untitled

Слични документи
Pages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc

BDV-EF1100

BDV-E6100/E4100/E3100/E2100

NSZ-GS7

KORISNIČKO UPUTSTVO

M03L Wired Laser Mouse

UPUTSTVO ZA KRETANJE KROZ EON KORISNIČKI INTERFEJS 1

UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE OPCIJE POGLEDAJ PROPUŠTENO 1

UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA 1

DIGITALNI FOTOAPARAT SP-620UZ Uputstvo za upotrebu Hvala vam što ste se odlučili za Olympusov digitalni fotoaparat. Pre nego što počnete da ga koristi

CD275/270 Croatian quick start guide

Opticum HD - Uputstvo za skeniranje kanala.docx

Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika

DIGITAL CAMERA FE-47/X-43 Priručnik za uporabu Zahvaljujemo Vam na odabiru Olympusova digitalnog fotoaparata. Prije uporabe fotoaparata pozorno pročit

Uputstvo za korištenje Moja webtv Smart TV aplikacije Moja webtv aplikacija dostupna je za korištenje putem Web Browsera, na Play Store-u (za mobilne

Inspiron Servisni priručnik

** Osnovni meni

M03L Wired Laser Mouse

UG802 Dual Core

UPUTSTVO ZA POVEZIVANJE EON SMART BOX-A 1

DIGITALNI FOTOAPARAT Uputstvo za upotrebu SR Hvala vam što ste se odlučili za Olympusov digitalni fotoaparat. Pre nego što počnete da ga koristite, pa

UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE EON MENIJA 1

INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen

Inspiron Servisni priručnik

DIGITALNI FOTOAPARAT SP-600UZ Priručnik za uporabu Zahvaljujemo Vam na odabiru Olympusova digitalnog fotoaparata. Prije uporabe fotoaparata pozorno pr

Tehnicka lista za podešavanje i informacije o funkcijama

ČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabran

MultiBoot Korisnički priručnik

R u z v e l t o v a 5 5, B e o g r a d, t e l : ( ) , m a i l : c o n t a c p s i t. r s, w w w. p s i t. r s

VMC_upute_MacOS

Yeastar_S20_vodic_za_montazu

Memorijski moduli Priručnik

Installation manuals

Aster

KONFIGURACIJA MODEMA THOMPSON SpeedTouch 500 Series (530/530i/510/510i)

1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf

Upustvo za korištenje novog SUPER TV interfejsa na Amino 139 STB-ovima

Verzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića Zemun Tel: 011/3731

Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u

USRIC-816-SRB-QG.pdf

DIGITALNI FOTOAPARAT VG-150 Priručnik za uporabu Zahvaljujemo Vam na odabiru Olympusova digitalnog fotoaparata. Prije uporabe fotoaparata pozorno proč

nuvi 1300 QSM for Europe_sr.indd

Upoznavanje sa prenosivim računarom Vodič za korisnika

Microsoft Word - KORISNIČKA UPUTA za pripremu računala za rad s Fina potpisnim modulom_RSV_ doc

DVB-T2 Tuner sr Uputstvo za upotrebu

O Nanokinetik NeeS TOC Builder-u NeeS TOC Builder je aplikacija koja se koristi za kreiranje Tabele sadržaja (TOC) za elektronske podneske u NeeS form

User Manual

Microsoft Word - IZMENA KONKURSNE DOKUNENTACIJE 1.doc

m_BlueEagleII_Cover.indd

Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako s

VALIDNOST CERTIFIKATA ZA PRISTUP INTERNET APLIKACIJAMA POREZNE UPRAVE FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE (npis I ejs)

QSG CD640_645_Croatian_6pages_INTERNET_ qxd

UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE MOBILNIH UREĐAJA ZA MMS

DIGITALNI FOTOAPARAT SZ-10/SZ-20 Priručnik za uporabu Zahvaljujemo Vam na odabiru Olympusova digitalnog fotoaparata. Prije uporabe fotoaparata pozorno

DIGITALNI FOTOAPARAT TG-310 TG-610 Priručnik za uporabu Zahvaljujemo Vam na odabiru Olympusova digitalnog fotoaparata. Prije uporabe fotoaparata pozor

Control no:

УПУТСТВО ЗА КОРИСНИКА Приступ локацији часописа Српски архив за целокупно лекарство добија се преко internet adrese: Након

_Outlook

Laboratorija za termičku obradu Inženjerstvo površina Kratko uputstvo za obradu i analizu profila u programskom paketu SPIP Programski paket SPIP preu

РЕПУБЛИКА СРБИЈА АУТОНОМНА ПОКРАЈИНА ВОЈВОДИНА ГРАД НОВИ САД СЛУЖБА ЗА ЗАЈЕДНИЧКЕ ПОСЛОВЕ Сектор за јавне набавке Жарка Зрењанина 2, Нови Сад Комисија

FTDI DRAJVER uputstvo za instalaciju NEMANJINA 57 A, POŽAREVAC TEL: FAX:

Microsoft Word - IQ.doc

User Guide

INTEGRIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Sustav za podršku Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG

KA-SERIE KA KA KA KA KA KA KA-10 SPD-SERIE SPD-8V SPD-10 17

Microsoft Word - Uputstvo za koristenje aplikacije GIPKO

User Manual

User Manual

Često postavljana pitanja u programu OBRT 1. Kako napraviti uplatu u knjizi tražbina i obveza? 2. Kako odabrati mapu/disk za pohranu podataka? 3. Kako

untitled

User Manual

Slide 1

User Manual

ImgBurn - instalacija i narezivanje ISO datoteke Mali alat pomocu koga jednostavno sa par klikova misa mozemo narezivati raznorazne medie... ImgBurn p

OVO JE ZVANIČAN RCUB TEMPLATE: Normal

NIGOS menadžer

ILCE-7S

Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Android

ednostavno i veoma kvalitetno mozete film koji ste downloadovali sa interneta u avi formatu pretvoriti u dvd format i kreirati pocetni meni sa sekvenc

Uputstvo za podešavanje za pristup eduroam servisu za Mac OS X Snow Leopard Copyright AMRES

4. Веза између табела практичан рад 1. Повежите табеле Proizvodi и Proizvođači у бази података Prodavnica.accdb везом типа 1:N. 2. Креирајте табелу St

DSC-WX220

Maxtv To Go/Pickbox upute

User Manual

Startovanje Androida u Windowsu Jednostavno ako zelite mozete instalirati operativni sistem Android u okviru samog Windowsa (to se takodje moze uradit

User Manual

УПУТСТВО ЗА КОРИСНИКА Приступ локацији часописа Српски архив за целокупно лекарство добија се преко internet adrese: Након

Yeastar_S100_vodic_za_montazu

KORISNIČKE UPUTE APLIKACIJA ZA POTPIS DATOTEKA

Inspiron Podešavanje i specifikacije

Podešavanje za eduroam – Windows Vista operativni sistem

Biz web hosting

Yeastar_S50_vodic_za_montazu

DENTALJet Premium uputstvo SR

Upute-podesavanj -accounta

ELFI: UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE

Installation manuals

User Manual

Транскрипт:

DIGITALNI FOTOAPARAT VH-520 Korisnički priručnik Hvala vam što ste kupili Olympus digitalni fotoaparat. Pre upotrebe fotoaparata pažljivo pročitajte ova uputstva da biste najbolje mogli iskoristiti fotoaparat i produžiti mu vek trajanja. Sačuvajte ovaj priručnik radi kasnije upotrebe. Preporučujemo da pre snimanja važnih fotografi ja napravite nekoliko probnih snimaka da biste se upoznali sa radom fotoaparata. U cilju neprekidnog poboljšanja kvaliteta proizvoda, Olympus zadržava pravo da ažurira ili promeni sadržaj informacija koje se nalaze u ovom uputstvu. Registrujte proizvod na www.olympus.eu/register-product i iskoristite dodatne Olympus pogodnosti!

Provera sadržaja pakovanja ili Digitalna kamera Kaiš Litijum-jonska baterija (LI-50B) Ostali dodaci koji nisu prikazani: Garantni list Sadržaj se može razlikovati zavisno od mesta kupovine. USB-ispravljač (F-2AC) USB kabl (CB-USB7) OLYMPUS CD-ROM za podešavanje Nazivi delova 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Prorez za traku 2 Poklopac priključka 3 HDMI mini-priključak 4 Višenamenski priključak 5 Blic 6 Lampica samookidača/af osvetljivač 7 Objektiv 8 Bravica pregrade za bateriju/karticu 9 Navoj za stativ 10 Zvučnik 11 Poklopac pregrade za bateriju / karticu 2 SR

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 n dugme 2 Mikrofon 3 Ekran 4 Dugme okidača 5 dugme (snimanje video zapisa) 6 Dugmad zuma 7 Lampica indikatora 8 Dugme A (OK) 9 Tasteri-strelice Dugme INFO (promena prikaza informacija) # (blic) Y (samookidač)/ (brisanje) 10 Dugme 11 Dugme q (prebacivanje između snimanja i reprodukcije) Tasteri-strelice F (gore) Pričvršćivanje kaiša fotoaparata H (levo) I (desno) Čvrsto zategnite kaiš da se ne bi olabavio. G (dole) FGHI upućuju da pritisnite taster-strelice gore/dole/levo/desno. SR 3

Umetanje i vađenje baterije i kartice (komercijalno dostupno) 1 Sledite korake 1 i 2 da biste zatvorili poklopac baterije. 2 Poklopac baterije / kartice Umetnite bateriju sa oznakom C prema dugmetu za zaključavanje baterije. Oštećenje spoljnog dela baterije (ogrebotine itd.) može prouzrokovati zagrevanje ili eksploziju. Povucite dugme za zaključavanje baterije u smeru strelice da biste otključali, a zatim uklonite bateriju. 3 Umetnite karticu tako da potpuno nalegne na svoje mesto. 1 Prekidač za zaštitu od presnimavanja Bravica pregrade za bateriju/karticu Isključite fotoaparat pre nego što otvorite poklopac na odeljku za bateriju/karticu. 2 Umetnite bateriju povlačeći dugme za zaključavanje baterije u smeru strelice. Uvek koristite SD/SDHC/SDXC memorijske kartice ili Eye-Fi kartice sa ovim fotoaparatom. Nemojte umetati druge tipove memorijskih kartica.»korišćenje kartice«(str. 53) Nemojte direktno dodirivati metalne delove kartice. Vađenje kartice 1 2 Dugme za zaključavanje baterije Pritisnite karticu dok se ne čuje klik i kartica malo izađe a zatim je izvadite. 4 SR

4 Sledite korake 1 i 2 da biste zatvorili poklopac baterije. 1 Povezivanje fotoaparata Signalna lampica Uključena: punjenje Ugašena: napunjena 2 Navlaka priključka Kada koristite fotoaparat, obavezno zatvorite i zaključajte poklopac odeljka za bateriju/karticu. Punjenje baterije Priključite USB kabl i USB adapter za naizmeničnu struju u fotoaparat i napunite bateriju. Za punjenje baterije u inostranstvu, pogledajte odeljak»korišćenje punjača i USB adaptera za naizmeničnu struju u inostranstvu«(str. 52). Baterija nije potpuno napunjena prilikom isporuke. Pre upotrebe obavezno punite bateriju dok se lampica indikatora ne isključi (otprilike 4 sata). Multifunkcionalni priključak Utičnica sa naizmeničnom strujom ili USB kabl (priložen) SR 5

Kada se baterije pune Bateriju punite kada se pojavi poruka o grešci prikazana ispod. Poruka o grešci Ako signalna lampica ne svetli, proverite povezanost USB kabla i USB adaptera za naizmeničnu struju. Baterija može da se puni dok je fotoaparat priključen na računar putem USB priključka. Trajanje punjenja se razlikuje u zavisnosti od performansi računara. (Moguće je da u nekim slučajevima traje i približno 10 sati.) Battery Empty Trepće crvenom bojom Koristite isključivo USB kablove koje je priložila ili proizvela kompanija Olympus. U suprotnom može doći do pojave dima i požara. Isporučeni adapter F-2AC USB-AC (u nastavku teksta USB adapter za naizmeničnu struju) razlikuje se zavisno od regiona u kojem ste kupili fotoaparat. Ako ste dobili priključni USB-AC adapter, priključite ga direktno u utičnicu. Isporučeni USB adapter za naizmeničnu struju namenjen je samo za punjenje baterije. Ne snimajte fotografi je dok je USB adapter za naizmeničnu struju spojen na fotoaparat. Proverite da li ste izvadili utikač USB adaptera za naizmeničnu struju iz zidne utičnice kada se završi punjenje ili kada je reprodukcija pri kraju. Detalje o bateriji potražite u odeljku»mere opreza pri rukovanju baterijom«(str. 60) Detalje o USB adapteru za naizmeničnu struju potražite u odeljku»usb adapter za naizmeničnu struju«(str. 61). 6 SR

Uključivanje fotoaparata i početno podešavanje 3 Pomoću I na taster strelicama sačuvajte podešavanje za [Y]. Kada prvi put uključite fotoaparat, pojavljuje se ekran koji omogućava podešavanje jezika za menije i poruke koje se prikazuju na ekranu i datuma i vremena. Za promenu izabranog datuma i vremena, pogledajte»podešavanje datuma i vremena d [X]«(str. 38). X Y M D Time 2013. --.-- -- :-- Back MENU Y/M/D 1 Pritisnite dugme n da biste uključili fotoaparat, pritisnite dugmad FGHI da biste izabrali jezik i pritisnite dugme A. 2 Pomoću FG na taster-strelicama izaberite godinu za [Y]. X Y M D Time 2013. --.-- -- :-- Back MENU Y/M/D Ekran postavljanja datuma i vremena 4 Kao u koraku 2 i 3, pomoću FGHI podesite [M] (mesec), [D] (dan), [Time] (sati i minuti) i [Y/M/D] (raspored datuma), a zatim pritisnite dugme A. Za precizno podešavanje vremena pritisnite dugme A kada vremenski signal označi 00 sekundi. 5 Pomoću HI izaberite vremensku zonu a zatim pritisnite dugme A. Pomoću FG uključite ili isključite letnje računanje vremena ([Summer]). 13.02.26 12:30 Back MENU Summer SR 7

Upoznavanje sa korišćenjem fotoaparata Pritisnite dugme n da biste uključili fotoaparat i ušli u režim pripravnosti. (Ponovo pritisnite dugme n da biste isključili fotoaparat.) Izaberite režim snimanja i pritisnite dugme zatvarača da biste snimili fotografi ju. Da biste snimili video zapis, pritisnite dugme. Podesite funkcije snimanja pomoću menija funkcija ili menija za podešavanje. Da biste pregledali slike, pritisnite dugme q da biste prešli na režim reprodukcije. Da biste se vratili na režim pripravnosti, ponovo pritisnite dugme q pritisnite dugme zatvarača do polovine a zatim ga pustite. Pritisnite i držite dugme q dok se fotoaparat ne uključi da biste fotoaparat pokrenuli u režimu reprodukcije. U tom slučaju, ponovnim pritiskanjem dugmeta q fotoaparat se prebacuje u režim pripravnosti. 8 SR

Snimanje fotografija 1 Pritisnite dugme n da biste uključili fotoaparat. 2 Izaberite režim snimanja. (str. 13) 3 Zadržite fotoaparat i ukadrirajte snimak. 4 Pritisnite dugme zatvarača do polovine da biste fokusirali. Pritisnite do polovine Oznaka AF nišana 1/400 F3.3 Dužina Vrednost ekspozicije otvora objektiva P Kada držite fotoaparat, vodite računa da prstima ili drugim predmetima ne pokrijete blic, mikrofon ili druge važne delove. Pazite tako da na blicu ne ostavite otiske prstiju ili nečistoće. Fotoaparat ne može da fokusira ako oznaka AF nišana treperi u crvenoj boji. Pokušajte fokusirati ponovo. 5 Za snimanje slike, lagano pritisnite dugme zatvarača do kraja, vodeći računa da fotoaparat ne podrhtava. Pritisnite do polovine Pritisnite do kraja SR 9

Korišćenje zuma Pomoću dugmadi zuma prilagođava se raspon snimanja. Pritisak na dugme (W) za širokougaoni prikaz Pritisak na telefoto (T) dugme Upotreba blica Funkcije blica se mogu odabrati tako da najbolje odgovaraju uslovima snimanja. 1 Pritisnite I. Flash Auto P 0.0 WB AUTO ISO AUTO 14M 4:3 MENU Veličina slike 14M Optički zum Traka zuma Other *1 *1 Zahvaljujući obradi većeg broja piksela, kvalitet slike neće opasti. Razmera uvećanja se menja u zavisnosti od postavke veličine fotografije. 2 Pomoću HI izaberite podešavanje, a zatim pritisnite dugme Q da biste ga primenili. Opcija Flash Auto Redeye Fill In Flash Off Opis Blic se aktivira automatski pri slabom svetlu ili pri pozadinskom osvetljenju. Odašilju se pred-bljeskovi koji smanjuju pojavu crvenih očiju na fotografijama. Blic se aktivira bez obzira na postojeće svetlo. Blic se ne uključuje. 10 SR

Upotreba samookidača Nakon što se dugme prekidača pritisne do kraja, fotografi ja se snima nakon kratkog odlaganja. 1 Pritisnite G. Y Off P 12 2 0.0 WB AUTO ISO AUTO 14M 4:3 MENU 2 Pomoću HI izaberite podešavanje, a zatim pritisnite dugme Q da biste ga primenili. Opcija Y Off Y 12 sec Y 2 sec Opis Samookidač je deaktiviran. Lampica samookidača svetli oko 10 sekundi, a zatim treperi približno 2 sekunde, nakon čega se snima fotografi ja. Lampica samookidača treperi približno 2 sekunde, a zatim se slika snima. Da biste isključili samookidač nakon što se pokrene Pritisnite dugme. SR 11

Prikazi na ekranu za snimanje 19 18 17 4 Date z 1/100 F3.3 1 P 0.0 WB AUTO ISO AUTO 14M 4:3 0:00:34 1080 16 151413 12 11 10 22 21 20 Kada se dugme zatvarača pritisne do polovine 2 3 4 5 6 7 8 9 Bez Br. Naziv Normalno Detaljno informacija 1 Režim snimanja R R 2 Blic R R 3 Samookidač R R R 4 Kompenzacija ekspozicije R R 5 Balans bele boje R R 6 ISO osetljivost R R 7 Snimanje slika u sekvenci R R 8 Veličina slike (fotografije) R R 9 Razmera R R 10 Veličina slike (video zapisi) R R 11 Dužina snimanja video zapisa R R 12 Ikona snimanja video zapisa R R 13 Svetsko vreme R 14 Oznaka datuma R R 15 Broj fotografija koje se mogu snimiti R R 16 Trenutna memorija R R 17 Indikator baterije R R 18 Oznaka AF nišana R R R 19 Mreža za vođenje R 20 Vrednost otvora objektiva R R R 21 Dužina ekspozicije R R R 22 Upozorenje o podrhtavanju fotoaparata R R R Promena prikaza Promena prikaza Prikazi se smenjuju redosledom Normalan Detaljni Bez informacija kad god se pritisne F (INFO). 12 SR

Izbor režima snimanja Standardna podešavanja funkcije označena su. Režim snimanja Podrežim P (P režim) M (M režim) Q (Q režim) Recommended/Set 1/Set 2/ Set 3 a (Super Macro režim) ( režim) Hand-Held Starlight/ G Night Scene/C Sport/ N Indoor/R Self Portrait/ V Cuisine/d Documents/ q Beach & Snow/ Backlight HDR Pop Art/Pin Hole/Fish Eye/ Soft Focus/Sparkle/ P (P režim) Refl ection/miniature/ Dramatic p (Panorama režim) Auto/PC»Lista postavki dostupnih u svakom režimu snimanja«(str. 49),»Lista postavki«(str. 50),»Lista P postavki«(str. 51) 1 Pritisnite H prvo na ekranu režima pripravnosti, a zatim pritisnite HI da izaberete režim snimanja. Da biste izabrali podrežime Q, i P najpre prikažite podmenije pomoću dugmeta G. Zatim pomoću HI izaberite željeni podrežim i pritisnite dugme A. Izbor podrežima Scene Mode Hand-Held Starlight 8M 4:3 MENU 8M 4:3 MENU 8M 4:3 4 0:00:34 1080 Ikona koja pokazuje podešeni podrežim SR 13

Upoznavanje sa režimima snimanja P (P režim) Fotoaparat će izabrati odgovarajuću vrednost blende i brzinu zatvarača za objekat. Po potrebi je takođe moguće izmeniti različite postavke snimanja, na primer kompenzaciju ekspozicije. M (M režim) Fotoaparat će automatski izabrati optimalan režim snimanja za scenu. Uslove snimanja određuje fotoaparat i podešavanja nije moguće menjati, osim nekoliko funkcija. 2 Da biste sačuvali sliku, izaberite [OK] na ekranu za pregledanje i pritisnite dugme Q. Da biste dodatno retuširali sliku, izaberite [Beauty Fix]. Back MENU OK Beauty Fix Ulepšaj 1 Pomoću FGHI izaberite stavku za retuširanje i pritisnite dugme Q. Eye Color Back MENU Q (Q režim) Možete da snimate sa efektima za ulepšavanje. 1 Usmerite fotoaparat ka objektu. Proverite okvir koji se pojavljuje oko lica koje je otkrio fotoaparat a zatim pritisnite dugme zatvarača da biste fotografisali. 2 Označite retuširane efekte na ekranu za pregledanje slika a potom pritisnite dugme Q da biste započeli postupak retuširanja a zatim sačuvajte izmene. Podešavanja za funkciju Ulepšaj mogu se registrovati. Zavisno od slike, uređivanje se možda neće moći primeniti. Off 14 SR

a (Super Macro režim) Omogućava snimanje sa udaljenosti od samo 5 cm od objekta. Položaj zuma je zaključan. ( režim) Možete da snimate u režimu koji je najbolji za objekat i scenu snimanja. Najbolje postavke snimanja za razne scene su unapred programirane kao podrežimi. Imajte u vidu da funkcije mogu biti ograničene u nekim režimima. Pogledajte opise koji se prikazuju na ekranu za izbor podrežima i izaberite željeni podrežim. P (P režim) Možete da snimate sa specijalnim efektima. Pogledajte primere slika koji se prikazuju na ekranu za izbor podrežima i izaberite željeni podrežim. Najbolje postavke snimanja za svaki efekat su unapred programirane, zato se neke postavke funkcija ne mogu menjati. Imajte u vidu da se neki efekti ne mogu primenjivati na video zapise. p (Panorama režim) Možete da snimite i kombinujete više slika da biste napravili sliku sa širokim uglom prikaza (panoramsku sliku). Auto PC Podmeni Primena Panoramske slike automatski se kombinuju jednostavnim okretanjem fotoaparata u smeru snimanja. Snimljeni kadrovi se kombinuju u panoramsku sliku pomoću računarskog softvera. Pomerajte fotoaparat tako da se okreće horizontalno oko centra objektiva da biste snimili bolje panoramske slike. SR 15

Snimanje fotografija sa opcijom [Auto] 1 Izaberite [Auto] u podmeniju i upotrebite HI da izaberete ugao prikaza (STD: 180, FULL: 360 ) a zatim pritisnite dugme A. 2 Usmerite fotoaparat prema početnom položaju. 3 Pritisnite dugme zatvarača i počnite sa snimanjem. Snimanje slika sa opcijom [PC] 1 Pomoću FGHI naznačite sa koje strane će sledeća slika biti dodata, zatim pritisnite dugme A. Smer kombinovanja kadrova AUTO FULL Cancel MENU Vodič Save 4 Počnite da okrećete fotoaparat. Kada strelica stigne do kraja vođice, snimanje se automatski završava. Fotoaparat automatski obrađuje kadrove i prikazuje se kombinovana panoramska slika. Ako želite zaustaviti snimanje na sredini, pritisnite dugme okidača ili dugme A. Ako se fotoaparat zaustavi na neko vreme, snimanje se automatski završava. Ako se prikaže poruka»slika nije napravljena«, snimajte ponovno. Da biste otkazali funkciju panoramskog snimanja, pritisnite dugme. Ako se okidač ne otpusti automatski, probajte [PC]. OK 2 Pritisnite dugme zatvarača da biste snimili prvi kadar. Ivica prve slike se nejasno prikazuje na ekranu. 3 Komponujte sledeći snimak tako da ivica prvog kadra koja je nejasno prikazana na ekranu preklopi objekat drugog kadra i pritisnite dugme zatvarača. 4 Ponovite korak 3 dok ne snimite željeni broj kadrova a zatim pritisnite dugme A ili dugme kada završite. Kod panoramskog snimanja moguće je snimiti najviše 10 kadrova. Računarski softver kombinuje snimljene slike u jednu panoramsku sliku. Pojedinosti o instaliranju računarskog softvera potražite u odeljku (str. 40). Pored toga, detaljna uputstva za pravljenje panoramskih slika potražite u pomoći za računarski softver. 16 SR

Pregledanje slika 1 Pritisnite dugme q. Broj kadrova/ Ukupan broj slika 4/30 Indeksni prikaz i prikaz krupnog plana Indeksni pregled omogućava brzi izbor ciljne fotografije. Pregled izbliza (uvećanje do 10 ) omogućava proveravanje detalja fotografije. 1 Pritisnite dugmad zuma. 13/02/26 12:30 Reprodukcija fotografi je Fotografi je snimljene u režimu Q ili sekvencijalnom snimanju prikazuju se kao grupa. Pritisnite dugme T da biste reprodukovali sliku iz grupe slika. Pregled pojedinačne fotografi je W Pregled izbliza 4/30 4/30 2 Uz pomoć HI izaberite sliku. Prikazuje prethodnu fotografi ju Prikazuje sledeću fotografi ju W 13/02/26 12:30 T T 13/02/26 12:30 Držite I za premotavanje unapred, a H za unazad. Ponovo pritisnite dugme q da biste se vratili za ekran za snimanje. Indeksni pregled 13/02/26 12:30 SR 17

Da biste izabrali fotografiju u indeksnom pregledu Pomoću FGHI izaberite sliku i pritisnite dugme A za pojedinačni prikaz izabrane slike. Za pomeranje slike u pregledu izbliza Pomoću FGHI pomerajte oblast pregleda. Reprodukcija grupisanih slika Ako su slike snimljene u režimu Q ili sekvencijalnim snimanjem, one se prikazuju kao grupa tokom reprodukcije. Nekoliko operacija je dostupno za grupisane slike; kao npr. proširivanje na pregled ili brisanje pojedinačnih slika, ili kolektivno brisanje grupisanih slika. Strana T Proširuje. Izaberite sliku i pritisnite dugme A radi prikaza pojedinačnih slika. Upotrebite HI da biste pregledali prethodni/sledeći kadar. Dugme A Reprodukcija/pauziranje reprodukcije. Ako je grupni kadar izbrisan, sve se fotografije u toj grupi brišu kolektivno. Ako grupa uključuje slike koje želite da zadržite, proširite grupu i zaštite ih pojedinačno. 18 SR

Prikaz režima reprodukcije Bez Normalno Br. Naziv Normalno Detaljno informacija 2 3 4 5 6 1 Indikator baterije R 4/30 2 Prenos podataka na Eye-Fi karticu R R 3 Zaštita R R 4 Redosled otpremanja R R 5 Trenutna 13/02/26 12:30 memorija R R 17 16 6 Broj kadra/ Fotografi ja ukupan broj slika R R 7 Dužina ekspozicije R Detaljno 8 Režim snimanja R 9 ISO osetljivost R 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 Vrednost otvora objektiva R 4/30 MAGIC 11 Kompenzacija 1/1000 F3.3 2.0 11 ekspozicije R MAGIC ISO WB 1/1000 F3.3 2.0 80 AUTO 1 12 12 Podrežim ISO WB 80 AUTO 1 4288 3216 snimanja R 4288 3216 100-0004 100-0004 13 Balans bele boje R 13/02/26 12:30 14 Naziv datoteke R 17 16 15 14 13 15 Veličina slike R Nema informacija 16 Datum i vreme snimanja R R 17 Grupisana slika R R R 17 Promena prikaza Promena prikaza Prikazi se smenjuju redosledom Normalan Detaljni Bez informacija kad god se pritisne F (INFO). SR 19

Brisanje fotografija tokom reprodukcije 1 Prikažite fotografiju koju želite obrisati i pritisnite G ( ). Erase Back MENU 4/30 Erase Cancel 100-0004 2 Pritisnite FG da biste odabrali [Erase], i pritisnite dugme A. Grupisane slike se brišu kao grupa. Istovremeno je moguće izbrisati više fotografi ja ili sve fotografi je (str. 32). 20 SR

Snimanje video zapisa 1 Pritisnite dugme da biste započeli snimanje. Reprodukcija video zapisa Izaberite video zapis i pritisnite dugme A. 4/30 Movie Play OK 13/02/2612:3012:30 Video zapis 0:12/0:34 Tokom reprodukcije Svetli crvenom bojom za vreme snimanja REC 0:00 REC 0:00 0:00:34 1080 0:00:34 Vreme snimanja Dužina snimanja (str. 54) Video zapis se snima u podešenom režimu snimanja. Imajte u vidu je moguće da za neke režime snimanja efekti režima snimanja ne budu mogući. Takođe se snima zvuk. 2 Ponovo pritisnite dugme da biste zaustavili snimanje. Pauziranje i ponovno pokretanje reprodukcije Premotavanje unapred Premotavanje unazad Podešavanje jačine Pritisnite dugme A da biste pauzirali reprodukciju. Tokom pauze, premotavanja unapred ili unazad, pritisnite dugme A da biste ponovo pokrenuli reprodukciju. Pritisnite I za premotavanje unapred. Ponovo pritisnite I da biste ubrzali premotavanje. Pritisnite H za premotavanje unazad. Ponovo pritisnite H da biste povećali brzinu premotavanja. Upotrebite FG da biste podesili jačinu zvuka. SR 21

Operacije dok je reprodukcija pauzirana Proteklo vreme/ ukupno vreme snimanja Tokom pauze 0:12/0:34 Nizanje Premotavanje unapred i unazad po jedan kadar Nastavak reprodukcije Pritisnite F da biste prikazali prvu sličicu i pritisnite G da biste prikazali poslednju sličicu. Pritisnite I ili H da biste premotali unapred ili unazad za po jednu sličicu. Držite I ili H za neprekidno premotavanje unapred ili unazad. Pritisnite dugme A da biste nastavili reprodukciju. Da biste zaustavili reprodukciju video zapisa Pritisnite dugme. Da biste na računaru reprodukovali video zapise, preporučujemo priloženi računarski softver. Kada prvi put upotrebite računarski softver, povežite fotoaparat sa računarom, a zatim pokrenite softver (str. 39). 22 SR

Postavke menija Neke funkcije u određenim režimima snimanja ne mogu da se podešavaju. Meni funkcija Program Auto P 1 2 0.0 3 WB AUTO 4 ISO AUTO 5 6 14M 7 8 4:3 MENU Meni funkcija Meni za podešavanje (str. 26) 1 Blic 3 Kompenzacija ekspozicije 5 ISO osetljivost 7 Veličina slike 2 Samookidač 4 Balans belog 6 Snimanje slika u sekvenci 8 Razmera Upotreba menija funkcija 1 Pomoću H na dugmetu sa strelicama prikažite meni funkcija. Primer: Kompenzacija ekspozicije 2 Pomoću FG na dugmetu sa strelicama izaberite funkciju za podešavanje. Exposure Comp. ± 0.0 P 3 Pomoću HI dugmeta sa strelicama izaberite vrednost postavke a zatim pritisnite dugme A da biste uneli postavku. 2 1 0 1 2 WB AUTO ISO AUTO 14M 4:3 MENU SR 23

Blic Podešava način okidanja blica. _ Flash Auto Blic se aktivira automatski pri slabom svetlu ili pri pozadinskom osvetljenju.! Redeye Odašilju se pred-bleskovi koji smanjuju pojavu crvenih očiju na fotografi jama. # Fill In Blic se aktivira bez obzira na postojeće svetlo. $ Flash Off Blic se ne uključuje. Samookidač Podešava vreme od pritiska na dugme zatvarača posle kojeg se snima slika. b Y Off Samookidač je deaktiviran. c Y 12 sec Lampica samookidača svetli oko 10 sekundi, a zatim treperi približno 2 sekunde, nakon čega se snima fotografi ja. d Y 2 sec Lampica samookidača treperi oko 2 sekunde, nakon čega se snima fotografi ja. Kompenzacija ekspozicije to Vrednost Kompenzuje osvetljenost (odgovarajuću ekspoziciju) koju podešava fotoaparat. Podesite veću negativnu ( ) vrednost da biste da slika bude tamnija ili veću pozitivnu (+) vrednost da biste podesili da slika bude svetlija. Balans bele boje Podešava odgovarajuću šemu boja za osvetljenje scene snimanja. e WB Auto Fotoaparat automatski podešava balans belog. f Sunny Pogodno za snimanje na otvorenom pod vedrim nebom. g Cloudy Pogodno za snimanje na otvorenom pod oblačnim nebom. h Incandescent Pogodno za snimanje pod volframskim osvetljenjem. Fluorescent Pogodno za snimanje pod belim fl uorescentnim osvetljenjem. One Touch 1 One Touch 2 Za ručno podešavanje balansa belog prema osvetljenju prilikom snimanja. Postavite komad belog papira ili neki drugi beli predmet tako da ispuni ceo ekran i pritisnite dugme da biste podesili balans belog. Za podešavanje WB (balansa belog) jednim dodirom, pogledajte str. 25. 24 SR

ISO osetljivost Podešava ISO osetljivost. l ISO Auto Fotoaparat automatski podešava osetljivost uz kvalitet slike kao prioritet. & ~ Vrednost Snimanje slika u sekvenci Podesite manju vrednost da biste smanjili šum na slici ili veću vrednost da biste smanjili zamućenost. Podešava funkciju snimanja u sekvenci. o Single Svaki put kad se pritisne dugme okidača, snima se jedan kadar. j Sequential Slike se snimaju u sekvenci od najviše 12 kadrova dok je pritisnuto dugme zatvarača. O High-Speed Fotoaparat snima do 50 uzastopnih snimaka uz približno 15 kadrova/s. Veličina slike Podešava broj piksela prilikom snimanja. 6 4288 3216 Podesno za štampanje fotografija formata A3. 4 3200 2400 Podesno za štampanje fotografija do formata A3. 3 1920 1440 Podesno za štampanje fotografija do formata A4. 7 640 480 Pogodna za slanje slika e-poštom. Aspect Podešava odnos širine i visine slika. 4:3 Menja razmeru širine i visine na odnos 4:3 pri snimanju slika. P 16:9 Menja razmeru širine i visine na odnos 16:9 pri snimanju slika. Neke funkcije u određenim režimima snimanja ne mogu da se podešavaju. Pogledajte»Lista postavki dostupnih u svakom režimu snimanja«(str. 49) Veličine slika predstavljaju primere kada je razmera slike podešena na [ ]. Registrovanje balansa bele boje jednim dodirom Registrovanje balansa bele boje jednim dodirom Izaberite [ One Touch 1] ili [ One Touch 2], okrenite fotoaparat prema belom papiru ili nekom drugom belom predmetu i pritisnite dugme. Fotoaparat otpušta okidač i balans bele boje se registruje. Ako je balans belog ranije već registrovan, registrovani podaci se ažuriraju. Registrovani balans bele boje se neće izbrisati kada isključite fotoaparat. Obavite ovaj postupak pri osvetljenju pri kojem će fotografi je biti snimljene. Kada se postavke fotoaparata promene, mora se ponoviti registrovanje balansa bele boje. Ako nije moguće obaviti registraciju balansa bele boje, proverite da li beli papir ispunjava ekran a zatim ponovite postupak. SR 25

Meni za podešavanje Camera Menu Back MENU 3 Playback Menu 1 2 3 4 5 Reset AF Mode AF Illuminat. Pic Orientation Date Stamp Super-Res Zoom Face/iESP On On Off On q Slideshow Edit Erase Print Order R (Zaštita) Upload Order 1 Camera Menu 4 Settings Menu 1 z Reset AF Mode AF Illuminat. Pic Orientation Date Stamp Super-Res Zoom d Memory Format/Format Backup Eye-Fi USB Connection Sound Settings Pixel Mapping s (Ekran) 2 Movie Menu 5 Settings Menu 2 A Image Size R (Snimanje zvuka video zapisa) d TV Out l (Jezik) X (Datum/vreme) World Time 26 SR

Korišćenje menija za podešavanje Pritisnite dugme tokom snimanja ili reprodukcije za prikaz menija za podešavanje. Meni za podešavanje pruža pristup različitim postavkama fotoaparata poput funkcija snimanja i reprodukovanja, podešavanja vremena i datuma i opcija prikaza. 1 Pritisnite dugme. Prikazuje se meni za podešavanje. Camera Menu Reset AF Mode AF Illuminat. Pic Orientation Date Stamp Super-Res Zoom Back MENU Face/iESP 2 Pritisnite H da biste odabrali karticu stranice. Pomoću FG izaberite željenu karticu stranice i pritisnite I. Kartica strane Podmeni 1 Settings Menu 1 Memory Format Backup Eye-Fi USB Connection Sound Settings Pixel Mapping Back MENU Off Storage Settings Menu 1 Memory Format Backup Eye-Fi USB Connection Sound Settings Pixel Mapping On On Off On Back MENU Off Storage 3 Pomoću FG izaberite željeni podmeni 1, a zatim pritisnite dugme A. Settings Menu 1 Memory Format Backup Eye-Fi USB Connection Sound Settings Pixel Mapping Back MENU Off Storage Podmeni 2 Settings Menu 1 Back MENU Memory Format Backup Eye-Fi Auto USB Connection Storage Sound Settings MTP Pixel Mapping 4 Pomoću FG izaberite željeni podmeni 2, a zatim pritisnite dugme A. Nakon odabira podešavanja, prikaz se vraća na podmeni 1. Moguće je da ima dodatnih operacija. Settings Menu 1 Memory Format Backup Eye-Fi USB Connection Sound Settings Pixel Mapping Back MENU Off Auto 5 Pritisnite dugme da biste dovršili podešavanje. SR 27

Standardna podešavanja funkcije označena su sa. Način rada potražite u odeljku»korišćenje menija za podešavanje«(str. 27). z Camera Menu Vraćanje funkcija snimanja na podrazumevane postavke z [Reset] Yes No Podmeni 2 Primena Vraća sledeće funkcije menija na standardna podešavanja. Režim snimanja Blic Samookidač Kompenzacija ekspozicije Balans bele boje ISO osetljivost Snimanje slika u sekvenci Veličina slike (fotografi je) Aspect Funkcije menija Camera Menu i Movie Menu. Postavke se neće menjati. Izbor oblasti fokusiranja z [AF Mode] Podmeni 2 Face/iESP Primena Fotoaparat automatski fokusira. (Ako je otkriveno lice, prikazano je belim okvirom *1 ; kada se dugme okidača pritisne dopola, a fotoaparat fokusira, okvir će postati zelen *2. Ukoliko se lice ne prepozna, fotoaparat bira objekat u okviru i automatski fokusira.) Fotoaparat se fokusira na objekat Spot lociran AF nišanom. *1 Za neke objekte okvir se ne prikazuje ili je potrebno vreme da bi se prikazao. *2 Ako okvir treperi crvenom bojom, fotoaparat ne može fokusirati. Pokušajte ponovo fokusirati objekat. 28 SR

Korišćenje pomoćne lampe za snimanje tamnih objekata z [AF Illuminat.] Podmeni 2 Off On AF iluminator Primena AF iluminator se ne koristi. Kada se dugme okidača pritisne dopola, AF iluminator se uključuje da bi pomogao fokusiranju. Off On Podmeni 2 Primena Informacije o vertikalnoj/ horizontalnoj orijentaciji fotoaparata tokom snimanja ne beleže se sa slikama. Slike snimljene dok je fotoaparat u vertikalnom položaju ne rotiraju se tokom reprodukcije. Informacije o vertikalnoj/ horizontalnoj orijentaciji fotoaparata tokom snimanja beleže se sa slikama. Slike se automatski rotiraju tokom reprodukcije. Automatski rotirajuće slike snimljene fotoaparatom u vertikalnom položaju tokom reprodukcije z [Pic Orientation] Tokom snimanja, postavka [y] (str. 32) iz menija reprodukcije se automatski podešava. Ova funkcija možda neće raditi pravilno ako je fotoaparat okrenut prema gore ili dole tokom snimanja. Upisivanje datuma snimanja z [Date Stamp] Podmeni 2 Off On Primena Nema zapisa datuma. Označite nove fotografi je datumom snimanja. Kada datum i vreme nisu podešeni, podešavanje [Date Stamp] se ne može izabrati.»podešavanje datuma i vremena d [X]«(str. 38) Nije moguće izbrisati vremensku oznaku. Kada se postavke izbora snimanja u sekvenci podese na neku drugu vrednost a ne na [o], [Date Stamp] nije moguće podesiti. SR 29

Snimanje većih slika nego prilikom korišćenja optičkog zuma sa malim smanjenjem kvaliteta slike z [Super-Res Zoom] Off On Podmeni 2 Primena Onemogućite zum visoke rezolucije. Omogućite zum visoke rezolucije. Dostupno samo ako je [6] odabrano za [Image Size]. [On] je odabrano za [Super-resolution zoom]: Veličina slike 14M Traka zuma Zum visoke rezolucije A Movie Menu Izbor veličine slike za video zapise A [Image Size] Podmeni 2 1080P (1920 1080)/ VGA (640 480)/ HS 120 kadrova u sekundi *1 / HS 240 kadrova u sekundi *1 Primena Izaberite kvalitet fotografi je na osnovu veličine fotografi je i broja fotografi ja u sekundi. *1 HS: Snimajte objekte koji se brzo kreću za usporenu reprodukciju. Broj fotografija koje se mogu snimiti (fotografi je)/ dužina snimanja (video zapisi) u unutrašnjoj memoriji i memorijskim karticama (str. 54) Snimanje zvuka uz snimanje video zapisa A [R] Podmeni 2 Off On Primena Zvuk nije snimljen. Zvuk je snimljen. Kada se izabere HS režim snimanja video zapisa, ili [Miniature] u režimu P, zvuk se ne snima. Kada je podešeno na [On], zum se ne može koristiti tokom snimanja video zapisa. Za snimanje video zapisa uz upotrebu optičkog zuma, podesite [R] (video zapisi) na [Off]. 30 SR

q Playback Menu Automatska reprodukcija slika q [Slideshow] Podmeni 2 Podmeni 3 Primena BGM Start Off On U pozadini se ne reprodukuje muzika. U pozadini se reprodukuje muzika. Započinje reprodukcija slika. U toku automatske reprodukcije slika pritisnite I da biste prešli na sledeći kadar, ili pritisnite H da biste se vratili na prethodni kadar. Retuširanje lica na fotografijama q [Beauty Fix] Edit Podmeni 1 Podmeni 2 Ulepšaj 1 Pomoću HI izberite sliku, i pritisnite dugme Q. 2 Pomoću FG izaberite stavku za retuširanje i pritisnite dugme Q. 3 Da biste sačuvali sliku, izaberite [OK] na ekranu za pregledanje i pritisnite dugme Q. Da biste dodatno retuširali sliku, izaberite [Beauty Fix]. Retuširana fotografi ja snima se kao odvojena fotografija. Back MENU Opcija [Image Size] retuširane fotografi je ograničena je na [3] ili manje. OK Beauty Fix Ulepšaj 1 Izaberite stavku za retuširanje a zatim pritisnite dugme Q. Eye Color Back MENU Zavisno od slike, uređivanje se možda neće moći primeniti. Off 2 Pritisnite dugme Q na ekranu za pregledanje slika. SR 31

Retuširanje efekta crvenih očiju na slikama napravljenim uz pomoć blica q [Redeye Fix] Podmeni 1 Podmeni 2 Edit Uklanjanje crvenih očiju 1 Pomoću HI izaberite sliku i pritisnite dugme A. Uređena fotografi ja snima se kao odvojena fotografi ja. Zavisno od slike, uređivanje se možda neće moći primeniti. Retuširanje može smanjiti rezoluciju fotografi je. Rotacija slika q [y] Podmeni 1 Podmeni 2 Edit y 1 Uz pomoć HI izaberite sliku. 2 Pritisnite dugme A da biste rotirali sliku. 3 Ako je potrebno, ponovite korake 1 i 2 korak da biste izvršili podešavanja za druge slike, a zatim pritisnite dugme. Novo usmerenje fotografi je biće sačuvano i kada se isključi napajanje. Brisanje slika q [Erase] Podmeni 2 All Erase Sel. Image Erase Primena Brišu se sve fotografije u unutrašnjoj memoriji ili na kartici. Fotografije se pojedinačno biraju i brišu. Briše prikazanu fotografi ju. Kad brišete fotografi je u unutrašnjoj memoriji, ne umećite karticu u fotoaparat. Zaštićene fotografije se ne mogu izbrisati. Da biste pojedinačno odabrali i izbrisali fotografije [Sel. Image] 1 Use FG to select [Sel. Image], and press the A button. 2 Pomoću FGHI izaberite sliku za brisanje a zatim pritisnite dugme A da biste slici dodali oznaku R. Pritisnite dugme T da biste se vratili na prikaz jedne slike. Oznaka R Sel. Image (1) OK 4/30 Erase/Cancel MENU 3 Ponovite 2. korak da biste izabrali slike za brisanje, a zatim pritisnite dugme da biste izbrisali izabrane slike. 4 Pomoću FG izaberite [Yes], i pritisnite dugme A. Brišu se slike sa oznakom R. 32 SR

Da biste izbrisali sve fotografije [All Erase] 1 Pomoću FG izaberite [All Erase], i pritisnite dugme A. 2 Pomoću FG izaberite [Yes], i pritisnite dugme A. Memorisanje postavki štampanja u podacima slike q [Print Order]»Oznake za štampanje«(str. 42) Oznake za štampanje mogu se podesiti samo za fotografi je snimljene na kartici. Zaštita slika q [R] Zaštićene fotografi je ne mogu da se brišu pomoću opcije [Erase] (str. 20, 32), [Sel. Image] (str. 32) ili [All Erase] (str. 33), ali se sve slike brišu pomoću [Memory Format]/[Format] (str. 34). 1 PomoćuHI izaberite sliku. Pritisnite dugme zuma W kako bi se prikazao indeksni prikaz. Slike se mogu brzo birati pomoću dugmadi FGHI. 2 Pritisnite dugme A. Pritisnite dugme A ponovo da biste ponišili podešavanja. 3 Ukoliko je neophodno, ponovite korake 1 i 2 da biste zaštitili ostale slike, a zatim pritisnite dugme. Podešavanje slika za otpremanje na Internet pomoću opcije q [Upload Order] u softveru OLYMPUS Viewer 3 1 PomoćuHI izaberite sliku. Pritisnite dugme zuma W kako bi se prikazao indeksni prikaz. Slike se mogu brzo birati pomoću dugmadi FGHI. 2 Pritisnite dugme A. Pritisnite dugme A ponovo da biste ponišili podešavanja. 3 Ako je potrebno, ponovite korake 1 i 2 korak da biste izvršili podešavanja za druge slike, a zatim pritisnite dugme. Moguće je otpremiti samo JPEG datoteke. Pojedinosti o softveru OLYMPUS Viewer 3 potražite u»instalacija računarskog softvera i registracija korisnika«(str. 40). Detaljne informacije o otpremanju slika potražite u odeljku»help«u softveru OLYMPUS Viewer 3. SR 33

d Settings Menu 1 Potpuno brisanje podataka d [Memory Format]/ d [Format] Pre formatiranja proverite da u unutrašnjoj memoriji ili kartici nisu zaostali važni podaci. Kartice moraju biti formatirane sa ovim fotoaparatom pre prve upotrebe ili nakon što su korišćene sa drugim fotoaparatima ili računarima. Obavezno izvadite karticu pre formatiranja interne memorije. Yes No Podmeni 2 Primena Potpuno briše unutrašnje podatke u unutrašnjoj memoriji ili kartici (uključujući zaštićene fotografi je). Otkazuje formatiranje. Upotreba Eye-Fi kartice d [Eye-Fi] Podmeni 2 All Sel. Image Off Primena Prenosi sve fotografije. Prebacuje samo izabrane slike. Onemogućava se Eye-Fi komunikacija. Pri upotrebi Eye-Fi kartice, pažljivo pročitajte priručnik za korišćenje Eye-Fi kartice i pridržavajte se uputstava. Koristite Eye-Fi karticu u skladu sa zakonima i propisima u zemlji u kojoj koristite fotoaparat. Na mestima kao što suavioni, u kojima je Eye-Fi komunikacija zabranjena, uklonite Eye-Fi karticu iz fotoaparata ili podesite [Eye-fi ] na [Off]. Ovaj fotoaparat ne podržava beskonačni režim kartice Eye-Fi. Kopiranje slika iz interne memorije na karticu d [Backup] Yes No Podmeni 2 Primena Pravi rezervne kopije slika iz interne memorije na kartici. Otkazuje se pravljenje rezervne kopije. 34 SR

Izbor metoda ta povezivanje fotoaparata sa drugim uređajima d [USB Connection] Auto Podmeni 2 Storage MTP Primena Podesite na biranje načina povezivanja, svaki put kada fotoaparat povezujete sa drugim uređajem. Povežite kao čitač kartice. Povežite kao prenosivi uređaj na računare sa instaliranim OS Windows Vista/Windows 7/ Windows 8. Izaberite [Storage] da biste koristili isporučeni softver. Pogledajte»Povezivanje sa računarom«(str. 39) za metod povezivanja sa računarom. Izbor zvuka fotoaparata i njegove jačine d [Sound Settings] Podmeni 2 Podmeni 3 Primena Sound Type 1/2/3 Volume 0/1/2/3/4/5 q Volume 0/1/2/3/4/5 Bira zvuke fotoaparata (zvuke prilikom rada i zvuk zatvarača). Odabir jačine zvuka rada dugmadi fotoaparata. Bira jačinu zvuka za reprodukciju slike. Prilagođavanje funkcije obrade fotografije d [Pixel Mapping] Ta je funkcija već prilagođena pre isporuke i nakon kupovine ništa nije potrebno prilagođavati. Njena upotreba se preporučuje približno jednom godišnje. Za optimalne rezultate pričekajte barem jedan minut nakon fotografi sanja ili gledanja fotografi ja pre mapiranja piksela. Ako je fotoaparat bio isključen tokom mapiranja piksela, obavezno ponovite postupak. Za podešavanje funkcije obrade slike Pritisnite dugme A kada se prikaže [Start] (podmeni 2). Započinje provera i podešavanje funkcije obrade slike. Prilagođavanje osvetljenosti ekrana d [s] Za podešavanje osvetljenosti ekrana 1 Pomoću FG prilagodite osvetljenost dok gledate ekran, a zatim pritisnite dugme A. s Back MENU SR 35

d Settings Menu 2 Reprodukcija slika na TV prijemniku d [TV Out] Sistem TV video signala razlikuje se u zavisnosti od država ili regiona. Pre gledanja slika sa fotoaparata na TV prijemniku, izaberite video izlaz prema tipu signala vašeg TV prijemnika. Podmeni 2 Podmeni 3 Primena NTSC/PAL HDMI Out HDMI Control NTSC PAL 480p/576p 720p 1080i Off On Spajanje fotoaparata sa TV prijemnikom u Severnoj Americi, Tajvanu, Koreji, Japanu i tako dalje. Spajanje fotoaparata sa TV prijemnikom u evropskim državama, Kini i tako dalje. Podesite format signala na zadati prioritet. Ako se podešavanja TV-a ne podudaraju, biće automatski promenjena. Rad s fotoaparatom. Rad s daljinskim upravljačem televizora. Fabrička podešavanja razlikuju se prema regionu u kojem se fotoaparat prodaje. Da biste na TV prijemniku reprodukovali slike s fotoaparata Spajanje putem AV kabla 1 Pomoću fotoaparata izaberite isti sistem video signala kao na povezanom TV prijemniku ([NTSC]/[PAL]). 2 Povežite TV i fotoaparat. Spajanje putem HDMI kabla 1 Na fotoaparatu izaberite format digitalnog signala za povezivanje ([480p/576p]/[720p]/[1080i]). 2 Povežite TV i fotoaparat. 3 Uključite TV i promenite»input«u»video (ulazni priključak spojen na fotoaparat)«. 4 Uključite fotoaparat i pomoću dugmadi FGHI izaberite slike za reprodukciju. Kada je fotoaparat povezan sa računarom preko USB kabla, nemojte priključivati HDMI kabl na fotoaparat. 36 SR

HDMI mini-priključak (tip C) HDMI kabl (komercijalno dostupan) Priključite na HDMI priključak na TV prijemniku. Multifunkcionalni priključak AV kabl (prodaje se zasebno: CB-AVC5) Priključite kabl na video priključak (žuti) i na audio priključak (beli) TV prijemnika. Za detaljne informacije o promeni ulaznog izvora TV prijemnika pogledajte njegov korisnički priručnik. Kada su fotoaparat i TV prijemnik spojeni AV kablom i HDMI kablom, HDMI kabl ima prioritet. U zavisnosti od podešavanja TV prijemnika prikazane fotografi je i informacije mogu biti izrezane. Za upravljanje slikama pomoću daljinskog upravljača televizora Za upravljanje slikama pomoću daljinskog upravljača televizora 1 Podesite [HDMI Control] na [On], i isključite fotoaparat. 2 Povežite fotoaparat sa TV prijemnikom pomoću HDMI kabla.»spajanje putem HDMI kabla«(str. 36) 3 Prvo uključite TV prijemnik, a zatim uključite fotoaparat. Nastavite rad prateći uputstva iz vodiča za rad koji se prikazuje na TV prijemniku. Kod nekih TV prijemnika operacije se ne mogu obavljati pomoću daljinskog upravljača TV prijemnika, iako se na ekranu prikazuje vodič za rad. Ako se operacije ne mogu obaviti daljinskim upravljačem TV prijemnika, postavite [HDMI Control] na [Off] i rukujte pomoću fotoaparata. SR 37

Promena jezika prikaza na ekranu d [l] Podmeni 2 Languages Primena Jezik za menije i poruke o greškama koji se prikazuju na ekranu može se birati. Podešavanje datuma i vremena d [X] 1 Pomoću FG na dugmetu sa strelicama izaberite godinu za [Y]. 2 Pritisnite dugme I da biste sačuvali podešavanje za [Y]. 3 Kao u koracima 1 i 2, pomoću dugmeta sa strelicama FGHI podesite [M] (mesec), [D] (dan), [Time] (sati i minuti) i [Y/M/D] (redosled datuma) a zatim pritisnite dugme A. Za precizno podešavanje vremena pritisnite dugme A vremenski signal označi 00 sekundi. Odabir lokalne i druge vremenske zone d [World Time] Nećete moći da izaberete vremensku zonu pomoću funkcije [World Time] ukoliko časovnik aparata nije prvo podešen pomoću [X]. Podmeni 2 Podmeni 3 Primena Home/ Alternate x z x *1 z *1, 2 Vreme u lokalnoj vremenskoj zoni (vremenska zona izabrana za x u podmeniju 2). Vreme u vremenskoj zoni odredišta putovanja (vremenska zona odabrana za x u podmeniju 2). Izaberite lokalnu vremensku zonu (x). Izaberite vremensku zonu odredišta putovanja (z). *1 U oblastima u kojima je na snazi letnje računanje vremena, pomoću FG uključite letnje računanje vremena ([Summer]). *2 Kad izaberete vremensku zonu, fotoaparat automatski izračunava vremensku razliku između odabrane zone i lokalne vremenske zone (x) bi prikazao vrieme u vremenskoj zoni odredišta putovanja (z). 38 SR

Povezivanje sa računarom U meniju za podešavanje fotoaparata unapred podesite [USB Connection]. (str. 35) Povezivanje fotoaparata Multifunkcionalni priključak Navlaka priključka Ako je [USB Connection] podešeno na [Auto], povežite fotoaparat i računar, na ekranu za izbor načina povezivanja izaberite [Storage] ili [MTP] a zatim pritisnite dugme A. Zahtevi sistema Windows : Windows XP Home Edition/ Professional (SP1 ili noviji)/ Windows Vista/Windows 7/ Windows 8 Macintosh : Mac OS X v10.3 ili noviji Čak i kad računar ima USB priključak, pravilan rad nije zagarantovan u sledećim slučajevima: Računari sa USB priključcima instaliranim pomoću kartice za proširenje itd. Računari bez fabrički instaliranog operativnog sistema i sastavljeni računari. Ako računar ne podržava SDXC kartice, može se pojaviti poruka kojom se traži da formatirate internu memoriju ili karticu. (Formatiranjem se brišu sve fotografi je, zato ne obavljajte formatiranje.) USB kabl (priložen) SR 39

Instalacija računarskog softvera i registracija korisnika Windows 1 Ubacite isporučeni CD u CD-ROM. Windows XP Prikazuje se prozor»setup«. Windows Vista/Windows 7/Windows 8 Prikazuje se prozor automatskog pokretanja. Kliknite na»olympus Setup«za prikaz prozora»setup«. Ako se prozor»setup«ne prikaže, izaberite»my Computer«(Windows XP) ili»computer«(windows Vista/Windows 7) u meniju Start. Dvaput kliknite na ikonu CD-ROM (OLYMPUS Setup) da biste otvorili prozor»olympus Setup«, a zatim dvaput kliknite na»launcher.exe«. Ako se prikaže prozor»user Account Control«, kliknite»yes«ili»continue«. 2 Registrujte svoj proizvod kompanije Olympus. Kliknite na dugme»registration«i sledite uputstva na ekranu. Da biste registrovali fotoaparat, morate ga povezati sa računarom.»povezivanje fotoaparata«(str. 39) Ako se ništa ne prikazuje na ekranu fotoaparata, čak ni nakon povezivanja fotoaparata sa računarom, možda je baterija prazna. Napunite bateriju, a zatim ponovo spojite fotoaparat. 3 Instalirajte OLYMPUS Viewer 3. Pre početka instalacije proverite zahteve sistema. Kliknite na dugme»olympus Viewer 3«i pratite uputstva na ekranu koja se odnose na instalaciju softvera. OLYMPUS Viewer 3 Operativni sistem Procesor RAM Slobodni prostor na hard disku Podešavanja ekrana Windows XP (Service Pack 2 ili noviji) /Windows Vista / Windows 7 / Windows 8 Pentium 4 1,3 GHz ili bolji (Core 2 Duo 2,13 GHz ili bolji je potreban za video zapise) 1 GB ili više (preporučeno 2 GB ili više) 3 GB ili više 1024 768 piksela ili više Minimum 65.536 boja (preporučuje se 16.770.000) Za informacije o korišćenju softvera pogledajte pomoć na mreži. 40 SR

4 Instalirajte uputstvo za upotrebu fotoaparata. Kliknite na dugme»camera Instruction Manual«i sledite uputstva na ekranu. Macintosh 1 Ubacite isporučeni CD u CD-ROM. Dvaput kliknite na ikonu CD-a (OLYMPUS Setup) na radnoj površini. Dvaput kliknite na ikonu»setup«za prikaz prozora»setup«. OLYMPUS Viewer 3 Operativni Mac OS X v10.5 v10.8 sistem Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz ili Procesor bolji (Core 2 Duo 2 GHz ili bolji je potreban za video zapise) 1 GB ili više (preporučeno 2 GB ili RAM više) Slobodni prostor na 3 GB ili više hard disku Podešavanja ekrana 1024 768 piksela ili više Minimum 32.000 boja (preporučuje se 16.770.000) Iz padajuće liste za jezik mogu se izabrati drugi jezici. Za informacije o korišćenju softvera pogledajte pomoć na mreži. 2 Instalirajte OLYMPUS Viewer 3. Pre početka instalacije proverite zahteve sistema. Kliknite na dugme»olympus Viewer 3«i pratite uputstva na ekranu koja se odnose na instalaciju softvera. Možete da se registrujete putem opcije»registration«pod stavkom»help«aplikacije OLYMPUS Viewer 3. 3 Iskopirajte uputstvo za upotrebu fotoaparata. Kliknite na dugme»camera Instruction Manual«(Uputstvo za upotrebu fotoaparata) da biste otvorili fasciklu koja sadrži uputstva za upotrebu fotoaparata. Kopirajte na računar uputstvo na svom jeziku. SR 41

Oznake za štampanje U oznakama za štampanje, broj kopija i opcija zapisa datuma snimaju se na fotografi ju ili na karticu. To omogućava jednostavano štampanje na štampaču ili u štampariji koja podržava DPOF korišćenjem samo oznaka za štampanje na kartici bez računara ili fotoaparata. Oznake za štampanje mogu se podesiti samo za fotografi je snimljene na kartici. DPOF rezervacije podešene na nekom drugom DPOF uređaju ne mogu se menjati na ovom fotoaparatu. Izvršite izmene pomoću originalnog uređaja. Pravljenjem novih DPOF oznaka pomoću ovog fotoaparata izbrisaće se oznake napravljene drugim uređajem. Rezervacije za DPOF štampanje mogu se napraviti za najviše 999 fotografi ja po kartici. Postavljanje oznaka za pojedinačne slike [<] 1 Prikažite meni za podešavanje.»korišćenje menija za podešavanje«(str. 27) 2 U meniju reprodukcije q, izaberite [Print Order] a zatim pritisnite dugme A. 3 Pomoću FG izaberite [<], i pritisnite dugme A. Print Order 4 Pomoću HI izaberite sliku na koju ćete postaviti oznaku za štampanje. Pomoću FG izaberite količinu. Pritisnite dugme A. 0 Print OK 4/30 4288 3216 100-0004 13/02/26 12:30 5 Pomoću FG izaberite [X] (štampanje datuma), i pritisnite dugme A. Podmeni 2 No Date Time Primena Štampa samo fotografi ju. Štampa fotografiju sa datumom snimanja. Štampa fotografiju sa vremenom snimanja. 6 Pomoću FG izaberite [Set], i pritisnite dugme A. 42 SR

Pravljenje oznaka za štampanje po jedne od svih slika na kartici [U] 1 Pratite 1. i 2. korak koji su opisani u odeljku [<] (str. 42). 2 Pomoću FG izaberite [U], i pritisnite dugme A. 3 Pratite 5. i 6. korak koji su opisani u [<]. Poništavanje svih oznaka za štampanje fotografija 1 Pratite 1. i 2. korak koji su opisani u odeljku [<] (str. 42). 2 Izaberite ili [<] ili [U], i pritisnite dugme A. 3 Pomoću FG izaberite [Reset], i pritisnite dugme A. Poništavanje oznake za štampanje izabranih fotografija 1 Pratite 1. i 2. korak koji su opisani u odeljku [<] (str. 42). 2 Pomoću FG izaberite [<], i pritisnite dugme A. 3 Pomoću FG izaberite [Keep] i pritisnite dugme A. 4 Pomoću HI izaberite sliku sa oznakom za štampu koju želite da otkažete. Pomoću FG podesite broj kopija na 0. 5 Ukoliko je potrebno, ponovite 4. korak, a zatim pritisnite dugme A kada završite. 6 Pomoću FG izaberite [X] (štampanje datuma), i pritisnite dugme A. Podešavanja se primenjuju na preostale fotografije sa podacima oznaka za štampanje. 7 Pomoću FG izaberite [Set], i pritisnite dugme A. SR 43

Saveti za korišćenje Ako fotoaparat ne radi kako je predviđeno ili ako je na ekranu prikazana poruka sa greškom, a niste sigurni šta treba da uradite, pogledajte informacije u nastavku da biste rešili problem(e). Rešavanje problema Baterija»Fotoaparat ne funkcioniše čak i ako su baterije u fotoaparatu.«umetnite napunjene baterije u pravilnom smeru.»umetanje i vađenje baterije i kartice (komercijalno dostupno)«(str. 4),»Punjenje baterije«(str. 5) Učinak baterije može privremeno da bude umanjen zbog niske temperature. Uklonite baterije i zagrejte ih tako što ćete ih nakratko staviti u svoj džep. Kartica/unutrašnja memorija»prikazana je poruka o grešci«.»poruka o grešci«(str. 45) Dugme okidača Dugme okidača»nije moguće snimiti fotografiju kada se pritisne dugme okidača.«prekid režima mirovanja. Radi uštede baterije, fotoaparat automatski prelazi u režim mirovanja, a ekran se isključuje ako se fotoaparat ne koristi 3 minuta dok je uključen. Fotografi ja se ne snima ni kad dugme okidača u ovom režimu pritisnete do kraja. Pre fotografi sanja, pomerite ručicu zuma ili pritisnite drugu dugmad da biste fotoaparat vratili iz režima spavanja. Ako fotoaparat ostavite narednih 12 minuta, automatski će se isključiti. Pritisnite dugme n da biste uključili fotoaparat. Pritisnite dugme q da biste se prebacili na režim snimanja. Sačekajte da #(punjenje blica) prestane da treperi pre nego što počnete da fotografi šete. Kada se fotoaparat koristi duže vreme, temperatura u njegovoj unutrašnjosti može da poraste i dovede do automatskog isključivanja. Ako se ovo dogodi, sačekajte dok se fotoaparat dovoljno ne ohladi. Spoljna temperatura fotoaparata takođe može da poraste tokom upotrebe, međutim, to je normalno i ne ukazuje na kvar. 44 SR

Monitor»Slabo se vidi«. Možda je došlo do kondenzacije. Isključite napajanje i pričekajte da se kućište fotoaparata prilagodi okolnoj temperaturi i osuši pre fotografi sanja.»na slici je snimljeno svetlo«. Snimanje sa blicem u tamnim uslovima uzrokuje odražavanje bleska na prašini u vazduhu. Funkcija datum i vreme»podešavanja datuma i vremena vraćaju se na standardno podešavanje.«ukoliko se baterije uklone i ne vraćaju se u fotoaparat 1 dan *1, podešavanja datuma i vremena vraćaju se na standardno podešavanje i treba da se resetuju. *1 Vreme do povratka postavki datuma i vremena na podrazumevane vrednosti se razlikuje u zavisnosti od toga koliko su dugo baterije bile u fotoaparatu.»uključivanje fotoaparata i početno podešavanje«(str. 7) Razno»Fotoaparat pravi buku prilikom snimanja slika«. Fotoaparat može da aktivira objektiv i emituje zvuk čak i kada se ne obavi nijedna operacija. Razlog je to što fotoaparat automatski obavlja postupke automatskog fokusiranja čim je spreman za fotografi sanje. Poruka o grešci Kada se jedna od donjih poruka prikaže na ekranu, pogledajte rešenje. Poruka o grešci Card Error Write Protect Memory Full Card Setup Card Full Memory Setup Power Off Format Power Off Memory Format Rešenje Problem sa karticom Stavite novu karticu. Problem sa karticom Prekidač za zaštitu od presnimavanja postavljen je na»lock«. Oslobodite prekidač. Problem sa unutrašnjom memorijom Stavite karticu. Izbrišite neželjene fotografi je. *1 Problem sa karticom Zamenite karticu. Izbrišite neželjene fotografi je. *1 Problem sa karticom Pomoću FG izaberite [Format], i pritisnite dugme A. Zatim, pomoću FG izaberite [Yes] i pritisnite dugme A. *2 Problem sa unutrašnjom memorijom Pomoću FG izaberite [Memory Format] i pritisnite dugme A. Zatim, pomoću FG izaberite [Yes] i pritisnite dugme A. *2 *1 Pre brisanja preuzmite važne slike na računar. *2 Biće izbrisani svi podaci. SR 45