Microsoft Word IOD_SRB.doc
|
|
- Vladimir Радуловић
- пре 5 година
- Прикази:
Транскрипт
1 ПРОГРАМАБИЛНИ TRIP ПОЈАЧАВАЧ M2/M1 СВОЈСТВЕНЕ БЕЗБЕДНОСТИ УПУТСТВО ЗА ИНСТАЛАЦИЈУ И РУКОВАЊЕ ЗАШТИТА МАШИНА ПОД ЗЕМЉОМ НАДГЛЕДАЊЕ ПУМПИ И КОМПРЕСОРА ITP НАДГЛЕДАЊЕ ДИРЕКТНО НАДГЛЕДАЊЕ МАШИНА ПОД ЗЕМЉОМ Садржај стр. стр. 1 ОСНОВНЕ РАДНЕ ОСОБИНЕ 2 14 КАРАКТЕРИСТИКЕ SETPOINT-А 20 2 ПРИМЕНА Ниво 20 3 ПРИПРЕМА Хистерезис 20 4 ДИМЕНЗИЈЕ Аларм 21 5 ТЕХНИЧКИ ДЕТАЉИ Кашњење (укључено) 21 6 ВЕЗЕ Кашњење (искључено) 21 7 КОМАНДЕ И ПОКАЗИВАЧИ Рад 22 8 ИНФОРМАЦИОНИ ДИСПЛЕЈ КОНТРОЛА КОНТРАСТА 23 9 МЕНИ ФУНКЦИЈА КОД-КЉУЧ УЛАЗ У ГЛАВНА ПОДЕШАВАЊА ДОДАЦИ КАЛИБРАЦИЈА ИЗЛАЗНОГ СИГНАЛА РИПИТЕРА НАПОНСКО НАПАЈАЊЕ МОСТА ПЕРИОД КАШЊЕЊА УКЉУЧИВАЊА FLOW TRIP ПОЈАЧАВАЧ TX ПОДЕШАВАЊА ОПСЕГА И ДИСПЛЕЈА ОДОБРЕЊА И СЕРТИФИКАЦИЈА Јединице ПРИМЕРИ ПРИМЕНЕ Децимална тачка Ажурирање Доњи Горњи 19 1/31
2 1 ОСНОВНЕ РАДНЕ ОСОБИНЕ TROLEX серија програмабилних trip појачавача TX9130 нуди потпуну разноврсност праћења сензора кроз потпуно програмабилан систем менија који је једноставан за употребу, са широким опсегом радних опција. Развијен посебно за праћење сензора у рударској индустрији, искористили смо наше године искуства на пољу индустријске контроле и сензорских примена да произведемо систем који нуди неупоредиву једноставност у раду. Trip појачавач прихвата улазне сигнале од многих аналогних сензора. Улазни сигнал се уобличава и обрађује микропроцесором, ради контроле два независна излазна релеја са индикаторским LED-овима и dot matrix дисплејем за податке. Неке верзије су са рипитерским излазним сигналом ради комуникације са удаљеним системима података. Све функције trip појачавача могу да се програмирају од стране корисника, преко четири тастера. Једноставан и лак за употребу, систем менија води корисника кроз програмирајуће секвенце и сва подешавања се памте у случају нестанка напајања. Спољне контролне функције су такође доступне за КАШЊЕЊЕ УКЉУЧИВАЊА што може да се користи за спречавање излазних релеја током периода загревања или пуштања у рад машине или процеса, а постоји и спољни ресет улаз за ресетовање било које закључане аларм функције. Даљи технички подаци о применама су доступни на захтев и наш Сектор за примене ће са задовољством пружити сваку врсту техничког савета и подршке који вам могу требати. 2/31
3 2 ПРИМЕНА Заштита машина под земљом. Надгледање пумпи и компресора. ITP праћење. Непосредно надгледање машина под земљом. Постоје три монтажна формата: Монтажа на DIN шину. Монтажа у 19'' орман. Монтажа помоћу предњег панела. Модули могу да се усагласе са постојећом опремом или да се поставе у неко од стандардних TROLEX кућишта. Да би задовољио сертификационе стандарде, trip појачавач мора да се монтира у кућиште које нуди улазну заштиту бољу од IP54. Програмабилни trip појачавач TX9130 је сертификован за својствену безбедност за коришћење под земљом, ако се користи са одобреним напајањем и улазним уређајима. 3/31
4 3 ПРИПРЕМА 3.1 Проверите да ли је напон напајања исправан (нпр V). Проверите да ли је напајање одобрено као својствено безбедни извор. Проверите да ли је формат УЛАЗНОГ сигнала у сагласности са сензором или системом који се користи. Проверите да ли је формат ИЗЛАЗНОГ контакта/сигнала у сагласности са системом који се користи. 3.2 Проверите да ли верзија одговара примени. (.913) верзија је за спајање само са TX6023. (.914) верзија је за спајање са orifice таблама или вентуријима. 3.3 Уобичајени fail safe мод за релејне излазне контакте је НОРМАЛНО ОТВОРЕН тако да ће, у случају нестанка напајања или кавара излаза, контакт релеја бити ОТВОРЕН. Trip појачавач се испоручује са контактима који су подешени као НОРМАЛНО ОТВОРЕНИ када је излазни релеј РАСТЕРЕЋЕН. Ако треба, контакти се могу променити у НОРМАЛНО ЗАТВОРЕНЕ: а. Уклоните поклопац са задње стране. б. Два минијатурна пластична контекора на доњој плочи одређују мод контакта. Промените било који или оба у складу са захтевом. в. Вратите задњи поклопац. Ово не утиче на ЕЛЕКТРИЧНО понашање релеја. Ово се такође може програмирати за Погледајте РАСТУЋУ или ПАДАЈУЋУ алармну функцију. одељке 6.2 и Када је trip појачавач испоручен монтиран у стандардно метално кућиште серије TX9200, проверите да ли је лако видљива, читљива и трајна IS ознака причвршћена за спољни део кућишта. ВАЖНО Када је trip појачавач монтиран у специјално или посебно прављено метално кућиште, IS ознака ће бити испоручена посебно и мора се трајно причврстити за спољашњост кућишта на место које је јасно видљиво. 4/31
5 4 ДИМЕНЗИЈЕ 4.1 МОНТАЖА НА DIN ШИНУ 4.2 МОНТАЖА У 19'' ОРМАН 1/6 ОРМАНА ВАЖНО TX9130 МОРА да се инсталише унутар заштитног металног кућишта IP нивоа бољег од IP54, да би се осигурала сагласност са сертификационим захтевима о својственој безбедности. Дозвољено је да кућиште има поликарбонатски прозор да би се омогућило да се види дисплеј TX9130. Површина прозора не сме да буде већа од 100cm 2. Идентификационе ознаке терминала морају да се поставе на видљиво место, поред терминала за повезивање. Погледајте одељак МОНТАЖА ПОМОЋУ ПРЕДЊЕГ ПАНЕЛА Детаљи за исецање панела Важно: Предњи део панела је отпоран на околину до IP65, омогућавајући да се модул користи у спољним радним условима. 5/31
6 5 ТЕХНИЧКИ ДЕТАЉИ Тачност приказа: ±0,5% (аналогни канали). Тачност сет тачке: ±0,5%. Границе темп. амбијента: Електричне везе: Материјал кућишта: Нето тежина: Информациони дисплеј: Монтажа: Рад: C. Barrier/clamp терминали 4mm. ABS. 300 грама. LCD, по 16 карактера у 2 линије, висина 5mm. DIN шина (EN 50022), 19'' орман или помоћу предњег панела. Микропроцесорски контролисан, рад са менијима са чувањем података. Подешавање сет тачке: %. Подешавање хистерезиса: %. Подешавање кашњења укључивања: Подешавање кашњења излаза: Мени инжењерских јединица: Подешавање периода упросечавања улазног сигнала: Аларм квара улазног сигнала: Напон напајања: Струја напајања: Излазни релеји: Рангирање релејног контакта: Формат контакта: секунди секунди. mv, V, ma, A, C, F, g, kg, mbar, bar, Pa, kpa, PSI, %, ppm, %RH, mm, m, m/s, mm/s, m3/s, ft, ins, ft/sec, rpm, pps, Hz, khz, g, m3, %LEL, %v/v, (кориснички унос ASCII кодом) секунди. Линија сигнала отвореног или кратког кола ће растеретити излазне релеје и приказати ГРЕШКУ ВИСОКОГ или НИСКОГ СИГНАЛА. 7,5V...16,5V DC (изведено из одобреног својствено безбедног напајања). 50mA при 12V (са оба побуђена релеја) Два енкапсулирана reed релеја са програмирањем функција. 200V, 0,25A, 3W апсолутни максимум. Changeover контакти. ВАЖНО. Кола комутирана контактима излазних релеја МОРАЈУ да потичу из сертификованог својствено безбедног напајања и параметри кола морају да буду унутар захтева својствене безбедности. НОРМАЛНО ОТВОРЕН или НОРМАЛНО ЗАТВОРЕН (по избору корисника) Излазни сигнал рипитера: mA аналогни (макс. отпор оптерећења 250Ω). 0,4...2V аналогни (мин. отпор оптерећења 1кΩ) Hz пулсни излаз (опто-изоловани транзистор). 6/31
7 6 ВЕЗЕ Trip појачавач из серије TX9130 нуди избор следећих аналогних улазних сигнала: TX9131 струјни сигнали: mA. TX9132 напонски сигнали: 0,4...2V. TX9134 PT100 сигнали. TX9136 сигнали балансног моста. TX9137 AC улазни сигнали. Такође су доступне верзије са рипитерским излазним сигналом уместо другог релеја, R2, у три стандардна излазна формата: mA 0,4...2V Hz 6.1 ВЕЗЕ Reset Power ON Delay Reset Power ON Delay +V Out 0V Out SIG Low SIG High +12V dc Supply Input Signal +V Out 0V Out SIG Low SIG High +12V dc Supply Input Signal 2 ИЗЛАЗНА РЕЛЕЈА 1 ИЗЛАЗНИ РЕЛЕЈ + РИПИТЕРСКИ ИЗЛАЗНИ СИГНАЛ 6.2 Релеји су приказани растерећени т.ј. ИСКЉУЧЕНО или setpoint ПРЕКОРАЧЕН. Погледајте одељак Терминал 12 се користи за контролу КАШЊЕЊА УКЉУЧЕЊА 0V = ИНХИБИЦИЈА. Погледајте одељак 12 Отворен улаз = Започни период КАШЊЕЊА УКЉУЧЕЊА (остави отворен ако се не користи). 6.4 Терминал 11 се користи за РЕСЕТОВАЊЕ било којег ЗАКЉУЧАНОГ релеја и за ресетовање дисплеја бројача импулсом спољног контакта. Погледајте одељак V = РЕСЕТ 7/31
8 6 ВЕЗЕ наставак КОНФИГУРАЦИЈА УЛАЗНИХ КАНАЛА ОПСЕГ ВЕЗЕ 6.5 TX9131 струја mA mA. 2 wire (loop powered) 3 wire (separate powered) Потпуно пливајући диференцијални улаз Отпорност: 10R SENSOR SIGNAL SENSOR SIGNAL 6.6 TX9132 напон 0,4...2V. 3 wire (short distance) 4 wire (long distance) Потпуно пливајући диференцијал SIGNAL SIGNAL Отопрност: 100k SENSOR SENSOR 6.7 TX9134 уређај са температурно променљивом отпорношћу Стандардизован према DIN43760 и BS1904. PT C C. 50 C C. 2 wire 4 wire (compensated) 6.8 TX9136 мост Балансирани четворокраки мостни улаз. Пелистор. Strain gauge. Притисак. 0.1mV/V до 10mV/V. Програмабилни напон побуђивања моста 2V...6V. CHANNEL 1 SIG LOW SIG HIGH 6.9 TX9137 AC напон Load cells, AC генератори, мерачи убрзања, сензори брзине и инструменти за мерење снаге. Вршна детекција. 10Hz...100kHz. 10V pk/pk. RMS детекција. 10Hz...10kHz. 1Vrms. SIGNAL 8/31
9 6 ВЕЗЕ наставак 6.10 Прорачун дужине кабла за напојну петљу, mA сензори Максимална дужина кабла = km. V s = напон напајања V ms = минимално прихватљив напон сензора (нпр. 20V). R cable = укупна отпорност спојног кабла у Ω/km Додавање дигиталног дисплеја у 0,4...2V сигналну петљу Некад је неопходно обезбедити очитавање у удаљеној тачки негде уздуж 0,4...2V сигналне петље V signal loop Trolex-ов дигитални дисплеј TX9181 може да се дода у петљу у било којој тачки ради приказивања вредности сигнала. SENSOR 6.12 Прорачун дужине кабла за напонске улазе (0,4...2V) +V (Supply) 0V (Supply) 0V Signal Signal high Улазна отпорност trip појачавача је врло велика, тако да дужина кабла обично није проблем. Пад напона на линији напајања је критичан фактор, нарочито код трожичног система где је 0V на напонској линији спојено са сигналном линијом. Користите четворожични систем на даљинама већим од 100m за поништавање овог ефекта Двоструки улазни сигнали (диференцијални) SENSOR A Signal low Signal high SENSOR B Диференцијални улазни степен 0,4...2V верзије trip појачавача такође му омогућава да истовремено надгледа два улазна сигнала и да реаугује на разлику између њих. Ова техника се често користи за надгледање диференцијалне температуре, диференцијалног притиска и диференцијалне брзине. Важно је, међутим, да су два сензора или улазна сигнала калибрисана према истим радним параметрима. 9/31
10 6 ВЕЗЕ наставак 6.14 Излазни сигнал рипитера За уградњу рипитерског излазног сигнала изместиће се излазни релеј R2. Доступне су три опције, и у сваком случају величина сигнала је пропорционална вредности са дисплеја (од доње ка горњој). Погледајте одељке 13.4 и 13.5 Стандардна сигнална петља управљана струјом. Максимална отпорност петље: 300R при напајању од 12V. Напон напајања: 7,5V...16,5V DC. Двожични напонски излаз велике отпорности. Минимална отпорност петље: 1kΩ. Напон напајања: 7,5V до 16,5V DC. Варијабилни излаз квадратне таласне учестаности са галванском изолацијом. Максимални напон: 30V DC. Максимална струја: 15mA. Изолација: V DC TX9139 посреднички релеј Relay 2 Relay 3 Relay 1 Посреднички релеј TX9139 је рипитерска јединица која обезбеђује три независна changeover излазна релеја, напајана директно из улазног напона. Јединица не нуди програмабилне могућности trip појачавача. +12V dc Supply 10/31
11 7 КОНТРОЛЕ И ПОКАЗИВАЧИ 7.1 Терминали. Мерена вредност. (одељак 13.7/13.6) Поларитет. (одељак 13.7/13.6) LED-ови који показују стање релеја (УКЉУЧЕНИ су кад је одговарајући setpoint прекорачен РЕЛЕЈ ЈЕ РАСТЕРЕЋЕН). (одељак 14) Инжењерске јединице. (одељак 13.3) Стрелице тренда сигнала. (одељак 8.2) Тастатура. Графички приказ сигнала (одељак 8.2) 7.2 Функције тастатуре МЕНИ ИЛИ НАЗАД КОРАК НАГОРЕ КОРАК НАДОЛЕ ПОТВРДА ПОДАТАКА Држите тастере КОРАК НАГОРЕ и КОРАК НАДОЛЕ притиснутим две секунде за брзи self keying. ПАМЋЕЊЕ ПОДАТАКА Памћење података је трајно и сва подешавања остају запамћена са престанком напајања. 11/31
12 8 ИНФОРМАЦИОНИ ДИСПЛЕЈ 8.1 Укључивање Код првог укључивања, процесор ће Погледајте одељак 9 иницијализовати претходно програмирана подешавања и било које подразумеване вредности. Погледајте ФУНКЦИЈСКИ МЕНИ за подразумеване вредности. 8.2 Приказ сигнала Дисплеј ће сада показати главни СИГНАЛНИ ПРИКАЗ. Погледајте одељак 7 Тренд раста или опадања улазног сигнала биће приказан стрелицама тежње: Миран непроменљив улазни сигнал. Улазни сигнал са тежњом раста. Улазни сигнал са тежњом опадања. Могуће је наћи сумњиве споро променљиве сензорске сигнале. Уколико је раније програмирано било какво КАШЊЕЊЕ УКЉУЧЕЊА, дисплеј ће прво показати Погледајте одељак 12 дужину кашњења у секундама. Приказано време ће се смањивати док се не заврши POD период, а онда ће се дисплеј вратити на ПРИКАЗ СИГНАЛА. 8.3 Мерење напона напајања Долазни напон напајања trip појачавача може да се провери. за ПРИКАЗ напона. (дисплеј ће такође показати софтверску верзију: Vx.x.). Доћи ће до упозорења ако напајање падне испод 7,0V. 8.4 Преглед релејног setpoint-а Програмирани нивои релејног setpoint-а могу да се прегледају на дисплеју. Погледајте одељак 14.1 за ПРИКАЗ нивоа setpoint-а. R. Означава РАСТУЋУ алармну функцију. F. Означава ПАДАЈУЋУ алармну функцију. Погледајте одељак /31
13 8 ИНФОРМАЦИОНИ ДИСПЛЕЈ наставак 8.5 Преглед врха/дна ВРХ: МАКСИМАЛНА вредност сигнала од последњег ресета. ДНО: МИНИМАЛНА вредност сигнала од последњег ресета. за ПРИКАЗ ВРХА и ДНО. па за РЕСЕТОВАЊЕ ВРХ/ДНО вредности. Било које сачуване вредности ВРХА и ДНА ће се аутоматски поставити на нулу при првом укључењу напајања. 8.6 Информација о грешци сигнала Верзије са обрађеним улазом ће такође показати информацију о било којем стању грешке улазног сигнала које се догодило. Сигнал који прелази преко својих нормалних радних граница (нпр. изнад 2V или испод 0,4V на 0,4...2V улазу) ће проузроковати упозорења на претходно постављене нивое неслагања и активираће посебне сигнале ГРЕШКЕ. 5% Изузетно ВИСОК сигнал (>2,2V). ИЗНАД ОПСЕГА Сигнал ИЗНАД калибрисаног опсега (нпр. >2,1V). НОРМАЛАН Минимални/нормални/максимални сигнал (нпр. 0,4...2V). ИСПОД ОПСЕГА Сигнал ИСПОД калибисаног опсега (<0,3V). 5% Изузетно НИЗАК сигнал (<0,2V). Сигнали грешке ће растеретити Релеј 1 и Релеј 2. 13/31
14 9 МЕНИ ФУНКЦИЈА (Нечетворокраки мост) САМО TX9136 (мостне верзије са 2+4 крака) (мостна верзија са пелистором) (само мостне верзије TX9136) (само пелисторска верзија) (само пелисторска верзија) (непелисторска верзија) (непелисторска верзија) (непелисторска верзија) ФУНКЦИЈА Ознака одељка у подацима Почетно подразумевано подешавање САМО TX9151 (само TX ) (само TX ) (само TX ) 14/31
15 10 УЛАЗ У ГЛАВНА ПОДЕШАВАЊА Све радне функције могу да се програмирају преко тастатуре уласком у мени ГЛАВНИХ ПОДЕШАВАЊА УЛАЗ за УЛАЗ у мени ГЛАВНИХ ПОДЕШАВАЊА. Доња линија дисплеја ће показати прву од опција доступних у менију ГЛАВНИХ ПОДЕШАВАЊА. (Претходно програмирана подешавања ће у одговарајућим ситуацијама бити приказана у заградама). САМО Ако је изабрано, КОДИРАНО безбедносно закључавање ће спречити улаз у ГЛАВНА ПОДЕШАВАЊА Погледајте одељак 16 док се не потврди тачна улазна шифра. за ПОМЕРАЊЕ курсора преко цифара. за ПРОМЕНУ броја. и за кретање горе и доле у менију. (претходно програмирана подешавања биће приказана уз сваку ставку у менију). Промене функција се сада могу програмирати као што је описано у следећим одељцима. DATA SAVED ће кратко трептати на дисплеју кад год се уноси нова вредност током програмирања функције. NOT SAVED ће кратко трептати на дисплеју ако се вредност не унесе током програмирања функције. Дисплеј ће се аутоматски вратити у претходно коришћени МЕНИ након уноса вредности или избора ИЗЛАЗ за ИЗЛАЗ из било које позиције у секвенци МЕНИЈА. Сваки притисак на овај тастер ће вратити дисплеј један корак уназад док се не дође до ПРИКАЗА СИГНАЛА. Дисплеј ће се прогресивно враћати корак уназад у интервалу од 10 секунди ако се не притиска ниједан од тастера. 15/31
16 11 КАЛИБРАЦИЈА ИЗЛАЗНОГ СИГНАЛА РИПИТЕРА Неке верзије ће имати излазни сигнал уместо Релеја R2. Постоје три излазне могућности и ниво излазног сигнала је директно пропорционалан приказаној вредности. Сигнал ће бити калибрисан током производње да би био у сагласности са ДОЊИМ и ГОРЊИМ програмираним вредностима: Погледајте одељке 13.4 и 13.5 ДОЊА ГОРЊА Доња ДИСПЛЕЈ Горња Верзија 0,4...2V 0,4 2 Верзија mA 4 20 Верзија Hz 5 15 Преподешавање излазног сигнала рипитера. Сигнал рипитера обично не би требало да захтева преподешавање. Рекалибрација се по потреби може спровести спајањем тачног пробног инструмента са излазним колом, подешеним на одговарајући мерни опсег (напон/струја/учестаност). Пример за верзију mA. 0,4...2V излаз mA излаз Hz излаз или за избор. или за ПОДЕШАВАЊЕ очитавања. Приказана вредност показује представу модулације ширином импулса генерисане унутрашњим процесором ради производње аналогног излазног сигнала и може се користити као водич који осликава раст/пад сигнала током подешавања. Опсег: 0 до 2,5V нпр ,4 4mA 5Hz 49 2V 20mA 15Hz Процедура је иста за одговарајућу вредност од 2V. 16/31
17 12 ПЕРИОД КАШЊЕЊА УКЉУЧИВАЊА Power on Кашњење укључивања АЛАРМ АЛАРМ Setpoint излазни релеји R1 и R2 могу да се онемогуће за подесиви временски период након укључивања напајања. Ова могућност је корисна за иницијално почетно премошћавање када машина достиже брзину или се процес стабилизује. или за ПРОМЕНУ вредности. Опсег: s У ситуацији где се trip појачавач напаја из независног извора напајања, почетак периода кашњења укључивања може се контролисати удаљеним контактом. Укључивање Кашњење укључивања Покретање АЛАРМ АЛАРМ Сигнал од 0V на терм. спречава покретање тајмера кашњења. Период кашњења укључивања може да отпочне само инструкцијом из контролног контакта повезаним са машином или процесом који је иницијално покренут. (Кашњење укључивања ће се Погледајте одељак 6.3 ресетовати када се напајање уклони). 17/31
18 13 ПОДЕШАВАЊЕ ОПСЕГА И ДИСПЛЕЈА Могуће је одредити разне карактеристике опсега сигнала и дисплеја. Садржаји менија ће варирати, у зависности од улазне верзије. Погледајте мени функција за сваки списак менија. Погледајте одељак 9 или за КРЕТАЊЕ по менију Јединице Мени стандардних инжењерских јединица је доступан за додавање приказу вредности сигнала. нпр. bar, ma, m/s, C, F. Погледајте одељак 5 Опсег: (одељак 5) (на темп. улазним верзијама, TX9133, TX9134, TX9135, избор ће бити ограничен на C, F или K). или за промену јединица. Специфичне јединице. Опсег: 192 карактера по позицији Нестандардне или специјалне јединице могу да се унесу на следећој позицији у менију. Доступна су 192 различита карактера и до 4 карактера може да се унесе једноставном ASCII програмском рутином. Молимо вас да затражите упутство за програмирање ако имате специфичан захтев Децимална тачка Када се нумеричка вредност ГОРЊЕГ и ДОЊЕГ очитавања дисплеја постави децимална тачка може да се премести у било коју жељену позицију у броју. Опсег: x 0, ,0 или за ПРЕМЕШТАЊЕ децималне тачке. Погледајте одељке 13.4 и /31
19 13 ПОДЕШАВАЊЕ ОПСЕГА И ДИСПЛЕЈА наставак 13.3 Ажурирање Аналогни сигнал Време ажурирања Улазни сигнал се узоркује у предефинисаном интервалу. Вредност АНАЛОГНОГ сигнала се усредњава и ажурира у повременим интервалима и преиод ажурирања је подесив. Ниско подешавање ће дати брзу реакцију на улазни сигнал, а високо подешавање може да се подеси тамо где је потребно смиривање флуктуационог улаза, или једноставно за уношење кашњења на улазу. Ово је нарочито погодно у окружењима са електричним шумовима. За максималну тачност, узорковање се одвија на предњој страни, пре pre-scaling-а секунди Нивои аналогних сигнала се УСРЕДЊАВАЈУ између узорака. или за ПРОМЕНУ вредности Доњи 13.5 Горњи Улазни сигнал (Доњи) Улазни сигнал Притисак (Горњи) (Горњи) Независно подесива, ова два параметра су уско међусобно повезана. Они постављају жељену ДОЊУ ГРАНИЦУ и ГОРЊУ ГРАНИЦУ очитавања дисплеја за дати улазни сигнал. Опсег дисплеја може да се програмира да показује истините вредности јединица урачунавајући множеће константе, вредности раздешености нуле или негативне вредности. (Доњи) Проток за ПОМЕРАЊЕ курсора преко цифара за ПРОМЕНУ цифре обележене курсором. Опсег: ±, Претпоставља се да је одзив сигнала између ДОЊЕГ и ГОРЊЕГ линеаран. Сигнали из несагласних уређаја као што се термоупаривачи ће се аутоматски линеаризовати по одговарајућем стандарду. Нелинеарне релације као што су сигнали квадратног закона из DP сензора и полиноми такође се могу уградити у софтвер према одређеним захтевима. 19/31
20 14 КАРАКТЕРИСТИКЕ SETPOINT-А Trip појачавач има два SETPOINT излазна релеја или алармне тачке R1 и R2, и разне радне карактеристике било ког од њих могу да се утврде појединачно. Релеји су обично побуђени, а растерећени су када се прекорачи setpoint. или за КРЕТАЊЕ по менију Нивои Могуће је подесити радни НИВО или setpoint сваког релеја. за ПОМЕРАЊЕ курсора преко цифара. Опсег: 0...вредност пуног опсега за ПРОМЕНУ вредности цифре Хистерезис Хистерезис је МРТВА ЗОНА између ИСКЉУЧИВАЊА и УКЉУЧИВАЊА релеја у SETPOINT-у, док улазни сигнал расте и опада. Може да се подеси као проценат НИВОА SETPOINT-а. или за ПРОМЕНУ вредности. Опсег: 0...вредност пуног опсега Setpoint укључен Setpoint искључен Хистерезис Улазни сигнал Ниска вредност хистерезиса, рецимо 5%, се често користи за савладавање нивоа флуктуационог сигнала и да спречи лов у цонтролним системима са затвореном петљом. Хистерезис Високи (setpoint укључен) Ниски (setpoint искључен) Висока вредност хистерезиса може такође да се користи као контролна функција као у случају контроле рада пумпи. Пумпа ће почети на високом нивоу и наставиће да пумпа док се не достигне низак ниво на дну хистерезисне петље. 20/31
21 14 КАРАКТЕРИСТИКЕ SETPOINT-А наставак 14.3 Аларм (растући/опадајући) Setpoint Релеји могу да се подесе да се растерете РАСTУЋИМ или ОПАДАЈУЋИМ улазним сигналом. РАСТУЋИ ОПАДАЈУЋИ На пример, при надгледању повишених вибрација или високе концентрације гаса, релеј може да се подеси да се растерети РАСТУЋИМ сигналом да би алармна функција била без грешке. Обрнуто, при праћењу грешке у протоку или ниског притиска, релеј може да се подеси да се растерети ОПАДАЈУЋИМ сигналом. или за избор РАСТУЋЕГ/ОПАДАЈУЋЕГ. Range: 255 sec 14.4 Одлагање УКЉУЧЕЊА Setpoint сигнал Висок t on Рад setpoint сигнала може да се одложи подесивим временским периодом t on. Низак Ово је корисно за потврђивање аларма, да се примени временско одлагање у акцију процесне, или да се превазиђе варљива флуктуација улазног сигнала. Погледајте одељак 14.6 Ако улазни сигнал падне испод setpoint-а пре истека времена програма, мерач ће се вратити на нулу спреман да поново крене. Setpoint сигнал Низак t off 14.5 Одлагање ИСКЉУЧЕЊА Висок Ресетовање setpoint сигнала може такође да се одложи подесивим временским периодом t off. Погледајте одељак 14.6 Ако улазни сигнал пређе setpoint пре истека времена програма, мерач ће се вратити на нулу спреман да поново крене. или за ПРОМЕНУ вредности. Опсег: 255 секунди Висок Низак t on t off Одлагање и УКЉУЧЕЊА и ИСКЉУЧЕЊА setpoint-а може да се комбинује, ако је захтевано, и независно су програмабилна. 21/31
22 14 КАРАКТЕРИСТИКЕ SETPOINT-А наставак Setpoint Улазни сигнал 14.6 Рад Релеј може да се подеси да ради на четири различита начина у односу на свој setpoint. АУТО РЕСЕТ Релеј ће се растеретити када улазни сигнал пређе вредност setpoint-а и ресетоваће се када се улазни сигнал врати. t = било које програмирано одлагање. Погледајте одељке 14.4/14.5 ЗАКЉУЧАВАЊЕ ДО РЕСЕТА Релеј ће се растеретити када улазни сигнал пређе вредност setpoint-а и закључаће се до ресета. t = било које програмирано одлагање. Погледајте одељке 14.4/14.5 ПРЕБАЦИВАЊЕ Релеј ће се побудити/растеретити сваки пут када се пређе вредност setpoint-а. t = било које програмирано одлагање. ПУЛСИРАЊЕ Setpoint сигнал ће дати импулс једнак времену t 2 сваки пут када се пређе вредност setpoint-а. t = било које програмирано одлагање. Погледајте одељке 14.4/14.5 Погледајте одељке 14.4/14.5 Почетак пулса ће бити одложен за време једнако t 1 након што се пређе вредност setpoint-а. МЕТОДИ ЗА РЕСЕТ 0/1/0 импулс на улазу 2 0V импулс на терм. 11 и држи, онда, онда отпусти Привремено уклоните напајање БРОЈАЧ ЗАКЉ. РЕЛЕЈ N/A Погледајте одељак 6.1 Погледајте одељак 6.4 или за ПРОМЕНУ функције. 22/31
23 15 КОНТРОЛА КОНТРАСТА Контраст LCD-а може да се мења ради компензације ефекта температуре локалног амбијента. Опсег: = макс. контраст на 20 C или за ПОДЕШАВАЊЕ контраста. 16 КОД-КЉУЧ = Код-кључ ИСКЉУЧЕН (слободан приступ) + = Код-кључ УКЉУЧЕН (ограничен приступ) Опсег: Сво програмирање у ГЛАВНИМ ПОДЕШАВАЊИМА може да се забрани изабраним безбедносним кодом. То је функција по избору, и код може да се промени у сваком тренутку. за ПОМЕРАЊЕ курсора преко цифара. за ПРОМЕНУ вредности цифре испод које је курсор. Погледајте одељак ДОДАЦИ TX6641 Exd/СВОЈСТВЕНО БЕЗБЕДНО НАПАЈАЊЕ За коришћење под земљом. Избор AC напајања од 24, 110 или 230V. Доступно са релејима у Exd одељцима за директно прекидање пилотских кола. Потпуна компатибилност са целом палетом Trolex-ових рударских сензора, контролера и standby батерија. КУЋИШТЕ TX /31
24 18 НАПОНСКО НАПАЈАЊЕ МОСТА КОРИСНИЧКО ПОДЕШАВАЊЕ STRAIN GAUGE ВЕРЗИЈЕ TX9136. Strain Gauge верзија ја фабрички калибрисана за улазни сигнал одређен у Реду радова. Међутим, помоћу неколико једноставних притисака тастера, корисник може рекалибрисати јединицу на лицу места да одговара примени. Никаква специјализована опрема није потребна. Такође је могуће вратити оригиналну фабричку калибрацију у било ком тренутку. Међутим, да би се избегле велике грешке у калибрацији, Корисник опције приказане испод су ограничене на опсег подешавања од ±10% горње вредности приказане у Опсег и дисплеј менију. Опције менија које су специфичне за ову верзију описане су испод. Да би се разјасниле процедуре, типични пример је описан где је то погодно. Преостале опције, нпр. Setpoint-и итд., требале би да се подесе као што је описано у одељку 9.2 овог документа Напон моста Напон моста је обично фабрички подешен на 5V да би се добио максимални излаз из strain gauge моста. Ако је потребно, напон се може проверити и подесити коришћењем менија напона моста. Из екрана главног дисплеја, за ПРИСТУП менију MAIN SETUP. за ИЗБОР менија Bridge Setup. Из менија BRIDGE SETUP, или за ИЗБОР ставке Bridge Voltage. за ПРИСТУП ставки. или за ПОДЕШАВАЊЕ захтеваног НАПОНА. за ПРИХВАТАЊЕ и ПАМЋЕЊЕ вредности. 24/31
25 18 НАПОНСКО НАПАЈАЊЕ МОСТА наставак 18.2 Кориснички подешена нула Ова опција дозвољава кориснику да нулује јединицу ради поништавања било какве strain gauge гречке нуле или претходног оптерећења система. Типичан пример била би калибрација мерног моста. Раздешење због тежине платформе било би приказано на дисплеју. Коришћењем User Set Zero опције, приказ може бити смањен на нулу без утицаја на фабричку калибрацију опсега. Из Bridge Setup менија, или за ОЗБОР User Set Zero ставке. за ПРИСТУП ставки. Са нултим оптерећењем, Вредност Nnn није важна. Током операције ауто нуловања, видеће се да се вредности nn мењају али нису важне. Data Saved је приказано када је операција завршена. Важно: Ако се прикаже OVER LIMIT или UNDER LIMIT, захтевано подешавање раздешености нуле је изван дозвољеног опсега. (погледајте изнад). 25/31
26 18 НАПОНСКО НАПАЈАЊЕ МОСТА наставак 18.3 Кориснички подешено оптерећење Ова опција дозвољава кориснику да калибрише опсег јединице користећи познати улаз из примене. Поново користећи пример мерног моста, корисник ће применити познату тежину (оптерећење). Опција јединице Set Load ће се онда користити за унос вредности познате тежине. TX9136 ће онда аутоматски израчунати одговарајуће мерне факторе у односу на подешавања пуног опсега. Из Bridge Setup менија, или за ИЗБОР User Set Load ставке. за ПРИСТУП ставки. или за УНОС познатог улазног оптерећења. за ЧУВАЊЕ вредности. На екрану ће се видети овакав приказ. Знајући примењено оптерећење, пр. Вредност Nnn није важна. Током операције аутоматске калибрације, видеће се како се вредности nn мењају али те промене нису важне. Data Saved је приказано када је операција завршена. ВАЖНО: Ако се види упозорење OVER LIMIT или UNDER LIMIT, потребно подешавање опсега је ван дозвољеног опсега. (погледајте изнад) 26/31
27 18 НАПОНСКО НАПАЈАЊЕ МОСТА наставак 18.4 Осетљивост Из Bridge Setup менија, пр. или за ИЗБОР Sensitivity ставке. за ПРИСТУП ставки. Горња линија дисплеја даје тренутну вредност осетљивости. или за УНОС познате mv вредности како је одређено изнад. (не mv/v вредности из калибрационог сертификата) за ПАМЋЕЊЕ вредности Враћање подразумеваних вредности Ова опција дозвољава кориснику да врати TX9136 назад на своја оригинална фабричка калибрациона подешавања. Из Bridge Setup менија, пр. или за ИЗБОР Restore Defaults ставке. за ПРИСТУП ставки. за ПОТВРДУ акције враћања. Data Saved је приказано када је операција завршена. 27/31
28 19 TX9151 FLOW TRIP ПОЈАЧАВАЧ ПОДЕШАВАЊЕ ЗА КОРИШЋЕЊЕ СА ORIFICE PLATE-ОМ Сви подаци калибрације протока морају да се унесу у вредностима l/min. Сви подаци калибрације сензора dp притиска морају да се унесу у вредностима mbar. По потреби извршите конверзију пре него што почнете процедуру подешавања. Коначни избор јединица протока различитих од l/min се подешава на крају иницијалне процедуре калибрације Подешавање 1. Приступите Scale & Display менију. 2. Проверите да ли је вредност Lower постављена на нулу или како је захтевано. 3. Поставите вредност Upper према вредности пуног протока из Orifice Plate калибрационог сертификата. (мора да буде у l/min) 4. Поставите позицију децималне тачке како је захтевано. 5. Поставите PressFS према пуној вредности линијског сензора притиска TX6141. Ако сензор линијског притиска није инсталиран, поставите вредност на 0. Ако се ово не уради, екран ће показати Signal Fail. 6. Ако је PressFS постављен као већи од нуле, постојаће друга опција PressC. Унесите Pressure Constant вредност из калибрационог сертификата TX Поставите DPRnge према вредности пада притиска из Orifice Plate калибрационог сертификата. (у mbar) 8. Са сензором стављеним у проточни систем, приступите Scale & Display менију и изаберите 'Zero DP. Притисните десну стрелицу за приступ опцији. Требало би да се види порука Confirm Осигурајте да нема протока кроз систем. Притисните десну стрелицу са памћење нуле система. 9. Изаберите јединице захтеваног протока из SP Units менија. Примедбе Pressure constant је функција TX6144 dp ћелије, а не сензора линијског притиска. DPRnge има подразумевану вредност 1000mbar да би одговарала стандардном orifice plate паду притиска. Ова вредност може да се промени од стране корисника у друге вредности пада притиска ако је захтевано. DPMax има подразумевану вредност 1724mbar да би одговарала 25psig пуној вредности TX6144. Ова вредност обично не би требала да захтева подешавање. TX9151 је подешен за улазни сигнал dp сензора од 0,5V до 4,5V = 0 до 1724mbar. Пад притиска од 250mbar одговара пуном улазном сигналу од 1,08V. Пад притиска од 1000mbar одговара пуном улазном сигналу од 2,82V. 20 ОДОБРЕЊА И СЕРТИФИКАЦИЈА 20.1 Својствено безбедан Инструмент је сертификован својствено безбедан апарат групе I према EURONORM стандардима за употребу у потенцијално експлозивним атмосферама када се користи са одобреним напајањем. EEx ia I: SIRA992136X HSE(M): EAWR20(DTS) Електромагнетска компатибилност. Инструмент је пројектован у складу са EC директивом за EMC (89/336/EEC). 28/31
29 21 ПРИМЕРИ ПРИМЕНЕ 21.1 Контрола и аларм АЛАРМ ВИСОКИ НИСКИ НУЛА Пумпа се користи да допуни резерву течности у резервоару сваки пут кад ниво превише опадне. У резервоару постоји турбуленција због сталног рада агитатора. Потребан је приказ садржаја резервоара у галонима пресек резервоара је константан. Потребно је алармно упозорење ако пумпа не успе да стане на високом нивоу или ако не успе да крене на ниском нивоу. Trolex-ов трансмитер притиска TX6140 се користи за мерење хидростатичког притиска у резервоару. Опсег: 0...0,25bar gauge. Неовлашћени корисници не смеју да имају приступ подешавањима. TROLEX-ОВ ТРАНСМИТЕР ПРИТИСКА TX 6140 ПОДЕШАВАЊЕ ВР. R1 R2 ОДЛАГАЊЕ УКЉУЧЕЊА 0 НИЖА ВРЕДНОСТ (4mA) 1 ПЕРИОД АЖУРИРАЊА 5s КОНТРАСТ LCD-А 25 ЈЕДИНИЦЕ галони ПОЗИЦИЈА ДЕЦ. ТАЧКЕ 10.0 ВИША ВРЕДНОСТ (20mA) 60 ВРЕДНОСТ SET POINT-А ЗАКЉУЧАВАЊЕ НЕ ДА КАШЊЕЊЕ 2s 1s ХИСТЕРЕЗИС 90% 5% ФАЗА РЕЛЕЈА РАСТУЋА РАСТУЋА ИЗЛАЗНИ КОНТАКТИ РЕЛЕЈА НОРМАЛНО ЗАТВОРЕН КОД-КЉУЧ УКЉ. (1435) НОРМАЛНО ОТВОРЕН 21.2 Trip појачавач ATX9132 надгледа гас сензор Два setpoint-а нивоа R1 и R2 дају УПОЗОРЕЊЕ и АЛАРМ при РАСТУЋОЈ концентрацији гаса. ПОДЕШАВАЊЕ ВР. R1 R2 ОДЛАГАЊЕ УКЉУЧЕЊА 15s НИЖА ВРЕДНОСТ (4mA) 0 ПЕРИОД АЖУРИРАЊА 3s КОНТРАСТ LCD-А 25 ЈЕДИНИЦЕ ppm ПОЗИЦИЈА ДЕЦ. ТАЧКЕ ВИША ВРЕДНОСТ (20mA) 200 ВРЕДНОСТ SET POINT-А ЗАКЉУЧАВАЊЕ ИСКЉ. УКЉ. КАШЊЕЊЕ 2s 2s ХИСТЕРЕЗИС 5% 5% ФАЗА РЕЛЕЈА РАСТУЋА РАСТУЋА ИЗЛАЗНИ КОНТАКТИ РЕЛЕЈА НОРМАЛНО ЗАТВОРЕН КОД-КЉУЧ УКЉ. (1435) НОРМАЛНО ОТВОРЕН 29/31
30 21 ПРИМЕРИ ПРИМЕНЕ наставак 21.3 Trip појачавач ATX9132 надгледа сензор протока ваздуха Сличан систем који користи Trolex-ов сензор протока ваздуха TX5920. Верзија trip појачавача са струјним улазом (TX9131) ће прихватити аналогни излаз сензора и setpoint излази могу да се програмирају да детектују грешку протока. Failure mode РЕЛЕЈА би се поставио за ОПАДАЈУЋИ сигнал Надгледање вибрација вентилатора TX9137 Монитор вибрација такође може да се користи за проверу стања вентилатора коришћењем trip појачавача TX9137 са AC улазом у склопу са Trolex-овим вибрационим сензором TX5633. ПОДЕШАВАЊЕ ОДЛАГАЊЕ УКЉУЧЕЊА 10s КОНТРАСТ LCD-А 25 ПЕРИОД АЖУРИРАЊА 0,5s SETPOINT 1 SETPOINT 2 АЛАРМ ЈЕДИНИЦЕ РАД РЕЛЕЈА КОД-КЉУЧ 1g 2g РАСТУЋИ g ЗАКЉУЧАВАЊЕ УКЉ. 30/31
31 ЗАШТИТА ЖИВОТНЕ СРЕДИНЕ Многи наши производи се често користе за мониторинг квалитета средине па је према томе Trolex посебно свестан потребе за заштитом људског здравља и срединe у којој живимо. Компанија је установила радикалну политику заштите средине у циљу обезбеђења да сви аспекти нашег производног програма имају минимални могући штетни утицај на средину. Ово обухвата све фазе почев од одрживог пројектовања производа помогнутог пажљивим избором материјала који се користе у производњи, преко управљања обнављањем и правилног уништења на крају животног века производа. Ова политика такође укључује принципе WEEE (Waste Electrical and Electronics Equipment) директиве и повезане RoHS (Restriction of Hazardous Substances) директиве које ће се имплементирати у државама EU. Остварен је велики напредак у погледу увођења потпуно нове линије производа који максимизирају централни принцип одрживог развоја са тенденцијом снижења трошкова корисника за одлагање производа којима је истека животни век. Сви Trolex-ови производи су произведени према строгим стандардима у складу са обавезујућим принципима контроле квалитета. Избор једног од наших производа сам по себи гарантује дуготрајност и дуг век радаосигуран нашом посвећеношћу рециклирању и обнављању. Где год је то могуће, користе се материјали за паковање који су пажљиво изабрани тако да буду биоразградиви или их је могуће рециклирати. Сви пластични материјали су означени у сврху рециклирања и рециклирани материјали се користе где год је то могуће. Папир и материјал за штампање се набављају од испоручилаца који имају декларисан менаџмент систем за заштиту животне средине. Дизајн производа се заснива на високом квалитету и дуготрајности. Модуларна архитектура и у погледу конструкције и софтверских решења je погодна за будућу надградњу и прилагодљивoст за алтернативну примену. Једноставност расклапања, минимизирања фиксних делова и лако одвајање функционалних делова ради поновног коришћења и рециклирања. Контрола и мониторинг добављача компоненти и подсклопова. Сарадња само са добављачимa који су јасно посвећени принципима мониторинга животне средине. Контрола употребе опасних супстанци у оквиру процеса дизајнирања производа. Сарадња само са добављачим који су јасно посвећени принципима Контрола употребе опасних супстанци. Обезбеђивање ефикасног и брзог сервиса у Trolex-у ради поправке, обнављања и конверзије производа за алтернативну примену. Обезбеђивање сервиса производа приликом истека животног века ради обнављања, поновне употребе и рециклирања електричних и електронских компоненти. Сачуавјте амбалажу новог производа и искористите га за слање уређаја нама на крају радног века. Trolex ће гарантовати обнављање свих материјала и компоненти, где год је то практично и омогућити да буду рециклирани на одговарајући и безбедан начин. 31/31
Microsoft Word IOD_SRB.doc
Напајања својствене безбедности (Еx iа) ИНСТАЛАЦИЈА И ОПЕРАТИВНИ ПОДАЦИ садржај... страна 1 ПРИНЦИП РАДА УРЕЂАЈА 2 ДИЗАЈНИРАН ДА КОНВЕРТУЈЕ AC НАПАЈАЊЕ У СТАБИЛИЗОВАН И РЕГУЛИСАН I.S. ИЗВОР НАПАЈАЊА СНАГЕ
ВишеEl-3-60
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 181-668 На основу члана 36. став 1. Закона о мерним
ВишеZ-16-45
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 181-668 На основу
ВишеZ-16-48
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 181-668 На основу
ВишеZ-16-32
САВЕЗНА РЕПУБЛИКА ЈУГОСЛАВИЈА САВЕЗНО МИНИСТАРСТВО ПР ИВРЕДЕ И УНУТРАШЊЕ ТРГОВИНЕ САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс:
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК телефон:
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 32 82 736, телефакс: (011) 21 81 668 На основу
ВишеMjerna oprema 2011
Spisak mjerne opreme za sprovođenje energetskih pregleda objekata Naziv i kratak opis Fotografija Tehnički opis Kom.. Testo 880-3 ProSet Displej: 3,5 LCD 30 x 40 Piksela termovizijska kamera, stativ :
ВишеInformacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D Genthin Technische Änderungen vorb
Informacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 2 12/2004 Bezbednosne napomene! Sklapanje, instalacija i puštanje u rad mora biti izvršeno od strane kvalifikovane osobe! Za rad na sistemima sa
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. ст.
ВишеMedicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V
Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: 100-240 V ~ 50/60 Hz 100-50 ma Izlaz: 6 V 600 ma Radna temperatura/vlažnost: +10 C do +40 C /
ВишеVIK-01 opis
Višenamensko interfejsno kolo VIK-01 Višenamensko interfejsno kolo VIK-01 (slika 1) služi za povezivanje različitih senzora: otpornog senzora temperature, mernih traka u mostnoj vezi, termopara i dr. Pored
ВишеZ-18-61
РЕПУБЛИКА СРБИЈА ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384 тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу члана 12. Закона о метрологији ("Службени лист СЦГ",
ВишеELEKTROTEHNIČKI FAKULTET, UNIVERZITET U BEOGRADU KATEDRA ZA ELEKTRONIKU UVOD U ELEKTRONIKU - 13E041UE LABORATORIJSKA VEŽBA Primena mikrokontrolera
ELEKTROTEHNIČKI FAKULTET, UNIVERZITET U BEOGRADU KATEDRA ZA ELEKTRONIKU UVOD U ELEKTRONIKU - 13E041UE LABORATORIJSKA VEŽBA Primena mikrokontrolera CILJ VEŽBE Cilj ove vežbe je da se studenti kreiranjem
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК телефон:
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 32 82 736, телефакс: (011) 21 81 668 На основу
ВишеZ-15-68
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 202-44-00, телефакс: (011) 21-81-668 СЕРТИФИКАТ О ПРЕГЛЕДУ
ВишеElektrotehnički fakultet Univerziteta u Beogradu Relejna zaštita laboratorijske vežbe Vežba 3: ISPITIVANJE ELEKTRONSKOG FREKVENCIJSKOG RELEJA RFN-30 U
Vežba 3: ISPITIVANJE ELEKTRONSKOG FREKVENCIJSKOG RELEJA RFN-30 U vežbi se ispituje statički frekvencijski petostepeni relej RFN-30. Šema za njegovo ispitivanje i veza opreme prikazani su na Sl. 3.1.a i
ВишеPumping Smart Card
Uputstvo za montažu Pumping Smart Card VLT Soft Starter MCD 600 Sadržaj Sadržaj 1 Bezbednost 5 1.1 Odricanje odgovornosti 5 1.2 Upozorenja 5 2 Pregled 6 2.1 Pumping Smart Card funkcije 6 2.1.1 Nadzor
ВишеM-3-699
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
ВишеF-6-14
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНИХ ОДНОСА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011)
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеUPUTSTVO ZA KRETANJE KROZ EON KORISNIČKI INTERFEJS 1
1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. EON korisnički interfejs...3 1.1 Početna...3 1.2 Kanali...3 1.2.1 Upravo na TV-u...3 1.2.2 TV kanali...4 1.2.3 Radio kanali...4 1.3 Video klub...5 1.4 Moji sadržaji...5
ВишеZ-15-85
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011)
ВишеZ-05-80
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384, тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу члана
ВишеM-3-643
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
ВишеTehničko rešenje: Industrijski prototip dvostrukog trofaznog analizatora snage sa funkcijama merenja kvaliteta električne energije tipska oznaka MM2 R
Tehničko rešenje: Industrijski prototip dvostrukog trofaznog analizatora snage sa funkcijama merenja kvaliteta električne energije tipska oznaka MM2 Rukovodilac projekta: Vladimir Vujičić Odgovorno lice:
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. ст.
Више1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf
1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne informacije o proizvodu. Ukoliko imate bilo kakva pitanja
ВишеPages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc
Pregled LCD ekran 1. Poklopac baterije 2. Taster za blokiranje 3. Poklopac USB konektora 4. USB konektor 5. Uključivanje/isključivanje i Reprodukcija/pauziranje 6. Jačina zvuka 7. MENI 8. Fn A B 9. REC
ВишеYeastar_S20_vodic_za_montazu
Yeastar S20 VoIP PBX vodič za montažu Verzija: 1.2 Datum: 02.09.2016 Sadržaj SADRŽAJ... 2 DOBRO DOŠLI... 3 PRE NEGO ŠTO POČNETE... 4 Sadržaj paketa... 4 Pregled hardvera... 4 LED Indikatori i Portovi...
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 202-44-00, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И
ВишеZ-16-64
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
Вишеmikrorem d.o.o. m e r n o r e g u l a c i o n a o p r e m a Uputstvo za korišćenje uređaja ZLR1CP doc /10 "MIKROREM" d.o.o., Braće Spasić 4A,
mikrorem d.o.o. m e r n o r e g u l a c i o n a o p r e m a Uputstvo za korišćenje uređaja CP doc. 0448-10/10 "MIKROREM" d.o.o., Braće Spasić 4A, 32000 ČAČAK e-mail: office@mikrorem.com web: www.mikrorem.com
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеUPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE EON MENIJA 1
1 Dobrodošli u EON svet! SADRŽAJ: 1. Podešavanja u EON meniju...3 1.1 Korisnička podešavanja...4 1.2 Sistemska podešavanja...7 2. Savjeti za otklanjanje poteškoća koje mogu nastati u radu...10 2 1. PODEŠAVANJA
ВишеZ-16-66
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
ВишеHioki Japan sa zadovoljstvom najavljuje lansiranje AC mernih kljesta CM3289, nova i poboljša sa tanjim senzorom je naslednik popularnog F. HIOK
Hioki Japan sa zadovoljstvom najavljuje lansiranje AC mernih kljesta CM3289, nova i poboljša sa tanjim senzorom je naslednik popularnog 3280-20F. HIOKI CM3289 True RMS merna kljesta novosti: Senzor nižeg
ВишеAKVIZICIJA PODATAKA SA UREĐAJEM NI USB-6008 NI USB-6008 je jednostavni višenamjenski uređaj koji se koristi za akviziciju podataka (preko USBa), kao i
AKVIZICIJA PODATAKA SA UREĐAJEM NI USB-6008 NI USB-6008 je jednostavni višenamjenski uređaj koji se koristi za akviziciju podataka (preko USBa), kao i za generisanje željenih izlaznih signala (slika 1).
ВишеZ-19-39
РЕПУБЛИКА СРБИЈА ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384 тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу члана 9. став 1. и члана 12. Закона о метрологији (
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И
ВишеGV-2-35
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 32 82 736, телефакс: (011)
ВишеZ
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011)
ВишеUSRIC-816-SRB-QG.pdf
ii www.logtagrecorders.com DODATCI 1. PODEŠAVANJE I KONFIGURACIJA Preuzmite i instalirajte LogTag Analyzer sa sajta proizvođača: www.logtagrecorders.com/software Povežite Logger na vaš kompijuter. Preporučujemo
ВишеKORISNIČKO UPUTSTVO
KORISNIČKO UPUTSTVO Srpski 1. Isključite glavno napajanje Pre postavljanja proizvoda isključite glavno napajanje. 2. Spajanje + i žica Spajanje + i žice na odgovarajuće izlaze ACM-LV24. U većini slučajeva
ВишеUPUTSTVO ZA KORIŠTENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA 1
1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. Daljinski upravljač...3 1.1 Uparivanje...5 1.2 Rasparivanje...5 1.3 Fabrički reset...5 2. Savjeti za otklanjanje poteškoća koje mogu nastati u radu...6 2 1. DALJINSKI
ВишеModem i lokalna mreža Vodič za korisnika
Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Ovde navedene informacije podložne su promeni bez prethodne najave. Garancije za HP-ove proizvode i usluge
ВишеF-6-58
САВЕЗНА РЕПУБЛИКА ЈУГОСЛАВИЈА САВЕЗНО МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ И УНУТРАШЊЕ ТРГОВИНЕ САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384, тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011)
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 136. став
ВишеINDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen
INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelenog svjetla koji prikazuje sniženu temperaturu. Uključuje
ВишеVerzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića Zemun Tel: 011/3731
Verzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića 10 11080 Zemun Tel: 011/3731-448 011/3731-310 Email: office@arcman.co.rs Jezik
ВишеInstallation manuals
UPUTSTVO ZA UGRADNJU Element za zaptivanje otvora za ispuštanje Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što započnete s ugradnjom. Nemojte ga bacati. Čuvajte ga sa ostalom dokumentacijom za slučaj da
ВишеZ-15-84
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011)
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И
ВишеPRIKAZIVAČ BRZINE I BROJILO PROMETA ZA STATISTIČKU OBRADU PODATAKA
PRIKAZIVAČ BRZINE I BROJILO PROMETA ZA STATISTIČKU OBRADU PODATAKA PRIKAZIVAČ BRZINE SA TEKSTUALNIM PORUKAMA Prikazivač brzine prikazuje tekstualnu poruku ili znak opasnosti u skladu sa detektiranom brzinom.
ВишеNa osnovu ~lana 36
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеMicrosoft Word - X-Lite_EUnetUputstvo_Mart11.doc
VOIP Sadržaj: 1 COUNTERPATH X-LITE... 3 1.1 Preuzimanje programa... 3 1.2 Instalacija CounterPath X-Lite -a... 3 1.3 Podešavanje korisničkog naloga... 3 1.4 Upućivanje poziva... 5 1.4.1 Pozivanje korisnika
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеMicrosoft Word - oae-09-dom.doc
ETF U BEOGRADU, ODSEK ZA ELEKTRONIKU Milan Prokin Radivoje Đurić Osnovi analogne elektronike domaći zadaci - 2009 Osnovi analogne elektronike 3 1. Domaći zadatak 1.1. a) [5] Nacrtati direktno spregnut
ВишеF-6-158
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
ВишеOpticum HD - Uputstvo za skeniranje kanala.docx
SKENIRANJE KANALA Ukoliko već imate memorisane kanale, potrebno je da prije početka skeniranja izbrišete sve kanale, a to ćete uraditi na sljedeći način: Pritisnite dugme MENU na daljinskom upravljaču,
ВишеУвод у организацију и архитектуру рачунара 1
Увод у организацију и архитектуру рачунара 2 Александар Картељ kartelj@matf.bg.ac.rs Напомена: садржај ових слајдова је преузет од проф. Саше Малкова Увод у организацију и архитектуру рачунара 2 1 Секвенцијалне
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 000 Београд, Мике Аласа, ПП:, ПАК: 0 0 телефон: (0) -8-7, телефакс: (0) -8-8 На основу члана 9. став. Закона о општем управном
ВишеPROTIVPROVALA JUN HONEYWELL.xlsx
Almaks Security Systems d.o.o. Gospodara Vučića 129 11 000 Beograd Tel. 011 285 26 06, 011 285 26 07 Fax. 011 285 26 08 www.almaks.rs Navedene cene su u EUR-ima bez PDV-a. Kontaktirajte nas radi ostvarivanja
Вишеoae_10_dom
ETF U BEOGRADU, ODSEK ZA ELEKTRONIKU Milan Prokin Radivoje Đurić domaći zadaci - 2010 1. Domaći zadatak 1.1. a) [4] Nacrtati direktno spregnut pojačavač (bez upotrebe sprežnih kondenzatora) sa NPN tranzistorima
ВишеUPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE OPCIJE POGLEDAJ PROPUŠTENO 1
1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. Kanali...3 1.1 Upravo na TV-u...3 1.2 TV kanali...3 2. Pogledaj propušteno/7 dana unazad/premotavanje...4 3. Informacije o emisijama...8 4. Savjeti za otklanjanje
ВишеAster
ASTER V7 Multi-user Extension za Microsoft Windows 7 Vodič za brzi početak Instalirajte ASTER V7 softver koristeći instalaciju dobavljača. Od ostalih instalacionih opcija preporučujemo da svako posebno
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеTehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40
Tehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65-15 AFQM DN 150-50 AFQM(6) je regulator
ВишеBDV-EF1100
Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-EF1100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-EF1100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika BDV-EF1100 2 3 Povezivanje Vašeg TV-a Povezivanje drugih
ВишеYeastar_S50_vodic_za_montazu
Yeastar S50 VoIP PBX vodič za montažu Verzija: 1.2 Datum: 02.09.2016 Sadržaj SADRŽAJ... 2 DOBRO DOŠLI... 3 PRE NEGO ŠTO POČNETE... 4 Sadržaj paketa... 4 Pregled hardvera... 4 LED Indikatori i Portovi...
ВишеMicrosoft Word - Novi proizvod - Sistem za komunikaciju 720 v1.doc
ТЕХНИЧКО РЕШЕЊЕ Нови производ: Једносмерна дистрибуција напона као оптимално решење коришћења енергије алтернативних извора Руководилац пројекта: Живанов Љиљана Одговорно лице: Лазић Мирослав Аутори: Лазић
ВишеVaillant BiH 2017 cjenik final web.pdf
Zidni ventilokonvektori arovair WN... 355 Kasetni ventilokonvektori arovair KN... 358 Parapetni ventilokonvektori arovair CN...361 Kanalni ventilokonvektori arovair DN... 364 Pribor za ventilokonvektore...367
ВишеUPUTSTVO ZA POVEZIVANJE EON SMART BOX-A 1
1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. Tehničke karakteristike i povezivanje STB-a...3 1.1 Prednja strana STB-a...3 1.2 Zadnja strana STB-a...3 1.3 Povezivanje prateće opreme i STB-a...3 2. Daljinski upravljač...4
ВишеElektrotehnički fakultet Univerziteta u Beogradu Relejna zaštita laboratorijske vežbe Vežba 4: ISPITIVANJE STATIČKE GENERATORSKE ZAŠTITE Cilj vežbe je
Vežba 4: ISPITIVANJE STATIČKE GENERATORSKE ZAŠTITE Cilj vežbe je ispitivanje sledećih zaštitnih releja: (1) zemljospojnog za zaštitu statora generatora (RUWA 117 E), (2) podnaponskog releja (RUVA 116 E),
ВишеUG802 Dual Core
Declaration: U2A Dual Core Andriod4.1 Mini PC Korisničko uputstvo U ovom uputstvu su uključene sve informacije za bezbedno I pravilno korišćenje uređaja.da bi se izbegle nesreće I oštećenje proizvoda molimo
ВишеKorisničko uputstvo mobilne aplikacije Digitalni Kiosk 1
Korisničko uputstvo mobilne aplikacije Digitalni Kiosk 1 Sadržaj Opis mobilne aplikacije Digitalni Kiosk... 3 Pokretanje aplikacije... 3 Registracija/Kreiranje novog korisničkog naloga... 3 Dodavanje platne
ВишеELEKTRA ELR-20- Upute za montažu LCD digitalni temperaturni regulator omogućuje korisnicima da odaberu način rada; ručni ili ušteda energije. Ovim reg
ELEKTRA ELR-20- Upute za montažu LCD digitalni temperaturni regulator omogućuje korisnicima da odaberu način rada; ručni ili ušteda energije. Ovim regulatorom može se upravljati električnim grijanjem.
ВишеMicrosoft Word - RS doc
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 202-44-00, телефакс: (011) 21-81-668 СЕРТИФИКАТ О ПРЕГЛЕДУ
ВишеMicrosoft Word - Akreditacija 2013
07.10.2017 ОСНОВНЕ АКАДЕМСКЕ СТУДИЈЕ (АКРЕДИТАЦИЈА 2013) Модул: СВИ Година I Од II до IV Семестар I II IV-VIII Лабораторијски практикум - Увод у рачунарство Алгоритми и програмирање Математика 1 Математика
ВишеSonniger katalog_2017_HR_ indd
Br. 1 u Europi Novo u ponudi zračna zavjesa G R I J A Č I Z R A K A Z R A Č N E Z A V J E S E Br. 1 u Europi SONNIGER JE EUROPSKI PROIZVOĐAČ MODERNIH, EKOLOŠKI I OPTIMALNO ODABRANIH UREĐAJA ZA TRŽIŠTE
ВишеHarmonics
Tehnički dokument: Smer toka harmonika i harmonici višeg reda Harmonici Harmonici se generišu od poluprovodnički kontrolisanih uređaja u izvorima napajanja opreme kao rezultat izobličenih talasnih oblika
ВишеУпутство за пријављивање испита путем интернета Да би студент могао да пријави испит путем интернета мора прво да се пријави. Пријављивање се врши у п
Упутство за пријављивање испита путем интернета Да би студент могао да пријави испит путем интернета мора прво да се пријави. Пријављивање се врши у посебном дијалог-прозору до кога се долази линком есервис
ВишеPumping Smart Card
Vodič za ugradnju Pumping Smart Card VLT Soft Starter MCD 600 Sadržaji Sadržaji 1 Sigurnost 5 1.1 Odricanje od odgovornosti 5 1.2 Upozorenja 5 2 Pregled 6 2.1 Značajke Pumping Smart Card 6 2.1.1 Nadgledanje
ВишеZ
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011)
ВишеНа основу члана 63. став 3. Закона о јавним набавкама (''Сл. гласник РС'' 124/12, 14/15,68/15) у отвореном поступку јавне набавке бр. ЈН 14/19, питањa
На основу члана 63. став 3. Закона о јавним набавкама (''Сл. гласник РС'' 124/12, 14/15,68/15) у отвореном поступку јавне набавке бр. ЈН 14/19, питањa и одговоре објављујемо на Порталу јавних набавки и
ВишеMicrosoft Word - AB-454M_UPUTSTVO_DETALJNO - pdfMachine from Broadgun Software, a great PDF writer utility!
S A D R Z A J 1. Modularni Gas Alarm Sistem / Model AB - 454 1.1 Kratak opis 1.2 Ekran i radni elementi 2. Montaza i elektro-povezivanje 2.1 Montaza 2.2 Elektro-povezivanje 2.3 Detektujuci deo / uputstvo
ВишеVLT FC Series - Safe Torque Off
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE VLT frekventni pretvarači Safe Torque Off www.danfoss.com/drives 1 Uvod 2 1.1 Svrha priručnika 2 1.2 Dodatni resursi 2 1.3 Pregled funkcija 2 1.4 Odobrenja i sertifikati
ВишеElektrična grijalica
Električna grijalica 10032062 10032063 3 4 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane
ВишеR u z v e l t o v a 5 5, B e o g r a d, t e l : ( ) , m a i l : c o n t a c p s i t. r s, w w w. p s i t. r s
UPUTSTVO ZA BRZO UMREŽAVANJE PROGRAMA MPP2 Da bi program MPP2 radio u mrežnom okruženju po sistemu klijent-server, potrebno je da se na računarima koji su mrežno povezani instalira: serverska verzija programa
ВишеVISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6
VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6 37 kw // Snaga hlađenja (Z35/V7) 6 49 kw ORANGE HT
Више"FITIŠ-JU"d.o.o PP Centrala serije KFP-CF Datum:28/10/09 "FITIŠ - JU" d.o.o Tema: Kratko uputsvo za rukovanje Šifra: List:1 Konvencionalna centrala za
List:1 Konvencionalna centrala za signalizaciju požara serije KFP-CF Uputstvo za korisnika List:2 Uvod KFP-CF centrale su konvecionalne centrale za signalizaciju požara. Postoji varijanta sa 2,4 i 8 zona.
ВишеQFD METODA – PRIMER
QFD METODA - PRIMER PROBLEM: U kompaniji X koja se bavi izradom kompjuterskih softvera uočen je pad prodaje konkretnog softvera - Softver za vođenje knjigovodstva. Kompanija X je raspolagala sa jednom
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеТехничко решење: Метода мерења реактивне снаге у сложенопериодичном режиму Руководилац пројекта: Владимир Вујичић Одговорно лице: Владимир Вујичић Аут
Техничко решење: Метода мерења реактивне снаге у сложенопериодичном режиму Руководилац пројекта: Владимир Вујичић Одговорно лице: Владимир Вујичић Аутори: Иван Жупунски, Небојша Пјевалица, Марјан Урекар,
ВишеMicrosoft Word - Master 2013
ИСПИТНИ РОК: ЈУН 2018/2019 МАСТЕР АКАДЕМСКЕ СТУДИЈЕ (АКРЕДИТАЦИЈА 2013) Студијски програм: ЕЛЕКТРОЕНЕРГЕТИКА Семестар 17.06.2019 Статички електрицитет у технолошким процесима Електронска кола за управљање
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (01 202-44-00, телефакс: (01 21-81-668 СЕРТИФИКАТ О ПРЕГЛЕДУ ТИПА
ВишеMicrosoft Word - Master 2013
ИСПИТНИ РОК: СЕПТЕМБАР 2018/2019 МАСТЕР АКАДЕМСКЕ СТУДИЈЕ (АКРЕДИТАЦИЈА 2013) Студијски програм: ЕЛЕКТРОЕНЕРГЕТИКА Семестар 19.08.2019 Електромагнетна компатибилност у електроенергетици Управљање дистрибутивном
ВишеBDV-E6100/E4100/E3100/E2100
Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika
Више