Župni tjednik Parish Bulletin godina year LIII, 30. lipnja 2019. June 30, 2019. br. No. 26 HRVATSKA ŽUPA SV. ĆIRILA I METODA I SV. RAFAELA Sts. Cyril and Methodius and St. Raphael's Catholic Church Croatian Parish Cardinal Stepinac Place 502 W 41 st Street, New York, NY 10036 tel 212-563-3395 fax 212-868-1203 www.croatianchurchnewyork.org e-mail: info@croatianchurchnewyork.org Svete mise Holy Masses Nedjelja Sunday 9:00 a.m. i 11:00 a.m. hrvatski Croatian 10:00 a.m. engleski English Utorak - Subota Tuesday - Saturday hrvatski Croatian Krštenja Baptism Najaviti dva mjeseca unaprijed. By appointment two months in advance. Ispovijedi Confessions Nedjeljom i blagdanima prije misa. Sundays and Holydays before Mass. Vjenčanja Weddings Najaviti godinu dana unaprijed. By appointment one year in advance. Bolesnici Sick calls U svako doba. Any time. Časoslov Liturgy of the hours Utorak Subota Tuesday Saturday 13. NEDJELJA KROZ GODINU Hrvatski franjevci Croatian Franciscans fra Nikola Pašalić, župnik fra Željko Barbarić, župni vikar Hrvatske sestre franjevke Croatian Franciscan Sisters s. Zdravka Širić, s. Izabela Galić i s. Lidija Banožić
Nedjelja, 30. lipnja Sunday, June 30 13. NEDJELJA KROZ GODINU 9:00 a.m. Steven Galić... roditelji Elsie Hegeduš... n.n. Marija Mustapić Barbarić... brat Miro Mustapić i ob. Antula Acalin... ob. Ivica i Dijana Kajić Antula Acalin... ob. Marijan Stulić Antula Acalin... Roko Mišković i ob. Antula Acalin... Miljenko Pinjušić i ob. Antula Acalin... ob. Ivica Kalinić Ante Furčić... Uranka Petrić Jerko Petrić... Marija Furčić Tomo i Mira Marić... Šima Perić i ob. Vencel Perić... sin Ljubo Perić i ob. Mirko Marić... Šima Perić Ivica Svilić... Ljubo Perić i ob. Neda Sokić... Ljubo Perić i ob. Neda Sokić... ob. Ivica Kalinić Neda Sokić... Jelena Perić i ob. Pero Jozanović... Kata Vučić Anto Perić... unuci Anto Kokić... sinovi i ob. Za sve iz ob. Bavrka... ob. Martinović Za sve iz ob. Matuka... ob. Martinović Za sve iz ob. Martinović... ob. Martinović Za sve iz ob. Perić... ob. Martinović Ante Miloš... Šito Luburić i ob. Nedjeljko i Juka Miškić... kći Ljilja Osobna nakana... Gordana Mišković 10:00 a.m. Antula Acalin... Uranka Petrić 11:00 a.m... Misa za župljane Ponedjeljak, 1. srpnja Monday, July 1 Slobodan dan nam sv. mise s narodom Utorak, 2. srpnja Tuesday, July 2 Osobna nakana... Srijeda, 3. srpnja Wednesday, July 3 Ante Miloš... ob. Kesić Antula Acalin... ob. Subašić Antula Acalin... Zdravka Ćorluka Na čast sv. Anti... ob. Perić Na čast sv. Anti... ob. Stojčević Na čast sv. Anti... Ljilja Križanović Četvrtak, 4. srpnja Thursday, July 4 Ante Furčić... Zdravka Ćorluka Petak, 5. srpnja Friday, July 5 Osobna nakana... Subota, 6. srpnja Saturday, July 6 Osobna nakana... Nedjelja, 7. srpnja Sunday, July 7 14. NEDJELJA KROZ GODINU 9:00 a.m. Društvo sv. Krunice... Društvo Steven Galić... roditelji Vlado Kundid... supruga i djeca Za duše u čistilištu... Milan i Iva Vuletić Dana Glavan... nećakinja Marica Mustać Elsie Hegeduš... n.n. Iva Ževrinja... kći Marija Sokić Ana Juko... sestra Marija SOkić Zora i Jure Kraljević... Senka Ivanković Antula Acalin... Stipe Galić i ob. Antula Acalin... Josip Knežević Antula Acalin... Mladen Lučić i ob. Ivan Andrić... supruga i djeca Jerko Petrić... supruga i djeca Jelena i Vlado Stojčević... ob. Perić Mile i Kaja Perić... ob. Perić Mary Temistokle... Marko i Julija Baljak Neda Sokić... Ivan Marić i ob. Neda Sokić... Martin Perak i ob. Neda Sokić... Anđelka i Jozo Šetka Ante Miloš... Mladen Lučić i ob. Ante Miloš... Ivan Marić i ob. Ante Miloš... Martin Perak i ob. Ante Miloš... Marko i Julija Baljak Ante Miloš... John i Janja Vlaović Ante Miloš... Kata Vlaović Ante Miloš... Steven i Mila Vlaović Ante Miloš... John Cerjak i ob. Na čast sv. Ante... Srećka Perak Osobna nakana... Šima Perić Osobna nakana... Srećka Perak 10:00 a.m. Antula Acalin... Uranka Petrić 11:00 a.m... Misa za župljane RASPORED LITURGIJSKIH SLUŽBI 14. NEDJELJA KROZ GODINU Redari - Ministranti Ljetni raspored svi koji mogu pomoći
13. NEDJELJA KROZ GODINU IMAMO LI SVE POD KONTROLOM? Bog nas poziva na različite putove. Ne zove sve da napuste obitelj. Mnogo puta postoji i radikalni put u obitelji i s obitelji. Nisu svi napustili zavičaj i kuću i ne žive kao beskućnici. Ipak za sve u sljedbeništvu Isusa vrijedi, da su na putu, da u svojim stanovima nemaju posljednje sklonište, da trebaju proći s Isusom kroz smrt u kuću Očevu i naći svoj vječni stan. U Evanđelju je to sâm Isus koji zove ljude na nasljedovanje. Događa se također obratno, da se netko zanima za život s Isusom i pita ga, je li i kako se može biti Isusov učenik. Uvjeti Isusovi nisu jednostavni: učenik mora dijeliti život sa svojim siromašnim učiteljem i to bez stana. On neće naći nikakvu sigurnost, jer Sin Čovječji nema ništa, gdje bi glavu svoju naslonio. Isus pješači od mjesta do mjesta; on je gost tamo gdje ga se primi. Ne posjeduje ništa i ništa ne zove svojim vlastitim. Tko njega želi slijediti kao učenik, taj mora biti spreman na veliku skromnost i raspoloživost. Jer, "tko stavi ruku na plug, pa se obazire natrag, nije prikladan za kraljevstvo Božje". Sada bismo mogli brzo povući pomoćnu kočnicu i kazati: "To su bile posebne situacije. To nas ne pogađa; mi ne želimo biti nikakvi prorokovi učenici ili Isusovi učenici. U najboljem slučaju to se tiče redovnika a možda i svećenika, ali to se nas ne tiče!" Iza toga je veliki nesporazum. Ne postoji kršćanstvo druge klase, nego su svi kršćanski vjernici, svaki i svaka pozvani na nasljedovanje Krista, na život svetosti, primjereno darovima i zahtjevima svoje dotične životne situacije. Tako dakle, vrijedi za sve, bilo redovnike, svećenike, ili "normalne" vjernike (takozvane laike): Bog nas želi čitave. On bi htio da mu darujemo naše srce, i da ništa ne zadržimo za nas same! Bog nas poziva iz ljubavi i za ljubav, a ljubav traži potpuno predanje. O tome se radi. Kada čovjek daruje svoje srce Bogu, tada će ta žena, taj čovjek, taj mladić, to dijete biti raspoloživo. Tada smo otvoreni za iznenađenja, mi računamo s time, da nas Božji Duh Sveti uvijek iznova raspiruje u ljubavi i vodi nas tamo, kamo prvobitno nismo htjeli ići. Mi tada ne gledamo više ljekovite Božje provokacije kao faktore smetnje, koji nas čupaju iz mirne građanske egzistencije, nego kao šansu za jedan rast u našem temeljnom pozivu ljubavi. Riječi Isusove o nasljedovanju zvuče tvrdo i neprijazno. One ne laskaju našim ušima. Isus ne očekuje od onih koji žele biti njegovi učenici ništa drugo nego to, što on sam živi. Nasljedovanje Isusa ne može se usporediti sa članstvom u nekoj udruzi ili u nekoj stranci. Tko nasljeduje Isusa, veže se na osobu, a ne na bilo kakav program ili na nazor o svijetu i životu. Nasljedstvo je življeni odnos. U odnos se ne ulazi s pola srca. Odnos i prijateljstvo uspijevaju samo, ako se potpuno prepustim drugome, ako mu vjerujem i kao cjelovita osoba susrećem drugoga. Gubitak obitelji, domovine, posjeda i sigurnosti, o kojima Isus govori u današnjem evanđelju, za progonjene kršćane naših dana su gorka realnost. Riječi Isusove nisu upravljene negativno protiv stana, protiv pijeteta, protiv ljudskih odnosa. One govore pozitivno o onome, što je Isusu bilo važno: Očev nalog. On je htio objelodaniti ljudima Božje približavanje. Na početku evanđelja slušali smo: "Kad su se navršili dani da bude uznesen, krenu Isus sa svom odlučnošću prema Jeruzalemu." Isusov se put približava cilju. Napetost raste. Isusov nalog dobiva sve jasniji oblik. Sve jasnije istupa. Radi se o jednom i jedinom tako važnom: Bog želi uspjeti protiv svih sila koje stoje na putu protiv života. Što je započelo djelovanjem Isusovim, treba zaključiti u Jeruzalemu i to će biti vrhunac. (Fra Jozo Župić, OFM)
KRŠTENI U nedjelju, 23. lipnja krštena je: Mia Gabriela Pogorilić (Tomislav i Marina r. Kalinić) Novokrštenici, roditeljima i kumovima čestitamo i želimo Božji blagoslov! BOLESNI I NEMOĆNI U NAŠOJ ŽUPI Molimo sve Vas koji znate da je netko bolestan ili u nemoći doći u Crkvu, a da želi da ga svećenici obiđu da nam to javite ili ako smatrate zgodnijim učinite to preko članova župnoga vijeća. MALA GOSPA I DRUGI ŽUPNI PIKNIK Naš idući piknik je 8. rujna 2019, na blagdan Male Gospe kada slavimo svetu misu u 11:30 sati na Hrvatskoj zemlji u New Jerseyu. Veselimo se ponovnom susretu na Hrvatskoj zemlji. MLADIFEST MONTREAL 2019 Najavljujemo ovogodišnji Mladifest koji će se održati u Montrealu od 27. do 29. rujna. Svake godine u gradovima diljem Kanade i SAD-a mladi Hrvati se okupljaju na ovaj jedinstven događaj u ovom dijelu svijeta. Kao i za dosadašnje Mladifeste, potrebno je registrirati se i najaviti svoj dolazak preko web stranice www.montrealmladifest.ca. Mladifest započinje u petak 27. rujna popodne, a završava s nedjeljnom svetom misom i ručkom nakon mise. Govornici na ovogodišnjem mladifestu će biti Matt Fradd i don Damir Stojić, a za glazbeni dio će se pobrinuti glazbeni sastav iz Hrvatske Nova Eva. Za sva dodatna pitanja, obratite se fra Željku. ODMORI Naše tijelo nije napravljeno od super-materijala i s vremena na vrijeme osjetimo umor. Svakako je potrebno pronaći vrijeme i mjesto za odmor i duše i tijela. Bog nas poziva da se odmorimo u Njemu. Svojim učenicima Isus govori da se odmore, da odu u osamu, na samotno mjesto te u tišini i miru prikupe snagu za važan i odgovoran posao. Tako i mi, u ovim ljetnim mjesecima, tražimo dašak odmora, koji trenutak mira, kako bismo se odmorili od svakodnevice i uživali u trenucima mira i opuštanja s našim najmilijima. To je i vrijeme kad svoje vrijeme pokušavamo darovati onima za koje od rada i posla nemamo previše vremena. To su naše obitelji, no često kažemo da od posla nemamo vremena ni za Boga. Dragi župljani, želimo vam da se s odmora vratite i tjelesno i duhovno odmoreni, mirniji i radosniji, i bogatiji za neko lijepo iskustvo! ČEKOVI Zahvalni na vašim darovima za našu župu želimo vam svratiti pozornost na jednu važnu stvar. Sve vas koji to činiti preko čekova molimo da na čekovima napišete: St. Cyril and Methodius Church. U dodatku možete (ako hoćete) dodati Croatian Parish (nikako ne pisati Hrvatska župa i sl.) kako bismo izbjegli probleme u banci prilikom polaganja vaših čekova. SV. TOMA APOSTOL (3. srpnja) Sveti Toma rođen je u ribarskom mjestu Batsaidi na obali Genezaretskog jezera. Bio je jedan od Isusovih dvanaestorice apostola, a možda je najpoznatiji po nevjeri u Isusovo uskrsnuće, zbog čega ga zovu i Nevjerni Toma. Poznat je i pod nazivom Blizanac, zbog aramejskog značenja njegova imena. Evanđelje po Ivanu govori nam o susretu Tome i Isusa nakon Isusova uskrsnuća: Ali Toma zvani Blizanac, jedan od dvanaestorice, ne bijaše s njima kad dođe Isus. Govorili su mu dakle drugi učenici: 'Vidjeli smo Gospodina!' On im odvrati: 'Ako ne vidim na njegovim rukama biljeg čavala i ne stavim svoj prst u mjesto čavala, ako ne stavim svoju ruku u njegov bok, neću vjerovati.' I nakon osam dana bijahu njegovi učenici opet unutra, a s njima i Toma. Vrata bijahu zatvorena, a Isus dođe, stade u sredinu i reče: 'Mir vama!' Zatim će Tomi: 'Prinesi prst ovamo i pogledaj mi ruke! Prinesi ruku i stavi je u moj bok i ne budi nevjeran nego vjeran.' Odgovori mu Toma: 'Gospodin moj i Bog moj!' Reče mu Isus: 'Budući da si me vidio, povjerovao si. Blaženi koji ne vidješe, a vjeruju!' Sveti Toma apostol podnio je mučeništvo u Indiji gdje je propovijedao Evanđelje, poganski kralj u Kalamini osudio ga je na smrt. Izboden i kamenovan, u mukama je predao svoju dušu Bogu. I danas se kršćani u Indiji nazivaju Tominim kršćanima. Njegov se dan u Katoličkoj crkvi slavi 3. srpnja, a zaštitnik je arhitekata, graditelja, Pule, Indije i drugih gradova i zemalja širom svijeta.
CARDINAL'S APPEAL 2019. Poštovani župljani, pretpostavljamo da ste dobili pismo od našeg Kardinala u kojemu Vas moli da i ove godine pomognete u projektima nadbiskupije. Ovogodišnji cilj naše župe je $17,000.00 do danas se skupilo $14,650.00; 116 obitelji/pojedinca dalo svoj dar. Dobro je imati na umu da sve što bude preko našega cilja skupljeno vraća se u zajednicu. Molimo Vas da i ove godine budete darežljivi za potrebe biskupije kao što ste to bili i prijašnjih godina. Hvala! PONAŠANJE U CRKVI Crkva je sveto mjesto jer u njoj slavimo i susrećemo Boga. Svojim aktivnim sudjelovanjem, pjesmom i molitvom pokazujemo koliko nam je stalo do susreta s Bogom. Stoga vas molimo da na to pripazite te da u crkvu ne ulazite sa žvakama u ustima te da ugasite svoje mobitele. Također, molimo vas, pripazite na dostojanstveno i pristojno oblačenje u crkvi, osobito za vrijeme ljetnih mjeseci. Ono što je prikladno i lijepo za neka druga mjesta, ne mora značiti da je to lijepo i prikladno za Božji hram. UPUTE ZA PARKIRANJE NEDJELJOM SE MOŽE PARKIRATI: Na 41. i 40. ulici oko crkve, uz to da imate papir na kojem piše Attending Church Services... Na 10. aveniji uz istočnu stranu do 39. ulice te na istoj aveniji južnije od 39. ulice s obje strane. Na ulicama gdje ima znak No parking... Except Sundays. PETKOM SE MOŽE PARKIRATI: Iza Hrvatskog centra na 40 ulici. Na 10. aveniji nakon 7:00pm. Ishodili smo dopuštenje da se svake nedjelje možete parkirati od 41. do 40. ulice (Cardinal Stepinac place) uza zid naše crkve (jedan red vozila) uz obvezno izloženi papir na kojem piše da ste u crkvi. Posebno vas molimo imajmo obzira prema našim starijim župljanima te njima dajmo prednost. NAPOMENA! Ukoliko pri parkiranju svojim vozilom blokirete izlaz drugima, stavite svoje ime i broj telefona na koji vas se može kontaktirati! RASPORED ZA RAD U KUHINJI Lipanj - June 30 Željka Miloš, Neda Mišetić, Vesna Škara i Zdenka Šango Srpanj July 7 Ana Glavan, Nevenka Juko, Vjera Peša 14 Danica Dražić, Marija Sokić, Anđelka Šetka RASPORED ZA MOLITVU KRUNICE Lipanj June 30 Danica Dražić, Lidia Jakić i Ivanka Vuletić Srpanj July 7 Olga Begić, Marija Sokić i Anđelka Šetka 14 Mirko Vrban ŽUPNA VIJEĆA Župna vijeća pomažu župniku u promicanju i unaprijeđenju vjerskog života, katoličkog i nacionalnog identiteta naše župe u okviru nadbiskupije New York i sveopće Crkve te oko financijskih pitanja. Župno pastoralno vijeće Sanja Bošnjak 914/591-9468 George Ćorluka - predsjednik 347/236-7387 Janko Ćoza 914/309-3565 Ana Glavan 929/255-2524 Janica Vrdoljak 646/894-3166 Nevenka Juko, dr. sv. Krunice 551/482-1837 Šime Jurac - dopredsjednik 203/570-6575 Petra Peša 347/417-6799 Jure Landeka 908/654-5225 Ivan Marić 914/747-1543 Milka Žepina 917/915-0648 Srećka Perak 718/323-0708 Emily Erceg, Hrvatska škola KS 917/282-6217 Ruža Skoblar 201/945-6590 Mirko Vrban, dr. Imena Isusova 631/744-4734 Zdravko Maglić, Kolo grupa KS 917/299-5377 Župno financijsko vijeće Vlado Marić, Parish Trustee 914/684-0987 Suzi Grimm, Parish Trustee 908/273-8055 Eugene Bačić, počasni član 908/359-9659 Elvis Čale 917/513-5023 Ante Sučić 203/637-0148 Angie Paša 914/886-8360 Marino Patrk 203/869-5053
13 TH SUNDAY IN ORDINARY TIME OUR HIGH CALLING Jesus was approached by three individuals who wanted to follow him and learn more about God. Far from urging them to join his group, Jesus seemed rather to discourage them. The first was told to count the cost of joining, as he would have no fixed abode. The next answer seems quite harsh. Let the [spiritually] dead bury their dead. Perhaps the man s father was still alive, and an eldest son could not leave home until after his father s death. But if we are faced with a radical option and do not decide at once, we are less likely to do so later. What Jesus said to the third man was equally challenging: No one who puts his hand to the plough and looks back is fit for the kingdom of God. The wooden plough could break if it struck a large stone; so the ploughman had to watch the ground ahead at all times. The commitment of a disciple to following Christ should be equally focussed. KALENDAR DOGAĐANJA 2018. Četvrtak, 15. kolovoza Uznesenje BDM na nebo Velika Gospa Petak, 30. kolovoza Upis u Kolo Grupu Kardinal Stepinac i početak proba za novu školsku godinu Nedjelja, 8. rujna Mala Gospa drugi piknik; sv. Misa u 11:30 am Petak, 13. rujna Upis u Hrvatsku školu Kardinal Stepinac i početak nastave za novu školsku godinu Petak-Nedjelja, 27.-29. rujna Mladi Fest Montreal (Canada) Subota, 5. listopada Hodočašće u Marijino Svetište u organizaciji Društva sv. Krunice svi ste pozvani Nedjelja, 6. listopada Proslava sv. oca Franje Nedjelja, 20. listopada Godišnji župni banket All through life, God is also calling us, whether we respond or not, even as he called Peter from his fishing, Matthew from his tax office, Elisha from his farm. But, how many choose to answer God s call? Jesus once observed that Many are called but few are chosen (Mt 22:14). On the other hand we have his words of warm encouragement, Fear not little flock, for it has pleased the Father to give you the kingdom (Lk 12:32). As a foundation for any vocation to service in the church is the belief that God so loved the world that he gave his only Son so that everyone who believes in him may not be lost, but may have eternal life (Jn 3:16). This reassures us of the unconditional love on God s part for each and every person. With that belief we renew our Yes to our basic Christian vocation: through love become servants to one another or in our Lord s words: Love one another as I have loved you.
Nedjelja 23. lipnja 2019. Tijelovo 300.00 N.N. 200.00 Vuk, Zeljko & Mirela Brajdic, Jerko & Margie 150.00 Baljak, Marko & Julija Kvesic, Dennis Zeljko & Victoria 100.00 Dumancic, Jerko & Lucy Dusevic & Ob., Nada Luburic, Mirko Maglic, Zdravko & Ivana Maric, Drina Pinjusic, Miljenko & Dumica Cackovic, Drazen 81.00 Mustac, Niko 60.00 Cerjak, John & Vera Kajic, Ivica & Diana Katava, Boris & Gordana Mrakovcic, Tereza Mujunangoma, Kokulaba 50.00 Drazic, Ivica & Dana Erceg, Dario & Emily Glavan, Damir & Ana I. M., N.N. Kolanovic, Mate & Senka Kusturic, Ante & Nedjeljka Lakoseljac, Igor & Maryann Landeka, Jure & Ljubica Lucin, Joseph & Lucija Maric, Frank & Maria Milicevic, Zeljko & Lucia Miskovic, Roko & Gordana Peric, Ljubomir & Sima Perak, Martin & Srecka Petric, Mrs.Uranka Sunjic, Robert & Irena Vlaovich, Steven & Mila Vlaovich, Kata Vlaovich, John & Janja Vujeva, Jozo & Marija Vukusic, Jozo & Jasna 40.00 Djurkinjak, Branko & Krista Kalinic, Ivica & Blazenka Turuk, Rezika 35.00 Bosnjak, Jozo & Nada 30.00 Belasic, Zeljko Cobanov, Ante Gadze, Milan & Marilyn Kolanovic, Steven Kundid, Anka Jakic, Zdravko & Lidija Maric, Marko & Borka Mustac, Ljubo & Tina Piasevoli, Tom & Jessie Prigorec, Pavle & Ankica Sucic, Ante & Marela Skorpanic, Gaspar Sokic, Tomo & Marija Vuletic, Milan & Ivanka 25.00 Cohill, Emil & Toncika Setka, Josip & Andelka Vucetic, Petar & Ines Furcic, Daniel & Natali Milin, Milko & Nina 22.00 Ljubicic, Nedo & Diana 21.00 Sucic, Mirko & Rosa 20.00 Belovarac, Ivan & Rosa Begic, Olga Benzija, Dragutin Busanic, Marija Coza, Janko Cindric, Ivan & Mara Dotur, Ante Glavan, Nediljko & Snjezana Mustac, Tome Glavan, Milena Jeras, Ive & Ana Juko, Slavko & Nevenka Jurkic, Ivo & Marica Karlovic, Elvis & Suzana Ivankovic, Senka Kero, Bruno & Jagorka Komsic, Vinko & Linda Loncar, Zlatko Maric, Dinko & Danijela Krklec, Ladislav Morovic, Walter & Marijan Bakula Rancic, Dragan & Bosiljka Rubic, Nedo Sorman, Damir Saric, Viktor & Mia Skorpanic, Gabrijel & Corinne Stulic, Marijan & Slavka Skoblar, Stojan & Ruza Vukosa, Sonja Vidaic, Vice & Marija Viducic, Bruno Vladovic-Relja, Nino Vujeva, Barbara Vukic, Jerolim & Estera Delabarbara, Vjekoslava Grgurovic, Meri Pisano, Michael & Marija Turuk, Sonja 10.00 Dadic, Ivan & Kata Grubic, Bernarda Mattessich, Jolanda Skibola, Zvonko & Marija $ 4,774.00 --------------------------------- Hvala svima! Milostinja - $ 4,774.00 Druga - $ 295.00 Svijeće 151.00 ---------------- Ukupno - $ 5,220.00 Tjedni proračun:$ 7,000.00 Ukupan prihod:$ 5,220.00
Život u našoj Zajednici Krštenje Krštenje je prvi sakrament koji prima svaki katolik. Na krštenju postajemo članovi Kristove zajednice vjernika. Molimo Vas, najavite krštenje svoga djeteta barem dva mjeseca unaprijed kako biste se mogli lijepo i dobro pripremiti za taj dan. Također, ako je u pitanju prvo dijete u obitelji, potrebno je dogovoriti i obaviti krsni razgovor na kojem ćete sa svećenikom razgovarati o krštenju svoga djeteta. ako je u pitanju drugo ili treće dijete, roditelji trebaju nazvati župni ured i dogovoriti sa svećenikom datum krštenja. Kumovi djeteta moraju biti katolici koji žive uzornim kršćanskim životom (primljeni sakramenti: krštenje, pričest, potvrda; ako žive s nekim u braku moraju biti vjenčani u katoličkoj crkvi). Ako nisu članovi naše župe, moraju donijeti potvrdu da mogu biti kumovi iz svoje župe (Sponsor Certificate). Vjenčanje Molimo Vas, najavite svoje vjenčanje godinu dana unaprijed. Parovi koji se žele vjenčati u našoj župi trebaju prikupiti sve podatke o sakramentima: krštenje, pričest, potvrda ako te sakramente nisu primili u našoj župi. Također, parovi trebaju proći predbračni tečaj. Nakon predbračnog tečaja budu službene zaruke. Ako se radi o mještovitoj ženidbi (katolik i neka druga vjerska zajednica) treba dobiti dopuštenje od Nadbiskupije oko čega će pomoći svećenik koji ih bude pripremao za ženidbu. Proba za vjenčanje bude nekoliko dana prije vjenčanja. Svakako, mladenci i njihovi kumovi se trebaju ispovjediti prije vjenčanja. Više puta smo kroz protekle godine govorili na ovu temu, ali opet ponavljamo: Nema vjenčanja izvan naše crkve ovdje u New Yorku (niti na Long Islandu, niti u Queensu, niti u NJ, niti u CT). Jedini izuzetak je bilo vrijeme kad se crkva obnavljala i tada smo izišli mladencima u susret što je bilo i pravedno i pošteno. Ako se želite vjenčati, odnosno ako želite da vam se dijete vjenča u našoj župnoj crkvi i ako želite da vam hrvatski svećenik iz naše župe nazoči na vjenčanju, jedino mjesto za to je: 502 W 41st Street, sv. Ćiril i Metod i sv. Rafael. Takva je praksa ovoga župnog ureda već više od 9 godina i tako će biti i ubuduće. Za sve ostale informacije nazovite ili nam se javite u Župni ured. Kolo grupa Kardinal Stepinac Kao plod nastojanja oko sačuvanja hrvatske tradicije, pjesama i plesova u našoj župi djeluje folklorna skupina Kolo grupa Kardinal Stepinac. Naša Kolo grupa se trudi prenosti naše hrvatsko kulturno nasljeđe sa starijih na mlađe. Ljubav prema hrvatskoj povijesti te poštovanje prema bogatoj hrvatskoj narodnoj tradiciji koja progovara kroz folklor, pjesmu i zvuke tambure predavana je s generacije na generaciju i to s velikom ljubavlju. Kolo grupa Alojzije Stepinac ima svoje redovite sastanke i probe petkom navečer. Pridružite nam se, upišite svoju djecu u Kolo grupu lijepa prilika za druženje, upoznavanje i drugih i svoje kulture, psjesama, plesova i nasljeđa. Hrvatska škola Kardinal Stepinac U našoj župi djeluje Hrvatska škola Kardinal Stepinac. Nastava se održava od početka mjeseca rujna pa do polovice svibnja petkom u večernjim satima. Svi uključeni u rad škole dobrovoljno daruju svoje vrijeme, energiju i znanje za dobro naše djece. Djeca na nastavi uče hrvatski jezik i hrvatsku povijest. Zapravo, na ovaj način uče više o samima sebi. O vodstvu škole se brine školski odbor koji je sačinjen od roditelja djece koja pohađaju školu. Unatoč velikim udaljenostima i prometnim problemima svake godine naša škola ima stotinjak djece koja su bila uključena u program učenja hrvatskoj jezika i kulture. Upisi su najesen.