I OŽUJAK I I 2016 I 16 URBANISTI»KI PLAN UREĐENJA TURISTI»KE ZONE SANTA MARINA I TEKSTUALNI DIO - ODREDBE ZA PROVOĐENJE I URBANISTICA D.O.O. ZA PROSTO

Слични документи
Microsoft Word - sazetak za javnost

I_Odredbe za provodenje_PRIKAZ IZMJENA

I_TEKSTUALNI DIO_ODREDBE ZA PROVEDBU


I

URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA NASELJA KRK


I

1

Plan 21 d

odredbe

SLUŽBENI GLASNIK GRADA DUBROVNIKA

GRAD UMAG Naziv prostornog plana: Izmjene i dopune Urbanističkog plana uređenja Marketi-Umag I. ODREDBE ZA PROVEDBU PROSTORNOG PLANA II. GRAFIČKI DIO

IZMJENA I DOPUNA PUP-a ZAPADNI ZAMET

UPU 17 - Odredbe za provodenje

ODREDBE ZA PROVOĐENJE

v SLUZBENI GLASNIK OPĆINE ŽUPA DUBROVAČKA Uprava i uredništvo: Broj 08 Godina XII. Srebreno, 3. srpnja Srebreno, - tel List izlazi po p

Odluka je preuzeta s poveznice: ISSN S L U Ž B E N E N O V I N E OPĆINE LOVRAN LOVRA

Broj: 12/2011 SLUŽBENI GLASNIK GRADA POREČA-PARENZO Strana 965 POŠTARINA PLAĆENA KOD POŠTE POREČ SLUŽBENI GLASNIK GRADA POREČA - PARENZO Poreč-P

IZMJENE I DOPUNE URBANISTIČKOG PLANA UREĐENJA NASELJA STARA NOVALJA Prilozi Plana IZMJENE I DOPUNE URBANISTIČKOG PLANA UREĐENJA NASELJA STARA NOVALJA

SLUŽBENI GLASNIK 5-12

ZAVOD ZA PROSTORNO UREĐENJE GRADA ZAGREBA Ulica Republike Austrije 18_Zagreb_www.zzpugz.hr PRIKAZ IZMJENA I DOPUNA ODLUKE O DONOŠENJU URBANISTIĈKOG PL

ODREDBA ZA PROVOĐENJE

I_TEKSTUALNI DIO-ODREDBE ZA PROVOĐENJE

GRAD POREČ Upravni odjel za prostorno planiranje i zaštitu okoliša URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA STAMBENOG NASELJA BOLNICA Sažetak za javnost

(Microsoft Word - pro\350i\232\346ene odredbe PISAK-3 MATE)

AKTI OPĆINSKE NAČELNICE

II. IZMJENE I DOPUNE URBANISTIČKOG PLANA UREĐENJA (A) TURISTIČKO-UGOSTITELJSKOG I SPORTSKO- REKREACIJSKOG PODRUČJA GRADA SVETI IVAN ZELINA II. ODREDBE

Microsoft Word - ODREDBE_PPPJR.doc

Naručitelj:

POŠTARINA PLAĆENA KOD POŠTE POREČ Poreč-Parenzo, SLUŽBENI GLASNIK GRADA POREČA PARENZO Broj: 03/2015 GODINA: XXXXI PRETPLATNIČKA CIJ

VJESNIK

Microsoft Word - I_TEKSTUALNI DIO_ODREDBE ZA PROVEDBU

Plan 21 d

1.pdf

Microsoft Word - 4.1_PPUO PODSTRANA-Obrazlozenje.doc

Microsoft Word - Sazetak za javnost.doc

Microsoft Word UPU PORTO TEPLO.doc

GRAD ČAKOVEC URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA područja oko Policijske uprave (Sl.glasnik 4/03, 4/11) II. IZMJENA I DOPUNA ČAKOVEC NACRT Prijedloga plana za

SLUŽBENI GLASNIK Broj 7 Godina Orebić 28. veljače OPĆINE OREBIĆ Uprava i uredništvo: Opcina Orebic, Obala pomoraca 26, tel: List i

SLUŽBENE NOVINE

Microsoft Word - odredbe NKP 27_03_primjedba grada

GLASNIK GRADA ZADRA Godina: XXV 24.srpnja Broj:8 Temeljem članka 109. Zakona o prostornom uređenju ( Narodne novine br. 153/13), Odluke o izradi

30. sije~nja GLASNIK GRADA KOR^ULE Broj 1 - Stranica 2 3. Uvjeti smještaja građevina društvenih djelatnosti 4. Uvjeti i način gradnje s

II. ciljane IiD GUP-a PULA-ODREDBE ZA PROVODJENJE

B-PROJEKT d.o.o. za graditeljstvo, trgovinu i usluge Bjelovar, Tr. Markovac, Trojstvena ulica 15, Ured: Franjevačka kbr. 19, Bjelovar; tel/fax: 043/22

Službeni glasnik br. 5


Microsoft Word - UPU Donji Miholjac - III izmjene i dopune - PRIJEDLOG.docx

dio prometnice u fazi ishođenja akta za gradnju URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA TRNAVA IV TUMAČ PLANSKOG ZNAKOVLJA obuhvat UPU-a granica zone oznaka zone G

URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA MASLINICA Ovaj elaborat sastavni je dio Odluke o donošenju Klasa: /12-01/13 Ur.broj: 2181/ Grohote, 05. st

SLUŽBENO GLASILO VARAŽDINSKE ŽUPANIJE I GRADOVA: IVANEC, LEPOGLAVA, LUDBREG, NOVI MAROF I VARAŽDINSKE TOPLICE, TE OPĆINA: BEDNJA, BERETINEC, BREZNICA,


Microsoft Word ID PP Prozor - Rama ODLUKA

Generalni urbanistički plan Kaštela

Microsoft Word - 00_Naslovnica_BR_HUM.docx

Microsoft Word - UPU_Centar_3_KNJIGA 1.doc

Strana 14 - Broj 1 SLUŽBENI GLASNIK GRADA OMIŠA Petak, 17. veljače Ostale odredbe Članak 30. (1) Elaborat Urbanističkog plana izrađen je u šest

Odluka je preuzeta s poveznice:

Microsoft Word - IiD DPU Stari Pazin - Tekstualni dio

Microsoft Word - IiD UPU Banjole Kamik - Izvjesce o javnoj raspravi doc

Na temelju članka 15. Poslovnika Gradskog vijeća Grada Siska ( Službeni glasnik Sisačkomoslavačke županije broj 12/09, 16/10, 9/11, 18/12, 4/13, 6/13

REPUBLIKA HRVATSKA ZADARSKA ŽUPANIJA G R A D Z A D A R Gradonačelnik KLASA: /19-01/83 URBROJ: 2198/ Zadar, 23.srpnja GRADSKOM V

Microsoft Word - IZMJENE I DOPUNE-TEKST-USVOJEN PLAN SIJEČANJ 2007.DA.doc

Microsoft Word - ODLUKA O DONOŠENJU ID UPU STANCIJETA.doc

Microsoft Word - sažetak za javnost doc

cjenik grad zemlj-NOVO NOVO.pdf

REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA GRAD POREČ - PARENZO CITTÀ DI POREČ - PARENZO Gradonačelnik KLASA: /17-01/03 URBROJ: 2167/01-09/ Por

IZMJENE I DOPUNE URBANISTIČKOG PLANA UREĐENJA GRAĐEVINSKE ZONE SPLOVINE 1 ODREDBE ZA PROVOĐENJE II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE 1. UVJETI ODREĐIVANJA I RAZG

1. IZMJENE I DOPUNE PROSTORNOG PLANA UREĐENJA OPĆINE BRELA TEKSTUALNI DIO (ODREDBE ZA PROVEDBU) BRELA ZAGREB 2017.

MergedFile

plan br IV. IZMJENE I DOPUNE PROSTORNOG PLANA UREĐENJA OPĆINE PUŠĆA OBRAZLOŽENJE PLANA prijedlog plana za javnu raspravu lipanj SADRŽAJ: U

Knjiga 1 tekstualni dio

Službeni glasnik Općine Šolta Godina XXI I Grohote, 24. prosinca godine Broj 26 S A D R Ž A J 1- Odluka o izmjenama i dopunama Prostornog plana

Izmjene i dopune DPU dijela područja Radićeve ulice u gradu Krku konačni prijedlog plana g IZMJEN

PRIJEDLOG Na temelju članka 67. Zakona o komunalnom gospodarstvu ("Narodne novine" broj 68/18, 110/18) i članka 29. Statuta Općine Baška ("Službene no

Službeni glasnik br. 5

Microsoft Word - Sn05.docx

Microsoft Word - 2. _ Odredbe

UPU 4 Donji Velemeric


2016 Odluka o izradi izmjena UPU 1

Nositelj izrade: GRAD MALI LOŠINJ Gradonačelnik Grada Malog Lošinja URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA PUNTA KRIŽA (UPU 21) PRIJEDLOG PLANA Zagreb, studeni 20

MLosinj

MergedFile

Microsoft Word - obrazlozenje kp.doc

Microsoft Word - IID UPU-A SLATINA-KNJIGA 2.doc

SLUŽBENI GLASNIK

RUMAC d

__________

ISSN BROJ Petak, /19 NUMERO Venerdì,

Na temelju članka , 110 i 111, stavak 1. Zakona o prostornom uređenju ( Narodne novine, broj 153/13 30/94, 68/98, 61/00, 32/02 i 100/04) i člank

3_18.indd

JEDINSTVENI UPRAVNI ODJEL KLASA: /17-01/24 URBROJ: 2125/11-02/ Korenica, DOPUNA IZVJEŠĆA O JAVNOJ RASPRAVI O PRIJEDLOGU URBA

ODREDBE ZA PROVOĐENJE

MergedFile

2.3 Projektni zadatak - Uređenje obalnog pojasa Oštro

Na temelju članka 95., a u svezi s člankom 130. Zakona o komunalnom gospodarstvu ( Narodne novine, br. 68/18 ) te članka 31. Statuta Općine Perušić (

I. ID UPU 6 Odredbe_II. JR_FIN

Транскрипт:

I OŽUJAK I I 206 I 6 URBANISTI»KI PLAN UREĐENJA TURISTI»KE ZONE SANTA MARINA I TEKSTUALNI DIO - ODREDBE ZA PROVOĐENJE I URBANISTICA D.O.O. ZA PROSTORNO PLANIRANJE I KONZALTING I

Županija: ISTARSKA ŽUPANIJA Općina: OPĆINA TAR-VABRIGA-TORRE-ABREGA Naziv prostornog plana: URBANISTIČKI PLAN UREĐENJA TURISTIČKE ZONE SANTA MARINA Broj kartografskog prikaza: Mjerilo kartografskog prikaza: Odluka predstavničkog tijela o izradi plana: Odluka predstavničkog tijela o donošenju plana: Službeni glasnik Općine Tar - Vabriga - Torre - Abrega broj 8/4 i 6/5 Javna rasprava (datum objave): Glas Istre," La voce 8.09.205. www.tar-vabriga.hr 8.09.205. www.mgipu.hr, 6.09.205. Pečat tijela odgovornog za provođenje javne rasprave: Službeni glasnik Općine Tar - Vabriga - Torre - Abrega broj 3/6 Javni uvid održan: od 28.09.205 do 27.0.205. Odgovorna osoba za provođenje javne rasprave: Marija Zupančić, dipl.iur. (ime, prezime i potpis) Suglasnost na plan prema čl. 08. Zakona o prostornom uređenju ("Narodne novine" br. 53/3): Klasa:350-02/6-3/, Ur.broj: 53-05-6-4, datum:7. veljače 206. Pravna osoba/tijelo koje je izradilo plan: URBANISTICA d.o.o. Zagreb, Đorđićeva 5 Pečat pravne osobe/tijela koje je izradilo plan: Odgovorna osoba: Jasminka Pilar - Katavić, dipl.ing.arh. Odgovorni voditelj izrade nacrta prijedloga plana: Ana Putar, dipl.ing.arh. Stručni tim u izradi plana: Jasminka Pilar - Katavić, dipl.ing.arh. Domagoj Šumanovac, mag.ing.arh. Renata Filipović, dipl.ing.građ Mladen Kardum, ing.građ. Pečat predstavničkog tijela: (ime, prezime i potpis) Julika Bjelobaba, dipl.iur. Aleksandra Anić Vučinić, doc.dr.sc. Nevenka Dolenec, prof.soc. Predsjednik predstavničkog tijela: Mladen Vojinović Istovjetnost ovog prostornog plana s izvornikom ovjerava: (ime, prezime i potpis) Pečat nadležnog tijela: (ime, prezime i potpis) 2

NARUČITELJ: ISTARSKA ŽUPANIJA OPĆINA TAR VABRIGA TORRE ABREGA Načelnik: Koordinator plana: Nivio Stojnić Nivio Stojnić IZVRŠITELJ: URBANISTICA d.o.o. Odgovorna osoba: Jasminka Pilar - Katavić, dipl.ing.arh Odgovorni voditelj izrade nacrta prijedloga plana: Ana Putar, dipl.ing.arh. Stručni tim u izradi plana: Jasminka Pilar - Katavić, dipl.ing.arh. Domagoj Šumanovac, ing.arh. Renata Filipović, dipl.ing.građ. Mladen Kardum, ing.građ. Julika Bjelobaba, dipl.iur. Aleksandra Anić Vučinić, doc.dr.sc. Nevenka Dolenec, dipl.soc. 3

SADRŽAJ: II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE.... UVJETI ODREĐIVANJA I RAZGRANIČAVANJA POVRŠINA JAVNIH I DRUGIH NAMJENA..... Uvjeti za određivanje korištenja površina za javne i druge namjene....2. Korištenje i namjena prostora....2.. Ugostiteljsko - turistička namjena - turistička naselja (T2, T22 i T23)....2.2. Prateći sadržaji ugostiteljsko - turističke namjene (Tp, Tp2, Tp3 i Tp4)....2.3. Sportsko - rekreacijska namjena (R)....2.4. Javne prometne površine - kolne i pješačke površine....2.5. Javna parkirališta (P i P2)....2.6. Prateći sadržaji luke (LRp, LSp)....2.7. Parkiralište u funkciji ribarske i sportske luke (PL).....2.8. Javna uređena plaža (kopneni dio UpK i morski dio UpM)....2.9. Obalna šetnica - Lungo mare (LM)....2.0. Ostale morske površine (OM)... 2. UVJETI SMJEŠTAJA GRAĐEVINA GOSPODARSKIH DJELATNOSTI... 3. UVJETI SMJEŠTAJA GRAĐEVINA DRUŠTVENIH DJELATNOSTI... 4. UVJETI I NAČIN GRADNJE STAMBENIH GRAĐEVINA... 5. UVJETI UREĐENJA, ODNOSNO GRADNJE, REKONSTRUKCIJE I OPREMANJA PROMETNE, TELEKOMUNIKACIJSKE I KOMUNALNE INFRASTRUKTURNE MREŽE S PRIPADAJUĆIM GRAĐEVINAMA I POVRŠINAMA... 5.. Uvjeti gradnje prometne mreže... 5... Promet u mirovanju (parkirne površine)... 5.2. Uvjeti gradnje elektroničke komunikacijske infrastrukture... 5.3. Uvjeti gradnje komunalne infrastrukturne mreže... 5.3.. Vodnogospodarski sustav... 5.3.2. Energetski sustav... 6. UVJETI UREĐENJA JAVNIH ZELENIH POVRŠINA... 7. MJERE ZAŠTITE PRIRODNIH I KULTURNO-POVIJESNIH CJELINA I GRAĐEVINA I AMBIJENTALNIH VRIJEDNOSTI... 7.. Mjere zaštite prirodnih vrijednosti i posebnosti... 7.2. Mjere zaštite kulturno-povijesnih cjelina i građevina i ambijentalnih vrijednosti... 8. POSTUPANJE S OTPADOM... 9. MJERE SPREČAVANJA NEPOVOLJNA UTJECAJA NA OKOLIŠ... 9.. Čuvanje i poboljšanje kvalitete vode... 9.2. Zaštita i poboljšanje kakvoće zraka... 9.3. Zaštita od prekomjerne buke... 9.4. Zaštita od prirodnih i drugih nesreća... 9.5. Mjere zaštite od požara... 9.6. Sprječavanje stvaranja arhitektonsko-urbanističkih barijera 0. MJERE PROVEDBE PLANA... 4

I. TEKSTUALNI DIO ODREDBE ZA PROVOĐENJE 5

. UVJETI ODREĐIVANJA I RAZGRANIČAVANJA POVRŠINA JAVNIH I DRUGIH NAMJENA.. Uvjeti za određivanje korištenja površina za javne i druge namjene Članak. Uvjeti za određivanje korištenja površina za javne i druge namjene u Planu su: - temeljna obilježja prostora i ciljevi razvoja; - valorizacija postojeće prirodne i izgrađene sredine; - održivo korištenje i kvaliteta prostora i okoliša, unapređivanje kvalitete života; - planirani broj korisnika zone..2. Korištenje i namjena prostora Članak 2. Razgraničenje prostora prema namjeni i korištenju prikazano je na kartografskom prikazu. KORIŠTENJE I NAMJENA POVRŠINA, a određeno je za: izdvojeno građevinsko područje izvan naselja ugostiteljsko - turističke namjene: - ugostiteljsko - turistička namjena - turistička naselja (T2, T22 i T23), - prateći sadržaji ugostiteljsko - turističke namjene (Tp, Tp2, Tp3 i Tp4), - sportsko - rekreacijska namjena (R), - javne prometne površine - kolne i pješačke površine, - javna parkirališta (P i P2), površine infrastrukturnih sustava - područja za razvoj ribarske i sportske lučke infrastrukture: - prateći sadržaji luke (LRp, LRp2, LSp), - parkiralište u funkciji ribarske i sportske luke (PL), ostale površine: - uređena plaža (kopneni dio UpK i morski dio UpM), - obalna šetnica - "lungo mare" (LM), - ostale morske površine (OM). IZDVOJENO GRAĐEVINSKO PODRUČJE IZVAN NASELJA UGOSTITELJSKO - TURISTIČKE NAMJENE:.2.. Ugostiteljsko - turistička namjena - turistička naselja (T2, T22 i T23) Članak 3. Ugostiteljsko - turistička namjena - turističko naselje (T2) obuhvaća najveći dio planskog područja, a obuhvaća sljedeće prostorne cjeline: - turističko naselje planske oznake T2, površine cca 3,24 ha, kapaciteta 63 postelje, - turističko naselje planske oznake T22, površine cca 2,78 ha, kapaciteta 4 postelju, - turističko naselje planske oznake T23 površine cca 0,72 ha, kapaciteta 36 postelja. Ukupni broj postelja unutar svih turističkih naselja na području obuhvata Plana iznosi 340 postelja, dok gustoća korištenja svakog pojedinog turističkog naselja iznosi 50 postelja/ha. Planirani smještajni kapacitet iz prethodnog stavka predstavlja dio (7%) smještajnog kapaciteta izdvojenog građevinskog područja izvan naselja ugostiteljsko - turističke namjene Lanterna - 6

dijelovi "St. Blek - Dente; Brda; Santa Marina i Velika Mlaka", koji prema planovima šireg područja iznosi 2000 postelja. Prostorne cjeline ugostiteljsko-turističke namjene - turistička naselja (T2, T22 i T23) su prema odredbama ovog Plana namijenjene gradnji ugostiteljskih smještajnih građevina određenih vrsta iz skupine hoteli ("hotel", "turističko naselje", "turistički apartmani"), u kojima će se gostima pružati usluge smještaja i prehrane, a mogu se pružati i druge usluge u funkciji turističke potrošnje. Ugostiteljske smještajne građevine koje će se graditi unutar površina turističkih naselja moraju odgovarati uvjetima iz Pravilnika o razvrstavanju, kategorizaciji i posebnim standardima ugostiteljskih objekata iz skupine hoteli (NN 88/07, 58/08, 62/09 i 63/3). Ostale građevine koje će se graditi moraju odgovarati uvjetima iz Pravilniku o razvrstavanju i minimalnim uvjetima ugostiteljskih objekata iz skupina "Restorani", "Barovi", "Catering objekti" i "Objekti jednostavnih usluga" (NN 82/07, 82/09, 75/2 i 69/3)..2.2. Prateći sadržaji ugostiteljsko - turističke namjene (Tp, Tp2, Tp3 i Tp4) Članak 4. Unutar područja obuhvata Plana razgraničene su četiri površine planskih oznaka (Tp, Tp2, Tp3 i Tp4) namijenjene smještaju pratećih sadržaja ugostiteljsko - turističke namjene, bez mogućnosti smještaja. Unutar površina iz prethodnog stavka moguć je smještaj pratećih sadržaja ugostiteljsko - turističke namjene, prvenstveno osnovnih uslužnih i ugostiteljskih sadržaja (restoran, bar i sl.), kao i ostalih trgovačkih, sportsko-rekreacijskih i sličnih sadržaja kojima se kvalitativno dopunjuje osnovna namjena zone ugostiteljsko - turističke namjene. Iznimno, površine, odnosno dijelovi površina pratećih sadržaja ugostiteljsko - turističke namjene koji se nalaze unutar pojasa do 00 m udaljenosti od obalne crte, namijenjeni su isključivo uređenju zelenih površina, manjih sportskih igrališta, površina za vodene sportove, uz mogućnost gradnje manjih plažnih građevina (ugostiteljstvo i sl.)..2.3. Sportsko - rekreacijska namjena (R) Članak 5. Sportsko - rekreacijska namjena (R) obuhvaća površinu na istočnom dijelu obuhvata Plana, najvećim dijelom unutar pojasa 00 metara udaljenosti od obalne crte. Navedena površina namijenjena je prvenstveno uređenju i gradnji otvorenih sportskih i rekreacijskih igrališta, površina za vodene sportove te zelenih površina. Moguća je gradnja manjih pratećih, plažnih građevina (ugostiteljstvo i sl.)..2.4. Javne prometne površine - kolne i pješačke površine Članak 6. Javne prometne površine su površine na kojima se mogu graditi i uređivati linijske, površinske i druge infrastrukturne građevine. Planom su razgraničene površine javnih prometnica (SU, OU, OU2 i PU). Na javnim prometnim površinama (kao i uz interne prometnice), vođeni su vodovi telekomunikacijskog sustava, sustava vodoopskrbe i odvodnje i energetskog sustava. 7

.2.5. Javna parkirališta (P i P2) Članak 7. Planom su predviđene dvije površine javnih parkirališta, planskih oznaka P i P2 za koje su uvjeti uređenja i gradnje definirani točkom 5... Promet u mirovanju (parkirne površine), ovih odredbi za provođenje. Okvirni (minimalni) ukupni kapacitet javnih parkirališta iz prethodnog stavka iznosi 0 PM. POVRŠINE INFRASTRUKTURNIH SUSTAVA - PODRUČJA ZA RAZVOJ RIBARSKE I SPORTSKE LUČKE INFRASTRUKTURE.2.6. Prateći sadržaji luke (LRp, LSp) Članak 8. Planom su razgraničene tri površine pratećih sadržaja luke - dvije površine pratećih sadržaja ribarske luke, planskih oznaka LRp i LRp2 i površina pratećih sadržaja sportske luke, planske oznake LSp. Površine iz prethodnog stavka podrazumijevaju prateće sadržaje ribarske i sportske luke čije je područje definirano susjednim važećim Urbanistički plan uređenja luke Tarska vala (Službene novine Službeni glasnik Općine Tar-Vabriga - Torre-Abrega broj 3/5)..2.7. Parkiralište u funkciji ribarske i sportske luke (PL) Članak 9. Planom je predviđena površina javnog parkirališta u funkciji ribarske i sportske luke, planske oznake PL za koje su uvjeti uređenja i gradnje definirani točkom 5... Promet u mirovanju (parkirne površine), ovih odredbi za provođenje. Okvirni (minimalni) ukupni kapacitet parkirališta iz prethodnog stavka iznosi 20 PM. OSTALE POVRŠINE.2.8. Javna uređena plaža (kopneni dio UpK i morski dio UpM) Članak 0. Zona javne uređene plaže (Up) obuhvaća kopneni dio javne uređene plaže (UpK) i pripadajući akvatorij (UpM). Javna uređena plaža nadzirana je i svima pristupačna pod jednakim uvjetima s kopnene i morske strane, uključivo i osobama s teškoćama u kretanju. Većim dijelom je izmijenjenog prirodnog obilježja, infrastrukturno i sadržajno opremljena (sanitarni uređaji, tuševi, kabine za presvlačenje, ugostiteljski, sportski i zabavni sadržaji i sl.), označena i zaštićena s morske strane. Unutar kopnenog dijela zone javne uređene plaže (UpK) moguća je gradnja jedne ili više plažnih građevina za sanitarne, ugostiteljske (bez smještaja), trgovačke i/ili druge prateće sadržaje kupališta. 8

.2.9. Obalna šetnica - lungo mare (LM) Članak. Planom je određena površina obalne šetnice - lungo mare, planske oznake LM, na prostoru između površine turističkog naselja, planske oznake T22 i površine kopnenog dijela javne uređene plaže, planske oznake UpK. Širina šetnice iz prethodnog stavka iznosi 3,0 metra, a uvjeti uređenja i gradnje definirani su točkom 5.. UVJETI GRADNJE PROMETNE MREŽE, ovih odredbi za provođenje..2.0. Ostale morske površine (OM) Članak 2. Izvan zone uređene plaže (Up) ovim je Planom razgraničena površina ostalog mora (OM). 2. UVJETI SMJEŠTAJA GRAĐEVINA GOSPODARSKIH DJELATNOSTI Članak 3. Smještaj građevina gospodarskih djelatnosti se na području obuhvata Plana predviđa na površinama koje su kartografskim prikazom. KORIŠTENJE I NAMJENA POVRŠINA određene kao površine ugostiteljsko turističke namjene: - sa smještajem: turistička naselja (T2, T22 i T23), - bez mogućnosti smještaja: - površine pratećih sadržaja ugostiteljsko - turističke namjene (Tp, Tp2, Tp3 i Tp4) - površine pratećih sadržaja ribarske i sportske luke (LRp, LRp2 i LSp) Osim na površinama iz prethodnog stavka, smještaj građevina gospodarskih djelatnosti moguć je i na površini sportsko - rekreacijske namjene (R) te na površini uređene plaže (Up), kao prateći sadržaj - plažna građevina (ugostiteljstvo i sl.). Grafički dio uvjeta i načina gradnje građevina gospodarskih djelatnosti prikazani su na kartografskom prikazu 4b. NAČIN I UVJETI GRADNJE, Način gradnje. 2.. Uvjeti smještaja građevina ugostiteljsko-turističke namjene unutar prostorne cjeline turističkog naselja T2 Članak 4. Prostorna cjelina turističkog naselja (T2) jest jedinstveno turističko naselje koje podrazumijeva dvije prostorne jedinice - prostornu jedinicu (T2S) i prostornu jedinicu (T2J), a koje razdvaja javna prometnica planske oznake SU. Svaka prostorna jedinica predstavlja jednu planiranu građevnu česticu na kojoj je moguć smještaj više građevina ugostiteljsko turističke namjene, u skladu s uvjetima ovog Plana. Ukupni kapacitet prostorne cjeline turističkog naselja (T2) iznosi 63 postelje. 9

2... Uvjeti smještaja građevina ugostiteljsko-turističke namjene na površini (prostornoj jedinici) ugostiteljsko-turističke namjene (T2S) Članak 5.. oblik i veličina građevne čestice Prostorna jedinica ugostiteljsko-turističke namjene - turističko naselje (T2s) istovjetna je planiranoj građevnoj čestici čiji su oblik i veličina definirani grafičkim dijelom Plana. Oblik i veličina određeni su u skladu sa značenjem i mjerilom Plana, te će se u postupku izdavanja odgovarajućeg akta kojim se odobrava gradnja precizno odrediti površina građevne čestice, prema geodetskoj izmjeri. 2. namjena građevine U sklopu građevne čestice turističkog naselja (T2S) moguća je gradnja ugostiteljskih smještajnih građevina određenih vrsta iz skupine hoteli ("hotel", "turističko naselje", "turistički apartmani") te pratećih sadržaja (sportskih, rekreacijskih, ugostiteljskih, uslužnih, zabavnih i sl.) koji upotpunjuju osnovnu namjenu. U slučaju gradnje smještajnih građevina vrste "turistički apartmani", smještajne jedinice se prema odredbama ovog plana mogu realizirati isključivo unutar smještajnih građevina - "vila". "Vile" su, u smislu odredbi ovog plana, turističke smještajne građevine, individualnog načina gradnje, čiji maksimalni kapacitet iznosi 6 postelja, a sadrže jednu ili najviše dvije smještajne jedinice (jedan ili dva studio apartmana ili apartmana). Osim smještajnih građevina - "vila", u slučaju gradnje vrste "turistički apartmani" obavezna je recepcija i zajednički sanitarni čvor za goste. U slučaju gradnje smještajnih građevina vrste "turističko naselje" smještajne jedinice se osim unutar hotela, mogu realizirati isključivo unutar "vila" iz prethodnog stavka. 3. veličina i smještaj građevina na građevnoj čestici Na građevnoj čestici moguće je graditi više građevina osnovne namjene koje čine jedinstvenu funkcionalnu cjelinu. Najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti građevne čestice (kig) iznosi 0,3, a najmanji 0,. Najveći dopušteni koeficijent iskorištenosti građevne čestice (kis) iznosi 0,8. Najveća dopuštena visina smještajne građevine - hotela iznosi 0,0 m, a najveći dopušteni broj etaža je jedna podzemna i dvije nadzemne etaže (E=Po/Su +Pr+). Najveća dopuštena visina smještajnih građevina - "vila" iznosi 7,5 m, a najveći dopušteni broj etaža je jedna podzemna i dvije nadzemne etaže (E=Po/Su+Pr+). Najveća dopuštena visina zasebnih pratećih i pomoćnih građevina iznosi 4,0 m, a najveći dopušteni broj etaža je jedna podzemna i jedna nadzemna etaža (E=Po/Su +P). Iznimno, visina može biti i viša za pojedine dijelove građevine ukoliko to zahtjeva njihova funkcija (dimnjak, strojarnica dizala, rashladni uređaj i sl.). Omogućuje se rekonstrukcija postojeće zgrade namijenjene stanovanju, čija je namjena protivna planiranoj namjeni (do privođenja konačnoj namjeni), ali unutar postojećih gabarita. Najmanja udaljenost zgrade od susjednih čestica (osim čestice javne prometne površine) iznosi polovicu visine građevine, ali ne manje od 4 metra. 4. oblikovanje građevina Horizontalni i vertikalni gabariti građevina i otvori na njima, oblikovanje pročelja i krovišta te upotrijebljeni građevinski materijali moraju biti usklađeni s ambijentalnim vrijednostima sredine i najnovijim saznanjima i dostignućima upotrebe građevinskih proizvoda. Krovišta građevina se izvode kao ravna i/ili kosa, nagiba do 24 s pokrovom u pravilu od kupe kanalice ili kupe mediteran. Moguća je kombinacija kosog i ravnog krova. Omogućuje se ugradnja svih vrsta sunčanih kolektora na svim građevinama. Najmanje 40% površine građevne čestice mora biti parkovno uređeni prirodni teren. Prilikom ozelenjivanja područja koristiti autohtone biljne vrste, a postojeće elemente autohtone flore sačuvati u najvećoj mogućoj mjeri te integrirati u krajobrazno uređenje. 0

5. način priključenja građevne čestice na komunalnu infrastrukturu Način priključenja na prometnu površinu, komunalnu i drugu infrastrukturu, prikazan je na kartografskim prikazima 2. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA (2a, 2b i 2c) te na kartografskom prikazu 4b. NAČIN I UVJETI GRADNJE, Način gradnje. 6. uređenje građevne čestice Potreban broj parkirališno-garažnih mjesta potrebno je osigurati unutar građevne čestice, prema normativima iz točke 5... Promet u mirovanju (parkirne površine). Na građevnoj čestici potrebno je urediti prostor za kratkotrajno odlaganje kućnog otpada. Mjesto za odlaganje treba biti lako pristupačno s javne prometne površine ali vizualno ne jako izloženo mjesto. Potrebno je osigurati uvjete za nesmetan pristup, kretanje, boravak i rad osoba smanjene pokretljivosti u skladu s točkom 9.6. Sprječavanje stvaranja arhitektonsko-urbanističkih barijera, ovih odredbi za provođenje. 7. mjere zaštite okoliša Tijekom izgradnje, odnosno rekonstrukcije i pri korištenju građevine nužno je osigurati mjere zaštite okoliša (zrak, tlo, voda, buka), u skladu s posebnim propisima. 2..2. Uvjeti smještaja građevina ugostiteljsko-turističke namjene na površini (prostornoj jedinici) ugostiteljsko-turističke namjene (T2J) Članak 6.. oblik i veličina građevne čestice Prostorna jedinica ugostiteljsko-turističke namjene - turističko naselje (T2J) istovjetna je planiranoj građevnoj čestici čiji su oblik i veličina definirani grafičkim dijelom Plana. Oblik i veličina određeni su u skladu sa značenjem i mjerilom Plana, te će se u postupku izdavanja odgovarajućeg akta kojim se odobrava gradnja precizno odrediti površina građevne čestice, prema geodetskoj izmjeri. 2. namjena građevine U sklopu građevne čestice turističkog naselja (T22J) moguća je gradnja ugostiteljskih smještajnih građevina određenih vrsta iz skupine hoteli ("hotel", "turističko naselje", "turistički apartmani") te pratećih sadržaja (sportskih, rekreacijskih, ugostiteljskih, uslužnih, zabavnih i sl.) koji upotpunjuju osnovnu namjenu. U slučaju gradnje smještajnih građevina vrste "turistički apartmani", smještajne jedinice se prema odredbama ovog plana mogu realizirati isključivo unutar smještajnih građevina - "vila". "Vile" su, u smislu odredbi ovog plana, turističke smještajne građevine, individualnog načina gradnje, čiji maksimalni kapacitet iznosi 6 postelja, a sadrže jednu ili najviše dvije smještajne jedinice (jedan ili dva studio apartmana ili apartmana). Osim smještajnih građevina - "vila", u slučaju gradnje vrste "turistički apartmani" obavezna je recepcija i zajednički sanitarni čvor za goste. U slučaju gradnje smještajnih građevina vrste "turističko naselje" smještajne jedinice se osim unutar hotela, mogu realizirati isključivo unutar "vila" iz prethodnog stavka. 3. veličina i smještaj građevina na građevnoj čestici Na građevnoj čestici moguće je graditi više građevina osnovne namjene koje čine jedinstvenu funkcionalnu cjelinu. Smještajne građevine mogu se smjestiti izvan pojasa do 00 metara udaljenosti od obalne crte. Dio građevne čestice unutar pojasa do 00 m udaljenosti od obalne crte namijenjen je isključivo uređenju zelenih površina, manjih sportskih igrališta, površina za vodene sportove, uz mogućnost gradnje manjih pratećih, plažnih građevina (ugostiteljstvo i sl.). Najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti građevne čestice (kig) iznosi 0,3, a najmanji 0,. Najveći dopušteni koeficijent iskorištenosti građevne čestice (kis) iznosi 0,8. Najveća dopuštena visina smještajne građevine - hotela iznosi 0,0 m, a najveći dopušteni broj etaža je jedna podzemna i dvije nadzemne etaže (E=Po/Su +Pr+).

Najveća dopuštena visina smještajnih građevina - "vila" iznosi 7,5 m, a najveći dopušteni broj etaža je jedna podzemna i dvije nadzemne etaže (E=Po/Su+Pr+). Najveća dopuštena visina zasebnih pratećih i pomoćnih građevina iznosi 4,0 m, a najveći dopušteni broj etaža je jedna podzemna i jedna nadzemna etaža (E=Po/Su +P). Iznimno, visina može biti i viša za pojedine dijelove građevine ukoliko to zahtjeva njihova funkcija (dimnjak, strojarnica dizala, rashladni uređaj i sl.) Najmanja udaljenost zgrade od susjednih čestica (osim čestice javne prometne površine) iznosi polovicu visine građevine, ali ne manje od 4 metra. 4. oblikovanje građevina Horizontalni i vertikalni gabariti građevina i otvori na njima, oblikovanje pročelja i krovišta te upotrijebljeni građevinski materijali moraju biti usklađeni s ambijentalnim vrijednostima sredine i najnovijim saznanjima i dostignućima upotrebe građevinskih proizvoda. Krovišta građevina se izvode kao ravna i/ili kosa, nagiba do 24 s pokrovom u pravilu od kupe kanalice ili kupe mediteran. Moguća je kombinacija kosog i ravnog krova. Omogućuje se ugradnja svih vrsta sunčanih kolektora na svim građevinama. Najmanje 40% površine građevne čestice mora biti parkovno uređeni prirodni teren. Prilikom ozelenjivanja područja koristiti autohtone biljne vrste, a postojeće elemente autohtone flore sačuvati u najvećoj mogućoj mjeri te integrirati u krajobrazno uređenje. 5. način priključenja građevne čestice na komunalnu infrastrukturu Način priključenja na prometnu površinu, komunalnu i drugu infrastrukturu, prikazan je na kartografskim prikazima 2. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA (2a, 2b i 2c) te na kartografskom prikazu 4b. NAČIN I UVJETI GRADNJE, Način gradnje. 6. uređenje građevne čestice Potreban broj parkirališno-garažnih mjesta potrebno je osigurati unutar građevne čestice, prema normativima iz točke 5... Promet u mirovanju (parkirne površine). Na građevnoj čestici potrebno je urediti prostor za kratkotrajno odlaganje kućnog otpada. Mjesto za odlaganje treba biti lako pristupačno s javne prometne površine ali vizualno ne jako izloženo mjesto. Potrebno je osigurati uvjete za nesmetan pristup, kretanje, boravak i rad osoba smanjene pokretljivosti u skladu s točkom 9.6. Sprječavanje stvaranja arhitektonsko-urbanističkih barijera, ovih odredbi za provođenje. 7. mjere zaštite okoliša Tijekom izgradnje, odnosno rekonstrukcije i pri korištenju građevine nužno je osigurati mjere zaštite okoliša (zrak, tlo, voda, buka), u skladu s posebnim propisima. 2.2. Uvjeti smještaja građevina ugostiteljsko-turističke namjene unutar prostorne cjeline turističkog naselja T22 Članak 7.. oblik i veličina građevne čestice Prostorna cjelina ugostiteljsko-turističke namjene - turističko naselje (T22) istovjetna je planiranoj građevnoj čestici čiji su oblik i veličina definirani grafičkim dijelom Plana. Oblik i veličina određeni su u skladu sa značenjem i mjerilom Plana, te će se u postupku izdavanja odgovarajućeg akta kojim se odobrava gradnja precizno odrediti površina građevne čestice, prema geodetskoj izmjeri. 2. namjena građevine U sklopu građevne čestice turističkog naselja (T22) moguća je gradnja ugostiteljskih smještajnih građevina određenih vrsta iz skupine hoteli ("hotel", "turističko naselje", "turistički apartmani") te pratećih sadržaja (sportskih, rekreacijskih, ugostiteljskih, uslužnih, zabavnih i sl.) koji upotpunjuju osnovnu namjenu. 2

U slučaju gradnje smještajnih građevina vrste "turistički apartmani", smještajne jedinice se prema odredbama ovog plana mogu realizirati isključivo unutar smještajnih građevina - "vila". "Vile" su, u smislu odredbi ovog plana, turističke smještajne građevine, individualnog načina gradnje, čiji maksimalni kapacitet iznosi 6 postelja, a sadrže jednu ili najviše dvije smještajne jedinice (jedan ili dva studio apartmana ili apartmana). Osim smještajnih građevina - "vila", u slučaju gradnje vrste "turistički apartmani" obavezna je recepcija i zajednički sanitarni čvor za goste. U slučaju gradnje smještajnih građevina vrste "turističko naselje" smještajne jedinice se osim unutar hotela, prema odredbama ovog plana, mogu realizirati isključivo unutar "vila" iz prethodnog stavka. 3. veličina i smještaj građevina na građevnoj čestici Na građevnoj čestici moguće je graditi više građevina osnovne namjene koje čine jedinstvenu funkcionalnu cjelinu. Smještajne građevine mogu se smjestiti izvan pojasa najmanje 00 metara od obalne crte. Dio građevne čestice unutar pojasa 00 m udaljenosti od obalne crte, namijenjen je isključivo uređenju zelenih površina, manjih sportskih igrališta, površina za vodene sportove, uz mogućnost gradnje manjih pratećih, plažnih građevina (ugostiteljstvo i sl.). Smještajni kapacitet turističkog naselja T22 iznosi 4 postelju. Najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti građevne čestice (kig) iznosi 0,3, a najmanji 0,. Najveći dopušteni koeficijent iskorištenosti građevne čestice (kis) iznosi 0,8. Najveća dopuštena visina smještajne građevine - hotela iznosi 0,0 m, a najveći dopušteni broj etaža je jedna podzemna i dvije nadzemne etaže (E=Po/Su +Pr+). Najveća dopuštena visina smještajnih građevina - "vila" iznosi 7,5 m, a najveći dopušteni broj etaža je jedna podzemna i dvije nadzemne etaže (E=Po/Su+Pr+). Najveća dopuštena visina zasebnih pratećih i pomoćnih građevina iznosi 4,0 m, a najveći dopušteni broj etaža je jedna podzemna i jedna nadzemna etaža (E=Po/Su +P). Iznimno, visina može biti i viša za pojedine dijelove građevine ukoliko to zahtjeva njihova funkcija (dimnjak, strojarnica dizala, rashladni uređaj i sl.). Najmanja udaljenost zgrade od susjednih čestica (osim čestice javne prometne površine) iznosi polovicu visine građevine, ali ne manje od 4 metra. 4. oblikovanje građevina Horizontalni i vertikalni gabariti građevina i otvori na njima, oblikovanje pročelja i krovišta te upotrijebljeni građevinski materijali moraju biti usklađeni s ambijentalnim vrijednostima sredine i najnovijim saznanjima i dostignućima upotrebe građevinskih proizvoda. Krovišta građevina se izvode kao ravna i/ili kosa, nagiba do 24 s pokrovom u pravilu od kupe kanalice ili kupe mediteran. Moguća je kombinacija kosog i ravnog krova. Omogućuje se ugradnja svih vrsta sunčanih kolektora na svim građevinama. Najmanje 40% površine građevne čestice mora biti parkovno uređeni prirodni teren. Prilikom ozelenjivanja područja koristiti autohtone biljne vrste, a postojeće elemente autohtone flore sačuvati u najvećoj mogućoj mjeri te integrirati u krajobrazno uređenje. 5. način priključenja građevne čestice na komunalnu infrastrukturu Način priključenja na prometnu površinu, komunalnu i drugu infrastrukturu, prikazan je na kartografskim prikazima 2. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA (2a, 2b i 2c) te na kartografskom prikazu 4b. NAČIN I UVJETI GRADNJE, Način gradnje. 6. uređenje građevne čestice Potreban broj parkirališno-garažnih mjesta potrebno je osigurati unutar građevne čestice, prema normativima iz točke 5... Promet u mirovanju (parkirne površine). Na građevnoj čestici potrebno je urediti prostor za kratkotrajno odlaganje kućnog otpada. Mjesto za odlaganje treba biti lako pristupačno s javne prometne površine ali vizualno ne jako izloženo mjesto. Potrebno je osigurati uvjete za nesmetan pristup, kretanje, boravak i rad osoba smanjene pokretljivosti u skladu s točkom 9.6. Sprječavanje stvaranja arhitektonsko-urbanističkih barijera, ovih odredbi za provođenje. 3

7. mjere zaštite okoliša Tijekom izgradnje, odnosno rekonstrukcije i pri korištenju građevine nužno je osigurati mjere zaštite okoliša (zrak, tlo, voda, buka), u skladu s posebnim propisima. 2.3. Uvjeti smještaja građevina ugostiteljsko-turističke namjene unutar prostorne cjeline turističkog naselja T23 Članak 8.. oblik i veličina građevne čestice Prostorna cjelina ugostiteljsko-turističke namjene - turističko naselje (T23) istovjetna je planiranoj građevnoj čestici čiji su oblik i veličina definirani grafičkim dijelom Plana. Oblik i veličina određeni su u skladu sa značenjem i mjerilom Plana, te će se u postupku izdavanja odgovarajućeg akta kojim se odobrava gradnja precizno odrediti površina građevne čestice, prema geodetskoj izmjeri. 2. namjena građevine U sklopu građevne čestice turističkog naselja (T23) moguća je gradnja ugostiteljskih smještajnih građevina određenih vrsta iz skupine hoteli - "hotel" i "turistički apartmani" te pratećih sadržaja (sportskih, rekreacijskih, ugostiteljskih, uslužnih, zabavnih i sl.) koji upotpunjuju osnovnu namjenu. U slučaju gradnje smještajnih građevina vrste "turistički apartmani", smještajne jedinice se prema odredbama ovog plana mogu realizirati isključivo unutar smještajnih građevina - "vila". "Vile" su, u smislu odredbi ovog plana, turističke smještajne građevine, individualnog načina gradnje, čiji maksimalni kapacitet iznosi 6 postelja, a sadrže jednu ili najviše dvije smještajne jedinice (jedan ili dva studio apartmana ili apartmana). Osim smještajnih građevina - "vila", u slučaju gradnje vrste "turistički apartmani" obavezna je recepcija i zajednički sanitarni čvor za goste. 3. veličina i smještaj građevina na građevnoj čestici Na građevnoj čestici moguće je graditi više građevina osnovne namjene koje čine jedinstvenu funkcionalnu cjelinu. Smještajni kapacitet turističkog naselja T23 iznosi 36 postelja. Najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti građevne čestice (kig) iznosi 0,3, a najmanji 0,. Najveći dopušteni koeficijent iskorištenosti građevne čestice (kis) iznosi 0,8. Najveća dopuštena visina smještajne građevine - hotela iznosi 0,0 m, a najveći dopušteni broj etaža je jedna podzemna i dvije nadzemne etaže (E=Po/Su +Pr+). Najveća dopuštena visina smještajnih građevina - "vila" iznosi 7,5 m, a najveći dopušteni broj etaža je jedna podzemna i dvije nadzemne etaže (E=Po/Su+Pr+). Najveća dopuštena visina zasebnih pratećih i pomoćnih građevina iznosi 4,0 m, a najveći dopušteni broj etaža je jedna podzemna i jedna nadzemna etaža (E=Po/Su +P). Iznimno, visina može biti i viša za pojedine dijelove građevine ukoliko to zahtjeva njihova funkcija (dimnjak, strojarnica dizala, rashladni uređaj i sl.). Najmanja udaljenost zgrade od susjednih čestica (osim čestice javne prometne površine) iznosi polovicu visine građevine, ali ne manje od 4 metra. 4. oblikovanje građevina Horizontalni i vertikalni gabariti građevina i otvori na njima, oblikovanje pročelja i krovišta te upotrijebljeni građevinski materijali moraju biti usklađeni s ambijentalnim vrijednostima sredine i najnovijim saznanjima i dostignućima upotrebe građevinskih proizvoda. Krovišta građevina se izvode kao ravna i/ili kosa, nagiba do 24 s pokrovom u pravilu od kupe kanalice ili kupe mediteran. Moguća je kombinacija kosog i ravnog krova. Omogućuje se ugradnja svih vrsta sunčanih kolektora na svim građevinama. Najmanje 40% površine građevne čestice mora biti parkovno uređeni prirodni teren. Prilikom ozelenjivanja područja koristiti autohtone biljne vrste, a postojeće elemente autohtone flore sačuvati u najvećoj mogućoj mjeri te integrirati u krajobrazno uređenje. 4

5. način priključenja građevne čestice na komunalnu infrastrukturu Način priključenja na prometnu površinu, komunalnu i drugu infrastrukturu, prikazan je na kartografskim prikazima 2. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA (2a, 2b i 2c) te na kartografskom prikazu 4b. NAČIN I UVJETI GRADNJE, Način gradnje. 6. uređenje građevne čestice Potreban broj parkirališno-garažnih mjesta potrebno je osigurati unutar građevne čestice, prema normativima iz točke 5... Promet u mirovanju (parkirne površine). Na građevnoj čestici potrebno je urediti prostor za kratkotrajno odlaganje kućnog otpada. Mjesto za odlaganje treba biti lako pristupačno s javne prometne površine ali vizualno ne jako izloženo mjesto. Potrebno je osigurati uvjete za nesmetan pristup, kretanje, boravak i rad osoba smanjene pokretljivosti u skladu s točkom 9.6. Sprječavanje stvaranja arhitektonsko-urbanističkih barijera, ovih odredbi za provođenje. 7. mjere zaštite okoliša Tijekom izgradnje, odnosno rekonstrukcije i pri korištenju građevine nužno je osigurati mjere zaštite okoliša (zrak, tlo, voda, buka), u skladu s posebnim propisima. 2.4. Uvjeti smještaja građevina unutar površina pratećih sadržaja ugostiteljsko - turističke namjene (Tp, Tp2, Tp3 i Tp4) Članak 9. Uvjeti smještaja građevina unutar površina pratećih sadržaja ugostiteljsko - turističke namjene definirani su zasebno za površine koje se u potpunosti ili većim dijelom nalaze unutar pojasa 00 m udaljenosti od obalne crte (Tp3 i Tp4), a zasebno za one koji se u potpunosti ili većim djelom nalaze izvan pojasa 00 m udaljenosti od obalne crte (Tp i Tp2). 2.4.. Uvjeti smještaja građevina unutar površina pratećih sadržaja ugostiteljsko - turističke namjene koji se u potpunosti ili većim djelom nalaze unutar pojasa 00 m udaljenosti od obalne crte (Tp3 i Tp4) Članak 20.. oblik i veličina građevne čestice Površine pratećih sadržaja ugostiteljsko - turističke namjene (Tp3 i Tp4) istovjetne su planiranim građevnim česticama čiji su oblik i veličina definirani grafičkim dijelom Plana. Oblik i veličina određeni su u skladu sa značenjem i mjerilom Plana, te će se u postupku izdavanja odgovarajućeg akta kojim se odobrava gradnja precizno odrediti površina građevne čestice, prema geodetskoj izmjeri. 2. namjena građevine Površina pratećih sadržaja ugostiteljsko - turističke namjene (Tp3 i Tp4) namijenjene su isključivo uređenju zelenih površina, manjih sportskih igrališta, površina za vodene sportove, uz mogućnost gradnje manjih plažnih građevina (ugostiteljstvo i sl.). Unutar površina iz prethodnog stavka nije moguć ni jedan od oblika turističkog smještaja. 3. veličina i smještaj građevina na građevnoj čestici Najveća dopuštena tlocrtna površina građevine iznosi 50 m 2. Najveći dopušteni GBP građevine iznosi 300 m 2. Najveća dopuštena visina građevina iznosi 4,0 m, a najveći dopušteni broj etaža je jedna podzemna i jedna nadzemna etaža (E=Po/Su +P). Iznimno, visina može biti i viša za pojedine dijelove građevine ukoliko to zahtjeva njihova funkcija (dimnjak, strojarnica dizala, rashladni uređaj i sl.). 5

Unutar površine Tp3 omogućuje se rekonstrukcija postojeće zgrade namijenjene stanovanju, čija je namjena protivna planiranoj namjeni (do privođenja konačnoj namjeni), ali unutar postojećih gabarita. Najmanja udaljenost zgrade od susjednih čestica (osim čestice javne prometne površine) iznosi 4 metra. 4. oblikovanje građevina Horizontalni i vertikalni gabariti građevina i otvori na njima, oblikovanje pročelja i krovišta te upotrijebljeni građevinski materijali moraju biti usklađeni s ambijentalnim vrijednostima sredine i najnovijim saznanjima i dostignućima upotrebe građevinskih proizvoda. Krovišta građevina se izvode kao ravna i/ili kosa, nagiba do 24 s pokrovom u pravilu od kupe kanalice ili kupe mediteran. Moguća je kombinacija kosog i ravnog krova. Omogućuje se ugradnja svih vrsta sunčanih kolektora na svim građevinama. Najmanje 40% površine građevne čestice mora biti parkovno uređeni prirodni teren. Prilikom ozelenjivanja područja koristiti autohtone biljne vrste, a postojeće elemente autohtone flore sačuvati u najvećoj mogućoj mjeri te integrirati u krajobrazno uređenje. 5. način priključenja građevne čestice na komunalnu infrastrukturu Način priključenja na prometnu površinu, komunalnu i drugu infrastrukturu, prikazan je na kartografskim prikazima 2. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA (2a, 2b i 2c) te na kartografskom prikazu 4b. NAČIN I UVJETI GRADNJE, Način gradnje. 6. uređenje građevne čestice Potreban broj parkirališno-garažnih mjesta potrebno je osigurati unutar građevne čestice, prema normativima iz točke 5... Promet u mirovanju (parkirne površine). Na građevnoj čestici potrebno je urediti prostor za kratkotrajno odlaganje kućnog otpada. Mjesto za odlaganje treba biti lako pristupačno s javne prometne površine ali vizualno ne jako izloženo mjesto. Potrebno je osigurati uvjete za nesmetan pristup, kretanje, boravak i rad osoba smanjene pokretljivosti u skladu s točkom 9.6. Sprječavanje stvaranja arhitektonsko-urbanističkih barijera, ovih odredbi za provođenje. 7. mjere zaštite okoliša Tijekom izgradnje, odnosno rekonstrukcije i pri korištenju građevine nužno je osigurati mjere zaštite okoliša (zrak, tlo, voda, buka), u skladu s posebnim propisima. 2.4.2. Uvjeti smještaja građevina unutar površina pratećih sadržaja ugostiteljsko - turističke namjene koji se u potpunosti ili većim djelom nalaze izvan pojasa 00 m udaljenosti od obalne crte (Tp i Tp2) Članak 2.. oblik i veličina građevne čestice Površine pratećih sadržaja ugostiteljsko - turističke namjene (Tp i Tp2) istovjetne su planiranim građevnim česticama čiji su oblik i veličina definirani grafičkim dijelom Plana. Oblik i veličina određeni su u skladu sa značenjem i mjerilom Plana, te će se u postupku izdavanja odgovarajućeg akta kojim se odobrava gradnja precizno odrediti površina građevne čestice, prema geodetskoj izmjeri. 2. namjena građevine Unutar površina pratećih sadržaja ugostiteljsko - turističke namjene (Tp i Tp2) moguć je smještaj pratećih sadržaja ugostiteljsko - turističke namjene, prvenstveno osnovnih uslužnih i ugostiteljskih sadržaja (restoran, bar i sl.), kao i ostalih trgovačkih, sportsko-rekreacijskih i sličnih sadržaja kojima se kvalitativno dopunjuje osnovna namjena zone ugostiteljsko - turističke namjene. Unutar površina iz prethodnog stavka nije moguć ni jedan od oblika turističkog smještaja. 6

3. veličina i smještaj građevina na građevnoj čestici Na građevnoj čestici moguće je graditi više građevina osnovne namjene koje čine jedinstvenu funkcionalnu cjelinu. Građevine se mogu se smjestiti izvan pojasa najmanje 00 metara od obalne crte. Najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti građevne čestice (kig) iznosi 0,3, a najmanji 0,. Najveći dopušteni koeficijent iskorištenosti građevne čestice (kis) iznosi 0,8. Najveća dopuštena visina građevina iznosi 5,0 m, a najveći dopušteni broj etaža je jedna podzemna i jedna nadzemna etaža (E=Po/Su +P). Iznimno, visina može biti i viša za pojedine dijelove građevine ukoliko to zahtjeva njihova funkcija (dimnjak, strojarnica dizala, rashladni uređaj i sl.). Najmanja udaljenost zgrade od susjednih čestica (osim čestice javne prometne površine) iznosi 4 metra. 4. oblikovanje građevina Horizontalni i vertikalni gabariti građevina i otvori na njima, oblikovanje pročelja i krovišta te upotrijebljeni građevinski materijali moraju biti usklađeni s ambijentalnim vrijednostima sredine i najnovijim saznanjima i dostignućima upotrebe građevinskih proizvoda. Krovišta građevina se izvode kao ravna i/ili kosa, nagiba do 24 s pokrovom u pravilu od kupe kanalice ili kupe mediteran. Moguća je kombinacija kosog i ravnog krova. Omogućuje se ugradnja svih vrsta sunčanih kolektora na svim građevinama. Najmanje 40% površine građevne čestice mora biti parkovno uređeni prirodni teren. Prilikom ozelenjivanja područja koristiti autohtone biljne vrste, a postojeće elemente autohtone flore sačuvati u najvećoj mogućoj mjeri te integrirati u krajobrazno uređenje. 5. način priključenja građevne čestice na komunalnu infrastrukturu Način priključenja na prometnu površinu, komunalnu i drugu infrastrukturu, prikazan je na kartografskim prikazima 2. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA (2a, 2b i 2c) te na kartografskom prikazu 4b. NAČIN I UVJETI GRADNJE, Način gradnje. 6. uređenje građevne čestice Potreban broj parkirališno-garažnih mjesta potrebno je osigurati unutar građevne čestice, prema normativima iz točke 5... Promet u mirovanju (parkirne površine). Na građevnoj čestici potrebno je urediti prostor za kratkotrajno odlaganje kućnog otpada. Mjesto za odlaganje treba biti lako pristupačno s javne prometne površine ali vizualno ne jako izloženo mjesto. Potrebno je osigurati uvjete za nesmetan pristup, kretanje, boravak i rad osoba smanjene pokretljivosti u skladu s točkom 9.6. Sprječavanje stvaranja arhitektonsko-urbanističkih barijera, ovih odredbi za provođenje. 7. mjere zaštite okoliša Tijekom izgradnje, odnosno rekonstrukcije i pri korištenju građevine nužno je osigurati mjere zaštite okoliša (zrak, tlo, voda, buka), u skladu s posebnim propisima. 2.5. Uvjeti smještaja građevina unutar površina pratećih sadržaja ribarske luke (LRp) 2.5.. Uvjeti smještaja građevina unutar površine pratećih sadržaja ribarske luke (LRp) Članak 22.. oblik i veličina građevne čestice Površina pratećih sadržaja ribarske luke (LRp) istovjetna je planiranoj građevnoj čestici čiji su oblik i veličina definirani grafičkim dijelom Plana. Oblik i veličina određeni su u skladu sa značenjem i mjerilom Plana, te će se u postupku izdavanja odgovarajućeg akta kojim se odobrava gradnja precizno odrediti površina građevne čestice, prema geodetskoj izmjeri. 7

2. namjena građevine Površina pratećih sadržaja ribarske luke (LRp) namijenjena je smještaju pratećih sadržaja ribarske luke (koja je planirana izvan granice obuhvata Plana - jugoistočno od obalne prometnice uz granicu obuhvata Plana), i to kompatibilnih ugostiteljskih, uslužnih i manjih trgovačkih sadržaja (restoran, caffe, prodaja hrane i pića, suvenira i drugi slični sadržaji kompatibilni osnovnoj namjeni). Unutar površine iz prethodnog stavka nije moguć ni jedan od oblika turističkog smještaja. Iznimno, do privođenja konačnoj namjeni moguća je rekonstrukcija postojeće zgrade namijenjene stanovanju. 3. veličina i smještaj građevina na građevnoj čestici Rekonstrukcija postojećih zgrada s ciljem prenamjene moguća je na način da se zadrži postojeća visina, uz povećanje građevinske bruto površine (GBP) do najviše 0%. Do planirane prenamjene moguća je rekonstrukcija postojeće zgrade stambene namjene unutar postojećih gabarita. Prilikom rekonstrukcije potrebno je poštivati mjere zaštite iz točke 7.2. Mjere zaštite kulturno - povijesnih cjelina i građevina i ambijentalnih vrijednosti, ovih odredbi za provođenje. Najmanja udaljenost zgrade od susjednih čestica je postojeća udaljenost. 4. oblikovanje građevina Oblikovanje treba biti u skladu s izvornim obilježjima, uz primjenu tradicionalnih tehnika i materijala. Prilikom ozelenjivanja koristiti autohtone biljne vrste, a postojeće elemente autohtone flore sačuvati u najvećoj mogućoj mjeri te integrirati u krajobrazno uređenje. 5. način priključenja građevne čestice na komunalnu infrastrukturu Način priključenja na prometnu površinu, komunalnu i drugu infrastrukturu, prikazan je na kartografskim prikazima 2. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA (2a, 2b i 2c) te na kartografskom prikazu 4b. NAČIN I UVJETI GRADNJE, Način gradnje. 6. uređenje građevne čestice Potreban broj parkirališno-garažnih mjesta moguće je osigurati i izvan građevne čestice, na površini javnog parkirališta planske oznake PL. Na građevnoj čestici potrebno je urediti prostor za kratkotrajno odlaganje kućnog otpada. Mjesto za odlaganje treba biti lako pristupačno s javne prometne površine ali vizualno ne jako izloženo mjesto. Potrebno je osigurati uvjete za nesmetan pristup, kretanje, boravak i rad osoba smanjene pokretljivosti u skladu s točkom 9.6. Sprječavanje stvaranja arhitektonsko-urbanističkih barijera, ovih odredbi za provođenje. 7. mjere zaštite okoliša Tijekom izgradnje, odnosno rekonstrukcije i pri korištenju građevine nužno je osigurati mjere zaštite okoliša (zrak, tlo, voda, buka), u skladu s posebnim propisima. 2.5.2. Uvjeti smještaja građevina unutar površine pratećih sadržaja ribarske luke (LRp2) Članak 23.. oblik i veličina građevne čestice Površina pratećih sadržaja ribarske luke (LRp2) istovjetna je planiranoj građevnoj čestici čiji su oblik i veličina definirani grafičkim dijelom Plana. Oblik i veličina određeni su u skladu sa značenjem i mjerilom Plana, te će se u postupku izdavanja odgovarajućeg akta kojim se odobrava gradnja precizno odrediti površina građevne čestice, prema geodetskoj izmjeri. 2. namjena građevine Površina pratećih sadržaja ribarske luke (LRp2) namijenjena je smještaju pratećih sadržaja ribarske luke (koja je planirana izvan granice obuhvata Plana - jugoistočno od obalne prometnice uz 8

granicu obuhvata Plana), i to kompatibilnih ugostiteljskih, uslužnih i manjih trgovačkih sadržaja (restoran, caffe, prodaja hrane i pića, suvenira i drugi slični sadržaji kompatibilni osnovnoj namjeni). Unutar površine iz prethodnog stavka nije moguć ni jedan od oblika turističkog smještaja. 3. veličina i smještaj građevina na građevnoj čestici Najveća dopuštena tlocrtna površina građevina iznosi 50 m 2. Najveći dopušteni GBP građevina iznosi 300 m 2. Najveća dopuštena visina građevina iznosi 4,0 m, a najveći dopušteni broj etaža je jedna podzemna i jedna nadzemna etaža (E=Po/Su +P). Iznimno, visina može biti i viša za pojedine dijelove građevine ukoliko to zahtjeva njihova funkcija (dimnjak, strojarnica dizala, rashladni uređaj i sl.). Najmanja udaljenost zgrade od susjednih čestica (osim čestice javne prometne površine) iznosi 4 metra. 4. oblikovanje građevina Horizontalni i vertikalni gabariti građevina i otvori na njima, oblikovanje pročelja i krovišta te upotrijebljeni građevinski materijali moraju biti usklađeni s ambijentalnim vrijednostima sredine i najnovijim saznanjima i dostignućima upotrebe građevinskih proizvoda. Krovišta građevina se izvode kao ravna i/ili kosa, nagiba do 24 s pokrovom u pravilu od kupe kanalice ili kupe mediteran. Moguća je kombinacija kosog i ravnog krova. Omogućuje se ugradnja svih vrsta sunčanih kolektora na svim građevinama. Najmanje 40% površine građevne čestice mora biti parkovno uređeni prirodni teren. Prilikom ozelenjivanja područja koristiti autohtone biljne vrste, a postojeće elemente autohtone flore sačuvati u najvećoj mogućoj mjeri te integrirati u krajobrazno uređenje. 5. način priključenja građevne čestice na komunalnu infrastrukturu Način priključenja na prometnu površinu, komunalnu i drugu infrastrukturu, prikazan je na kartografskim prikazima 2. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA (2a, 2b i 2c) te na kartografskom prikazu 4b. NAČIN I UVJETI GRADNJE, Način gradnje. 6. uređenje građevne čestice Potreban broj parkirališno-garažnih mjesta potrebno je osigurati unutar građevne čestice, prema normativima iz točke 5... Promet u mirovanju (parkirne površine). Na građevnoj čestici potrebno je urediti prostor za kratkotrajno odlaganje kućnog otpada. Mjesto za odlaganje treba biti lako pristupačno s javne prometne površine ali vizualno ne jako izloženo mjesto. Potrebno je osigurati uvjete za nesmetan pristup, kretanje, boravak i rad osoba smanjene pokretljivosti u skladu s točkom 9.6. Sprječavanje stvaranja arhitektonsko-urbanističkih barijera, ovih odredbi za provođenje. 7. mjere zaštite okoliša Tijekom izgradnje, odnosno rekonstrukcije i pri korištenju građevine nužno je osigurati mjere zaštite okoliša (zrak, tlo, voda, buka), u skladu s posebnim propisima. 2.6. Uvjeti smještaja građevina unutar površina pratećih sadržaja sportske luke (LSp) Članak 24.. oblik i veličina građevne čestice Površina pratećih sadržaja sportske luke (LSp) istovjetna je planiranoj građevnoj čestici čiji su oblik i veličina definirani grafičkim dijelom Plana. Oblik i veličina određeni su u skladu sa značenjem i mjerilom Plana, te će se u postupku izdavanja odgovarajućeg akta kojim se odobrava gradnja precizno odrediti površina građevne čestice, prema geodetskoj izmjeri. 9

2. namjena građevine Površina pratećih sadržaja sportske luke (LSp) namijenjena je smještaju pratećih sadržaja sportske luke (koja je planirana izvan granice obuhvata Plana - jugoistočno od obalne prometnice uz granicu obuhvata Plana), i to manjih sportsko-rekreacijskih sadržaja (teretana, gym, vježbalište, teren za odbojku na pijesku, boćalište, plivačke staze i sl.), kao i manjih kompatibilnih ugostiteljskih, uslužnih i trgovačkih sadržaja (restoran, caffe, info pult, prodaja hrane i pića, suvenira, jedriličarske, ronilačke, veslačke opreme i slični sadržaji kompatibilni osnovnoj namjeni). Unutar površina iz prethodnog stavka nije moguć ni jedan od oblika turističkog smještaja. 3. veličina i smještaj građevina na građevnoj čestici Najveća dopuštena tlocrtna površina građevine iznosi 50 m 2. Najveći dopušteni GBP građevine iznosi 300 m 2. Najveća dopuštena visina građevina iznosi 4,0 m, a najveći dopušteni broj etaža je jedna podzemna i jedna nadzemna etaža (E=Po/Su +P). Iznimno, visina može biti i viša za pojedine dijelove građevine ukoliko to zahtjeva njihova funkcija (dimnjak, strojarnica dizala, rashladni uređaj i sl.). Najmanja udaljenost zgrade od susjednih čestica (osim čestice javne prometne površine) iznosi 4 metra. 4. oblikovanje građevina Horizontalni i vertikalni gabariti građevina i otvori na njima, oblikovanje pročelja i krovišta te upotrijebljeni građevinski materijali moraju biti usklađeni s ambijentalnim vrijednostima sredine i najnovijim saznanjima i dostignućima upotrebe građevinskih proizvoda. Krovišta građevina se izvode kao ravna i/ili kosa, nagiba do 24 s pokrovom u pravilu od kupe kanalice ili kupe mediteran. Moguća je kombinacija kosog i ravnog krova. Omogućuje se ugradnja svih vrsta sunčanih kolektora na svim građevinama. Najmanje 40% površine građevne čestice mora biti parkovno uređeni prirodni teren. Prilikom ozelenjivanja područja koristiti autohtone biljne vrste, a postojeće elemente autohtone flore sačuvati u najvećoj mogućoj mjeri te integrirati u krajobrazno uređenje. 5. način priključenja građevne čestice na komunalnu infrastrukturu Način priključenja na prometnu površinu, komunalnu i drugu infrastrukturu, prikazan je na kartografskim prikazima 2. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA (2a, 2b i 2c) te na kartografskom prikazu 4b. NAČIN I UVJETI GRADNJE, Način gradnje. 6. uređenje građevne čestice Potreban broj parkirališno-garažnih mjesta potrebno je osigurati unutar građevne čestice, prema normativima iz točke 5... Promet u mirovanju (parkirne površine). Na građevnoj čestici potrebno je urediti prostor za kratkotrajno odlaganje kućnog otpada. Mjesto za odlaganje treba biti lako pristupačno s javne prometne površine ali vizualno ne jako izloženo mjesto. Potrebno je osigurati uvjete za nesmetan pristup, kretanje, boravak i rad osoba smanjene pokretljivosti u skladu s točkom 9.6. Sprječavanje stvaranja arhitektonsko-urbanističkih barijera, ovih odredbi za provođenje. 7. mjere zaštite okoliša Tijekom izgradnje, odnosno rekonstrukcije i pri korištenju građevine nužno je osigurati mjere zaštite okoliša (zrak, tlo, voda, buka), u skladu s posebnim propisima. 20