Microsoft Word I&D DPU LNT u uvali Luke u Tisnom - OBRAZLOZENJE b) - Odredbe-Boja.docx
|
|
- Adam Radojičić
- пре 5 година
- Прикази:
Транскрипт
1 GKJDOO Goran Karlović j.d.o.o. IZMJENE I DOPUNE DETALJNOG PLANA UREĐENJA LUKE NAUTIČKOG TURIZMA U UVALI LUKE U TISNOM (nacrt prijedloga plana) OBRAZLOŽENJE prilog ODREDBE ZA PROVOĐENJE S OZNAČENIM IZMJENAMA I DOPUNAMA Zagreb, lipanj 2015.
2 I. Opće odredbe Uvjeti određivanja namjene površina Članak 5. Unutar granica obuhvata Detaljnog plana uređenja luke nautičkog turizma u uvali Luke (u daljem tekstu: Plan) određuje se namjena površina: Ukupna veličina prostora u granicama obuhvata DPU iznosi 7,34 7,68 ha. Od toga, morska površina - s lukobranima i pontonima - iznosi 5,30 5,52 ha. Osim manjeg jugozapadnog dijela LŠ - sportske lučice (0,54 0,62 ha), prostor je namijenjen luci posebne namjene LN luka nautičkog turizma (5,95 6,20 ha) odnosno marini odgovarajuće kategorije. Članak 6. Iskaz prostornih pokazatelja za namjenu, način korištenja i uređenja površina i planiranih građevina parcela veličina pripada Građevine namjena katnost LN LŠ L3-1 1,21 1,37 ha kopneni dio L3-2 4,704,47 ha akvatorij L3-3 0,36 ha Akvatorij (vanjska strana lukobrana) 5,916,20 ha UKUPNO L1-1 0,07 ha kopneni dio L1-2 0,470,55 ha akvatiorij 0,540,62 ha UKUPNO I L3 K1 P+2 II L3 K3 P+1 III L3 K1, K3 P IS IS-1 0,01 ha trafostanica IS P IS-2 0,490,44 ha Nerazvrst. Cesta (istok) i dijelovi koridora D121 IS-3 0,260,27 ha Nerazvrstana cesta, lungo mare (zapad) IS-4 0,130,14 ha Pristupni "zajednički" akvatorij 0,890,86 ha UKUPNO 7,34 7,68 ha SVEUKUPNO Unutar opće namjene - luka nautičkog turizma i športska luka (kopneni dio) - može se navesti struktura korištenja površina: adresa namjena metara 1 metara 2 kapacitet pripadnost P LN P LN parkirališta - marina P LN P LN UKUPNO 2124 (PM) P4 parkirališta sportska lučica 166 (PM) 12 LŠ VP višefunkcionalne površine 1055 (PM) 0-cca 65 Javna namjena
3 I centralna građevina 1506 LN II servisna građevina 661 LN III servisna građevina 225 LN IS trafo-stanica 29 HEP ukupno: 2546 Silazna rampa "travel lift" 600 LN Silazna rampa i dizalica 700 LŠ lokalna prometnica 2331 javna namjena kolno-pješačke površine 4651 LN kolno-pješačke-površine 2233 LŠ pješačke površine 3121 LN pješačke površine 1310 LŠ zaštitne zelene površine 1184 LN drvored 870 LN drvored 405 LŠ Detaljni uvjeti korištenja, uređenja i gradnje građevnih čestica i građevina Članak 7. Unutar zone obuhvata Plana sve su inženjerske građevine i građevine arhitekture novogradnje. Isto se odnosi i na sve kolne površine te pripadajući dio infrastrukturnih mreža i objekata. Sva će se improvizirana privatna privezišta razgraditi. Trasa današnje nerazvrstane ceste u načelu će se poštivati ali s nužnim ispravcima. Do potrebne razine ispraviti će se i uzdužni profil ceste. Planom se planira i temeljita rekonstrukcije priključka nerazvrstane ceste na državnu cestu D121. Do kraja izgradnje cjeline očekuje se i rekonstrukcija državne ceste D121 (na zapadnom dijelu uvale). Članak 8. Struktura korištenja, položaj objekata i uređaja te pojedinosti prometnog rješenja iziskuju novu parcelaciju zemljišta te novo utvrđivanje granice koncesije pomorskog dobra. Veličina i oblik građevnih čestica (izgrađenost, iskorištenost i gustoća izgrađenosti) Članak 9. Veličina i oblik građevnih čestica pokazane su i zadane u grafičkom prilogu - br.kart.prik. 4. i 5. - Unutar granica obuhvata Plana (L3-1, L3-2 i L3-3) dvije tri se parcele odnose na luku nautičkog turizma (u što se uključuje i veliki lukobran) a (L1-1, L1-2) dvije se parcele odnose na sportsku luku (s malim lukobranom). - Unutar obuhvata plana još su parcele i vodene površine: IS-l (trafostanica), IS-2 (prometnica), IS-3 (lungomare), IS-4 (akvatorij - pristup) U skladu s fazama iz načelne građevne dozvole mogu se velike parcele dalje parcelirati ali kriterij se izgrađenosti računa za cjelovitu parcelu. Članak 10. Za građevine visokogradnje odnosno ukupan zbroj svih građevina na jednoj čestici računajući pri tom i na pomoćne (bazen i sl.), kig (koeficijent izgrađenosti) ne može prijeći vrijednost od 0,25. Maksimalni koeficijent izgrađenosti pojedine građevne čestice je 0,25.
4 Članak 11. Maksimalne tlocrtne veličine i površine građevina zadane su u članku 6. ovih Odredbi s tim da koeficijent izgrađenosti za ukupan zbroj svih građevina na jednoj čestici, računajući pri tom i na pomoćne (bazen i sl.), pojedine građevne čestice ne smije iznositi više od 25% 0,25. Smještaj građevina na pojedinoj čestici definiran je u i grafičkom prilogu - br.kart.prik. 3. Građevina I može se graditi do maksimalne visine tri nadzemne etaže. Građevina II može se graditi do maksimalne visine dvije nadzemne etaže. Građevina III može se graditi do maksimalne visine jedne nadzemne etaže. Navedene građevine iz stavka 3., 4. i 5. ovog članka mogu imati maksimalno jednu podzemnu etažu - podrum. Podrumom označavamo podzemnu etažu čija razina stropne konstrukcije ne prelazi niveletu od 60 cm od uređenog okoliša uz građevinu. Visine etaža je proizvoljna s tim da se upotreba galerije u jednom dijelu građevine računa kao puna etaža u ukupnom broju etaža cijele građevine. Visina vijenca građevina bez obzir na oblik krova (kosi, ravni i sl.), pri čemu se misli na liniju spoja zamišljenog sjecišta gornje-vanjske ravnine krovne konstrukcije sa vanjskom ravninom obodnog zida građevine, ne smije iznositi više od: - 10,2 12,0 m za građevinu I - 7,5 8,7 m za građevinu II - 3,5 4,1 m za građevinu III Visina ukupnog volumena građevine (visina sljemena kod građevina sa kosim krovom) ne smije prelaziti vrijednost od: - 13,5 15,3 m za građevinu I - 9,0 10,2 m za građevinu II - 5,0 5,6 m za građevinu III Namjena građevina Članak 12. centralna građevina I K1 - pretežito uslužna namjena Poslovno-servisna građevina II K1 - pretežito uslužna namjena K3 - komunalno - servisna namjena Poslovno, servisno-komunalna građevina III K1 - pretežito uslužna namjena K3 - komunalno - servisna namjena Smještaj građevine na građevnoj čestici Članak 13. Smještaj građevina na građevnoj čestici određen je regulacijskom linijom i građevinskim pravcem i strogo je određen - grafički prilog br.kart.prik. 4. Građevine nisko-gradnje i elementi vanjskog uređenja određeni su, položajem i dimenzijama, u grafičkom prilogu br.kart.prik. 2a. i 4. Smještaj podzemnih instalacija i uređaja dozvoljava stanovitu slobodu u skladu s tehničkim zahtjevima i daljom razradom projektnih dokumentacija.
5 Oblikovanje građevina Članak 14. Dio temeljnih uvjeta oblikovanja građevina zadan je Rješenjem Državne uprave za zaštitu prirode i okoliša od 21. travnja a navedene su i nadopunjen je uvjetima zaštite prirode propisanim u prethodnom zahtjevu Ministarstva zaštite okoliša i prirode Uprave za zaštitu prirode od 26. svibnja i dani su, prvenstveno kroz mjere zaštite u fazi projektiranja: Kopneni dio objekta treba po veličini i gabaritima biti prilagođen krajoliku te treba slijediti mjerilo naselja Tisno s kojim čini cjelinu Predvidjeti način građenja i materijale kojima će se objekt uklopiti u postojeće ambijentalne vrijednosti Prilikom projektiranja paziti da se ne naruše vizure na naselje Tisno s mora Građevinski zahvat kopnenog objekta lučice ne smije oštetiti visoku vegetaciju u zaleđu, niti je gabaritno nadvisiti Prizemnu građevinu (K1,K3) uslužne i komunalno-servisne namjene, u slučaju smještanja vizualno neatraktivnih sadržaja (sanitarije, spremište otpadaka i sl.), sa ulazima odnosno otvorima smještenima na jednu od tri strane građevine ne uključujući "morsku" stranu, treba sa ulične strane građevine prema stambenom naselju vizualno "sakriti" hortikulturnim rješenjima. Prilikom ozelenjivanja područja smiju se koristiti samo autohtone biljne vrste, a eventualne postojeće elemente autohtone flore potrebno je sačuvati u najvećoj mogućoj mjeri te integrirati u krajobrazno uređenje Osigurati adekvatno zbrinjavanje otpadnih voda Sanirati oštećene dijelove morske obale gdje god je to moguće a prilikom uređenja akavtorija voditi računa o očuvanju povoljne građe i strukture dna te obale i priobalnog područja. Članak 15. Očekuje se oblikovanje građevina u skladu s tehnološkim i oblikovnim dometima vremena. Nema posebnih ograničenja u izboru konstrukcije, materijala, oblika i materijala krova, površinske obrade, veličine i položaja otvora, istaka i sl. elemenata arhitekture. Za obradu pročelja ostavlja se, također, potpuna sloboda oblikovanja. U slučaju korištenja kosih krovova njihov nagib može iznositi maksimalno 26. Dopušteno je korištenje krovnih kućica - luminara čiji zbroj širina ne smije iznositi više od 1/3 širine pročelja na kojem se izgrađuju. Oblikovanje luminara odnosno njihovih krovova može biti ravno odnosno koso maksimalnog nagiba 26. Projektantu se sugerira razmatranje mogućnosti inspiracije tradicijskim elementima građenja karakterističnima za dalmatinsko podneblje. Uređenje građevnih čestica Članak 16. S obzirom da se cijeli obuhvat Plana odnosi na dvije velike parcele to je tema uređenja građevnih čestica, zapravo, tema konačne i cjelovite realizacije svih dijelova Plana. Ograđivanje marine se ne uvjetuje ovim planom. Ukoliko se prostor marine, u granicama njenog obuhvata odnosno obuhvata pripadajućih parcela, ograđuje tada je uvjet da ograda bude šuplja, transparentna ukupne maksimalne visine 2,0 m od čega se najnižih 0,5 m ograde može izvesti kao "puni" netransparentni dio ograde. Ograda se, uz prometnice, podiže iza regulacijskog pravca (pozicija regulacijskog pravca određena je člankom 21. PPUO Tisno).
6 Način opremanja zemljišta prometnom, uličnom, komunalnom i telekomunikacijskom infrastrukturnom mrežom Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanje cestovne i ulične mreže Članak 17. Ovim planom rješava se izgradnja, odnosno, rekonstrukcija: - postojeće nerazvrstane ceste - njenog priključka na državnu cestu D121 i - nova kolno-pješačka prometnica unutar funkcionalnog sklopa marine Glavne gradske ulice i ceste nadmjesnog značenja (elementi trase i mjesta priključka prometnica manjeg značaja) Članak 18. Rekonstrukcijom nerazvrstane prometnice rješava se njezin priključak na državnu cestu D121: Kao izlazna traka (iz smjera istok) s D121 predviđen je lijevi skretač. Uljevna i izljevna traka nerazvrstane ceste planirani su u obliku klinastog ulaza i klinastog izlaza. Nerazvrstana cesta - ulica (sa sjeverne strane) priključena je na novo križanje tzv. korpastim priključkom voznih traka Gradske i pristupne ulice (situacijski i visinski elementi) trasa i križanja i poprečni profili s tehničkim elementima) Članak 19. Postojeća nerazvrstana cesta-ulica rekonstruira se kao dvotračna prometnica širine 5,50 m uz koju se njenom istočnom stranom proteže višenamjenska površina širine 2,20 m te pješačka staza - nogostup najmanje širine 1,20 m. Na suprotnoj, zapadnoj strani ceste-ulice planirana je zaštitna zelena površina. Postojeća nerazvrstana cesta-ulica na zapadnoj strani koja osigurava pristup sportskoj lučici (LŠ) se rekonstruira kao dvotračna prometnica širine 5,50 m uz koju se njenom zapadnom stranom proteže višenamjenska površina širine 2,20 m, a dijelom parkirališna mjesta širine 2,50 m, te pješačka staza najmanje širine 1,20 m. Na suprotnoj, istočnoj strani ceste-ulice planirana je pješačka šetnica "lungo mare" sa drvoredom širine 3,0 m. Kolnička konstrukcija ukupne je debljine 30 cm: nosivi sloj 20 cm od uvaljanog drobljenca - tampon i 6.00 cm nosivog bitumenskog habajućeg sloja te 4.00 cm asfaltbetonskog sloja. Javna parkirališta (rješenje i broj mjesta) Članak 20. Parkirališta izvan marine planirana su dijelom u sklopu rekonstrukcije nerazvrstanih cesta-ulica odnosno moguće ih je dodatno planirati u sklopu višenamjenskih površina. Njihov konačan broj i položaj će se utvrditi glavnim projektom rekonstrukcije nerazvrstanih cesta-ulica a sve prema odredbama članka 19. i grafičkom prilogu - br.kart.prik. 2a. Položaj i broj parkirališta unutar marine određen je u grafičkom prilogu - br.kart.prik. 2a. odnosno u tabeli članka 6. ovih odredbi. Dozvoljena su manja odstupanja u broju i poziciji parkirnih mjesta proizašla iz detaljne razrade projektne dokumentacije (pristup vatrogasnog vozila i sl.). Javne garaže (rješenje i broj mjesta)
7 Članak 21. Unutar granica obuhvata ne predviđa se izgradnja javnih garaža. Smještaj automobila predviđen je na odgovarajućem broju internih parkirališnih mjesta. Jedan dio parkirališnih potreba riješiti će se izvan granica obuhvata ovoga plana. Biciklističke staze Članak 22. Unutar granica obuhvata nema posebne biciklističke staze. Ipak toj namjeni može poslužiti kolnopješačka prometnica koja ima strogo interni-servisni karakter. Trgovi i druge veće pješačke površine Članak 23. Funkcija luke nautičkog turizma ne predviđa trgove i druge veće pješačke površine osim u djelu između centralnog objekta, luke nautičkog turizma-marine, i obale gdje je predviđeno proširenje pješačke površine "lungo marea" od min. 8,00 m. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja ostale prometne mreže Članak 24. Kolno-pješačka prometnica mjestimično je dvosmjerna širine 6,00 m i 5,50 m a u jednom dijelu je jednosmjerna širine 3,50 m. Većim dijelom su uz nju riješena parkirališna mjesta. Ova prometnica može poslužiti kao biciklistička staza jer ima strogo interni - servisni karakter. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja telekomunikacijske mreže Članak 25. Telekomunikacijska Elektronička komunikacijska mreža Luka nautičkog turizma priključiti će se na postojeću telekomunikacijsku elektroničku komunikacijsku mrežu podzemnim kabelom TK59 25x4x0,6 prema shemi prikazanoj u grafičkom prilogu - br.kart.prik. 2b. Kabel se polaže na dubini od 0,80 m u cijev 0 90 mm a na prijelazu ceste na dubini od 1,00 m kroz ubetonirane cijevi cm. Na prostoru Luke nautičkog turizma, ukoliko se pokaže potreba, predvidjeti će se lokalna centrala maksimalnog kapaciteta 25 ulaznih i 150 izlaznih linija čiji će smještaj i konačni kapacitet biti definiran kroz projektne dokumentacije detaljnije razrade (glavni projekt). Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja komunalne infrastrukturne mreže i vodova unutar prometnih i drugih javnih površina (opskrba pitkom vodom, odvodnja i pročišćavanje otpadnih voda, opskrba plinom, opskrba toplinskom energijom, elektroopskrba i javna rasvjeta) Vodovodna mreža Članak 26. Opskrba pitkom vodom osigurava se priključkom na postojeći gravitacioni cjevovod Ø220 mm a preko planiranog lijevano-željeznog cjevovoda mm iz novoizgrađene vodospreme "Brošćica".
8 Novi se cjevovod polaže podzemno iznad kanalizacijskih cijevi kolektora Priključak na vodovod predviđa dva vodomjerna šahta. Potrebna je količina vode procijenjena temeljem broja planiranih vezova (gostiju na plovilima) i korisnika centralne građevine 1 i 2 te drugih potreba pogona. gosti na plovilima i hotelu radno osoblje održavanje zelenila x 50 litara/dan (tuširanje) 30 x 150 litara/dan x 1,2 litra/dan Ukupna potrebna količina vode iznosi: Q max = 3.80 litara/sekundu Q max = m 3 /sat Članak Protupožarna potreba za vodom iznosi 10 litara/sekundu što je, ujedno, količina potrebna za dimenzioniranje opskrbnog cjevovoda. - Prilikom projektiranja i izvođenja građevina, njihova pripadajućeg okoliša, lukobrana, građevina-opreme za prihvat plovila (pontona), obale i drugih površina unutar obuhvata plana predvidjeti odgovarajući broj protupožarnih hidranata odnosno primjenjivati relevantne pravilnike i propise te odredbe i uvjete građenja iz ovog Plana (grafički prilog - br.kart.prik. 2c.). - Općenito, protupožarnu zaštitu plovila predvidjeti prema SAD tehničkim propisima NFPA 303 i NFPA 14. Članak Razvodni cjevovod Ø100 mm izgraditi kao lijevano-željezni cjevovod ili iz PEHD cijevi. - Opskrba plovila iz PEHD cijevi Ø50 mm. - Opskrba plovila pitkom vodom osigurava se razvodnim ormarićima smještenim na lukobranu, odnosno, pontonima i obali. - Hidranti za održavanje zaštitnih zelenih površina smještaju se u dijelovima zaštitnih zelenih površina - podzemno. - Svi se cjevovodi ukopavaju. Najmanja dubina ukopavanja je 0.80 m od tjemena cijevi. Sva križanja ili usporedan tok vodovoda i kanalizacije mora se izvesti na način da je dublje ukopan cjevovod odvodnje. Kanalizacijska mreža Članak Za područje otoka Murtera (uključivo i mjesto Pirovac), za sva naselja i izdvojene turističke zone planirana je odvodnja i pročišćavanje otpadnih voda poluseparacionim i separacionim sustavima s ispustima u more. - Na dijelu šireg prostora naselja Tisno planirana su dva odvojena sustava za pročišćavanje: na predjelu istočnog dijela rta Brošćica s podmorskim ispustom u pravcu otoka Ljutca. Ukupnog je kapaciteta oko 1056 m 3 /dan a služio odvodnji otočnog dijela naselja Tisno i Jezera Javni sustav odvodnje Pirovac-Tisno-Jezera: Javni sustav odvodnje je koncipiran kao razdjelni a uređaj za pročišćavanje otpadnih voda predviđa se izgraditi na predjelu Gnjina kapaciteta ES s 2. stupnjem pročišćavanja. Nakon pročišćavanja vode se putem podmorskog ispusta dužine oko m ispuštaju u otvoreno more. Na ovaj sustav odvodnje moraju se u konačnici priključiti planirani sadržaji obuhvata Plana. za pročišćavanje otpadnih voda kopnenog dijela naselja Tisno s izdvojenom zonom luke nautičkog turizma - Luke - na Petrića glavi smješten je drugi sustav za prečišćavanje
9 kapaciteta oko 865 m 3 /dana s podmorskim ispustom, također, u pravcu otoka Ljutca. Javni sustav odvodnje Murter-Betina: Javni sustav odvodnje obuhvaća naselja Betina i Murter s uređajem za ES s 2. stupnjem pročišćavanja na predjelu Vrsi. Nakon pročišćavanja vode se putem podmorskog ispusta dužine oko m ispuštaju u otvoreno more. - Luka nautičkog turizma u obuhvatu ovoga plana riješiti će odvođenje otpadnih voda priključivanjem svojeg kanalizacijskog sustava na glavni kanalizacijski kolektor. Otpadne vode koje nastaju unutar Luke nautičkog turizma moraju se, do realizacije odnosno stavljanja u funkciju odgovarajućeg glavnog-mjesnog kanalizacijskog sustava, ispuštati u jedan ili više odgovarajuće dimenzioniranih autonomnih sustava odvodnje s vlastitim uređajem za pročišćavanje kojim se osigurava da izlazna kakvoća pročišćenih voda bude u skladu s odredbama Pravilnika o graničnim vrijednostima pokazatelja opasnih i drugih tvari u otpadnim vodama (NN40/99 i NN06/01) Pravilnika o graničnim vrijednostima emisija otpadnih voda, za ispuštanje u prirodno prijemnik II kategorije, a raspoređenih u prostoru prema grafičkom prilogu - br.kart.prik. 2c. - Čiste oborinske vode i oborinske vode s parkirnih površina koje mogu biti onečišćene uljima s parkirališta i sl. moraju se prethodno odgovarajuće tretirati, odnosno, propuštati kroz odvajač ulja i masti. Ove se vode i sve druge čiste oborinske vode mogu upuštati u okolno zemljište ili upojni bunar odnosno u priobalno more luke. - Otpadne vode iz kuhinje i drugih ugostiteljskih i sl. sadržaja propuštaju se, također, kroz odvajač ulja i masti pa tek potom u kanalizacijsku mrežu. - Prema bilancama potrošnje pitke vode ukupno opterećenje otpadne vode iznosi oko 8 litara/sekundu. Za to je potrebno planirati kanalizacijske kolektorske cjevovode Ø 300 i 400 mm. Cjevovodi se izvode od vodonepropusnih zavarenih cijevi s vodonepropusnim slojevima. Sva revizijska okna, također se izvode kao vodonepropusna. - Najmanja je dubina ukopavanja kanalizacijskog cjevovoda 0.80 m računajući od tjemena cijevi. Sva križanja ili usporedan tok vodovoda i kanalizacije mora se izvesti na način da je dublje ukopan cjevovod odvodnje. - Kod planiranja i dimenzioniranja parking prostora i drugih kolničkih površina iznad dijela tranzitnog cjevovoda Ø 500 mm, koji prolazi kroz prostor obuhvata, potrebno je, u svrhu njegove zaštite, primijeniti adekvatno rješenje, poštivajući sve odgovarajuće tehničke propise, te potvrditi prihvatljivost i ispravnost tog istog rješenja, kroz postupke ishodovanja građevinske i uporabne dozvole, ishodovanjem suglasnosti od strane službe odnosno pravne osobe sa javnim ovlastima pod čijom je ingerencijom predmetna infrastruktura. Električna energija Članak U neposrednoj blizini luke nautičkog turizma - Luke - smještena je srednje-naponska TS Luke 10(20) kv. Za potrebe luke nautičkog turizma predviđena je izgradnja jedne distributivne transformatorske stanice instalirane snage 400 kva. Njen će se smještaj osigurati unutar planirane luke nautičkog turizma. S TS Luke spojiti će se dvostrukim podzemnim VN kabelom XHP 48 1x150; 20 kv. Dvostruka veza osigurava tzv. prstenasto napajanje. - Kabeli se polažu u kabelski rov najmanjih dimenzija 40 x 80 cm. Kroz cestu kabel će se uvući u ubetoniranu cijev Ø 160 mm a na dubini od 1,00 m. - Priključak će se osigurati u novoj distribucijskoj transformatorskoj stanici s jednim ili više mjernih mjesta. - Osnovna se nisko naponska mreža izvodi kabelom PP 00 A 4x150. Tako se povezuje nova transformatorska stanica s glavnim razvodnim ormarima - na lukobranu, pontonima i obali te u centralnoj građevini i drugim sadržajima.
10 Članak 31. Javna rasvjeta - Potrebna razina javne rasvjete riješena je javno-rasvjetnim stupovima visine 3,5 m. - Međusobni razmak stupova iznosi 25,0 m. - Za ovu geometriju stupova preporuča se žarulja Na VT 70W. - Napajanje je rasvjete riješeno centralno iz posebnog ormara javne rasvjete u kojem je smješten mjerni uređaj, zaštita i upravljanje javnom rasvjetom. Ormar je smješten uz novu transformatorsku stanicu. Uvjeti uređenja i opreme javnih zelenih površina Članak 32. Sve planirane zelene površine te drvored moraju se obraditi odgovarajućim hortikulturnim projektom koji je sastavni dio načelne, odnosno, pojedinačne građevne dozvole. U izboru vrsta treba preferirati autohtone biljne vrste. Članak 33. Uz transparentne ograde moguće je predviđanje zelenila (živica, penjačice i sl.), u funkciji "maskiranja" ograde, maksimalne visine 1,5 m pazeći pri tom da se ne naruši funkcionalnost i preglednost neposrednih pješačkih, kolnih, parkirališnih i drugih površina. Članak 34. Zelene površine treba uređivati sukladno dinamici izgradnje pojedinačnih objekata. Uporabnu dozvolu za zadnju etapu - cjelinu uvjetovati potpunim dovršenjem uređenja okoliša u svim pojedinostima uključivo i svih zelenih površina i drvoreda. Uvjeti uređenja posebno vrijednih i osjetljivih cjelina i građevina Članak 35. U obuhvatu Plana nema posebno vrijednih i osjetljivih cjelina i građevina pa u tome dijelu nema ni posebnih uvjeta. Uvjeti i način gradnje Članak 36. Veliki lukobran (čije se tehničke karakteristike moraju definirati kroz projektnu dokumentaciju detaljnijeg nivoa razrade kao npr. nasuti lukobran, lukobran na pilotima, pontonski lukobran i sl.) mora biti prva etapa uređenja luke nautičkog turizma. Raspored pontona, njihova veličina i broj vezova Planom su tretirani načelno i moguće ih je (kroz projektnu dokumentaciju detaljnijeg nivoa razrade) i drukčije definirati, rasporediti odnosno dimenzionirati i locirati ali tako da u sumi ne prelaze planom zadani kapacitet - broj vezova, propisanih veličinom 12 m x 5 m odnosno površinom m 2 (205 vezova), a sve prema uvjetima ovog Plana (grafičkom prilogu - br.kart.prik. 4.). U slučaju planiranja vezova za druge veličine plovila, površina i ukupan broj vezova mogu varirati. Položaj i mjesto tehničkih pomagala i opreme također su tretirani načelno i treba ih (kroz projektnu dokumentaciju detaljnijeg nivoa razrade) detaljnije definirati, rasporediti odnosno moguće ih je
11 dimenzionirati i locirati te prilagođavati tehnološkim i funkcionalnim potrebama a sve prema uvjetima ovog Plana (grafičkom prilogu - br.kart.prik. 4.). U prvoj etapi potrebno je, također, izgraditi sve podzemne instalacije. Članak 37. Istovremeno je potrebno građevinski uređivati cijeli poprečni profil (po cijelom perimetru obuhvata): obalni zid, kolno-pješačke površine, pješačke površine, parkirališta, prometnicu (D121 i lokalnu). Članak 38. Konačna, završna obrada može biti predmetom pojedinačnih, daljih, etapa. Članak 39. Svi ostali dijelovi prostora - u funkciji luke nautičkog turizma - mogu se graditi etapno. Mjere zaštite prirodnih, kulturno-povijesnih cjelina i građevina i ambijentalnih vrijednosti Članak 40. U skladu s Rješenjem Državne uprave za zaštitu prirode i okoliša od 21. travnja mjere zaštite prirodnih, kulturno-povijesnih cjelina i građevina i ambijentalnih vrijednosti navedene su, prvenstveno kroz mjere zaštite u fazi projektiranja: Kopneni dio objekta treba po veličini i gabaritima biti prilagođen krajoliku te treba slijediti mjerilo naselja Tisno s kojim čini cjelinu Predvidjeti način građenja i materijale kojima će se objekt uklopiti u postojeće ambijentalne vrijednosti Prilikom projektiranja paziti da se ne naruše vizure na naselje Tisno s mora Građevinski zahvat kopnenog objekta lučice ne smije oštetiti visoku vegetaciju u zaleđu, niti je gabaritno nadvisiti Članak 41. Na prostoru Luke (u moru i kopnu) ne očekuju se arheološki nalazi. Međutim u cilju zaštite eventualnih nalaza potrebno je prilikom ishođenja građevne dozvole ishoditi posebne uvjete, odnosno Rješenje nadležne službe za zaštitu kulturne baštine. Članak 42. Prije stavljanja luke u upotrebu potrebno je temeljito očistiti pripadajući dio podmorja od građevinskog materijala i različitog drugog otpada. Mjere provedbe plana Članak 43. Plan se može realizirati u više funkcionalnih etapa. Prva etapa mora biti lukobran sa sustavom pontona koji do dovršenja potrebnog standarda može funkcionirati kao privezište. Članak 44. Sportska lučica (na jugozapadnoj strani uvale) jedna je od etapa cjeline. Sukladno odredbama PPUO Tisno dio športske lučice (maksimalno 50%) moguće je urediti kao komunalni vez za potrebe lokalnog stanovništva.
12 Članak 45. Za sve objekte predviđene Planom treba izraditi idejne projekte i ishoditi načelnu građevnu dozvolu s planom etapa. Članak 46. Rekonstrukcija priključka na državnu cestu (D121) uvjet je realizacije ovoga plana, odnosno, stavljanja luke u funkciju. Članak 47. Sustav odvođenja otpadnih voda, do izgradnje javnog mjesnog kolektora, privremeno će se riješiti autonomnim sustavom odvodnje s vlastitim uređajem za pročišćavanje, a oborinske vode upojnim bunarima a sve u skladu sa vodopravnim propisima. Mjere sprečavanja nepovoljna utjecaja na okoliš Članak 48. Za potrebe realizacije turističke luke u uvali Luke (Provedbeni urbanistički plan uvale Luka u Tisnom) Općina Tisno naručila je izradu "Studije utjecaja na okoliš turističke lučice u uvali Luka-Tisno" (Građevinski fakultet Sveučilišta u Splitu,1997.) Državna uprava za zaštitu prirode i okoliša 21. travnja 1998.g. po provedenom zakonskom postupku ocjene donijela je Rješenje kojim se: Utvrđuje da je namjeravani zahvat turistička lučica u uvali Luka - Tisno podnositelja zahtjeva Općine Tisno, prihvatljiv za okoliš uz primjenu mjera zaštite okoliša i provedbu programa praćenja stanja okoliša Nositelj zahvata Općina Tisno, dužan je osigurati provođenje mjera zaštite okoliša Nositelj zahvata Općina Tisno, dužan je osigurati provedbu programa praćenja stanja okoliša Zahtjev i kriteriji za procjenu utjecaja zahvata na okoliš određeni su Uredbom o procjeni utjecaja zahvata na okoliš. Članak 49. Osim mjera zaštite u fazi projektiranja a koje se odnose na zaštitu prirodnih, kulturno-povijesnih cjelina i građevina i ambijentalnih vrijednosti propisane su: Mjere zaštite u fazi izvođenja U fazi izvođenja potrebno je prvenstveno pratiti stanje podzemnih voda kao i priobalnog mora na prostoru uže lokacije Za nasipanje lukobrana treba koristiti kamen bez primjesa organskih tvari, zemlje i prašine Zabranjuje se deponiranje iskopanog zemljanog materijala u priobalno more U slučaju viška materijala od zemljanih radova isti odvesti na deponij za koji prethodno treba ishoditi suglasnost nadležnog tijela Mjere zaštite u fazi korištenja Potrebno je osigurati predtretman otpadnih voda iz sanitarija i uslužno-informacijskog centra prije odvođenja u kanalizacijski sustav, a do izgradnje kanalizacijskog sustava koristiti autonomni sustav odvodnje s vlastitim uređajem za pročišćavanje Potrebno je osigurati prikupljanje i tretman zauljenih i sanitarnih voda s brodova Oborinske vode s prometnih površina i parkirališta kao i s istezališta treba kontrolirano sakupiti i nakon pročišćavanja u mehaničkim taložnicama i separatoru ulja, odvesti zatvorenim kanalizacijskim sustavom
13 Izraditi plan intervencija i osigurati potrebnu opremu za slučaj akcidentnih situacija (izlijevanje nafte ili ulja i dr.) Članak 50. Hrvatske vode, Split u svojem očitovanju navode posebne uvjete građenja temeljene, također, na Studiji utjecaja na okoliš. Ti se uvjeti odnose na projektiranje, građenje i korištenje objekata. S aspekta zaštite voda i odvodnje, prilikom projektiranja, građenja i korištenja propisani su sljedeći uvjeti: Investitor, odnosno korisnik građevine dužan je prespojiti odvodnju svojih fekalnih otpadnih voda na sustav javne odvodnje po izgradnji istog. Investitor, odnosno korisnik građevine dužan je otpadne vode, do izgradnje sustava za odvodnju fekalnih otpadnih voda, ispuštati u jedan ili više odgovarajuće dimenzioniranih autonomnih sustava odvodnje s vlastitim uređajem za pročišćavanje kojim se osigurava da izlazna kakvoća pročišćenih voda bude u skladu s odredbama Pravilnika o graničnim vrijednostima pokazatelja opasnih i drugih tvari u otpadnim vodama (NN40/99 i NN06/01) Pravilnika o graničnim vrijednostima emisija otpadnih voda, za ispuštanje u prirodno prijemnik II kategorije, a raspoređenih u prostoru prema grafičkom prilogu - br.kart.prik. 2c. Investitor je dužan sklopiti ugovor sa poduzećem, koje se bavi zbrinjavanjem otpada, odnosno pravnom osobom, ovlaštenom za tu vrstu poslova, u svezi čišćenja uređaja za pročišćavanje te omogućiti odnosno osigurati nesmetano funkcioniranje i održavanje istog. Investitor, odnosno, korisnik građevine, dužan je sve tehnološke otpadne vode nastale od pranja i čišćenja brodova propustiti kroz taložnik i odvajač masti i ulja prije konačne dispozicije. Investitor, odnosno korisnik građevine dužan je provesti mjere za sprječavanje ispuštanja kaljužnih (balastnih) voda iz brodova u more. Investitor, odnosno, korisnik građevine dužan je korisnicima marine omogućiti pražnjenje kemijskih WC-a postavljanjem vodonepropusnih i kemijski otpornih kontejnera s vidljivim natpisima o postojanju istih. Investitor, odnosno, korisnik građevine dužan je imati u pričuvi plivajuću branu te je uporabiti za slučaj ispuštanja nafte ili drugog goriva u akvatorij luke. Plivajuća brana mora biti najmanje 4 (četiri) puta dulja od najduljeg broda u marini. Investitor, odnosno, korisnik građevine dužan je izraditi Pravilnik za incidentne situacije kojim se opisuje način djelovanja plivajuće brane i disperzanta u slučaju da dođe do izlijevanja nafte ili drugog goriva u akvatorij marine. Članak 51. U dijelu koji se odnosi na nositelja zahvata i njegovu dužnost osiguranja provedbe programa praćenja stanja okoliša potrebno je kakvoću mora na užoj lokaciji pratiti prema programu kojeg će odrediti županijsko tijelo nadležno za poslove zaštite okoliša. Članak 52. Izgradnjom lukobrana ne smije doći do nepovratne degradacije okolnog ambijenta, odnosno, treba osigurati zadovoljavajuću izmjenu morskih masa u akvatoriju lučice. Nakon izgradnje lukobrana strujno bi se polje znatno deformiralo sa znatnim smanjenjem brzina struja unutar zatvorenog dijela uvale. Međutim, metodom optimalizacije, ustanovljeno je da se strujno polje minimalno deformira ugradnjom dva otvora za cirkulaciju mora unutar velikog lukobrana. Otvore treba planirati na 1/3 i 2/3 od ukupne duljine lukobrana. Za ovaj slučaj izračunato je vrijeme izmjene vodene mase: Za slučaj slabog vjetra 8.5 sati Za slučaj jakog vjetra 4.3 sata
14 Članak 53. Usporedno s početkom rada lučice (kao cjeline ili samo nekog njenog dijela - etape) potrebno je započeti s ispitivanjem bioloških osobina akvatorija na užoj lokaciji radi definicije tzv. nultog stanja. Daljnja ispitivanja provedena prema programu praćenja stanja okoliša ("monitoring" - mjerenje svih relevantnih parametara fizičke, kemijske i biološke oceanografije) omogućiti će ocjenu promjena bioloških osobina mora. Članak 54. Radi apsorpcije eventualne buke koja nastaje radom luke (duž cijelog oboda) zasaditi će se srednje visoka stabla u asortimanu autohtonih vrsta. Članak 55. Tzv. kućni otpad iz svih dijelova luke odlagati će se i odvoziti u skladu s uvjetima standarda za luke nautičkog turizma marine. Članak 56. Nositelj zahvata Općina Tisno, odnosno, korisnik koncesije dužan je osigurati provedbu (što među ostalim podrazumijeva prvenstveno financiranje) programa praćenja stanja okoliša. Rekonstrukcija građevina čija je namjena protivna planiranoj namjeni Članak 57. U obuhvatu Plana ne nalazi se niti jedna građevina koja bi zahtijevala rekonstrukciju a namjena joj je protivna planiranoj namjeni. Bilo koju građevinu koja bi se sagradila protivno odredbama ovoga Plana (a do njegove cjelovite realizacije) treba tretirati kao predmet eventualnog usklađivanja (izmjene i dopune Plana) u propisanom zakonskom postupku izmjene i dopune. Ukoliko se u zakonskim rokovima Plan ne uskladi s izgrađenim građevina će se ukloniti. Članak 58. Stupanjem na snagu ove Odluke prestaje važiti Prostorni urbanistički plan uvale Luka u Tisnom ( Službeni vjesnik općina Drniš, Knin i Šibenik br. 3/91). Članak 59. Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u Službenom vjesniku Šibensko- kninske županije.
Microsoft Word - sazetak za javnost
Sadržaj Uvod 1 Obveze iz planova šireg područja 2 Program gradnje i uređenja prostora 4 Osnovna namjena prostora 4 Iskaz prostornih pokazatelja za namjenu, način korištenja i uređenja površina 5 Uvjeti
Вишеopćina viškovo republika hrvatska primorsko-goranska županija I. IZMJENE I DOPUNE PROSTORNOG PLANA UREĐENJA OPĆINE VIŠKOVO veljača, 2012. godine urbanistički studio rijeka d.o.o. prostorno i urbanističko
ВишеIZMJENA I DOPUNA PUP-a ZAPADNI ZAMET
IZMJENA DETALJNOG PLANA UREĐENJA CENTRA GORNJI ZAMET NARUČITELJ: IZRAĐIVAČ PLANA: GRAD RIJEKA ODJEL GRADSKE UPRAVE ZA RAZVOJ, URBANIZAM, EKOLOGIJU I GOSPODARENJE ZEMLJIŠTEM DIREKCIJA ZA URBANIZAM I EKOLOGIJU
ВишеREPUBLIKA HRVATSKA VARAŽDINSKA ŽUPANIJA OPĆINA LJUBEŠĆICA OPĆINSKO VIJEĆE KLASA: /16-01/14 URBROJ: 2186/ Ljubešćica, 20. prosinca 201
REPUBLIKA HRVATSKA VARAŽDINSKA ŽUPANIJA OPĆINA LJUBEŠĆICA OPĆINSKO VIJEĆE KLASA: 363-01/16-01/14 URBROJ: 2186/025-01-16-3, 20. prosinca 2016. Na temelju članka 30. stavka 3. Zakona o komunalnom gospodarstvu
ВишеUPU MEJAŠI DRAGOVOD
Na temelju članka 109. Zakona o prostornom uređenju ("Narodne novine" broj 153/13), te članka 26. stavak 1. točka 15. Statuta Grada Biograda na Moru ( Službeni glasnik Grada Biograda na Moru, broj 5/2009,
Вишеodredbe
I. OPĆE ODREDBE Članak 1. (1) Donosi se Urbanistički plan uređenja dijela građevnog područja naselja Podgori (dio NA1-5 3 ) u daljnjem tekstu: Plan, koje je izradila tvrtka PLANIUM d.o.o. iz Rijeke. (2)
ВишеODREDBE ZA PROVOĐENJE
-prijedlog- Na temelju čl. 109. st. 6., čl. 113. st. 1. i čl. 198. Zakona o prostornom uređenju (»Narodne novine«, br. 153/13) i članka 30. Statuta Grada Bakra (»Službene novine Primorsko-goranske županije«,
ВишеODREDBE ZA PROVOĐENJE
DETALJNI PLAN UREĐENJA 12 TEKSTUALNI DIO - ODREDBE ZA PROVOĐENJE GRAFIČKI DIO - KARTOGRAFSKI PRIKAZI PRILOG: OBRAZLOŽENJE Nositelj izrade: Grad Kutina, Upravni odjel za prostorno uređenje, zaštitu okoliša
ВишеI OŽUJAK I I 2016 I 16 URBANISTI»KI PLAN UREĐENJA TURISTI»KE ZONE SANTA MARINA I TEKSTUALNI DIO - ODREDBE ZA PROVOĐENJE I URBANISTICA D.O.O. ZA PROSTO
I OŽUJAK I I 206 I 6 URBANISTI»KI PLAN UREĐENJA TURISTI»KE ZONE SANTA MARINA I TEKSTUALNI DIO - ODREDBE ZA PROVOĐENJE I URBANISTICA D.O.O. ZA PROSTORNO PLANIRANJE I KONZALTING I Županija: ISTARSKA ŽUPANIJA
Више30. sije~nja GLASNIK GRADA KOR^ULE Broj 1 - Stranica 2 3. Uvjeti smještaja građevina društvenih djelatnosti 4. Uvjeti i način gradnje s
30. sije~nja 2013. SLU@BENI GLASNIK GRADA KOR^ULE Broj 1 - Stranica 2 3. Uvjeti smještaja građevina društvenih djelatnosti 4. Uvjeti i način gradnje stambenih građevina 5. Uvjeti i način gradnje i uređenja
ВишеURBANISTIČKI PLAN UREĐENJA NASELJA KRK
Grad Pula-Pola Gradsko vijeće Naziv prostornog plana: I. Izmjene i dopune UPU Marina Veruda SAŽETAK ZA JAVNOST Pula, 2019. Novi Urbanizam d.o.o., Budicinova 35, 52100 Pula, Hrvatska Tel: +385-(0)98-945-9210
ВишеII. IZMJENE I DOPUNE URBANISTIČKOG PLANA UREĐENJA (A) TURISTIČKO-UGOSTITELJSKOG I SPORTSKO- REKREACIJSKOG PODRUČJA GRADA SVETI IVAN ZELINA II. ODREDBE
REPUBLIKA HRVATSKA ZAGREBAČKA ŽUPANIJA GRAD SVETI IVAN ZELINA GRADSKO VIJEĆE KLASA: 350-02/16-01/02 URBROJ: 238/30-01/01-17-89 Sv. Ivan Zelina, 09. ožujka 2017. Na temelju čl. 109. Zakona o prostornom
ВишеVICKO-dpu
1 DPU dijela Lovreta izmeñu Lovretske ul., THBZ-a i Gundulićeve ul. TEKSTUALNO OBRAZLOŽENJE I Obrazloženje 1. Polazišta 1.1. Značaj, osjetljivost i posebnosti područja u obuhvatu plana Zona obuhvata se
ВишеNa temelju članka 113. Zakona o prostornom uređenju (Narodne novine, 153/13, 65/17, 114/18, 39/19) i članka 31. Statuta Općine Perušić (Županijski gla
Na temelju članka 113. Zakona o prostornom uređenju (Narodne novine, 153/13, 65/17, 114/18, 39/19) i članka 31. Statuta Općine Perušić (Županijski glasnik Ličko-senjske županije, 7/13), Općinsko vijeće
ВишеStrana 14 - Broj 1 SLUŽBENI GLASNIK GRADA OMIŠA Petak, 17. veljače Ostale odredbe Članak 30. (1) Elaborat Urbanističkog plana izrađen je u šest
Strana 14 - Broj 1 SLUŽBENI GLASNIK GRADA OMIŠA Petak, 17. veljače 2012. Ostale odredbe Članak 30. (1) Elaborat Urbanističkog plana izrađen je u šest izvornika i sadrži knjigu 1. (tekstualni i grafički
ВишеNaručitelj: Grad Obrovac Izrađivač: KONUS d.o.o. Dobropoljana URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA stambene zone u Kruševu UPU 22 ODREDBE ZA PROVOĐENJE Zadar, l
Naručitelj: Grad Obrovac Izrađivač: KONUS d.o.o. Dobropoljana URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA stambene zone u Kruševu UPU 22 ODREDBE ZA PROVOĐENJE Zadar, lipanj 2018. ZADARSKA ŽUPANIJA GRAD OBROVAC Naziv prostornog
ВишеOBAVEZNI SADRŽAJ PROJEKATA NISKOGRADNJE
Izradio: Informatičko ski inženjering 52100 PULA Direktor: Vinko Burić naziv dijela gradevene FEKALNA KANALIZACIJA mapa broj: broj projekta: izradio: naziv dijela projekta: : 1 FEKALNA KANALIZACIJA 2 257N
ВишеSLUŽBENI GLASNIK 5-12
SLUŽBENI GLASNIK OPĆINE KUKLJICA BROJ: 5 KUKLJICA, 06. srpnja 2012. godine GODINE: VIII AKTI OPĆINSKOG VIJEĆA OPĆINE KUKLJICA Odluka o donošenju ciljanih izmjena i dopuna Prostornog plana uređenja Općine
ВишеMicrosoft Word - ODLUKA O DONOŠENJU ID UPU STANCIJETA.doc
Na temelju članka 100. stavka 7. Zakona o prostornom uređenju i gradnji ( Narodne novine br. 76/07, 38/09, 55/11 i 90/11) i Odluke o izradi Izmjena i dopuna Urbanističkog plana uređenja Stancijeta ( Službene
ВишеOdluka je preuzeta s poveznice:
Odluka je preuzeta s poveznice: https://www.kastav.hr/clanak/2019/07/05/slu-bene-novine-grada-kastva-godina-i-broj-5-petak-05-srpnja-2019-godine, 16.07.2019. ISSN 2670-8604 SLUŽBENE NOVINE GRADA KASTVA
ВишеSADRŽAJ 9 PREDGOVOR... 5 RIJEČ O DJELU... 7 POPIS KRATICA UVOD REFORMA BAVARSKOG ZAKONA O GRADNJI Učinak reforme Bavarsko
SADRŽAJ 9 PREDGOVOR... 5 RIJEČ O DJELU... 7 POPIS KRATICA... 15 1. UVOD... 17 2. REFORMA BAVARSKOG ZAKONA O GRADNJI... 21 2.1. Učinak reforme Bavarskog zakona o gradnji 21 2.2. Dozvole za gradnju građevina
ВишеGRAD POREČ Upravni odjel za prostorno planiranje i zaštitu okoliša URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA STAMBENOG NASELJA BOLNICA Sažetak za javnost
GRAD POREČ Upravni odjel za prostorno planiranje i zaštitu okoliša URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA STAMBENOG NASELJA BOLNICA U V O D Odluku o izradi Urbanističkog plana uređenja stambenog naselja Bolnica donijelo
ВишеSPLITSKO-DALMATINSKA ŽUPANIJA
SPLITSKO-DALMATINSKA ŽUPANIJA S L U Ž B E N I G L A S N I K SLUŽBENO GLASILO OPĆINE GRADAC GODINA XXVI Gradac, 24. travnja 2019. BROJ: 08/19 S A D R Ž A J 1. Odluka kojom se utvrđuje da nije potrebno provesti
ВишеAKTI OPĆINSKE NAČELNICE
Stranica - 1 Broj 12 OPĆINE RAŠA 24.prosinca 2016. AKTI OPĆINSKOG VIJEĆA I Na temelju članka 109. stavka 6. Zakona o prostornom uređenju ( Narodne novine broj 153/13), članka 26. Statuta Općine Raša (
ВишеMicrosoft Word - ODREDBE_PPPJR.doc
1. UVJETI ODREĐIVANJA I RAZGRANIČAVANJA POVRŠINA JAVNIH I DRUGIH NAMJENA Članak 4. (1) Osnovna namjena i način korištenja prostora te razgraničenje, razmještaj i veličina pojedinih površina prikazani su
Више6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH VODOVA
SIGURNOST U PRIMJENI ELEKTRIČNE ENERGIJE 6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH VODOVA Izv.prof. dr.sc. Vitomir Komen, dipl.ing.el. 1/14 SADRŽAJ: 6.1 Sigurnosni razmaci i sigurnosne
ВишеMicrosoft Word - Sazetak za javnost.doc
URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA SVETI JURAJ SAŽETAK ZA JAVNU RASPRAVU OŽUJAK 2012. / URBANISTIČKI INSTITUT HRVATSKE d.o.o. GRAD SENJ NARUČITELJ: IZVRŠITELJ: GRAD SENJ Gradonačelnik Darko Nekić, prof URBANISTIČKI
Вишеplan br IV. IZMJENE I DOPUNE PROSTORNOG PLANA UREĐENJA OPĆINE PUŠĆA OBRAZLOŽENJE PLANA prijedlog plana za javnu raspravu lipanj SADRŽAJ: U
SADRŽAJ: Uvod 2 1. Pregled izmjena i dopuna u grafičkom dijelu Plana 4 1.1. Građevinska područja 5 1.1.1. Građevinska područja naselja 5 1.1.2. Građevinska područja izdvojene namjene izvan naselja 6 2.
ВишеPRIJEDLOG Na temelju članka 67. Zakona o komunalnom gospodarstvu ("Narodne novine" broj 68/18, 110/18) i članka 29. Statuta Općine Baška ("Službene no
PRIJEDLOG Na temelju članka 67. Zakona o komunalnom gospodarstvu ("Narodne novine" broj 68/18, 110/18) i članka 29. Statuta Općine Baška ("Službene novine" Primorsko - goranske županije broj 12/13, 31/15,
Више2.3 Projektni zadatak - Uređenje obalnog pojasa Oštro
PROJEKTNI ZADATAK NAZIV PROJEKTA: IDEJNI PROJEKT UREĐENJA OBALNE ŠETNICE NA POLUOTOKU OŠTRO INVESTITOR: GRAD KRALJEVICA, Frankopanska 1a, Kraljevica LOKACIJA ZAHVATA Predmetni zahvat odnosi se na uređenje
Више55C
Prijedlog 18. siječnja 2019. Na temelju članka 26., članka 44. stavka 2. i članka 48. stavka 2. Zakona o komunalnom gospodarstvu ( Narodne novine broj 68/18. i 110/18. Odluka Ustavnog suda) i članka 22.
ВишеURED OVLAŠTENE ARHITEKTICE GLAVNI PROJEKT Investitor: OPĆINA KRŠAN ALEMKA RADOVIĆ GORIČANEC, dipl.ing.arh. - PROJEKT VODE I KANALIZACIJE - Br.elab. 56
PROJEKTANT : Ombreta Vitasović Diminić,ing.građ. GLAVNI PROJEKTANT : PROJEKT VODE I KANALIZACIJE Ovlaštena arhitektica: 1 SADRŽAJ : I OPĆI DIO 1. Rješenje o osnivanju ureda ovlaštenog arhitekta 2. Imenovanje
ВишеI
ODREDBE ZA PROVOĐENJE Članak 1. U smislu ovih Odredbi, izrazi i pojmovi koji se upotrebljavaju imaju sljedeće značenje: 1. Građevina osnovne namjene - građevina na građevnoj čestici iste namjene koja je
ВишеNa temelju članka 15. Poslovnika Gradskog vijeća Grada Siska ( Službeni glasnik Sisačkomoslavačke županije broj 12/09, 16/10, 9/11, 18/12, 4/13, 6/13
Na temelju članka 15. Poslovnika Gradskog vijeća Grada Siska ( Službeni glasnik Sisačkomoslavačke županije broj 12/09, 16/10, 9/11, 18/12, 4/13, 6/13 pročišćeni tekst, 14/14, 9/15, 10/16 i 6/18) i članka
ВишеI_TEKSTUALNI DIO-ODREDBE ZA PROVOĐENJE
I OŽUJAK I I 2019 I 19 URBANISTI»KI PLAN UREĐENJA POSLOVNE ZONE PROBOJ Prijedlog plana za javnu raspravu I. TEKSTUALNI DIO - Odredbe za provedbu I URBANISTICA D.O.O. ZA PROSTORNO PLANIRANJE I KONZALTING
ВишеREPUBLIKA HRVATSKA ZADARSKA ŽUPANIJA G R A D Z A D A R Gradonačelnik KLASA: /19-01/83 URBROJ: 2198/ Zadar, 23.srpnja GRADSKOM V
REPUBLIKA HRVATSKA ZADARSKA ŽUPANIJA G R A D Z A D A R Gradonačelnik KLASA: 350-01/19-01/83 URBROJ: 2198/01-2-19-4 Zadar, 23.srpnja 2019. - GRADSKOM VIJEĆU GRADA ZADRA - PREDMET: NADLEŽNOST ZA DONOŠENJE:
ВишеIZMJENE I DOPUNE URBANISTIČKOG PLANA UREĐENJA GRAĐEVINSKE ZONE SPLOVINE 1 II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE REPUBLIKA HRVATSKA ZADARSKA ŽUPANIJA OPĆINA JASENI
REPUBLIKA HRVATSKA ZADARSKA ŽUPANIJA OPĆINA JASENICE OPĆINSKO VIJEĆE KLASA: 350-04/11-01/01 URBROJ: 2198/21-03-18-22 Na temelju članka 109. i 111. Zakona o prostornom uređenju (Narodne novine 153/13) i
ВишеODREDBE ZA PROVOĐENJE (interno pročišćeni tekst Odredbi za provođenje Službeni glasnik Grada Omiša, broj 2/94, 1/99, 3/03, 6/05, 8/08. I 15/15.) Na te
ODREDBE ZA PROVOĐENJE (interno pročišćeni tekst Odredbi za provođenje Službeni glasnik Grada Omiša, broj 2/94, 1/99, 3/03, 6/05, 8/08. I 15/15.) Na temelju odredbi članka 200. stavak 3. Zakona o prostornom
Вишеv SLUZBENI GLASNIK OPĆINE ŽUPA DUBROVAČKA Uprava i uredništvo: Broj 08 Godina XII. Srebreno, 3. srpnja Srebreno, - tel List izlazi po p
v SLUZBENI GLASNIK OPĆINE ŽUPA DUBROVAČKA Uprava i uredništvo: Broj 08 Godina XII., 3. srpnja 2012., - tel. 487 476 List izlazi po potrebi. SADRŽAJ OPĆINSKO VIJF.ĆF. 37. 37. Ciljane izmjene i dopune PPUO
ВишеPOŠTARINA PLAĆENA KOD POŠTE POREČ Poreč-Parenzo, SLUŽBENI GLASNIK GRADA POREČA PARENZO Broj: 03/2015 GODINA: XXXXI PRETPLATNIČKA CIJ
POŠTARINA PLAĆENA KOD POŠTE 52440 POREČ Poreč-Parenzo, 26.03.2015. SLUŽBENI GLASNIK GRADA POREČA PARENZO Broj: 03/2015 GODINA: XXXXI PRETPLATNIČKA CIJENA 200,00 KUNA CIJENA PO KOMADU 30,00 KUNA IZDAVAČ:
ВишеSluzbeni glasnik Grada Poreca br
OPĆINA VRSAR I. Općinsko vijeće 20. Na temelju članka 34. Zakona o komunalnom gospodarstvu ("Narodne novine",broj 26/03) te članka 40. Statuta Općine Vrsar ("Službeni glasnik Grada Poreča", broj 02/04),
ВишеMicrosoft Word - sažetak za javnost doc
SPLITSKO-DALMATINSKA ŽUPANIJA OPĆINA PUČIŠĆA Naziv plana: URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA "LUKA" IZDVOJENE POVRŠINE UGOSTITELJSKO TURISTIČKE NAMJENE (T2) S AKVATORIJEM SAŽETAK ZA JAVNOST Nositelj izrade: OPĆINA
Више1
SLUŽBENI GLASNIK GRADA DUBROVNIKA Broj 16. Godina LII Dubrovnik, 7. prosinca 2015. od stranice Sadržaj stranica GRADSKO VIJEĆE 186. Odluka o donošenju Urbanističkog plana uređenja Babin Kuk pročišćeni
ВишеURBANISTIČKI PLAN UREĐENJA UPU 26 - DUNAT TEKSTUALNI DIO: - Odluka o donošenju - Službene novine: 15/15 - Internet: www.sn.pgz.hr/default.asp?link=odluke&id=32243 GRAFIČKI DIO: KARTOGRAFSKI PRIKAZI U MJ.
ВишеSlužbene novine Grada Buja Gazzetta ufficiale della Città di Buie br. 10/ SLUŽBENE NOVINE GRADA BUJA GAZZETTA UFFICIALE DELLA CITTÀ DI B
SLUŽBENE NOVINE GRADA BUJA GAZZETTA UFFICIALE DELLA CITTÀ DI BUIE ----------------------------------------------------------------------------------- Broj: 10 Buje, 19.06.2019. Godina: XXII Cijena:15,00
ВишеBROJ GLASNIK OPĆINE JASENICE
GLASNIK OPĆINE JASENICE Službeno glasilo Općine Jasenice, BROJ: 3 JASENICE, 02. svibnja 2019. GODINA: IX AKTI OPĆINE JASENICE Općinsko vijeće: 1. Odluka o usvajanju Izmjena i dopuna UPU-a građevinske zone
ВишеGODINA LXIV(XXVI) SPLIT, 31. prosinca BROJ 61 GRAD SPLIT GRADSKO VIJEĆE SADRŽAJ: 1. Odluka o izmjenama i dopunama Odluke o koeficijentima za obr
GODINA LXIV(XXVI) SPLIT, 31. prosinca 2018. BROJ 61 GRAD SPLIT GRADSKO VIJEĆE SADRŽAJ: 1. Odluka o izmjenama i dopunama Odluke o koeficijentima za obračun plaće službenika i namještenika Gradske uprave
ВишеEthan Frome
Na temelju Članka 109., 110.,111. i 113., Zakona o prostornom uređenju (Narodne novine broj 153/13, 65/17) i Članka 32. Statuta Grada Nina (Službeni glasnik Grada Nina 2/13, 5/13), Gradsko vijeće Grada
ВишеURBANISTIČKI PLAN UREĐENJA GRAĐEVINSKOG PODRUČJA POSLOVNE ZONE K-3 TEKSTUALNI DIO: - Odluka o donošenju - Službene novine: 23/07 - Internet: www.sn.pgz.hr/default.asp?link=odluke&id=12626 GRAFIČKI DIO:
ВишеDETALJNI PLAN UREĐENJA UGOSTITELJSKO-TURISTIČKE ZONE T1 "NOVI LAZI" TEKSTUALNI DIO: - Odluka o donošenju - Službene novine: 55/09 - Internet: www.sn.pgz.hr/default.asp?link=odluke&id=18862 GRAFIČKI DIO:
ВишеMicrosoft Word - UPU_Centar_3_KNJIGA 1.doc
URBANISTIČKI ZAVOD GRADA ZAGREBA d.o.o. URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA CENTAR 3 - ZABOK KNJIGA 1 I. OSNOVNI DIO PLANA Zagreb, rujan 2009. Županija: Grad: Krapinsko-zagorska županija Zabok Naziv prostornog
ВишеMicrosoft Word - DPU PODGORA centar.doc
DETALJNI PLAN UREĐENJA DIJELA NASELJA PODGORE - CENTAR PODGORE NARUČITELJ zastupan po Načelniku općine OPĆINA PODGORA Podgora, Andrije Kačića Miošića 2 Ante MILIČIĆ KORDINACIJA JEDINSTVENI UPRAVNI ODJEL
ВишеMicrosoft Word - ODREDBE
URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA STAMBENE ZONE CRNA PUNTA U KRUŠEVU UPU 9 ODREDBE ZA PROVOĐENJE Nositelj izrade Plana: Grad Obrovac Stručni izrađivač plana: KONUS d.o.o. Dobropoljana, Zrinsko-Frankopanska 38a
ВишеDUBROVAČKO NERETVANSKA ŽUPANIJA
B. TEKSTUALNI DIO I. TEMELJNE ODREDBE Članak 1. Donosi se Urbanistički plan uređenja dijela naselja Uble (u nastavku teksta: Plan), koji je izradio APE d.o.o. iz Zagreba u koordinaciji s Jedinstvenim upravnim
ВишеTemeljem članka 30
P R I J E D L O G ODLUKE O II. IZMJENAMA I DOPUNAMA PROGRAMA GRADNJE OBJEKATA I UREĐAJA KOMUNALNE INFRASTRUKTURE ZA GODINU PREDLAGATELJ: gradonačelnik PREDSTAVNICI PREDLAGATELJA ZADUŽENI ZA DAVANJE OBRAZLOŽENJA:
ВишеMicrosoft Word - ODLUKA O DONOSENJU
Na temelju članka 111. Zakona o prostornom uređenju (Narodne novine broj 153/13.) i članka 32. Statuta Općine Sv. Filip i Jakov (Službeni glasnik Općine Sv. Filip i Jakov br.02/09 i 01/13) Općinsko vijeće
ВишеI_Odredbe za provodenje_PRIKAZ IZMJENA
I VELJA»A I I 2017 I 17 URBANISTI»KI PLAN UREĐENJA UPU 1 Malinska, Radi i (GP-1) I TEKSTUALNI DIO - ODREDBE ZA PROVOĐENJE SA PRIKAZOM IZMJENA I URBANISTICA D.O.O. ZA PROSTORNO PLANIRANJE I KONZALTING I
ВишеI_TEKSTUALNI DIO_ODREDBE ZA PROVEDBU
I OŽUJAK I I 2017 I 17 URBANISTI»KI PLAN UREĐENJA GROBLJA MARKOVO POLJE I TEKSTUALNI DIO - ODREDBE ZA PROVEDBU I URBANISTICA D.O.O. ZA PROSTORNO PLANIRANJE I KONZALTING I GRAD ZAGREB Naziv prostornog plana:
ВишеLučka uprava Ploče 1. IZMJENE GODIŠNJEG PROGRAMA RADA I RAZVOJA LUKE SA FINANCIJSKIM PLANOM LUČKE UPRAVE PLOČE ZA GODINU Listopad
Lučka uprava Ploče 1. IZMJENE GODIŠNJEG PROGRAMA RADA I RAZVOJA LUKE SA FINANCIJSKIM PLANOM LUČKE UPRAVE PLOČE ZA 2017. GODINU Listopad 2017 1 OBRAZLOŽENJE: Na svojoj 127. sjednici održanoj 28.3.2017.
ВишеGRAD ČAKOVEC URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA područja oko Policijske uprave (Sl.glasnik 4/03, 4/11) II. IZMJENA I DOPUNA ČAKOVEC NACRT Prijedloga plana za
GRAD ČAKOVEC URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA područja oko Policijske uprave (Sl.glasnik 4/03, 4/11) II. IZMJENA I DOPUNA ČAKOVEC NACRT Prijedloga plana za javnu raspravu rujan 2016 odgovorni voditelj : Nevenka
ВишеMicrosoft Word UPU PORTO TEPLO.doc
Na temelju članka 109. stavak 6.Zakona o prostornom uređenju (N.N.RH 153/13), članka 21.Statuta Grada Novi Vinodolski (Službene novine Primorsko-goranske županije br.12/13 i 18/14) i Odluke o izradi Urbanističkog
Више0.1. NASLOVNA STRANA GLAVNE SVESKE TEHNIČKE DOKUMENTACIJE 0 GLAVNA SVESKA Investitor: Objekat: Vrsta tehničke dokumentacije: Za građenje / izvođenje r
0.1. NASLOVNA STRANA GLAVNE SVESKE TEHNIČKE DOKUMENTACIJE 0 GLAVNA SVESKA Investitor: Objekat: Vrsta tehničke dokumentacije: Za građenje / izvođenje radova: Projektant: Odgovorno lice projektanta: Pečat:
ВишеGRAD UMAG Naziv prostornog plana: Izmjene i dopune Urbanističkog plana uređenja Marketi-Umag I. ODREDBE ZA PROVEDBU PROSTORNOG PLANA II. GRAFIČKI DIO
GRAD UMAG Naziv prostornog plana: Izmjene i dopune Urbanističkog plana uređenja Marketi-Umag I. ODREDBE ZA PROVEDBU PROSTORNOG PLANA II. GRAFIČKI DIO PROSTORNOG PLANA Umag, 2018. Urbis d.o.o. Flanatička
ВишеTehničkaPravila_552_usvojeno 2017 dopuna 2
TEHNIČKA PRAVILA GPZ - P 552/17 POLAGANJE PRIKLJUČAKA PREDGOVOR Tehnička pravila GPZ - P 552/17, Polaganje priključaka je strukovni propis Gradske plinare Zagreb d.o.o. (u daljnjem tekstu: GPZ). Ova pravila
Више(Microsoft Word - Slu\236bene novine doc)
Broj 1/2013 SADRŽAJ GRADONAČELNIK 1. RJEŠENJE O BROJČANIM OZNAKAMA STVARALACA I PRIMALACA AKATA U GRADU NOVIGRADU ZA 2013. GODINU 2 UPRAVNI ODJEL ZA KOMUNALNI SUSTAV, PROSTORNO UREĐENJE I ZAŠTITU OKOLIŠA
ВишеJEDINSTVENI UPRAVNI ODJEL KLASA: /17-01/24 URBROJ: 2125/11-02/ Korenica, DOPUNA IZVJEŠĆA O JAVNOJ RASPRAVI O PRIJEDLOGU URBA
JEDINSTVENI UPRAVNI ODJEL KLASA: 350-02/17-01/24 URBROJ: 2125/11-02/01-18-70 Korenica, 29.10.2018. DOPUNA IZVJEŠĆA O JAVNOJ RASPRAVI O PRIJEDLOGU URBANISTIČKOG PLANA UREĐENJA RASTOVAČA 3 (R/T3) Sukladno
Више15. SJEDNICA GRADSKOG VIJEĆA GRADA ČAKOVCA MATERIJAL UZ TOČKU 3. DNEVNOG REDA Donošenje Odluke o izradi Izmjene i dopune GUP -a Grada Čakovca 6. listo
15. SJEDNICA GRADSKOG VIJEĆA GRADA ČAKOVCA MATERIJAL UZ TOČKU 3. DNEVNOG REDA Donošenje Odluke o izradi Izmjene i dopune GUP -a Grada Čakovca 6. listopad 2011. PRIJEDLOG Na temelju odredbe članka 78. i
ВишеSLUŽBENI GLASNIK GRADA DUBROVNIKA
SLUŽBENI GLASNIK GRADA DUBROVNIKA Broj 2. Godina XLVI. Dubrovnik, -------. 2009. Sadržaj stranica GRADSKO VIJEĆE 13. Odluka o donošenju Urbanističkog plana uređenja "Babin kuk" u Dubrovniku GRADSKO POGLAVARSTVO
ВишеREPUBLIKA HRVATSKA
Na temelju članka 28. stavak 1. Zakona o komunalnom gospodarstvu ( Narodne novine broj 36/95, 109/95 Uredba, 70/97, 128/99, 57/00, 129/00, 59/01, 26/03 pročišćeni tekst, 82/04, 110/04 Uredba, 178/04, 38/09,
ВишеMicrosoft Word - 4.1_PPUO PODSTRANA-Obrazlozenje.doc
4.1. OBRAZLOŽENJE IZMJENA i DOPUNA SAŽETAK rujan, 2016. Stranica 1 od 7 OBRAZLOŽENJE Izmjena i dopuna prostornog plana uređenja Općine Podstrana SAŽETAK UVOD Izrada Izmjena i dopuna Prostornog plana uređenja
ВишеMergedFile
Investitor: Lokacija: Grad Čazma, Trg Čazmanskog kaptola 13 ; OIB: 81963437417 Vatrogasni dom Dapci zgrada javne namjene Dapci, k.č.br. 1271 k.o. Dapcii Zagrebačka 30 10313 Graberje Ivaničko Tel: ++385
ВишеMicrosoft Word - DIO_0a NASLOVNA osnovni dio VI IZMJ.doc
Nositelj izrade: Upravni odjel za prostorno uređenje, gradnju i zaštitu okoliša Zagrebačke županije Stručni izrađivač Plana: Zavod za prostorno uređenje Zagrebačke županije II. OBVEZNI PRILOZI II.1. OBRAZLOŽENJE
ВишеOdluka je preuzeta s poveznice: SLU%C5%BDBENE%20NOVINE%20OP%C4%86INE%20MO%C5%A0
Odluka je preuzeta s poveznice: http://www.moscenicka-draga.hr/baza/mdraga/users/prora%c4%8cun%202016/ SLU%C5%BDBENE%20NOVINE%20OP%C4%86INE%20MO%C5%A0%C4%86ENI%C4%8CKA%20DRAGA%20-%203-2016.pdf, 7.11.2016.
ВишеR E P U B L I K A H R V A T S K A KRAPINSKO-ZAGORSKA ŽUPANIJA OPĆINA ĐURMANEC OPĆINSKI NAČELNIK KLASA:363-01/17-01/17 URBROJ:2140/ Đurmanec,
R E P U B L I K A H R V A T S K A KRAPINSKO-ZAGORSKA ŽUPANIJA OPĆINA ĐURMANEC OPĆINSKI NAČELNIK KLASA:363-01/17-01/17 URBROJ:2140/02-02-17-1 Đurmanec, 3. ožujka 2017. - OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE ĐURMANEC
ВишеNaručitelj: Grad Obrovac Izrađivač: KONUS d.o.o. Dobropoljana URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA GOSPODARSKO-PROIZVODNE ZONE KARLOVAC 1 U KRUŠEVU UPU 43 ODRED
Naručitelj: Grad Obrovac Izrađivač: KONUS d.o.o. Dobropoljana URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA GOSPODARSKO-PROIZVODNE ZONE KARLOVAC 1 U KRUŠEVU UPU 43 ODREDBE ZA PROVOĐENJE Zadar, lipanj 2018. ZADARSKA ŽUPANIJA
ВишеOdluka je preuzeta s poveznice: ISSN S L U Ž B E N E N O V I N E OPĆINE LOVRAN LOVRA
Odluka je preuzeta s poveznice: http://www.opcinalovran.hr/sn/sn6-2017.pdf, 26.04.2017. ISSN 1848-7688 S L U Ž B E N E N O V I N E OPĆINE LOVRAN LOVRAN, 11. travnja 2017. GODINA: V BROJ: 6 S A D R Ž A
ВишеNa temelju članka 31. stavka 2. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama ( Narodne novine broj 86/12; 143/13; 65/17) i članka 27. Statuta
Na temelju članka 31. stavka 2. Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama ( Narodne novine broj 86/12; 143/13; 65/17) i članka 27. Statuta Grada Zlatara ( Službeni glasnik Krapinsko-zagorske
ВишеNacrt Odluke o provođenju Urbanističkog projekta „MILKOS“
BOSNA I HERCEGOVINA FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE KANTON SARAJEVO OPĆINA NOVO SARAJEVO Općinski načelnik (Nacrt) ODLUKA O PROVOĐENJU URBANISTIČKOG PROJEKTA MILKOS NOSILAC PRIPREME PLANA: OPĆINSKI NAČELNIK
Више(Microsoft Word - Slu\236bene novine doc)
SADRŽAJ GRADSKO VIJEĆE 20. ODLUKA O DONOŠENJU DETALJNOG PLANA UREĐENJA BELVEDER DAJLA U NOVIGRADU 55 21. ODLUKA O IZMJENI I DOPUNI ODLUKE O IZRADI URBANISTIČKOG PLANA UREĐENJA STAMBENOG NASELJA BIKOKERE
ВишеSLUŽBENI GLASNIK OPĆINE SUKOŠAN BROJ: 7. SUKOŠAN, 14. rujna godina GODINA : XI AKTI OPĆINSKOG VIJEĆA OPĆINE SUKOŠAN Odluka o donošenju Urbanisti
SLUŽBENI GLASNIK OPĆINE SUKOŠAN BROJ: 7. SUKOŠAN, 14. rujna 2017. godina GODINA : XI AKTI OPĆINSKOG VIJEĆA OPĆINE SUKOŠAN Odluka o donošenju Urbanističkog plana uređenja komunalno-servisne Golo brdo Odluka
ВишеUPU
REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA OPĆINA CEROVLJE URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA ZONE MJEŠOVITE NAMJENE "CIGLANA CEROVLJE" PRIJEDLOG PLANA CEROVLJE - ZAGREB, LISTOPAD d.o.o. za arhitekturu, planiranje i
ВишеPlan 21 d
Plan 21 d.o.o. Prolaz Marije Krucifikse Kozulić 4/1 51000 Rijeka Tel.: 051/372 372 II. IZMJENE I DOPUNE UPU 3 građevinsko područje naselja N1- Centralno naselje Punat Odredbe za provođenje Prijedlog plana
ВишеTemeljem članka 16, 33. i 34. Zakona o proračunu (N.N. 87/08 i 136/12), te članka 28. Statuta Općine Brckovljani (Sl. glasnik Općine Brckovljani broj
Temeljem članka 16, 33. i 34. Zakona o proračunu (N.N. 87/08 i 136/12), te članka 28. Statuta Općine Brckovljani (Sl. glasnik Općine Brckovljani broj 06/13, Općinsko vijeće Općine Brckovljani na 33. sjednici
ВишеMicrosoft Word _PP-2JR_DPU-Podgora_TEKST.doc
DETALJNI PLAN UREĐENJA DIJELA NASELJA PODGORE - CENTAR PODGORE NARUČITELJ zastupan po Načelniku općine OPĆINA PODGORA Podgora, Andrije Kačića Miošića 2 Ante MILIČIĆ KORDINACIJA JEDINSTVENI UPRAVNI ODJEL
ВишеPetak, 1. srpnja SLUŽBENE NOVINE Stranica 38 broj Na temelju članaka 110. i 198. Zakona o prostornom uređenju ( Narodne novine broj: 153/
Petak, 1. srpnja 2016. SLUŽBENE NOVINE Stranica 38 broj 5. 15. Na temelju članaka 110. i 198. Zakona o prostornom uređenju ( Narodne novine broj: 153/13.) i članka 35. Statuta Općine Viškovo ( Službene
ВишеUPU 17 - Odredbe za provodenje
Naručitelj: Republika Hrvatska Primorsko-goranska županija Grad Rab Nositelj izrade: Upravni odjel za prostorno uređenje, gospodarstvo i turizam Stručni izrađivač: URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA UPU 17- SUPETARSKA
ВишеIZMJENA I DOPUNA URBANISTIČKOG PLANA UREĐENJA ZONE "SREDIŠNJI OBALNI POJAS U STARIGRADU-PAKLENICA Općina Starigrad ODREDBE ZA PROVEDBU PLANA: PRIKAZ I
IZMJENA I DOPUNA URBANISTIČKOG PLANA UREĐENJA ZONE "SREDIŠNJI OBALNI POJAS U STARIGRADU-PAKLENICA Općina Starigrad ODREDBE ZA PROVEDBU PLANA: PRIKAZ IZMJENA siječanj 2019 Nositelj izrade: Izrađivač : Direktor
ВишеBROJ 6 Omiš, 7. lipnja SADRŽAJ GRADSKO VIJEĆE 1. Odluka o donošenju Urbanističkog plana uređenja naselja Pisak Odluka o socijalno ugrože
BROJ 6 Omiš, 7. lipnja 2011. SADRŽAJ GRADSKO VIJEĆE 1. Odluka o donošenju Urbanističkog plana uređenja naselja Pisak... 1 2. Odluka o socijalno ugroženim građanima koji plaćaju umanjenu cijenu isporučene
ВишеSADRŽAJ
Broj 19/2006. SLUŽBENE NOVINE ISTARSKE ŽUPANIJE Stranica 1113 SADRŽAJ AKTI OPĆINE FAŽANA 30. ODLUKA o donošenju Detaljnog plana uređenja Fažana-jug II... 1114 - Odredbe za provođenje detaljnog plana uređenja
ВишеNa temelju članka 95., a u svezi s člankom 130. Zakona o komunalnom gospodarstvu ( Narodne novine, br. 68/18 ) te članka 31. Statuta Općine Perušić (
Na temelju članka 95., a u svezi s člankom 130. Zakona o komunalnom gospodarstvu ( Narodne novine, br. 68/18 ) te članka 31. Statuta Općine Perušić ( Županijski glasnik Ličko-senjske županije, br. 7/13,
ВишеBroj: 12/2011 SLUŽBENI GLASNIK GRADA POREČA-PARENZO Strana 965 POŠTARINA PLAĆENA KOD POŠTE POREČ SLUŽBENI GLASNIK GRADA POREČA - PARENZO Poreč-P
Broj: 12/2011 SLUŽBENI GLASNIK GRADA POREČA-PARENZO Strana 965 POŠTARINA PLAĆENA KOD POŠTE 52440 POREČ SLUŽBENI GLASNIK GRADA POREČA - PARENZO Poreč-Parenzo, 01.12.2011. Broj: 12/11 GODINA: XXXVI PRETPLATNIČKA
ВишеMicrosoft Word - ODREDBE ZA PROVOĐENJE_MATERIZE_.doc
ZADARSKA ŽUPANIJA GRAD NIN Naziv prostornog plana: Urbanistički plan uređenja stambene zone "Materize" - Nin Naziv kartografskog prikaza: Tekstualni prilog Mjerilo kartografskog prikaza: Program mjera
ВишеMicrosoft PowerPoint - OBORINSKA ODVODNJA - PROBLEM KOJI TEK DOLAZI.pptx
OBORINSKA ODVODNJA PROBLEM KOJI TEK DOLAZI Davor Malus, Sveučilište u Zagrebu, Građevinski fakultet Sadržaj: 1. Postojeće stanje oborinske odvodnje 2. Kako oborinsku vodu skupljati i transportirati? 3.
ВишеGeneralni urbanistički plan Kaštela
GENERALNI URBANISTIČKI PLAN KAŠTELA Izmjene i dopune, travanj 2009. (pročišćeni tekst) II Odredbe za provođenje Članak 1. Donosi se Generalni urbanistički plan Kaštela (u daljnjem tekstu: Plan, GUP). Generalnim
ВишеODREDBA ZA PROVOĐENJE
Na temelju članka 100. Zakona o prostornom uređenju i gradnji ( Narodne novine, broj 76/07, 38/09, 55/11, 90/11 i 50/12.), Statuta Općine Sućuraj ( Službeni glasnik Općine Sućuraj, broj 05/13.) i Odluke
ВишеMicrosoft Word - 0. obrazlozenje i odredbe za provodjenje.doc
SADRŽAJ UVOD 4 I OBRAZLOŽENJE 5 1. POLAZIŠTA 5 1.1. Značaj, osjetljivost i posebnosti područja u obuhvatu plana 5 1.1.1. Obilježja izgrađene strukture i ambijentalnih vrijednosti 6 1.1.2. Prometna, telekomunikacijska
ВишеПлан детаљне регулације дела насеља Калиновац у општини Велико Градиште Рани јавни увид Предмет равног јавног увида су основна концептуална планска ра
План детаљне регулације дела насеља Калиновац у општини Велико Градиште Рани јавни увид Предмет равног јавног увида су основна концептуална планска развојна решења, која се не односе на услове, могућности
ВишеMicrosoft Word naslovnica.docx
URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA "BREZINSKA ULICA" I. IZMJENE I DOPUNE PRIJEDLOG PLANA ZA JAVNU RASPRAVU Nositelj izrade plana: Načelnik: Stručni izrađivač: Općina Bistra; Bistranska 98; 10298 Poljanica Bistranska
ВишеMicrosoft Word - IiD DPU Stari Pazin - Tekstualni dio
Naručitelj: Republika Hrvatska Istarska županija GRAD PAZIN Stručni izrađivač: IZMJENE I DOPUNE DETALJNOG PLANA UREĐENJA STARI PAZIN TEKSTUALNI I GRAFIČKI DIO Rijeka, kolovoz 2018. Županija Grad Naziv
ВишеGRAD DUBROVNIK IZMJENE I DOPUNE DETALJNOG PLANA UREĐENJA STAMBENOG NASELJA SOLITUDO IZVORNIK Detaljni plan uređenja stambenog naselja Solitudo ( Služb
GRAD DUBROVNIK IZMJENE I DOPUNE DETALJNOG PLANA UREĐENJA STAMBENOG NASELJA SOLITUDO IZVORNIK Detaljni plan uređenja stambenog naselja Solitudo ( Službeni glasnik Grada Dubrovnika, broj 02/08., 25/18) III.
Више