena na 10 područja Jednostavna podešavanja funkcija i vremena okretnim dugmetom Izlazni kontakt: - CRM-91H1x16A izmjenični - CRM-93H3x 8A izmjenični Prikaz izlaza: višefunkcijska crvena LED koja trepće (žmiga) u stanovitim stanjima Funkcije a) kašnjenje vremenskoga odziva releja (DELAY ON) b) kašnjenje izklopa (DELAY OFF) c) vremenski ciklus, koji počinje kašnjenjem u trajanju t d) vremenski ciklus, koji počinje impulsom u trajanju t e) vremenski odziv releja, koji počinje s pojavom upravljačkog impulsa i prestaje po isteku vremena t, koje počinje teći na kraju upravljačkog impulsa (Bez pomika (DELAY OFF)) f ) vremenski odziv releja na početku upravljačkog impulsa (Bez pomika (DELAY OFF)) g) vremenski odziv releja na kraju upravljačkog impulsa (Bez pomika (DELAY OFF)) h) vremenski odziv releja s kašnjenjem t na početku upravljačkog impulsa i u trajanju t, koje počinje teći na kraju upravljačkog impulsa i) vremenski odziv releja na početku svakog upravljačkog impulsa u trajanju koje određuje interval između dva uzastopna upravljačka impulsa j) generator impulsa koji traje 0.5 s nakon kašnjenja t Tehnički podaci na strani
3 Višenamjenski vremenski relej CRM-91H, CRM-93H tip I n šifra težina pakiranje [A] CRM-91H /10 CRM-93H /10 Vremenski relej CRM-2H 1 modul, montaža na DIN letvu Univerzalno napajanje AC/DC V 2 funkcije: - perioda počinje impulsom - perioda počinje stankom Izbor funkcija s vanjskim žičanim vezivanjem na upravljački ulaz»«vremenska skala 0,1s-100 dana, podijeljena na 10 područja Grubo vremensko podešavanje okretnim dugmetom Izlazni kontakt: 1x16A izmjenični Prikaz izlaza: višefunkcijska crvena LED Vremenski relej CRM-2H tip I n šifra težina pakiranje [A] CRM-2H /10 Perioda počinje impulsom Perioda se prične z impulzom Perioda počinje stankom 80 Tehnički podaci na strani 111, 113
4 Relej zvijezda\trokut CRM-2T 1-modul, montaža na DIN letvu Univerzalno napajanje: AC/DC 12V V Vremensko zatezanje kod zvijezda/trokut pogona elektromotora ili funkcija zatezanja kod preklopa zvijezda/trokut: Vrijeme t1 (zvijezda) - vremenska skala 0.1s-100 dana podjeljena je na 10 vremenskih područja - okretnim dugmetom biramo vremenska područja - fino vremensko podešavanje sa potenciometrom Vrijeme t2 (zatezanja) kod preklopa zvijezda/trokut: - vremenska skala između 0.1s. - 1s. - fino vremensko podešavanje sa potenciometrom Izlazni kontakt: 2 x 16A (AC1) Prikaz izlaza: višefunkcijska crvena LED dioda Relej zvijezda\trokut CRM-2T tip I n šifra težina pakiranje [A] CRM-2T UNI /10 U Zatezanje zvijezda/trokut t1 t2 Automat za stubišnu rasvjetu CRM-4 1 modul, montaža na DIN letvu Napajanje AC 230V Zaštita od blokade dugmeta Vremensko područje 0,5-10 min Radna sklopka: - AUTO normalna funkcija za namještanje vremena - OFF trajno isključeno (npr. za servisiranje rasvjete) - ON trajno uključeno Namještanje vremena potenciometrom Izlazni kontaktni relej 16A: trošila do 4000VA/AC1 Mogućnost ugradnje tinjalice u dugme Automat za stubišnu rasvjetu CRM-4 tip I n šifra težina pakiranje [A] CRM /10 Tehnički podaci na strani
5 Programabilni automat za stubišnu rasvjetu CRM-42 1-modul, montaža na DIN letvu Napajanje: AC 230V Programabilni automat za stubišnu rasvjetu ima istu upotrebu kao CRM-4, ali sa raširenom mogućnošću upravljanja u načinu ''PROG''. Mogućnost podešavanja vremenskog zatezanja isklopa sa pritiskom na tipkalo. vaki pritisak znači podvajanje sa potenciometrom podešenog vremenskoga zatezanja (npr. predhodno namješteno vrijeme 5 min. možemo sa tri pritiska trenutno povećati na 15 min.). a dugim pritiskom (>2s.) možemo izvršiti predhodni isklop stubišnog automata bez obzira na predhodno namješteno vrijeme zatezanja - samo u načinu ''AUTO'' i ''PROG'' Izlazni kontakt: 16A AC1, dozvoljena uklopna struja do 80A, što omogućava preklapanje električnih i fluorescentnih svetiljki Radna sklopka: ON - izlaz trajno uklopljen AUTO - normalna funkcija za podešavanje vremena u području između 30s min. PROG - funkcija za podvajanje prednastavljenog vremena zatezanja - sa dodatnim pritiskom Prikaz izlaza: višefunkcijski crveni LED, koja trepće u određenim stanjima Mogućnost priključenja do 100 prekidača sa tinjalicom (zajedno 100mA) 3 ili 4 žilna veza (mogućnost upravljanja ulaza sa potencialoma A1 ili A2) Predhodno upozoravanje isklopa svetiljke- izlaz treperi 30/40s. prije isklopa Programibilni automat za stubišnu rasvjetu CRM-42 tip In šifra težina pakiranje [A] CRM /10 Vremenski automat HT-1, HT - 1/2, HT-3 i HT-3/2 Prednosti 2-modula, montaža na DIN letvu dnevni, tjedni program u jednom uređaju (HT-1; HT-1/2) dnevni, tjedni, mesečni, ljetni program (HT-3, HT-3/2) univerzalno napajanje AC230 V ili AC/DC V Preklapanje: prema programu (AUTO)/ stalno ručna/ručna do sljedeće promjene programa/slučajna (CUBE) Automatsko preklapanje ljetno/zimsko vrijeme Poklopac prednje ploče koji se može hermetički zatvoriti Visoka točnost oscilatora zahvaljujući specijalnom baždarenju u proizvodnji Jasan LCD displej Min. interval 1 s Pulsni/ciklični izlaz Izlazni kontakt: 1 x 16 A izmjenično HT -1, HT-3. Izlazni kontakt: 2 x 16 A izmjenično HT 1/2, HT-3/2. Vremenski automat HT-1, HT-1/2, HT-3 in HT-3/2 tip I n šifra teža pakiranje [A] HT-1 UNI HT-1 230V HT-1/2 UNI HT-1/2 230V HT-3 UNI HT-3 230V HT-3/2 UNI HT-3/2 230V Tehnički podaci na strani 116, 117
6 Analogna elektromehanička vremenska sklopka APC-D1, APC-DR1 APC vremenska sklopka kontroliše električne instalacije preko dnevnog programa Izvedba DR1 sa baterijom za rad sata u beznaponskom stanju; D1 izvedba bez baterije ručna sklopka sa stalnom ON pozicijom napon napajanja: AC 230V providni prekrivač prednjeg panela sa mogučnošču plombiranja izlazni kontakt:1x NO 16A jednostavno podešenje vremena. Minimalni interval podešivanja je 15 min. 1 modul, mogućnost montaže na šinu Analogna elektromehanička vremenska sklopka APC-D1, APC-DR1 tip In šifra težina pakiranje [A] APC-D /10 APC-DR /10 Vremenski relej MR-T, MR-H, MR-B multifunkcijski rele se ugrađuje u kutiju ispod prekidača u postojeću instalaciju (MR-T ne treba nulu za funkcionisanje) brza mogućnost zamjene standardnih prekidača sa vremenski kontroliranim prekidačima ili sa memorijskim releima kontrolisanim tasterima MR-T 3-žilna veza, radi bez neutralnog vodiča isklopna sposobnost: VA nije moguća upotreba za fluorescentne i štedne svjetiljke (sa djelimičnim kapacitivnim opterećenjem) MR-H 4 žilna veza isklopna sposobnost: 0-200VA nije moguća upotreba za fluorescentne i štedne svjetiljke MR-B 4-žilna veza 10 funkcija isklopna sposobnost 1x16A / 4000 VA, 250V AC1 moguće upravljanje sa fluorescentnim i štednim svjetiljkama (putem uputstva za rukovanje) nezavisno galvanski odvojeni ulaz AC / DC 5-250V, npr. za kontrolu od sigurnosnog sistema Vremenski relej MR-T, MR-H, MR-B MR-T /14 MR-H /14 MR-B /14 Tehnički podaci na strani
7 Funkcije Funkcija A- odziv bez zatezanja u odnosu na uklučenje Odbrojavanje počinje sa upravljačkim impulsom. vaki sledeći pritisak (maks. 5x) produži vreme. Dugačak pritisak > 2sec isklopi izlaz Funkcija B- odziv bez zatezanja u odnosu na uklučenje Odziv bez kašnjenja u trajanju t, koji počinje prilikom isključenja Funkcija C- odziv bez zatezanja u odnosu na uključenje Odbrojavanje i preklop vrši se na kraju upravljačkog impulsa Funkcija D- vremenski ciklus Vremenski periodični ciklus počinje sa impulsom trajanja t Funkcija E- vremenski odziv Zatazanja vremenskog odziva kod početka upravljačkog impulsa sa trajanjem V t 2 x t V t V t V t t t t t V t t Funkcija F- odziv sa zatezanjem u odnosu na uklučenje Zatazanja vremenskog odziva kod početka upravljačkog impulsa sa trajanjem t Funkcija G- impulsni rele Vremenski odziv relea na početku svakog upravljačkog impulsa sa trajanjem, kog određuje interval između uzastopnih upravljačkih impulsa. a potenciometrom možemo nameštati zatezanje odziva i time odstraniti treperenje tipkala Funkcija H- impulsni relej sa zatezanjem Vremenski odziv releja na početku svakog upravljačkog impulsa sa trajanjem t, odnosno intervalu između uzastopnih upravljačkih impulsa Funkcija I- vremenski ciklus Vremenski periodični ciklus počinje sa zatezanjem trajanjem t Funkcija J*- vremenski ciklus Zatezanje odziva sa trajanjem t, koji se završi sa sledećim upravljačkim impulsom *funkcija J postoji samo kod MR B V V V t V t t t t t t t V t t Impulsni relej MR-41, MR-42 1 modul, montaža na DIN letvu Univerzalno napajanje: - UNI AC/DC 12V-240V AC2 30V U memoriji pohranjuje stanje prije isključenja napajana kad se napajanje vrati, relej uspostavlja stanje, koje je bilo prije isključenja. MR-41 Izlazni kontakt: 1x izmjenični 16 A MR-42 Opcije-2x paralelni kontakti ili relej s blokiranjem Funkcija se bira preko vanjske žičane veze između B1-B2 Izlazni kontakt: 2 x 16 A/AC1 izmjenično Impulsni relej MR-41,MR-42 MR-41 UNI /10 MR-42 UNI /10 MR /10 MR /10 84 Tehnički podaci na strani 123
8 klopke za zamračenje - kompatibilnost s različitim vrstama svetiljka R L C EL LED Proizvod Automatski prepoznaje tip opterećenja Klasične i halogenske svetiljke Niskonaponske svetiljke 12-24V konvencionalni transformator Niskonaponske svetiljke 12-24V elektronski transformator zatemnljive varčne svetiljke Kategorija 1: "low cost" led svetiljke - multiled sustavi s integriranim linearnim napajanjem Kategorija 2: 1-3 zatemnljive power led svetiljke s integriranim preklopnim napajanjem DIM-2 DIM-14 DIM-15 MR-M MR- MR-U klopka za zamračenje/automat za stubišnu rasvjetu DIM-2 1 modul, montaža na DIN letvu Napajanje AC 230 V Funkcija postupnoga osvjetljavanja i zamračivanja, s kontrolom ulaza za dugme i sklopku Zaštita protiv blokiranja dugmeta Podešavanje potenciometrima: - brzina (glatkoća) osvjetljavanja - maksimum jačine svijetla - vrijeme osvjetljenosti maksimalnom jačinom maksimalne jačine - brzina (glatkoća) zamračivanja Izlaz: 1x triac Izlaz AC1 2A/500W klopka za zamračenje / automat za stubišnu rasvjetu DIM-2 DIM /10 Tehnički podaci na strani
9 klopka za zamračenje DIM-14 1-modul, montaža na DIN letvu Napajanje AC 230V Predviđeno za zamračivanje halogenih svetiljki napajanih iz običnih ili elektronskih transformatora 12V Preklapanje i zamračivanje svetiljki postižemo preko upravljačkog ulaza (tipkala) a kratkim stiskom uklopimo ili isklopimo rasvjetu, međutim kada u isklopljenom stanju sa dužim stiskom (> 0.5 s.) podešavamo nivo osvetljenja - nivo osvetljenja sačuva se u memoriji. a ponovnim kratkim stiskom odnosno uklopom obrišemo zadnje stanje u memoriji. Bez izlaznih kontakata: 2 x MOFET Mogućnost paralelne veze upravljačkih tipkala i otpornih, kapacitivnih ili induktivnih trošila do 300 W odnosno kratkotrajno do 500 W Istovremeno priključenje kapacitivnih i induktivnih opterećenja nije dozvoljeno Elektronska prenaponska zaštita Zaštita protiv temperaturnog grijanja - izlaz preklopi i LED sa treptanjem signalizira pregrevanje klopka za zamračenje DIM-14 tip In šifra težina pakiranje [A] DIM klopka za zamračenje za LED svetiljke i zatemnljive varčne fluorescentne svetiljke DIM-15 in MR-M Prednosti < Prilagođeni za zatamnjivanje: a) LED sijalica i LED svjetlosnih izvora b) zatamnjivih fluoroscentnih varčnih sijalica < Omogućava zvezno podešavanje svjetlosti s pomoću tipkala < Nakon uključenja se vrati u stanje pred isključenje < Vrsta sijalica (LED ili varčna fluoroscentna) se podešava uz pomoć preklopnika na čeonoj strani sklopke < Podešavanje minimalne svjetlosti sa potenciometrom na čeonoj strani eliminira pulsiranje definisanih vrsta varčnih sijalica DIM 15 < Nazivni napon 230V AC < tanje izlaza signalizira dioda: - svijetli kada je izlaz uključen - pulsira kada je sklopka preopterećena, istovremeno izlaz isključi < Širina 1-MODUL, montaža na letvu MR - M < sklopka za zatamnjenje upravljana sa tipkalima za montažu u instalacijsku kutiju (npr. M 60) pod postojeći prekidač < ugrađena termička zaštita u slučaju previsoke temperature isklopi opterećenje klopka za zamračenje DIM-15, MR-M DIM /10 MR-M /14 86 Tehnički podaci na strani 125, 126
10 klopka za zamračenje MR-, MR-U sklopka za zamračenje ugrađuje se u dozu ispod postojeće instalacije (MR- ne treba neutralni vodič) može da koristi osvetljenje lampe, zamračivanje, kontrola s mesta (paralelno vezivanje prekidača), zaštita protiv pregrejavanja - izlaz preklopi zamenom standardne sklopke sa sklopkom MR-/MR-U možete da ostvarite efikasnu kontrolu osvetljenja. MR- je predviđen za zamračivanje halogenih svetiljki napajanih elektronskih transformatora 12V, halogenih svetiljki. Nije predviđeno za zamračivanje fluorescentnih i energetsko štedljivih svetiljki. MR- 3-žilna veza, deluje bez neutralnog vodiča isklopna moć: 300VA (žarulja sa žarnom niti ili transformator za halogena svetla) izlaz bez kontakata - 1x triac sadrži zamjenjivi osigurač MR-U 4-žilna veza isklopna moć: 500VA (žarulja, halogena svjetla napajana iz običnih ili elektronskih transformatora) izlaz bez kontakata - 2x MOFET elektronska zaštita protiv preopterećenja i grijanja - u primjeru kratkog spoja ili preopterećenja izlaz preklopi klopka za zamračenje MR-, MR-U MR /14 MR-U /14 Foto rele u IP65 zaštiti ET-16b Primena Koristi se za daljinsku kontrolu spoljne rasvete. Vreme kašnjenja sprečava slučajno aktiviranje kratkoročnih promena u intenzitetu osvetljenja. Dizajniran tako da može da se postavi na ravnu površinu (npr zid stana). robustan i jednostavan dizajn, podesiv prag osetljivosti, IP65 Foto rele u IP65 zaštiti ET-16b ET-16b /10 Tehnički podaci na strani 121,
11 Noćna sklopka OU-1 + senzor 1 modul, montaža na DIN letvu Napajanje: AC 230 V Preklapa ovisno o razini svjetla u okolišu Namjestivo vrijeme, spriječava kratkotrajno osvjetljenje Podesiva razina jačine svijetlosti u 2 područja Lx i 1-100Lx Upravljački ulaz za drugo upravljanje npr. za vremensku sklopku Vanjski senzor koji se može postaviti na zid (isporučuje se uz sklopku) Izlazni kontakt 1x 16 A izmjenično LED prikaz izlaza Noćna sklopka OU-1 OU * enzor za sklopku OU-1 je također moguće zasebno naručiti (šifra ) enzor tolerancije ±33% Noćna sklopka sa vremenskim automatom OU-2 + senzor 2-modula, montaža na DIN letvu Napajanje: AC 230V Nivo svijetlosti Lx Mogućnost upravljanja rasvjete u zavisnosti od svijetlosti okoline i programirane vremenske funkcije (kombinacija vremenskog automata HT-1 i noćne sklopke OU-1) Prednost realnog vremena pred funkcijom noćne sklopke u primjeru nepotrebnog gorenja rasvjete (noćni sati, vikendi, itd.) Funkcija slučajnog paljenja rasvjete (simulira prisutnost ljudi u zgradi/prostoru) Mogućnost podešavanja: u zavisnosti na program (AUTO), trajno ručno djelovanje, slučajni izbor (CUBE) V anjski senzor, stupanj zaštite IP 56, namenjeno za montažu na stijenu/ montažnu ploču Noćna sklopka sa vremenskim automatom OU-2 + senzor tip In šifra težina pakiranje [A] OU-2 + senzor * enzor za sklopku OU-1 je također moguće zasebno naručiti (šifra ) enzor tolerancije ±33% 88 Tehnički podaci na strani 128, 130
12 Vremenska sklopka ATROCLOCK-2 Novo! Opis ATROCLOCK-2 je vremenska sklopka, namijenjena za upravljanje rasvjetom u ovisnosti od vremena svitanja i sumraka. adrži program koji automatski određuje vremena uključenja i isključenja, bez senzora i potrebe za podešavanjem. Geografski položaj određuje se unošenjem podatka o geografskoj širini za lokaciju rada ovog uređaja. Ovaj proizvod predstavlja adekvatnu zamjenu za noćnu sklopku sa senzorom. Male dimenzije sa širinom od svega 2 modula čine ovaj uređaj idealnim za postavljanje u razvodne table sa malo raspoloživog prostora. Jedinica posjeduje 40 memorijska mjesta u dva neovisna kruga koji se mogu programirati prema astronomskom ili fiksnom vremenu, ili kao kombinacija ova dva vremena. Prednosti 2 modula - montaža na DIN šinu Napon napajanja: 230V 50/60 Hz Dva neovisno programabilna izlazna kontakta 2x16A (AC1) 40 memorijska mjesta. Vrijeme svitanja i zalaska sunca mogu se korigovati podešavanjem odstupanja. Opcija automatskog prebacivanja sa zimskog na ljetno računanje vremena Rezervno napajanje: Li baterija za čuvanje vremena i podataka. Osvetljen LCD ekran. Jezici programskog menija: ENG, LO, HR/RB/BiH, POL, RU. Zemlje sa najvećim gradovima direktno su podržane: POL, LO, ET, LIT, LAT, RU, UKR, BiH, HR, MAK, RB. Za ostale opcija unošenja geografskih koordinata. Vremenska sklopka ATROCLOCK-2 tip In šifra težina pakiranje [A] ATROCLOCK /120 Rezervna baterija 1/2 AA može se naručiti pod šifrom: Digitalni uklopni sat ETICLOCK-R1 Opis ETICLOCK-R1 je digitalni uklopni sat dizajniran za kontrolu električne instalacije. Različite vrste operacija: uključenje i isključenje na određeno vrijeme, kratkoročne operacije ili impulsi (od 1 do 59 sekundi) i ponavljajući ciklusi (od 1 do 59 sekundi ili 1 minuta do 23 sata i 59 minuta) primijenjene na jedan kanal (C1). To uključuje niz dodatnih funkcija kao što su: automatska promjena ljetnog računanja vremena, 4 perioda odmora, podesiva svjetost zaslona. Izbornici se mogu prikazati na nekoliko jezika (HRV, LO, HR / RB / BiH, POL, RU). Beznaponski programibilni preklopni izlazni kontakt (kanal) dozvoljava programiranje do 40 operacija (programa). Nazivni napon i frekvencija : Kao što je navedeno na uređaju (230V AC 50-60Hz) Beznaponski programibilni preklopni izlazni kontakt: 1x16 (10) A / 250 V AC Automatska promjena ljetnog računanja može se isključiti. Na ekranu radni raspored Zaslon: LCD s pozadinskim osvjetljenjem, jezici izbronika: Eng,lo,BiH/HR/ RB,Rus. Memorijski prostor: 40 programa Rezerve snage: 10 godina (sa zamjenjivom baterijom i nema mrežne veze) 48 h (bez baterije ili prazna i bez mrežne veze) Vrste operacija: ON/OFF, IMPUL (1 do 59 sek.) i ciklusi (1 do 59 sek. ili 1 min do 23h i59 min) Veličina: 2 DIN modula (35 mm) Digitalni uklopni sat ETICLOCK-R1 tip In šifra težina pakiranje [A] ETICLOCK-R /10 Rezervna baterija 1/2 AA može se naručiti pod šifrom: Tehnički podaci na strani 131,
13 Relej za nadzor struje PRI-51 Upotreba: za nadzor zagrijavanja kabla, indikacija stvarne struje, nadziranje potrošnje jednofaznih elektromotora 1-fazni nadzor struje, 1-modul, montaža na DIN letvu Univerzalno napajanje: AC V in DC 24V Izlazni kontakt: 1 x izmjenični 8A Napajanje nije galvanski odvojeno od mjerene struje, upotreba iste faze Mogućnost nadzora većih struja uz upotrebu strujnih transformatora Mogućnost vremenskog zatezanja između 0,5-10 sekundi uz pomoć kojeg odstranimo uticaj kratkotrajnih strujnih pikova Mogućnost podešavanja strujnog područja između x nazivne vrijednosti Releji su dobavljivi u sledećim izvedbama (strujna područja): AC 0.1-1A, AC A, AC 0.5-5A, AC 0.8-8A, AC A Relej za nadzor struje PRI-51 tip I n šifra težina pakiranje [A] PRI - 51/ /10 PRI - 51/ /10 PRI - 51/ /10 PRI - 51/ /10 PRI - 51/ /10 Relej za nadzor napona HRN-33, HRN-34, HRN-35 1-fazni nadzor napona, 1-modul, montaža na DIN letvu Napon napajanja je napon nadziranja Trojna indikacija - LED za normalno djelovanje i dve greške stanja Mogućnost podešavanja napona u području između % maksimalne vrijednosti Podesivo vremensko zatezanje između 0-10 sekundi (odstranjenje uticaja kratkotrajnih naponskih pikova) Vremensko zatezanje i napon podešavaju se potenciometrom HRN-33 U max. AC V U min. in U max. mogu se nadzirati nezavisno HRN-34 U max. DC V za nadziranje baterijskih napajanja (12, 24 V) HRN-35 Iste sposobnosti, kao kod HRN-33, samo sa mogućnošču nadziranja pojedinačnih napona (U min. in U max. ) sa nezavisnim izlazima sa izlaznim kontaktom podnapona moguće je preklapati druga opterečenja, kao sa izlaznim kontaktom nadnapona Rele za nadzor napetosti HRN-33, HRN-34, HRN-35 tip In šifra težina pakiranje [A] HRN /10 HRN /10 HRN /10 90 Tehnički podaci na strani 133, 134
14 Relej za nadzor pod/nad-napona, simetrije i ispada faze HRN-54, HRN-54N nadziranje napona, ispada i redosled faza u 3-faznim sistemima 1-modul, montaža na DIN letvu mogućnost podešavanja donje i gornje granične vrednosti nadziranog napona mogućnost podešavanja vremenskog zatezanja - odstranjenje uticaja kratoktrajnih strujnih pikova i prekida u sistemu signalizacija kvara uz pomoć crvene LED diode i preklopa izlaznog kontakta releja HRN-54 - napajanje sa sve tri faze, što znači da relej djeluje i u primjeru ispada pojedinačne faze HRN-54N - napajanje L1-N znači i nadziranje ispada (prekid) neutralnog vodiča Relej za nadzor pod/nad-napona, simetrije i ispada faze HRN-54, HRN-54N tip I n šifra težina pakiranje [A] HRN /10 HRN-54N /10 Relej za nadzor razine HRH-1 luži za nadzor razine u cisternama, rezervoarima, bunarima Mogućnosti: - pojedinačni relej sa nadzorom jedne razine (puno/prazno) - pojedinačni relej sa nadzorom dviju razina (primjer: uklop crpke kod donje razine, isklop kod gornje razine) - 2 nezavisna releja, svaki sa nadzorom jedne razine (za nadzor dviju rezervoara) a DIP sklopkom može se odabrati - podesiti: - punjenje - praznjenje - kombinacija - stalni nadzor razine Podesivo vremensko zatezanje, koje se aktivira sa promjenom razine, tip vremenskog zatezanja je podesiv sa DIP sklopkom Osjetljivost se podešava sa potenciometrom sa obzirom na provodnost nadzirane tekučine Frekvencija 50Hz spriječava polarizaciju tekućine i povećanu oksidaciju mjernih sonda Galvanski odvojeno napajanje sa naponom AC 230V, AC/DC 24V ili AC 110V Izlazni kontakt: 2x izmjenični 16A/250V AC1 Relej za nadzor razine HRH-1 HRH enzori razine HRH enzori razine HRH tip šifra Dodatni opis težina enzor HR-1-M enzor HR-1-N enzor HR-2 enzor HR-3 enzor HRH-10 enzor HRH-15 enzor HRH-20 enzor HRH-30 enzor HRH enzor od mesinga bez kabla, priključak 2,5mm 2, rad. temp.(-25 to C) 9, tainless steel senzor bez kabla, priključak 2,5mm 2, rad. temp.(-25 to C) 9, tainless steel senzor bez kabla, priključak 2,5mm 2 - IP68, rad. temp.( C) 48, tainless steel senzor sa 3m kabla PVC 2x0,75mm 2 - IP67, rad. temp. (do 95 C) enzor sa 10m kabla enzor sa 15m kabla enzor sa 20m kabla enzor sa 30m kabla enzor sa 40m kabla 62 1 pakiranje Tehnički podaci na strani 136,
15 Relej za nadzor razine HRH-5 1-modul, montaža na DIN letvu luži za nadzor razine u cisternama, rezervoarima, bunarima Birati možete između 2 konfiguracije (u pojedinačnom proizvodu): - nadzor jedne razine provodnih tekućina (sa spojenjem H i D) - nadzor dviju razina provodnih tekućina Jedno-položajni uređaj nadzire jednu razinu, a dvije-položajni uređaj dvije razine (uklapanje na jednoj razini i isklapanje na drugoj) Mogućnost izbora funkcije PUMP UP (punjenje), PUMP DOWN (praznjenje) Podesivo vremensko zatezanje na izlazu (0.5-10s) Osjetljivost se podešava sa potenciometrom (5-100kΩ) - sa obzirom na provodnost nadzirane tekučine Frekvencija 50Hz spriječava polarizaciju tekućine i povećanu oksidaciju mjernih sonda Galvanski odvojeno napajanje sa naponom V AC/DC (UNI) Izlazni kontakt 1x izmjenični 8A/250V AC1 Relej za nadzor razine HRH-5 HRH /8 Termostatski relej TER-3 (A, B, C) 1-modul, montaža na DIN letvu Univerzalno napajanje: AC/DC V (niji galvanski odvojeno) Izlazni kontakt: 1 x NO 16A AC1 / 250V AC1 Crvena LED signalizira izlazno stanje, zelena LED signalizira prisutnost napona Termostat za nadziranje i regulisanje temperature u području C Upotreba za nadziranje temperature u električnim ormanima, sistemima za grijanje, sistemima za hlađenje, tečnosti, radijatora, elektromotora, uređaja, itd. Funkcija za nadziranje kratkog spoja senzora ili isključenja senzora Mogućnost podešavanja funkcije ''grijanje'' / ''hlađenje'' sa DIP sklopkom Podesiva histereza (osjetljivost), sa potenciometrom u području 0.5-5K Mogućnost montaže senzora direktno na priključne stezaljke - za nadziranje temperature u električnim ormarima Mogućnost izbora vanjskih senzora sa dvojnom izolacijom u standardnim dužinama 3, 6 i 12 metara i temp. područja C Termostatski relej TER-3 (A, B, C) tip temp. područja ili dužina senzora šifra težina pakiranje TER-3A C /10 TER-3B C /10 TER-3C C /10 zabeleška: poručite senzor TZ iz donje tabele 92 Tehnički podaci na strani 138, 139
16 Digitalni termostatski relej TER-9 Digitalni termostatski relej sa 6 funkcija i ugrađenim satom realnog vremena sa mogućnošču dnevnog i tjednog programiranja. Funkcije zavisne od temperature Upotreba u zahtjevnijim upravljačkim sistemima grijanja prostora i vode u zgradama, sistemima solarnog grijanja, itd. 2 termostata u jednom, 2 temperaturna izlaza, 2 izlaza sa preklopnim kontaktom Funkcija: 2 nezavisna jednostupanjska termostata, 1 zavisan diferencijalni termostat, 2-stupanjski termostat, termostat sa mrtvom conom, funkcija grijanja Mogućnost kalibrisanja senzora u odnosu na stvarnu temperaturu okoline Termostat je podređen programu preklopnog sata 2-modula, montaža na DIN letvu Napajanje: AC 230 V ili AC/DC 24 V (galvanski odvojeno) Izlazni kontakt: 1 x izmjenični 8A / 250V AC1 za svaki izlaz Mogućnost hranjenja najčešće upotrebljenih temperatura Pregledno raspoređenje podataka na displeju, jasan LCD displej Mala mogućnost unošenja greške Funkcija za nadziranje kratkog spoja senzora ili isključenja senzora Digitalni termostatski relej TER-9 tip In šifra težina pakiranje [A] TER-9 24V AC/DC TER-9 230V AC zabeleška: poručite senzor TZ iz donje tabele enzori TZ tip dužina senzora šifra težina pakiranje [A] senzor TZ-0 senzor TZ-3 senzor TZ-6 senzor TZ-12 0,11 m ,5 1 3m m m Termostatski relej za nadzor temperature namotaja motora TER-7 Nadzire temperaturu namotaja elektromotora sa mjerenjem preko PTC termistora, ugrađenih u motore Fiksne razine preklapanja MEMORY funkcija se aktivira sa DIP sklopkom - ova funkcija u slučaju nadtemperature može blokirati relej do izvršenja REET-a REET neispravnog stanja može se izvesti: - sa dugmetom na prednjoj ploči - sa vanjskim kontaktom (daljinsko sa dvije žice) Funkcija za nadziranje kratkog spoja ili isključenja senzora (crveni LED indikator treperi i pokazuje neispravan senzor) Izlazni kontakt: 2x izmjenični 8A/250V AC1 Crveni LED pokazuje prekoračenu temperaturu Napajanje sa naponom AC/DC V (UNI) 1-modulni, montaža na šinu Termostatski relej TER-7 TER /10 Tehnički podaci na strani 141,
17 Brojač sati rada HM-1 Primena: Kompresori Pumpe Medicinska oprema Kontrolni paneli Klime Prednosti 2 modula veličina Montaža na DIN letvu Dugi radni vjek tupanj zaštite IP40- naprijed Radni napon 230V AC Brojač sati rada HM-1 tip Napon napajanja šifra teža pakiranje [U n AC] HM Brojač impulsa PC-1 Primena: opči brojač događaja brojač uklopa/isklopa sklopki Prednosti postolje za montažu rad u teškim uslovima pokazivač sa 6 pozicija tupanj zaštite IP31 Brojač impulsa PC-1 tip Napon napajanja šifra teža pakiranje [U n AC] PC Napojne jedinice P-30 Opis galvansko odvajanje AC/DC stabilizovane napojen jedinice, veličina 3-modul, montaža na DIN šinu P stabilizovane napojen jedinice sa fiksnim naponom 12 V/30 W (2,5A) P stabilizovane napojen jedinice sa fiksnim naponom 24 V/30 W (1,25A) AC V 50 Hz/ 60 Hz N L Prednosti Izlazna struja ograničena je elektronskim osiguračem, a u slučaju prekoračenja max. dozvoljene struje uređaj se isključi i nakon kratkog vremena ponovo uključi. Indikacija izlaznog napona putem zelene LED diode na prednjem panelu. Temperaturna zaštita U slučaju prekoračenja dozvoljene temperature uređaj se isključi i nakon nakon hlađenja ponovo uključi. AC DC Napojne jedinice P 30W tip I out [A] U out [V] šifra težina pakiranje P , P , Tehnički podaci na strani 144, 146
KORISNIČKO UPUTSTVO
KORISNIČKO UPUTSTVO Srpski 1. Isključite glavno napajanje Pre postavljanja proizvoda isključite glavno napajanje. 2. Spajanje + i žica Spajanje + i žice na odgovarajuće izlaze ACM-LV24. U većini slučajeva
ВишеZ-16-45
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 181-668 На основу
ВишеElektrotehnički fakultet Univerziteta u Beogradu Relejna zaštita laboratorijske vežbe Vežba 4: ISPITIVANJE STATIČKE GENERATORSKE ZAŠTITE Cilj vežbe je
Vežba 4: ISPITIVANJE STATIČKE GENERATORSKE ZAŠTITE Cilj vežbe je ispitivanje sledećih zaštitnih releja: (1) zemljospojnog za zaštitu statora generatora (RUWA 117 E), (2) podnaponskog releja (RUVA 116 E),
ВишеZa savremeno stanovanje classic line PRIMERA 1 NOPALLUX
Za savremeno stanovanje classic line PRIMERA 1 NOPAL Lux Lider u kvalitetu i uslugama NOPAL Lux d.o.o. je vodeći proizvođač elektroinstalacionog materijala u Srbiji i u regionu. Preduzeće zapošljava 130
ВишеVaillant BiH 2017 cjenik final web.pdf
Zidni ventilokonvektori arovair WN... 355 Kasetni ventilokonvektori arovair KN... 358 Parapetni ventilokonvektori arovair CN...361 Kanalni ventilokonvektori arovair DN... 364 Pribor za ventilokonvektore...367
ВишеZ-16-48
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 181-668 На основу
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеEl-3-60
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 181-668 На основу члана 36. став 1. Закона о мерним
ВишеInformacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D Genthin Technische Änderungen vorb
Informacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 2 12/2004 Bezbednosne napomene! Sklapanje, instalacija i puštanje u rad mora biti izvršeno od strane kvalifikovane osobe! Za rad na sistemima sa
ВишеZ-16-32
САВЕЗНА РЕПУБЛИКА ЈУГОСЛАВИЈА САВЕЗНО МИНИСТАРСТВО ПР ИВРЕДЕ И УНУТРАШЊЕ ТРГОВИНЕ САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс:
ВишеPlastenik Upute.cdr
PLASTENIK upravljanje v.02 Pregled glavnog ureñaja Pokazivač ( displej )... 1 Tipke za namještanje svih parametara... Mjesto za rezervni prekidač... 3 Vremenski 2 - uključenje, isključenje... Zalijevanje
ВишеINDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen
INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelenog svjetla koji prikazuje sniženu temperaturu. Uključuje
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. ст.
ВишеF-6-59
САВЕЗНА РЕПУБЛИКА ЈУГОСЛАВИЈА САВЕЗНО МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ И УНУТРАШЊЕ ТРГОВИНЕ САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384, тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011)
ВишеNiloé Proizvod po mjeri Elegantan dizajn
Niloé Proizvod po mjeri Elegantan dizajn Za... Vaš ugodan ambijent Eco dizajn > smanjena laserska oznaka > optimizirano pakiranje > pakiranje od recikliranih materijala > Niloe program proizveden je u
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК телефон:
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 32 82 736, телефакс: (011) 21 81 668 На основу
ВишеMicrosoft PowerPoint - 05_struj_opterec_12_13.ppt
ZAŠTITNE MJERE ZA ELEKTROENERGETSKE MREŽE I OSTALE ELEKTRIČNE POJAVE U RUDNICIMA osnovne grupe zaštita od preopterećenja podnapona ili nestanka napona kratkog spoja previsokoga dodirnog napona nekontroliranih
Више1. BP LED SIJALICA E27 BP LED Sijalica je tip štedne sijalice (SSL) koja koristi diode koje emitiraju svijetlost (LEDs) kao izvor svijetlosti. Te diod
1. BP LED SIJALICA E27 BP LED Sijalica je tip štedne sijalice (SSL) koja koristi diode koje emitiraju svijetlost (LEDs) kao izvor svijetlosti. Te diode komprimiraju klastere LED-a u jedinstveno plastično
ВишеF-6-14
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНИХ ОДНОСА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011)
ВишеMjerna oprema 2011
Spisak mjerne opreme za sprovođenje energetskih pregleda objekata Naziv i kratak opis Fotografija Tehnički opis Kom.. Testo 880-3 ProSet Displej: 3,5 LCD 30 x 40 Piksela termovizijska kamera, stativ :
ВишеZ-05-80
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384, тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу члана
ВишеElektrotehnički fakultet Univerziteta u Beogradu Relejna zaštita laboratorijske vežbe Vežba 3: ISPITIVANJE ELEKTRONSKOG FREKVENCIJSKOG RELEJA RFN-30 U
Vežba 3: ISPITIVANJE ELEKTRONSKOG FREKVENCIJSKOG RELEJA RFN-30 U vežbi se ispituje statički frekvencijski petostepeni relej RFN-30. Šema za njegovo ispitivanje i veza opreme prikazani su na Sl. 3.1.a i
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеPRIKAZIVAČ BRZINE I BROJILO PROMETA ZA STATISTIČKU OBRADU PODATAKA
PRIKAZIVAČ BRZINE I BROJILO PROMETA ZA STATISTIČKU OBRADU PODATAKA PRIKAZIVAČ BRZINE SA TEKSTUALNIM PORUKAMA Prikazivač brzine prikazuje tekstualnu poruku ili znak opasnosti u skladu sa detektiranom brzinom.
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК телефон:
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 32 82 736, телефакс: (011) 21 81 668 На основу
ВишеZ-16-66
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
ВишеPROTIVPROVALA JUN HONEYWELL.xlsx
Almaks Security Systems d.o.o. Gospodara Vučića 129 11 000 Beograd Tel. 011 285 26 06, 011 285 26 07 Fax. 011 285 26 08 www.almaks.rs Navedene cene su u EUR-ima bez PDV-a. Kontaktirajte nas radi ostvarivanja
ВишеReduktori zaštićeni od eksplozije Tipske vrste R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN® W
Pogonska tehnika \ Pogonska automatizacija \ Sistemska integracija \ Usluge *25952099_0219* Ispravak Reduktori zaštićeni od eksplozije Tipske vrste R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Izdanje 02/2019
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. ст.
ВишеZ-15-68
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу
ВишеELEKTROTEHNIČKI FAKULTET, UNIVERZITET U BEOGRADU KATEDRA ZA ELEKTRONIKU UVOD U ELEKTRONIKU - 13E041UE LABORATORIJSKA VEŽBA Primena mikrokontrolera
ELEKTROTEHNIČKI FAKULTET, UNIVERZITET U BEOGRADU KATEDRA ZA ELEKTRONIKU UVOD U ELEKTRONIKU - 13E041UE LABORATORIJSKA VEŽBA Primena mikrokontrolera CILJ VEŽBE Cilj ove vežbe je da se studenti kreiranjem
ВишеPlaniranje primjene i ugradnji AUTAP sustava 1. Planiranje primjene Kod planiranja primjene AUTAP sustava prvo treba odlučiti da li je pogodna/poželjn
Planiranje primjene i ugradnji AUTAP sustava 1. Planiranje primjene Kod planiranja primjene AUTAP sustava prvo treba odlučiti da li je pogodna/poželjna ugradnja sa što više bežičnih uređaja ili je jednostavna
ВишеJEDNOFAZNI ASINKRONI MOTOR Jednofazni asinkroni motor je konstrukcijski i fizikalno vrlo sličan kaveznom asinkronom trofaznom motoru i premda je veći,
JEDNOFAZNI ASINKRONI MOTOR Jednofazni asinkroni motor je konstrukcijski i fizikalno vrlo sličan kaveznom asinkronom trofaznom motoru i premda je veći, skuplji i lošijih karakteristika od trofaznog iste
ВишеANTENALL d.o.o. Ljiljane Krstić 24, Zemun - Altina Tel CENOVNIK PASIVNE MREŽNE OPREME Važi od :
ANTENALL d.o.o. Ljiljane Krstić 24, Zemun - Altina Tel. +381 11 6-356-356 www.antenall.rs, office@antenall.rs CENOVNIK PASIVNE MREŽNE OPREME Važi od : 23.05.2019 REK ORMARI ZIDNI REK ORMAR ZIDNI 6U 4547
ВишеKatalog propisa Registar i precisceni tekstovi propisa Crne Gore
535. Na osnovu člana 14 stav 4 Zakona o metrologiji ("Službeni list CG", broj 79/08) i člana 6 Zakona o tehničkim zahtjevima za proizvode i ocjenjivanju usaglašenosti ("Službeni list CG", broj 53/11),
ВишеVIK-01 opis
Višenamensko interfejsno kolo VIK-01 Višenamensko interfejsno kolo VIK-01 (slika 1) služi za povezivanje različitih senzora: otpornog senzora temperature, mernih traka u mostnoj vezi, termopara i dr. Pored
ВишеM-3-643
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
ВишеZ-18-61
РЕПУБЛИКА СРБИЈА ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384 тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу члана 12. Закона о метрологији ("Службени лист СЦГ",
ВишеProjektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list ecotec plus 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije
Projektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije 1.11. Plinski kondenzacijski cirkulacijski uređaj VU 486/5-5 Posebne značajke - Modulacijsko područje
Више1. PRIMIJENJENI PROPISI Na jednofazna statička brojila električne energije tipova ZCE5225 i ZCE5227 proizvodnje Landis+Gyr (u daljnjemu tekstu: brojil
1. PRIMIJENJENI PROPISI Na jednofazna statička brojila električne energije tipova ZCE5225 i ZCE5227 proizvodnje Landis+Gyr (u daljnjemu tekstu: brojila) odnose se ovi propisi: - Zakon o mjeriteljstvu (
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 000 Београд, Мике Аласа, ПП:, ПАК: 0 0 телефон: (0) -8-7, телефакс: (0) -8-8 На основу члана 9. став. Закона о општем управном
ВишеTehničko rešenje: Industrijski prototip dvostrukog trofaznog analizatora snage sa funkcijama merenja kvaliteta električne energije tipska oznaka MM2 R
Tehničko rešenje: Industrijski prototip dvostrukog trofaznog analizatora snage sa funkcijama merenja kvaliteta električne energije tipska oznaka MM2 Rukovodilac projekta: Vladimir Vujičić Odgovorno lice:
ВишеCJENIK KUĆNE I KOMERCIJALNE SERIJE AZURI DC INVERTER ZIDNI KLIMA UREĐAJI SUPRA STANDARDNO UKLJUČENO -- Wifi sučelje -- Led display -- Automatski rad -
AZURI DC INVERTER ZIDNI KLIMA UREĐAJI SUPRA STANDARDNO UKLJUČENO Wifi sučelje Led display Automatski rad Automatsko pokretanje Inteligentno odmrzavanje Samodijagnoza Filter za pročišćivanje zraka Cold
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеPages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc
Pregled LCD ekran 1. Poklopac baterije 2. Taster za blokiranje 3. Poklopac USB konektora 4. USB konektor 5. Uključivanje/isključivanje i Reprodukcija/pauziranje 6. Jačina zvuka 7. MENI 8. Fn A B 9. REC
ВишеMicrosoft Word - oae-09-dom.doc
ETF U BEOGRADU, ODSEK ZA ELEKTRONIKU Milan Prokin Radivoje Đurić Osnovi analogne elektronike domaći zadaci - 2009 Osnovi analogne elektronike 3 1. Domaći zadatak 1.1. a) [5] Nacrtati direktno spregnut
ВишеZ-16-64
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
ВишеMicrosoft Word - 4.Ee1.AC-DC_pretvaraci.10
AC-DC ПРЕТВАРАЧИ (ИСПРАВЉАЧИ) Задатак 1. Једнофазни исправљач са повратном диодом, са слике 1, прикључен на напон 1 V, 5 Hz напаја потрошач велике индуктивности струјом од 1 А. Нацртати таласне облике
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 202-44-00, телефакс: (011) 21-81-668 СЕРТИФИКАТ О ПРЕГЛЕДУ
Вишеkatalog1414
S SOLDING engineering d.o.o. Inženjering, proizvodnja, trgovina i poslovne usluge Vase Stajića 17/10,24000 Subotica, Srbija, Tel./fax: 024 571 852 Mob: 065 588 1500; e-mail: zdravko.s@open.telekom.rs OTPORNIČKI
ВишеZ-19-39
РЕПУБЛИКА СРБИЈА ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384 тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу члана 9. став 1. и члана 12. Закона о метрологији (
ВишеM-3-699
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
ВишеMicrosoft Word - Elektrijada_2008.doc
I област. У колу сталне струје са слике познато је: а) када је E, E = и E = укупна снага 3 отпорника је P = W, б) када је E =, E и E = укупна снага отпорника је P = 4 W и 3 в) када је E =, E = и E укупна
ВишеNa osnovu ~lana 36
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеOpticum HD - Uputstvo za skeniranje kanala.docx
SKENIRANJE KANALA Ukoliko već imate memorisane kanale, potrebno je da prije početka skeniranja izbrišete sve kanale, a to ćete uraditi na sljedeći način: Pritisnite dugme MENU na daljinskom upravljaču,
ВишеNOVE SERIJE modularne opreme za sve vaše potrebe pogledati kataloške strane unutra Globalni specijalista za električne i digitalne infrastrukture
NOVE SERIJE modularne opreme za sve vaše potrebe pogledati kataloške strane unutra Globalni specijalista za električne i digitalne infrastrukture LEGRAND PREGLED KOMPLETNE PONUDE ZA SVE VRSTE INSTALACIJA
ВишеF-4-226
САВЕЗНА РЕПУБЛИКА ЈУГОСЛАВИЈА САВЕЗНО МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ И УНУТРАШЊЕ ТРГОВИНЕ САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс:
ВишеF-6-58
САВЕЗНА РЕПУБЛИКА ЈУГОСЛАВИЈА САВЕЗНО МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ И УНУТРАШЊЕ ТРГОВИНЕ САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384, тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011)
ВишеF-6-141dopuna
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 000 Београд, Мике Аласа 4, пошт. преградак 34, ПАК 05305 телефон: (0) 38-736, телефакс: (0) 8-668 На основу
ВишеTehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40
Tehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65-15 AFQM DN 150-50 AFQM(6) je regulator
ВишеVerzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića Zemun Tel: 011/3731
Verzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića 10 11080 Zemun Tel: 011/3731-448 011/3731-310 Email: office@arcman.co.rs Jezik
ВишеStambeni razdjelnik DIDO-E Tehnički podaci Stepen zaštite Boja Dvostruka izolacija Standard Temperatura na instalaciji *IP 30 za EC 1+1, 3+1, 3+2 Broj
Stambeni razdjelnik DIDO-E Stepen zaštite Boja Dvostruka izolacija Standard Temperatura na instalaciji *IP 30 za EC 1+1, 3+1, 3+2 Broj N-PE stezaljki: IP 40* bijela IEC60670-24 -25 / +60 C ECT/M8PT/PO
ВишеJAVNA USTANOVA PARK PRIRODE TELAŠĆICA T F E w A Sali X 1, Sali IBAN HR25
JAVNA USTANOVA PARK PRIRODE TELAŠĆICA 23281 Sali Sali X 1 KLASA: 406-01/18-03/01 URBROJ: 2198-1-93-02-03-18-72 Sali, 17. listopada 2018. ZAINTERESIRANIM GOSPODARSKIM SUBJEKTIMA - svima - Predmet: Obavijest
ВишеMODEL ZADATKA ZA NATJECATELJSKU DISCIPLINU Električne instalacije MODEL ZADATKA ZA NATJECATELJSKU DISCIPLINU Električneinstalacije
MODEL ZADATKA ZA NATJECATELJSKU DISCIPLINU Električne instalacije DISCIPLINU Električneinstalacije UVOD Tema: Nadžbukna električna instalacija Električne instalacije su sastavni dio svakog objekta i danas
ВишеF-6-158
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
ВишеSmart-UPS XL - How to sell training
Novi Smart-UPS i Smart-UPS X Veoma efektivna i inteligentna interaktivna naponska zaštita za glasovne i podatkovne mreže Trening rješenja za prodaju Što su nam korisnici rekli o postojećim jedinicama Lokalni
Вишеmikrorem d.o.o. m e r n o r e g u l a c i o n a o p r e m a Uputstvo za korišćenje uređaja ZLR1CP doc /10 "MIKROREM" d.o.o., Braće Spasić 4A,
mikrorem d.o.o. m e r n o r e g u l a c i o n a o p r e m a Uputstvo za korišćenje uređaja CP doc. 0448-10/10 "MIKROREM" d.o.o., Braće Spasić 4A, 32000 ČAČAK e-mail: office@mikrorem.com web: www.mikrorem.com
ВишеBDV-EF1100
Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-EF1100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-EF1100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika BDV-EF1100 2 3 Povezivanje Vašeg TV-a Povezivanje drugih
Више1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf
1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne informacije o proizvodu. Ukoliko imate bilo kakva pitanja
ВишеPravilnik o priključenju spremnika energije na elektroenergetski sustav Zlatko Ofak (HOPS), Alan Župan (HOPS), Tomislav Plavšić (HOPS), Zora Luburić (
Pravilnik o priključenju spremnika energije na elektroenergetski sustav Zlatko Ofak (HOPS), Alan Župan (HOPS), Tomislav Plavšić (HOPS), Zora Luburić (FER), Hrvoje Pandžić (FER) Rezultat D4.4 istraživačkog
ВишеКаталог електроматеријала и опреме ПРИЛОГ В. 16 ШИФРА: 2670 Р.бр. Опис јм Захтевано Понуђено 1. ОПШТЕ 1.1. Произвођач 1.2. Тип Трополни растављач 12 k
Каталог електроматеријала и опреме ПРИЛОГ В. 16 ШИФРА: 2670 1.1. Произвођач Трополни растављач 12, MRT 12-630/75-210 или еквивалентан За унутрашњу монтажу Називни напон мреже 10 За чеону монтажу,сигналном
ВишеAKVIZICIJA PODATAKA SA UREĐAJEM NI USB-6008 NI USB-6008 je jednostavni višenamjenski uređaj koji se koristi za akviziciju podataka (preko USBa), kao i
AKVIZICIJA PODATAKA SA UREĐAJEM NI USB-6008 NI USB-6008 je jednostavni višenamjenski uređaj koji se koristi za akviziciju podataka (preko USBa), kao i za generisanje željenih izlaznih signala (slika 1).
ВишеELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu
ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu U toku rada i vršenja postupaka održavanja, striktno sprovoditi sva navedena uputstva,
ВишеPumping Smart Card
Uputstvo za montažu Pumping Smart Card VLT Soft Starter MCD 600 Sadržaj Sadržaj 1 Bezbednost 5 1.1 Odricanje odgovornosti 5 1.2 Upozorenja 5 2 Pregled 6 2.1 Pumping Smart Card funkcije 6 2.1.1 Nadzor
ВишеSonniger katalog_2017_HR_ indd
Br. 1 u Europi Novo u ponudi zračna zavjesa G R I J A Č I Z R A K A Z R A Č N E Z A V J E S E Br. 1 u Europi SONNIGER JE EUROPSKI PROIZVOĐAČ MODERNIH, EKOLOŠKI I OPTIMALNO ODABRANIH UREĐAJA ZA TRŽIŠTE
Вишеuntitled
Reduktori s motorom \ Industrijski reduktori \ Pogonska elektronika \ Automatizacija pogona \ Usluge Sigurno isklapanje aplikacije Izdanje 06/007 6883 / HR Priručnik SEW-EURODRIVE Driving the world Sadržaj
ВишеMOTORSKE ZAST. SKLOPKE 25
Norme Motorska zaπtitna sklopka udovoljava normama za niskonaponske sklopne aparate IEC 097 i IEC 097. U skladu s normama IEC 0, IEC 0 motorska sklopka u izolacijskom kuêiπtu ili s izolacijskom prednjom
ВишеЕНЕРГЕТСКИ ПРЕТВАРАЧИ септембар 2005
ЕНЕРГЕТСКИ ПРЕТВАРАЧИ јануар 00. год.. Пећ сачињена од три грејача отпорности =0Ω, везана у звезду, напаја се са мреже 3x380V, 50Hz, преко три фазна регулатора, као на слици. Угао паљења тиристора је α=90,
ВишеEnergetski pretvarači 1 Februar zadatak (18 poena) Kondenzator C priključen je paralelno faznom regulatoru u cilju kompenzacije reaktivne sna
1. zadatak (18 poena) Kondenzator C priključen je paralelno faznom regulatoru u cilju kompenzacije reaktivne snage osnovnog harmonika. Induktivnost prigušnice jednaka je L = 10 mh, frekvencija mrežnog
ВишеRezervni delovi i pribor za odvodnju Predzidna tehnika i tehnika ispiranja T7 RS 8/18 Katalog 2018 Zadržana prava na izmene.
Rezervni delovi i pribor za odvodnju Predzidna tehnika i tehnika ispiranja T7 RS 8/18 Katalog 2018 Zadržana prava na izmene. Rezervni delovi i modifikacioni kompleti za vodokotliće, aktivacione ploče za
ВишеMicrosoft Word - Odgovori objedinjeno Albat 2 pitanja Siemens pitanje 4 energocontrol Inving doc
Dostavljam Vam sljedeća pojašnjenja i odgovore vezane za tendersku dokumentaciju T 01 77/14: Pitanja od strane ALBAT d.o.o. Energy systems postavljena dopisom 1864-ZHT- 296-JD-14-IZ, zaprimljenim dana
Више01v DV odrzavanje vezbe [Compatibility Mode]
Drumska vozila deo Eksploatacija i održavanje - vežbe - dr Dragan Ružić Održavanje motornog vozila Periodične = preventivne intervencije: održavanje/servisiranje Nulti servis "Svakodnevno" održavanje Prvo
ВишеMicrosoft Word - VS_prospekt.docx
DURMA VS CNC hidraulične makaze za lim, sa promjenljivim uglom sečenja UPOZNAJTE DURMA KOMPANIJU Durma, je vodeća turska kompanija i svetski lider u proizvodnji mašina za obradu metala. Danas, nakon 50
ВишеKanalni ventilatori Kanalni ventilatori za sustave komforne ventilacije Širok raspon protoka: 400 do m³/h Lakirano kućište u standardnoj izvedb
za sustave komforne ventilacije Širok raspon protoka: 400 do 35.000 m³/h Lakirano kućište u standardnoj izvedbi Primjena kanalni ventilatori, za odsis i dovod zraka, Ograničenje upotrebe: temperatura zraka
ВишеЕНЕРГЕТСКИ ТРАНСФОРМАТОРИ
Универзитет у Београду, Електротехнички факултет, Катедра за енергетске претвараче и погоне ЕНЕРГЕТСКИ ТРАНСФОРМАТОРИ (3Е3ЕНТ) Јул 9. Трофазни уљни енергетски трансформатор са номиналним подацима: 4 V,
Вишеoae_10_dom
ETF U BEOGRADU, ODSEK ZA ELEKTRONIKU Milan Prokin Radivoje Đurić domaći zadaci - 2010 1. Domaći zadatak 1.1. a) [4] Nacrtati direktno spregnut pojačavač (bez upotrebe sprežnih kondenzatora) sa NPN tranzistorima
ВишеHioki Japan sa zadovoljstvom najavljuje lansiranje AC mernih kljesta CM3289, nova i poboljša sa tanjim senzorom je naslednik popularnog F. HIOK
Hioki Japan sa zadovoljstvom najavljuje lansiranje AC mernih kljesta CM3289, nova i poboljša sa tanjim senzorom je naslednik popularnog 3280-20F. HIOKI CM3289 True RMS merna kljesta novosti: Senzor nižeg
ВишеVARIMOT® i pribor
Pogonska tehnika \ Pogonska automatizacija \ Sistemska integracija \ Usluge *25937308_0119* Ispravak Regulacijski reduktori sa EX zaštitom VARIMOT i pribor Izdanje 01/2019 25937308/HR SEW-EURODRIVE Driving
Вишеd.o.o. za graditeljstvo i poslovne usluge OIB ZAGREB, Jure Kaštelana 17B/IV, tel/fax (01) NAZIV GRAĐEVINE: Adaptacija uredskih p
OIB 78247215436 ZAGREB, Jure Kaštelana 17B/IV, tel/fax (01) 230 11 70 NAZIV GRAĐEVINE: Adaptacija uredskih prostora LOKACIJA GRAĐEVINE: Kneza Mislava 11, Zagreb k.č.br. 7305, k.o. Centar Povjerenstvo za
ВишеCENTROMETAL d.o.o. - TVRTKA ZA PROIZVODNJU ENERGETSKIH UREĐAJA MACINEC GLAVNA 12 HRVATSKA tel: ; fax : TEHNIČKE UPUTE KOR
CENTROMETAL d.o.o. - TVRTKA ZA PROIZVODNJU ENERGETSKIH UREĐAJA 40306 MACINEC GLAVNA 12 HRVATSKA tel: 040 372 600; fax : 040 372 611 TEHNIČKE UPUTE KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE Cm Pelet-set Za kotlove: EKO-CK
ВишеRoltrac_oferta_PL
KATALOG MAŠINA www.roltrac.pl CEPAČ DRVA R-60 Dozator (navoz) Razdelna funkcija Pritisak klipa Opcija noževa Podizanje noža Dužina cepanice Rezervoar za ulje Snaga električnog motora ručna mašina, samo
ВишеZ-15-84
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011)
ВишеDECA MIG/ MAG Naziv : aparat za zav. STARTWIN 180E Bar- kod : Cena : 48, šifra: D aparat za MIG- MAG zavarivanj
DECA MIG/ MAG 07.2016. Naziv : aparat za zav. STARTWIN 180E Bar- kod : 8011399023435 Cena : 48,985.00 - šifra: D253300 - aparat za MIG- MAG zavarivanje žicom kao i zavarivanje bez gasa uz korišćenje samozaštitne
ВишеELEKTRA ELR-20- Upute za montažu LCD digitalni temperaturni regulator omogućuje korisnicima da odaberu način rada; ručni ili ušteda energije. Ovim reg
ELEKTRA ELR-20- Upute za montažu LCD digitalni temperaturni regulator omogućuje korisnicima da odaberu način rada; ručni ili ušteda energije. Ovim regulatorom može se upravljati električnim grijanjem.
ВишеEНЕРГЕТСКИ ПРЕТВАРАЧИ 1 јануар Трофазни једнострани исправљач прикључен је на круту мрежу 3x380V, 50Hz преко трансформатора у спрези Dy, као
EНЕРГЕТСКИ ПРЕТВАРАЧИ 1 јануар 017. 1. Трофазни једнострани исправљач прикључен је на круту мрежу x80, 50Hz преко трансформатора у спрези Dy, као на слици 1. У циљу компензације реактивне снаге, паралелно
ВишеAsfora
Sadržaj Predstavljanje Proizvodi s okvirom (bijeli, bež) Sklopke i tipkala 6 Utičnice 8 Komunikacijske utičnice 9 Regulatori rasvjete 0 Dodatni pribor Proizvodi bez okvira (antracit, čelik, aluminij, bronca)
Вишеm_BlueEagleII_Cover.indd
Illustration I Illustration III 5 1 6 1 2 7 8 2 3 4 3 Illustration II 1 2 3 4 SADRŽAJ UVOD...2 PREGLED...2 INSTALIRANJE...3 UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVANJE KOMPLETA ZA VOZILO...3 UPARIVANJE...3 NAZIVANJE
ВишеYeastar_S20_vodic_za_montazu
Yeastar S20 VoIP PBX vodič za montažu Verzija: 1.2 Datum: 02.09.2016 Sadržaj SADRŽAJ... 2 DOBRO DOŠLI... 3 PRE NEGO ŠTO POČNETE... 4 Sadržaj paketa... 4 Pregled hardvera... 4 LED Indikatori i Portovi...
ВишеUPUTSTVO ZA KORIŠTENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA 1
1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. Daljinski upravljač...3 1.1 Uparivanje...5 1.2 Rasparivanje...5 1.3 Fabrički reset...5 2. Savjeti za otklanjanje poteškoća koje mogu nastati u radu...6 2 1. DALJINSKI
Више