Microsoft Word - Broj056
|
|
- Gorica Kos
- пре 5 година
- Прикази:
Транскрипт
1 Godina XXIII Utorak, 20. kolovoza/augusta godine VIJEĆE MINISTARA BOSNE I HERCEGOVINE 566 Temeljem članka 22a. stavka (2) Zakona o financiranju institucija Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 61/04, 49/09, 42/12, 87/12 i 32/13) i članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), na prijedlog Ministarstva financija i trezora Bosne i Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i Hercegovine na 173. sjednici, održanoj 10. lipnja godine, donijelo je O UTVRĐIVANJU FORME I OKVIRNOG SADRŽAJA IZJAVE O ODGOVORNOSTI ZA OSTVARIVANJE CILJEVA INSTITUCIJE Članak 1. (Predmet Odluke) Ovom Оdlukom utvrđuju se forma i okvirni sadržaj Izjave o odgovornosti za ostvarivanje ciljeva institucije, koju rukovoditelj institucije dostavlja uz godišnje izvješće o izvršenju proračuna Ministarstvu financija i trezora Bosne i Hercegovine. Članak 2. (Sadržaj Izjave o odgovornosti) Izjavom o odgovornosti za ostvarivanje ciljeva institucije rukovoditelj institucije potvrđuje: Broj/Број 56 Година XXIII Уторак, 20. августа годинe ISSN hrvatski jezik ISSN srpski jezik ISSN bosanski jezik a) stupanj realizacije ciljeva utvrđenih programom rada institucije za prethodnu godinu; b) da je osigurao namjensko, svrsishodno i zakonito korištenje proračunskih sredstava; c) te ekonomično, efikasno i efektivno funkcioniranje sustava financijskog upravljanja i kontrole u instituciji. Članak 3. (Izjava o odgovornosti) Forma i okvirni sadržaj Izjave o odgovornosti za ostvarivanje ciljeva institucije propisani su na posebnom obrascu koji je sastavni dio ove Оdluke. Članak 4. (Primjena Izjave o odgovornosti) Donošenjem ove Оdluke prestaje da važi Odluka o utvrđivanju forme i okvirnog sadržaja Izjave o odgovornosti za ostvarivanje ciljeva institucije ("Službeni glasnik BiH", broj 96/12). Članak 5. (Stupanje na snagu) Ova Оdluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u "Službenom glasniku BiH". VM broj 83/ lipnja godine Sarajevo Predsjedatelj Vijeća ministara BiH Dr. Denis Zvizdić, v. r.
2 Broj 56 - Stranica 2 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Utorak,
3 Utorak, S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 56 - Stranica 3
4 Broj 56 - Stranica 4 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Utorak, На основу члана 22а. став (2) Закона о финансирању институција Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 61/04, 49/09, 42/12, 87/12 и 32/13) и члана 17. Закона о Савјету министара Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 и 24/08), на приједлог Министарства финансија и трезора Босне и Херцеговине, Савјет министара Босне и Херцеговине на 173. сједници, одржаној 10. јуна године, донио је ОДЛУКУ О УТВРЂИВАЊУ ФОРМЕ И ОКВИРНОГ САДРЖАЈА ИЗЈАВЕ О ОДГОВОРНОСТИ ЗА ОСТВАРИВАЊЕ ЦИЉЕВА ИНСТИТУЦИЈЕ Члан 1. (Предмет Одлуке) Овом Одлуком утврђују се форма и оквирни садржај Изјаве о одговорности за остваривање циљева институције, коју руководилац институције доставља уз годишњи извјештај о извршењу буџета Министарству финансија и трезора Босне и Херцеговине. Члан 2. (Садржај Изјаве о одговорности) Изјавом о одговорности за остваривање циљева институције руководилац институције потврђује: а) степен реализације циљева утврђених програмом рада институције за претходну годину; б) да је обезбиједио намјенско, сврсисходно и законито коришћење буџетских средстава; ц) те економично, ефикасно и ефективно функционисање система финансијског управљања и контроле у институцији. Члан 3. (Изјава о одговорности) Форма и оквирни садржај Изјаве о одговорности за остваривање циљева институције прописани су на посебном обрасцу који је саставни дио ове Одлуке. Члан 4. (Примјена Изјаве о одговорности) Доношењем ове Одлуке престаје да важи Одлука о утврђивању форме и оквирног садржаја Изјаве о одговорности за остваривање циљева институције ("Службени гласник БиХ", број 96/12). Члан 5. (Ступање на снагу) Ова Одлука ступа на снагу осмог дана од дана објаве у "Службеном гласнику БиХ". СМ број 83/ јуна године Сарајево Предсједавајући Савјета министара БиХ Др Денис Звиздић, с. р.
5 Utorak, S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 56 - Stranica 5
6 Broj 56 - Stranica 6 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Utorak,
7 Utorak, S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 56 - Stranica 7 Na osnovu člana 22a. stav (2) Zakona o finansiranju institucija Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 61/04, 49/09, 42/12, 87/12 i 32/13) i člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), na prijedlog Ministarstva finansija i trezora Bosne i Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i Hercegovine na 173. sjednici, održanoj 10. juna godine, donijelo je O UTVRĐIVANJU FORME I OKVIRNOG SADRŽAJA IZJAVE O ODGOVORNOSTI ZA OSTVARIVANJE CILJEVA INSTITUCIJE Član 1. (Predmet Odluke) Ovom Оdlukom utvrđuju se forma i okvirni sadržaj Izjave o odgovornosti za ostvarivanje ciljeva institucije, koju rukovodilac institucije dostavlja uz godišnji izvještaj o izvršenju budžeta Ministarstvu finansija i trezora Bosne i Hercegovine. Član 2. (Sadržaj Izjave o odgovornosti) Izjavom o odgovornosti za ostvarivanje ciljeva institucije rukovodilac institucije potvrđuje: a) stepen realizacije ciljeva utvrđenih programom rada institucije za prethodnu godinu; b) da je osigurao namjensko, svrsishodno i zakonito korištenje budžetskih sredstava; c) te ekonomično, efikasno i efektivno funkcioniranje sistema finansijskog upravljanja i kontrole u instituciji. Član 3. (Izjava o odgovornosti) Forma i okvirni sadržaj Izjave o odgovornosti za ostvarivanje ciljeva institucije propisani su na posebnom obrascu koji je sastavni dio ove Оdluke. Član 4. (Primjena Izjave o odgovornosti) Donošenjem ove Оdluke prestaje da važi Odluka o utvrđivanju forme i okvirnog sadržaja Izjave o odgovornosti za ostvarivanje ciljeva institucije ("Službeni glasnik BiH", broj 96/12). Član 5. (Stupanje na snagu) Ova Оdluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u "Službenom glasniku BiH". VM broj 83/ juna godine Sarajevo Predsjedavajući Vijeća ministara BiH Dr. Denis Zvizdić, s. r.
8 Broj 56 - Stranica 8 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Utorak,
9 Utorak, S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 56 - Stranica 9
10 Broj 56 - Stranica 10 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Utorak, Temeljem članka 13. i članka 30. stavak 3. Zakona o državljanstvu Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 4/97, 13/99, 41/02, 6/03, 14/03, 82/05, 43/09, 76/09 i 87/13) i članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na 173. sjednici održanoj godine, donijelo je O STJECANJU DRŽAVLJANSTVA BOSNE I HERCEGOVINE Članak 1. (Predmet Odluke) Christopher Anthony (Louis Alois Frantisek) Gabriel, spol muški, rođen godine u mjestu Caringbah, Sidney, Australija, državljanin Australije, stječe državljanstvo Bosne i Hercegovine sukladno članku 13. Zakona o državljanstvu Bosne i Hercegovine. Članak 2. (Upis u matične knjige) Temeljem ove odluke nadležni matični ured izvršit će upis u matične knjige rođenih, odnosno knjige državljana Bosne i Hercegovine. Članak 3. (Realiziranje) Zadužuje se Ministarstvo civilnih poslova Bosne i Hercegovine za realiziranje ove odluke. Članak 4. (Stupanje na snagu) Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se u "Službenom glasniku BiH". VM broj 84/ lipnja godine Sarajevo Predsjedatelj Vijeća ministara BiH Dr. Denis Zvizdić, v. r. На основу члана 13. и члана 30. став 3. Закона о држављанству Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 4/97, 13/99, 41/02, 6/03, 14/03, 82/05, 43/09, 76/09 и 87/13) и члана 17. Закона о Савјету министара Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 и 24/08), Савјет министара Босне и Херцеговине, на 173. сједници одржаној године, донио је ОДЛУКУ О СТИЦАЊУ ДРЖАВЉАНСТВА БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ Члан 1. (Предмет Одлуке) Christopher Anthony (Louis Alois Frantisek) Gabriel, пол мушки, рођен године у мјесту (Louis Alois Frantisek) Gabriel, Sidney, Аустралија, држављанин Аустралије, стиче држављанство Босне и Херцеговине у складу са чланом 13. Закона о држављанству Босне и Херцеговине. Члан 2. (Упис у матичне књиге) На основу ове Одлуке надлежни матични уред извршиће упис у матичне књиге рођених, односно књиге држављана Босне и Херцеговине. Члан 3. (Реализација) Задужује се Министарство цивилних послова Босне и Херцеговине за реализацију ове одлуке. Члан 4. (Ступање на снагу) Одлука ступа на снагу даном доношења и објављује се у "Службеном гласнику БиХ". СМ број 84/ јуна године Сарајево Предсједавајући Савјета министара БиХ Др Денис Звиздић, с. р. Na osnovu člana 13. i člana 30. stav 3. Zakona o državljanstvu Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 4/97, 13/99, 41/02, 6/03, 14/03, 82/05, 43/09, 76/09 i 87/13) i člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na 173. sjednici održanoj godine, donijelo je O STICANJU DRŽAVLJANSTVA BOSNE I HERCEGOVINE Član 1. (Predmet Odluke) Christopher Anthony (Louis Alois Frantisek) Gabriel, spol muški, rođen godine u mjestu Caringbah, Sidney, Australija, državljanin Australije, stiče državljanstvo Bosne i Hercegovine u skladu sa članom 13. Zakona o državljanstvu Bosne i Hercegovine. Član 2. (Upis u matične knjige) Na osnovu ove odluke nadležni matični ured izvršiti će upis u matične knjige rođenih, odnosno knjige državljana Bosne i Hercegovine. Član 3. (Realizacija) Zadužuje se Ministarstvo civilnih poslova Bosne i Hercegovine za realizaciju ove odluke. Član 4. (Stupanje na snagu) Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se u "Službenom glasniku BiH". VM broj 84/ juna godine Sarajevo Predsjedavajući Vijeća ministara BiH Dr. Denis Zvizdić, s. r. 568 Temeljem članka 13. i članka 30. stavak 3. Zakona o državljanstvu Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 4/97, 13/99, 41/02, 6/03, 14/03, 82/05, 43/09, 76/09 i 87/13) i članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na 173. sjednici održanoj godine, donijelo je
11 Utorak, S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 56 - Stranica 11 O STJECANJU DRŽAVLJANSTVA BOSNE I HERCEGOVINE Članak 1. (Predmet Odluke) Övgün Ahmet Ercan, spol muški, rođen godine u mjestu Nazilli, Republika Turska, državljanin Republike Turske, stječe državljanstvo Bosne i Hercegovine sukladno članku 13. Zakona o državljanstvu Bosne i Hercegovine. Članak 2. (Upis u matične knjige) Temeljem ove odluke nadležni matični ured izvršit će upis u matične knjige rođenih, odnosno knjige državljana Bosne i Hercegovine. Članak 3. (Realiziranje) Zadužuje se Ministarstvo civilnih poslova Bosne i Hercegovine za realiziranje ove odluke. Članak 4. (Stupanje na snagu) Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se u "Službenom glasniku BiH". VM broj 85/ lipnja godine Sarajevo Predsjedatelj Vijeća ministara BiH Dr. Denis Zvizdić, v. r. На основу члана 13. и члана 30. став 3. Закона о држављанству Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 4/97, 13/99, 41/02, 6/03, 14/03, 82/05, 43/09, 76/09 и 87/13) и члана 17. Закона о Савјету министара Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 и 24/08), Савјет министара Босне и Херцеговине, на 173. сједници одржаној године, донио је ОДЛУКУ О СТИЦАЊУ ДРЖАВЉАНСТВА БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ Члан 1. (Предмет Одлуке) Övgün Ahmet Ercan, пол мушки, рођен године у мјесту Назили, Република Турска, држављанин Републике Турске, стиче држављанство Босне и Херцеговине у складу са чланом 13. Закона о држављанству Босне и Херцеговине. Члан 2. (Упис у матичне књиге) На основу ове Одлуке надлежни матични уред извршиће упис у матичне књиге рођених, односно књиге држављана Босне и Херцеговине. Члан 3. (Реализација) Задужује се Министарство цивилних послова Босне и Херцеговине за реализацију ове одлуке. Члан 4. (Ступање на снагу) Одлука ступа на снагу даном доношења и објављује се у "Службеном гласнику БиХ". СМ број 85/ јуна године Сарајево Предсједавајући Савјета министара БиХ Др Денис Звиздић, с. р. Na osnovu člana 13. i člana 30. stav 3. Zakona o državljanstvu Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 4/97, 13/99, 41/02, 6/03, 14/03, 82/05, 43/09, 76/09 i 87/13) i člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na 173. sjednici održanoj godine, donijelo je O STICANJU DRŽAVLJANSTVA BOSNE I HERCEGOVINE Član 1. (Predmet Odluke) Övgün Ahmet Ercan, spol muški, rođen godine u mjestu Nazilli, Republika Turska, državljanin Republike Turske, stiče državljanstvo Bosne i Hercegovine u skladu sa članom 13. Zakona o državljanstvu Bosne i Hercegovine. Član 2. (Upis u matične knjige) Na osnovu ove odluke nadležni matični ured izvršiti će upis u matične knjige rođenih, odnosno knjige državljana Bosne i Hercegovine. Član 3. (Realizacija) Zadužuje se Ministarstvo civilnih poslova Bosne i Hercegovine za realizaciju ove odluke. Član 4. (Stupanje na snagu) Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se u "Službenom glasniku BiH". VM broj 85/ juna godine Sarajevo Predsjedavajući Vijeća ministara BiH Dr. Denis Zvizdić, s. r. 569 Temeljem članka 13. i članka 30. stavak 3. Zakona o državljanstvu Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 4/97, 13/99, 41/02, 6/03, 14/03, 82/05, 43/09, 76/09 i 87/13) i članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na 173. sjednici održanoj godine, donijelo je O STJECANJU DRŽAVLJANSTVA BOSNE I HERCEGOVINE Članak 1. (Predmet Odluke) Anastasija Vojinović, rođena godine u Sjenici, Republika Srbija, državljanka Republike Srbije, stječe državljanstvo Bosne i Hercegovine sukladno članku 13. Zakona o državljanstvu Bosne i Hercegovine. Članak 2. (Upis u matične knjige) Temeljem ove odluke nadležni matični ured izvršit će upis u matične knjige rođenih, odnosno knjige državljana Bosne i Hercegovine. Članak 3. (Realiziranje) Zadužuje se Ministarstvo civilnih poslova Bosne i Hercegovine za realiziranje ove odluke.
12 Broj 56 - Stranica 12 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Utorak, Članak 4. (Stupanje na snagu) Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se u "Službenom glasniku BiH". VM broj 86/ lipnja godine Sarajevo Predsjedatelj Vijeća ministara BiH Dr. Denis Zvizdić, v. r. На основу члана 13. и члана 30. став 3. Закона о држављанству Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 4/97, 13/99, 41/02, 6/03, 14/03, 82/05, 43/09, 76/09 и 87/13) и члана 17. Закона о Савјету министара Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 и 24/08), Савјет министара Босне и Херцеговине, на 173. сједници одржаној године, донио је ОДЛУКУ О СТИЦАЊУ ДРЖАВЉАНСТВА БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ Члан 1. (Предмет Одлуке) Анастасија Војиновић, рођена године у Сјеници, Република Србија, држављанка Републике Србије, стиче држављанство Босне и Херцеговине у складу са чланом 13. Закона о држављанству Босне и Херцеговине. Члан 2. (Упис у матичне књиге) На основу ове Одлуке надлежни матични уред извршиће упис у матичне књиге рођених, односно књиге држављана Босне и Херцеговине. Члан 3. (Реализација) Задужује се Министарство цивилних послова Босне и Херцеговине за реализацију ове одлуке. Члан 4. (Ступање на снагу) Одлука ступа на снагу даном доношења и објављује се у "Службеном гласнику БиХ". СМ број 86/ јуна године Сарајево Предсједавајући Савјета министара БиХ Др Денис Звиздић, с. р. Na osnovu člana 13. i člana 30. stav 3. Zakona o državljanstvu Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 4/97, 13/99, 41/02, 6/03, 14/03, 82/05, 43/09, 76/09 i 87/13) i člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na 173. sjednici održanoj godine, donijelo je O STICANJU DRŽAVLJANSTVA BOSNE I HERCEGOVINE Član 1. (Predmet Odluke) Anastasija Vojinović, rođena godine u Sjenici, Republika Srbija, državljanka Republike Srbije, stiče državljanstvo Bosne i Hercegovine u skladu sa članom 13. Zakona o državljanstvu Bosne i Hercegovine. Član 2. (Upis u matične knjige) Na osnovu ove odluke nadležni matični ured izvršiti će upis u matične knjige rođenih, odnosno knjige državljana Bosne i Hercegovine. Član 3. (Realizacija) Zadužuje se Ministarstvo civilnih poslova Bosne i Hercegovine za realizaciju ove odluke. Član 4. (Stupanje na snagu) Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se u "Službenom glasniku BiH". VM broj 86/ juna godine Sarajevo Predsjedavajući Vijeća ministara BiH Dr. Denis Zvizdić, s. r. 570 Na temelju članka 26. stavak 3. Zakona o državnoj službi u institucijama Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 19/02, 35/03, 4/04, 17/04, 26/04, 37/04, 48/05, 2/06, 32/07, 43/09, 8/10, 40/12 i 93/17), i članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na prijedlog Agencije za državnu službu Bosne i Hercegovine, na 175. sjednici održanoj godine, donijelo je O IZMJENAMA I DOPUNAMA ODLUKE O NAČINU POLAGANJA JAVNOG I STRUČNOG ISPITA Članak 1. U Odluci o načinu polaganja javnog i stručnog ispita ("Službeni glasnik BiH", br. 96/07, 43/10 i 103/12), iza članka 6. dodaje se novi članak 6a. koji glasi: "Članak 6a. (Postupak registriranja kandidata u informacijski sustav za provođenje natječaja Agencije) Kandidati se obvezuju da prijavni obrazac popune čitko i uredno radi urednog i pravodobnog postupka registriranja, obavještavanja kandidata kako je to propisano člankom 6. ove Odluke, kao i obavještavanja putem informacijskog sustava za provođenje natječaja Agencije ( a posebno podatke: ime, ime roditelja, prezime, jedinstveni matični broj, broj fiksnog ili mobilnog telefona, broj fax-a, adresa, te adresa stanovanja." Članak 2. U članku 17. stavak (4) riječi: "primjenom Središnjeg registra osoblja a može se pribaviti i mišljenje" zamjenjuju se riječima: "na prijedlog". Članak 3. U članku 24. stavak (2) iza riječi: "prijavio," dodaju se riječi: "te provjeru i ocjenu kompetencija neophodnih za obavljanje poslova određenog radnog mjesta,". Članak 4. U članku 28. iza stavka (2) dodaje se novi stavak (3) koji glasi: "(3) Listu uspješnih kandidata čine tri kandidata s najvećim brojem bodova.". Dosadašnji st. (3), (4), (5), (6) i (7) postaju st. (4), (5), (6), (7) i (8).
13 Utorak, S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 56 - Stranica 13 Članak 5. Članak 30. mijenja se i glasi: "Član 30. (Pričuvna lista) (1) Uspješne kandidate s liste iz stavka (3) članka 28. ove Odluke, osim onog koji je postavljen na odgovarajuće radno mjesto, Agencija stavlja na pričuvnu listu za to mjesto, prema redoslijedu i sukladno ukupnom zbroju bodova koji je dodijeljen svakom od kandidata. (2) Pričuvna lista za određeno radno mjesto važeća je dok postavljeni kandidat ne prođe probno razdoblje sukladno Zakonu, te se primjenjuje u slučaju kada se radno mjesto uprazni iz bilo kojeg zakonskog razloga unutar trajanja probnog razdoblja. (3) U tijeku trajanja probnog razdoblja pričuvna lista, zbog razrješenja državnog službenika prouzročenog internim premještajem, može se primijeniti samo jednom.". Članak 6. Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u "Službenom glasniku BiH". VM broj 88/ srpnja godine Sarajevo Predsjedatelj Vijeća ministara BiH Dr. Denis Zvizdić, v. r. На основу члана 26. став 3. Закона о државној служби у институцијама Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 19/02, 35/03, 4/04, 17/04, 26/04, 37/04, 48/05, 2/06, 32/07, 43/09, 8/10, 40/12 и 93/17), и члана 17. Закона о Савјету министара Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 и 24/08), Савјет министара Босне и Херцеговине, на приједлог Агенције за државну службу Босне и Херцеговине, на 175. сједници одржаној године, донио је ОДЛУКУ О ИЗМЈЕНАМА И ДОПУНАМА ОДЛУКЕ О НАЧИНУ ПОЛАГАЊА ЈАВНОГ И СТРУЧНОГ ИСПИТА Члан 1. У Одлуци о начину полагања јавног и стручног испита ("Службени гласник БиХ", бр. 96/07, 43/10 и 103/12), иза члана 6. додаје се нови члан 6а. који гласи: "Члан 6а. (Поступак регистрације кандидата у информациони систем за провођење конкурса Агенције) Кандидати се обавезују да пријавни образац попуне читко и уредно ради уредног и благовременог поступка регистрације, обавјештавања кандидата како је то прописано чланом 6. ове Одлуке, као и обавјештавања путем информационог система за провођење конкурса Агенције ( а посебно податке: име, име родитеља, презиме, јединствени матични број, број фиксног или мобилног телефона, број fax-a, адреса, те адреса становања." Члан 2. У члану 17. став (4) ријечи: "примјеном Централног регистра особља а може се прибавити и мишљење" замјењују се ријечима: "на приједлог". Члан 3. У члану 24. став (2) иза ријечи: "пријавио," додају се ријечи: "те провјеру и оцјену компетенција неопходних за обављање послова одређеног радног мјеста,". Члан 4. У члану 28. иза става (2) додаје се нови став (3) који гласи: "(3) Листу успјешних кандидата чине три кандидата са највећим бројем бодова.". Досадашњи ст. (3), (4), (5), (6) и (7) постају ст. (4), (5), (6), (7) и (8). Члан 5. Члан 30. мијења се и гласи: "Члан 30. (Резервна листа) (1) Успјешне кандидате са листе из става (3) члана 28. ове Одлуке, осим оног који је постављен на одговарајуће радно мјесто, Агенција ставља на резервну листу за то мјесто, према редослиједу и у складу са укупним збиром бодова који је додијељен сваком од кандидата. (2) Резервна листа за одређено радно мјесто важећа је док постављени кандидат не прође пробни период у складу са Законом, те се примјењује у случају када се радно мјесто упразни из било ког законског разлога унутар трајања пробног периода. (3) У току трајања пробног периода резервна листа, због разрјешења државног службеника проузрокованог интерним премјештајем, може се примијенити само једном.". Члан 6. Ова одлука ступа на снагу осмог дана од дана објављивања у "Службеном гласнику БиХ". СМ број 88/ јула године Сарајево Предсједавајући Савјета министара БиХ Др Денис Звиздић, с. р. Na osnovu člana 26. stav 3. Zakona o državnoj službi u institucijama Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 19/02, 35/03, 4/04, 17/04, 26/04, 37/04, 48/05, 2/06, 32/07, 43/09, 8/10, 40/12 i 93/17), i člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na prijedlog Agencije za državnu službu Bosne i Hercegovine, na 175. sjednici održanoj godine, donijelo je O IZMJENAMA I DOPUNAMA ODLUKE O NAČINU POLAGANJA JAVNOG I STRUČNOG ISPITA Član 1. U Odluci o načinu polaganja javnog i stručnog ispita ("Službeni glasnik BiH", br. 96/07, 43/10 i 103/12), iza člana 6. dodaje se novi član 6a. koji glasi: "Član 6a. (Postupak registracije kandidata u informacioni sistem za provođenje konkursa Agencije) Kandidati se obavezuju da prijavni obrazac popune čitko i uredno radi urednog i blagovremenog postupka registracije, obavještavanja kandidata kako je to propisano članom 6. ove Odluke, kao i obavještavanja putem informacionog sistema za provođenje konkursa Agencije ( a posebno podatke: ime, ime roditelja, prezime, jedinstveni matični broj, broj fiksnog ili mobilnog telefona, broj fax-a, adresa, te adresa stanovanja."
14 Broj 56 - Stranica 14 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Utorak, Član 2. U članu 17. stav (4) riječi: "primjenom Centralnog registra osoblja a može se pribaviti i mišljenje" zamjenjuju se riječima: "na prijedlog". Član 3. U članu 24. stav (2) iza riječi: "prijavio," dodaju se riječi: "te provjeru i ocjenu kompetencija neophodnih za obavljanje poslova određenog radnog mjesta,". Član 4. U članu 28. iza stava (2) dodaje se novi stav (3) koji glasi: "(3) Listu uspješnih kandidata čine tri kandidata sa najvećim brojem bodova.". Dosadašnji st. (3), (4), (5), (6) i (7) postaju st. (4), (5), (6), (7) i (8). Član 5. Član 30. mijenja se i glasi: "Član 30. (Rezervna lista) (1) Uspješne kandidate sa liste iz stava (3) člana 28. ove Odluke, osim onog koji je postavljen na odgovarajuće radno mjesto, Agencija stavlja na rezervnu listu za to mjesto, prema redoslijedu i u skladu sa ukupnim zbirom bodova koji je dodijeljen svakom od kandidata. (2) Rezervna lista za određeno radno mjesto važeća je dok postavljeni kandidat ne prođe probni period u skladu sa Zakonom, te se primjenjuje u slučaju kada se radno mjesto uprazni iz bilo kog zakonskog razloga unutar trajanja probnog perioda. (3) U toku trajanja probnog perioda rezervna lista, zbog razrješenja državnog službenika prouzrokovanog internim premještajem, može se primijeniti samo jednom.". Član 6. Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku BiH". VM broj 88/ jula godine Sarajevo Predsjedavajući Vijeća ministara BiH Dr. Denis Zvizdić, s. r. 571 Na temelju članka 55a. st. (2) i (3) Zakona o upravi ("Službeni glasnik BiH", br. 32/02, 102/09 i 72/17), članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08) i članka 3. Odluke o formiranju Žalbenog vijeća pri Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 75/18 i 20/19), na prijedlog ministra pravde Bosne i Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na 176. sjednici održanoj godine, donijelo je RJEŠENJE O IMENOVANJU VRŠITELJA DUŽNOSTI ČLANOVA ŽALBENOG VIJEĆA PRI VIJEĆU MINISTARA BOSNE I HERCEGOVINE 1. Dalibor Matić, imenuje se za vršitelja dužnosti predsjedatelja Žalbenog vijeća pri Vijeću ministara Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Žalbeno vijeće). 2. Bojan Vuković, imenuje se za vršitelja dužnosti člana Žalbenog vijeća. 3. Mirela Pelidija, imenuje se za vršitelja dužnosti člana Žalbenog vijeća. 4. Vršitelji dužnosti imenuju se na dužnost počevši od 15. kolovoza godine do završetka natječajne procedure za izbor i imenovanje članova Žalbenog vijeća, a najduže na razdoblje od tri mjeseca. 5. Ovo Rješenje stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se u "Službenom glasniku BiH". VM broj 81/19 5. kolovoza godine Sarajevo Predsjedаtelj Vijeća ministara BiH Dr. Denis Zvizdić, v. r. На основу члана 55а. ст. (2) и (3) Закона о управи ("Службени гласник БиХ", бр. 32/02, 102/09 и 72/17), члана 17. Закона о Савјету министара Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 и 24/08) и члана 3. Одлуке о формирању Жалбеног савјета при Савјету министара Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 75/18 и 20/19), на приједлог министра правде Босне и Херцеговине, Савјет министара Босне и Херцеговине, на 176. сједници одржаној године, донио је РЈЕШЕЊЕ О ИМЕНОВАЊУ ВРШИОЦА ДУЖНОСТИ ЧЛАНОВА ЖАЛБЕНОГ САВЈЕТА ПРИ САВЈЕТУ МИНИСТАРА БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ 1. Далибор Матић, именује се за вршиоца дужности предсједавајућег Жалбеног савјета при Савјету министара Босне и Херцеговине (у даљем тексту: Жалбено вијеће). 2. Бојан Вуковић, именује се за вршиоца дужности члана Жалбеног савјета. 3. Мирела Пелидија, именује се за вршиоца дужности члана Жалбеног савјета. 4. Вршиоци дужности именују се на дужност почевши од 15. августа године до завршетка конкурсне процедуре за избор и именовање чланова Жалбеног савјета, а најдуже на период од три мјесеца. 5. Ово Рјешење ступа на снагу даном доношења и објављује се у "Службеном гласнику БиХ". СМ број 81/19 5. августа године Сарајево Предсједавајући Савјета министара БиХ Др Денис Звиздић, с. р. Na osnovu člana 55a. st. (2) i (3) Zakona o upravi ("Službeni glasnik BiH", br. 32/02, 102/09 i 72/17), člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08) i člana 3. Odluke o formiranju Žalbenog vijeća pri Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 75/18 i 20/19), na prijedlog ministra pravde Bosne i Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na 176. sjednici održanoj godine, donijelo je RJEŠENJE O IMENOVANJU VRŠIOCA DUŽNOSTI ČLANOVA ŽALBENOG VIJEĆA PRI VIJEĆU MINISTARA BOSNE I HERCEGOVINE 1. Dalibor Matić, imenuje se za vršioca dužnosti predsjedavajućeg Žalbenog vijeća pri Vijeću ministara Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Žalbeno vijeće). 2. Bojan Vuković, imenuje se za vršioca dužnosti člana Žalbenog vijeća. 3. Mirela Pelidija, imenuje se za vršioca dužnosti člana Žalbenog vijeća. 4. Vršioci dužnosti imenuju se na dužnost počevši od 15. augusta godine do završetka konkursne procedure za
15 Utorak, S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 56 - Stranica 15 izbor i imenovanje članova Žalbenog vijeća, a najduže na period od tri mjeseca. 5. Ovo Rješenje stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se u "Službenom glasniku BiH". VM broj 81/19 5. augusta godine Sarajevo Predsjedavajući Vijeća ministara BiH Dr. Denis Zvizdić, s. r. 572 Na temelju članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08) i točke II stavak 4. Odluke o uspostavljanju Ureda koordinatora za reformu javne uprave pri Kabinetu predsjedatelja Vijeća ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 4/05, 33/07, 85/10 i 17/18), Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na prijedlog predsjedatelja Vijeća ministara Bosne i Hercegovine, na 176. sjednici, održanoj godine, donijelo je RJEŠENJE O IMENOVANJU ZAMJENIKA KOORDINATORA ZA REFORMU JAVNE UPRAVE 1. Darko Kasap, imenuje se za zamjenika koordinatora za reformu javne uprave, na mandatno razdoblje od četiri godine. 2. Ovo rješenje stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se u "Službenom glasniku BiH". VM broj 87/ kolovoza godine Sarajevo Predsjedatelj Vijeća ministara BiH Dr. Denis Zvizdić, v. r. На основу члана 17. Закона о Савјету министара Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 и 24/08) и тачке II став 4. Одлуке о успостављању Канцеларије координатора за реформу јавне управе при Кабинету предсједавајућег Савјета министара Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 4/05, 33/07, 85/10 и 17/18), Савјет министара Босне и Херцеговине, на приједлог предсједавајућег Савјета министара Босне и Херцеговине, на 176. сједници, одржаној године, донио је РЈЕШЕЊЕ О ИМЕНОВАЊУ ЗАМЈЕНИКА КООРДИНАТОРА ЗА РЕФОРМУ ЈАВНЕ УПРАВЕ 1. Дарко Касап, именује се за замјеника координатора за реформу јавне управе, на мандатни период од четири године. 2. Ово рјешење ступа на снагу даном доношења и објављује се у "Службеном гласнику БиХ". СМ број 87/ августа године Сарајево Предсједавајући Савјета министара БиХ Др Денис Звиздић, с. р. Vijeća ministara Bosne i Hercegovine, na 176. sjednici, održanoj godine, donijelo je RJEŠENJE O IMENOVANJU ZAMJENIKA KOORDINATORA ZA REFORMU JAVNE UPRAVE 1. Darko Kasap, imenuje se za zamjenika koordinatora za reformu javne uprave, na mandatni period od četiri godine. 2. Ovo rješenje stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se u "Službenom glasniku BiH". VM broj 87/ augusta godine Sarajevo Predsjedavajući Vijeća ministara BiH Dr. Denis Zvizdić, s. r. 573 Na temelju članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na 176. sjednici održanoj godine, donijelo je RJEŠENJE O RAZRJEŠENJU OMBUDSMANA ZA ZAŠTITU POTROŠAČA U BOSNI I HERCEGOVINI 1. Dragan Doko, diplomirani ekonomist, razrješava se dužnosti Ombudsmana za zaštitu potrošača u Bosni i Hercegovini. 2. Ovo Rješenje stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se u "Službenom glasniku BiH". VM broj 89/ kolovoza godine Sarajevo Predsjedatelj Vijeća ministara BiH Dr. Denis Zvizdić, v. r. На основу члана 17. Закона о Савјету министара Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 и 24/08), Савјет министара Босне и Херцеговине, на 176. сједници одржаној године, донио је РЈЕШЕЊЕ О РАЗРЈЕШЕЊУ ОМБУДСМЕНА ЗА ЗАШТИТУ ПОТРОШАЧА У БОСНИ И ХЕРЦЕГОВИНИ 1. Драган Доко, дипломирани економиста, разрјешава се дужности Омбудсмена за заштиту потрошача у Босни и Херцеговини. 2. Ово Рјешење ступа на снагу даном доношења и објављује се у "Службеном гласнику БиХ". СМ број 89/ августа године Сарајево Предсједавајући Савјета министара БиХ Др Денис Звиздић, с. р. Na osnovu člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08) i tačke II stav 4. Odluke o uspostavljanju Ureda koordinatora za reformu javne uprave pri Kabinetu predsjedavajućeg Vijeća ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 4/05, 33/07, 85/10 i 17/18), Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na prijedlog predsjedavajućeg Na osnovu člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na 176. sjednici održanoj godine, donijelo je
16 Broj 56 - Stranica 16 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Utorak, RJEŠENJE O RAZRJEŠENJU OMBUDSMENA ZA ZAŠTITU POTROŠAČA U BOSNI I HERCEGOVINI 1. Dragan Doko, diplomirani ekonomista, razrješava se dužnosti Ombudsmena za zaštitu potrošača u Bosni i Hercegovini. 2. Ovo Rješenje stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se u "Službenom glasniku BiH". VM broj 89/ augusta godine Sarajevo Predsjedavajući Vijeća ministara BiH Dr. Denis Zvizdić, s. r. 574 Na temelju članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), članka 12. Zakona o ministarskim imenovanjima, imenovanjima Vijeća ministara i drugim imenovanjima Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", broj 37/03), članka 100. st. (2) i (3) Zakona o zaštiti potrošača u Bosni i Hercegovini ("Službeni glasnik BiH", br. 25/06 i 88/15), Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na 176. sjednici održanoj godine, donijelo je RJEŠENJE O IMENOVANJU OMBUDSMANA ZA ZAŠTITU POTROŠAČA U BOSNI I HERCEGOVINI 1. Saša Marić, magistar ekonomskih znanosti, imenuje se za Ombudsmena za zaštitu potrošača u Bosni i Hercegovini, na mandatni period od pet godina. 2. Ovo Rješenje stupa na snagu danom donošenja i objavit će se u "Službenom glasniku BiH". VM broj 90/ kolovoza godine Sarajevo Predsjedatelj Vijeća ministara BiH Dr. Denis Zvizdić, v. r. На основу члана 17. Закона о Савјету министара Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 и 24/08), члана 12. Закона о министарским именовањима, именовањима Савјета министара и другим именовањима Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", број 37/03), члана 100. ст. (2) 1 (3) Закона о заштити потрошача у Босни и Херцеговини ("Службени гласник БиХ", бр. 25/06 и 88/15), Савјет министара Босне и Херцеговине, на 176. сједници одржаној године, донио је РЈЕШЕЊЕ О ИМЕНОВАЊУ ОМБУДСМЕНА ЗА ЗАШТИТУ ПОТРОШАЧА У БОСНИ И ХЕРЦЕГОВИНИ 1. Саша Марић, магистар економских наука, именује се за Омбудсмена за заштиту потрошача у Босни и Херцеговини, на мандатни период од пет година. 2. Ово Рјешење ступа на снагу даном доношења и објавиће се у "Службеном гласнику БиХ". СМ број 90/ августа године Сарајево Предсједавајући Савјета министара БиХ Др Денис Звиздић, с. р. Na osnovu člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03,42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), člana 12. Zakona o ministarskim imenovanjima, imenovanjima Vijeća ministara i drugim imenovanjima Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", broj 37/03), člana 100. st. (2) i (3) Zakona o zaštiti potrošača u Bosni i Hercegovini ("Službeni glasnik BiH", br. 25/06 i 88/15), Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na 176. sjednici održanoj godine, donijelo je RJEŠENJE O IMENOVANJU OMBUDSMENA ZA ZAŠTITU POTROŠAČA U BOSNI I HERCEGOVINI 1. Saša Marić, magistar ekonomskih nauka, imenuje se za Ombudsmena za zaštitu potrošača u Bosni i Hercegovini, na mandatni period od pet godina. 2. Ovo Rješenje stupa na snagu danom donošenja i objavit će se u "Službenom glasniku BiH". VM broj 90/ augusta godine Sarajevo Predsjedavajući Vijeća ministara BiH Dr. Denis Zvizdić, s. r. 575 Temeljem članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), a u svezi sa Zaključcima Zastupničkog doma Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine broj 01/a-50-l-15-57/13 od 5. prosinca godine i Zaključcima Doma naroda Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine broj ,12/13 i broj ,13/13 od 16. prosinca godine, na prijedlog Ministarstva financija i trezora Bosne i Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i Hercegovine na 173. sjednici, održanoj 10. lipnja godine, donijelo je PRAVILNIK O DOPUNAMA PRAVILNIKA O KORIŠTENJU TELEFONA Članak 1. U Pravilniku o korištenju telefona ("Službeni glasnik BiH", br. 26/14, 81/14, 78/15, 37/17, 53/17, 62/17 i 34/19) iza članka 3. dodaje se novi članak 3a. koji glasi: "Članak 3a. (Izuzetci od primjene članka 3.) "(1) Izuzetno od odredbe članka 3. stavka (1) ovog Pravilnika, Sudu Bosne i Hercegovine i Tužiteljstvu Bosne i Hercegovine dozvoljena je kupovina službenih mobilnih telefonskih aparata koji su namijenjeni isključivo za rad dežurnih sudaca i tužitelja. (2) Sredstva za nabavu službenih mobilnih telefonskih aparata osiguravaju se u proračunima Suda Bosne i Hercegovine i Tužiteljstva Bosne i Hercegovine u ukupnom iznosu maksimalno do 1200 KM za svaku instituciju koji ne uključuje porez na dodanu vrijednost. (3) Rukovoditelji Suda Bosne i Hercegovine i Tužiteljstva Bosne i Hercegovine dužni su propisati internu proceduru kojom će regulirati način korištenja službenih mobilnih telefonskih aparata." Članak 2. U članku 5. iza stavka (4) dodaje se novi stavak (5) koji glasi: "(5) Izuzetno od odredbe stavka (4) ovog članka nabava službenih mobilnih telefonskih aparata iz članka 3a. ovog Pravilnika vrši se iz odobrenih proračuna Suda Bosne i Hercegovine i Tužiteljstva Bosne i Hercegovine."
17 Utorak, S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 56 - Stranica 17 Članak 3. Ovaj Pravilnik stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se u "Službenom glasniku BiH". VM broj 82/ lipnja godine Sarajevo Predsjedatelj Vijeća ministara BiH Dr. Denis Zvizdić, v. r. На основу члана 17. Закона о Савјету министара Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 и 24/08), а у вези са Закључцима Представничког дома Парламентарне скупштине Босне и Херцеговине број 01/а-50-л-15-57/13 од 5. децембра године и Закључцима Дома народа Парламентарне скупштине Босне и Херцеговине број ,12/13 и број ,13/13 од 16. децембра године, на приједлог Министарства финансија и трезора Босне и Херцеговине, Савјет министара Босне и Херцеговине на 173. сједници, одржаној 10. јуна године, донио је ПРАВИЛНИК О ДОПУНАМА ПРАВИЛНИКА О КОРИШЋЕЊУ ТЕЛЕФОНА Члан 1. У Правилнику о коришћењу телефона ("Службени гласник БиХ", бр. 26/14, 81/14, 78/15, 37/17, 53/17, 62/17 и 34/19) иза члана 3. додаје се нови члан 3а. који гласи: "Члан 3а. (Изузеци од примјене члана 3.) "(1) Изузетно од одредбе члана 3. став (1) овог Правилника, Суду Босне и Херцеговине и Тужилаштву Босне и Херцеговине дозвољена је куповина службених мобилних телефонских апарата који су намијењени искључиво за рад дежурних судија и тужилаца. (2) Средства за набавку службених мобилних телефонских апарата обезбјеђују се у буџетима Суда Босне и Херцеговине и Тужилаштва Босне и Херцеговине у укупном износу максимално до 1200 КМ за сваку институцију који не укључује порез на додату вриједност. (3) Руководиоци Суда Босне и Херцеговине и Тужилаштва Босне и Херцеговине дужни су прописати интерну процедуру којом ће регулисати начин коришћења службених мобилних телефонских апарата." Члан 2. У члану 5. иза става (4) додаје се нови став (5) који гласи: "(5) Изузетно од одредбе става (4) овог члана набавка службених мобилних телефонских апарата из члана 3а. овог Правилника врши се из одобрених буџета Суда Босне и Херцеговине и Тужилаштва Босне и Херцеговине." Члан 3. Овај Правилник ступа на снагу даном доношења и објављује се у "Службеном гласнику БиХ". СМ брoj 82/ јуна године Сарајево Предсједавајући Савјета министара БиХ Др Денис Звиздић, с. р. Na osnovu člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), a u vezi sa Zaključcima Predstavničkog doma Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine broj 01/a /13 od 5. decembra godine i Zaključcima Doma naroda Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine broj ,12/13 i broj ,13/13 od 16. decembra godine, na prijedlog Ministarstva finansija i trezora Bosne i Hercegovine, Vijeće ministara Bosne i Hercegovine na 173. sjednici, održanoj 10. juna godine, donijelo je PRAVILNIK O DOPUNAMA PRAVILNIKA O KORIŠTENJU TELEFONA Član 1. U Pravilniku o korištenju telefona ("Službeni glasnik BiH", br. 26/14, 81/14, 78/15, 37/17, 53/17, 62/17 i 34/19) iza člana 3. dodaje se novi član 3a. koji glasi: "Član 3a. (Izuzeci od primjene člana 3.) "(1) Izuzetno od odredbe člana 3. stav (1) ovog Pravilnika, Sudu Bosne i Hercegovine i Tužilaštvu Bosne i Hercegovine dozvoljena je kupovina službenih mobilnih telefonskih aparata koji su namijenjeni isključivo za rad dežurnih sudija i tužilaca. (2) Sredstva za nabavku službenih mobilnih telefonskih aparata obezbjeđuju se u budžetima Suda Bosne i Hercegovine i Tužilaštva Bosne i Hercegovine u ukupnom iznosu maksimalno do 1200 KM za svaku instituciju koji ne uključuje porez na dodatu vrijednost. (3) Rukovodioci Suda Bosne i Hercegovine i Tužilaštva Bosne i Hercegovine dužni su propisati internu proceduru kojom će regulisati način korištenja službenih mobilnih telefonskih aparata." Član 2. U članu 5. iza stava (4) dodaje se novi stav (5) koji glasi: "(5) Izuzetno od odredbe stava (4) ovog člana nabavka službenih mobilnih telefonskih aparata iz člana 3a. ovog Pravilnika vrši se iz odobrenih budžeta Suda Bosne i Hercegovine i Tužilaštva Bosne i Hercegovine." Član 3. Ovaj Pravilnik stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se u "Službenom glasniku BiH". VM brој 82/ juna godine Sarajevo Predsjedavajući Vijeća ministara BiH Dr. Denis Zvizdić, s. r. MINISTARSTVO KOMUNIKACIJA I PROMETA BOSNE I HERCEGOVINE 576 Na temelju članka 205. Zakona o osnovama sigurnosti prometa na cestama u Bosni i Hercegovini ("Službeni glasnik BiH", br. 6/06, 75/06, 44/07, 84/09, 48/10, 18/13, 8/17, 89/17 i 9/18) i čl. 4. i 7. Pravilnika o homologaciji vozila, dijelova uređaja i opreme vozila ("Službeni glasnik BiH", broj 41/08), zamjenik ministra komunikacija i prometa Bosne i Hercegovine donosi NAPUTAK O PROVEDBI POSTUPKA HOMOLOGACIJE TIPA DIJELOVA, UREĐAJA I OPREME VOZILA I. OPĆE ODREDBE Članak 1. (Područje primjene) (1) Ovim naputkom uređuje se provedba postupka homologacije tipa dijelova, uređaja i opreme vozila, te oblik i sadržaj
18 Broj 56 - Stranica 18 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Utorak, obrazaca koji se upotrebljavaju u provedbi postupka homologacije. (2) Homologacija tipa dijelova, uređaja i opreme vozila se provodi samo za nove dijelove koji se proizvode u inozemstvu i uvoze u Bosnu i Hercegovinu, a namijenjeni su za dalju prodaju, kao i za serijski proizvedene dijelove u Bosni i Hercegovini, sukladno Pravilniku o homologaciji vozila, dijelova uređaja i opreme vozila ("Službeni glasnik BiH", broj 41/08), prije njihovog stavljanja na tržište Bosne i Hercegovine, a na temelju Odluke o najnižim tehničkim zahtjevima za novoproizvedena i korištena vozila pri homologaciji tipa vozila i homologaciji pojedinačnog vozila, te za dijelove, uređaje i opremu vozila pri homologaciji tipa ("Službeni glasnik BiH", broj 23/19) - u daljnjem tekstu: Odluka. (3) Homologacija tipa dijelova, uređaja i opreme vozila organizuje se i provodi u potpunosti elektronički, putem informacijskog sustava. II. PROVEDBA POSTUPKA HOMOLOGACIJE TIPA DIJELOVA, UREĐAJA I OPREME VOZILA Članak 2. (Pregled dokumentacije i uzorka) (1) Pregledom dokumentacije iz članka 4. ovog naputka utvrđuje se usklađenost podataka iz dokumentacije sa zahtjevima, postavljenim Odlukom. (2) Pregledom uzorka iz članka 8. ovog naputka vrši se provjera homologacijskih oznaka na dijelovima, uređajima i opremi vozila i karakterističnih parametara, te usklađenost sa izdatim Certifikatom o usklađenosti dijela, uređaja i opreme vozila, nakon provedenog carinskog postupka. Članak 3. (Pokretanje postupka) (1) Zahtjev za provedbu postupka homologacije tipa dijelova, uređaja i opreme vozila, podnosi dobavljač ili proizvođač (u daljnjem tekstu: podnositelj zahtjeva) Ministarstvu komunikacija i prometa Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: Ministarstvo), putem organizacije određene za obavljanje administrativnih poslova iz oblasti homologacije (u daljnjem tekstu: tijelo za homologaciju). (2) Zahtjev iz stavka (1) ovog članka podnosi se putem informacijskog sustava na propisanom obrascu čiji je izgled i sadržaj dat u Privitku 1. ovog naputka. Članak 4. (Dokumentacija) (1) Uz zahtjev iz članka 3. ovog naputka podnosilac zahtjeva prilaže: a) dokaze o homologacijskoj podobnosti tipa dijela, uređaja i opreme vozila (homologacijska odobrenja, a po potrebi izvješća ovlaštene laboratorije), b) objašnjenje upotrijebljenih slovnih i brojčanih oznaka u strukturi oznake, po potrebi i c) dokaz o plaćenoj naknadi za provedbu postupka homologacije i administrativnoj pristojbi. (2) Tijelo za homologaciju može, po potrebi, tražiti dostavljanje dodatne dokumentacije proizvođača o tipu dijela, uređaja i opreme vozila kojom se dokazuje vjerodostojnost podataka navedenih u obrascu o tehničkim podacima i/ili druge dokumentacije. (3) Ako je dokumentacija navedena u st. (1) i (2) ovog članka na stranom jeziku, tijelo za homologaciju može zahtijevati dostavu ovjerenog prijevoda na jednom od službenih jezika u Bosni i Hercegovini. Članak 5. (Izdavanje Certifikata) (1) Ako su na temelju dokumentacije zadovoljeni propisani uvjeti, tijelo za homologaciju izdaje Certifikat o usklađenosti dijela, uređaja i opreme vozila, na obrascu čiji je izgled i sadržaj dat u Privitku 2. ovog naputka. (2) Sastavni dio Certifikata o usklađenosti dijela, uređaja i opreme vozila je prilog koji sadrži tipsko odobrenje dijela, uređaja i opreme vozila obuhvaćenih certifikatom. (3) Ako se pregledom dokumentacije utvrdi da tip dijela, uređaja i opreme vozila, ne zadovoljava propisane uvjete, za iste se uskraćuje izdavanje Certifikata o usklađenosti dijela, uređaja i opreme vozila. Članak 6. (Izdavanje privremenog Certifikata) (1) Podnositelju zahtjeva tijelo za homologaciju izdat će privremeni Certifikat o usklađenosti dijela, uređaja i opreme vozila, na period od 30 dana od dana podnošenja zahtjeva. (2) U roku važenja privremenog Certifikata o usklađenosti dijela, uređaja i opreme vozila, podnositelj zahtjeva dužan je dostaviti odgovarajuću dokumentaciju, kojom dokazuje ispunjavanje propisanih uvjeta, nakon čega se izdaje Certifikat o usklađenosti dijela, uređaja i opreme vozila. (3) Ukoliko podnositelj zahtjeva u ostavljenom roku ne dostavi odgovarajuću dokumentaciju tijelo za homologaciju obavještava nadležno inspekcijsko tijelo sa zahtjevom za povlačenje dijela, uređaja i opreme vozila sa tržišta, na koje se privremeni Certifikat o usklađenosti dijela, uređaja i opreme vozila odnosi. (4) Izdavanje privremenog Certifikata o usklađenosti dijela, uređaja i opreme vozila, biti će omogućeno do godine. (5) Zahtjev za izdavanje privremenog Certifikata o usklađenosti dijela, uređaja i opreme vozila, može se podnijeti samo jednom za isti dio, uređaj i opremu vozila. Članak 7. (Izjava o usklađenosti tipa dijela, uređaja i opreme vozila) (1) Na temelju Certifikata o usklađenosti dijela, uređaja i opreme vozila, nosilac Certifikata putem informacijskog sustava izdaje ovjerenu i potpisanu Izjavu o usklađenosti tipa dijela, uređaja i opreme vozila, na obrascu čiji je izgled i sadržaj dat u Privitku 3. ovog naputka. (2) Izjava o usklađenosti tipa dijela, uređaja i opreme vozila iz stavka (1) ovog članka, potpisana i ovjerena od strane nosioca certifikata, izdaje se za svaki uvoz tipa dijela, uređaja i opreme vozila, i prilaže se uz carinsku prijavu. Članak 8. (Pregled) (1) Tijelo za homologaciju nakon uvoza (puštanja u slobodan promet) po metodu slučajnog uzorka, provodi pregled uzorka dijela, uređaja i opreme vozila, za koji je izdat Certifikat o usklađenosti dijela, uređaja i opreme vozila, te izrađuje Izvješće o pregledu uzorka, na obrascu čiji je izgled i sadržaj dat u Privitku 4. ovog naputka. (2) Uzorkovanje mora obuhvatiti najmanje 10% izdatih Certifikata o usklađenosti dijela, uređaja i opreme vozila, na način da informacijski sustav metodom slučajnog odabira određuje broj i vrstu uzoraka. (3) Dobavljač ili proizvođač dužan je omogućiti neometanu provedbu pregleda uzorka. (4) Ukoliko se pri pregledu uzorka utvrdi neusklađenost sa izdatim Certifikatom o usklađenosti dijela, uređaja i opreme vozila, Izvješće iz stavka (1) ovog članka se dostavlja nadležnom inspekcijskom tijelu sa zahtjevom za povlačenje
Microsoft Word - Broj054
Година XXIII Петак, 9. августа 2019. годинe Број/Broj 54 Godina XXIII Petak, 9. augusta/kolovoza 2019. godine ISSN 1512-7508 - српски језик ISSN 1512-7486 - босански језик ISSN 1512-7494 - хрватски језик
ВишеNa osnovu člana 19. stav (1) Zakona o Vladi Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/0
Na osnovu člana 19. stav (1) Zakona o Vladi Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06) i člana 20a. stav (3) Zakona o radu ("Službene novine
ВишеГодина XX Петак, 28. октобра годинe Број/Broj 81 Godina XX Petak, 28. oktobra/listopada godine ISSN српски језик ISSN
Година XX Петак, 28. октобра 2016. годинe Број/Broj 81 Godina XX Petak, 28. oktobra/listopada 2016. godine ISSN 1512-7508 - српски језик ISSN 1512-7486 - босански језик ISSN 1512-7494 - хрватски језик
Вишеdozvole
Na osnovu člana 26. stav (1) tač. a), b) i e) Zakona o kontroli vanjskotrgovinskog prometa roba i usluga od strateške važnosti za sigurnost Bosne i Hercegovine ( Službeni glasnik BiH, broj 103/09) i člana
ВишеThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić
PRAVILNIK O KONTROLI ENERGETSKOG CERTIFIKATA ZGRADE I IZVJEŠĆA O REDOVITOM PREGLEDU SUSTAVA GRIJANJA I SUSTAVA HLAĐENJA ILI KLIMATIZACIJE U ZGRADI (NN 73/15, 09.07.2015) 1/13 I. OPĆE ODREDBE... 4 Članak
ВишеPravilnik o uvjetima i načinu povrata plaćene trošarine na dizelsko gorivo za pogon strojeva za pripremu površina u razminiranju NN 1/20
NN 1/2019 (2.1.2019.), Pravilnik o uvjetima i načinu povrata plaćene trošarine na dizelsko gorivo za pogon strojeva za pripremu površina u razminiranju MINISTARSTVO FINANCIJA Na temelju članka 106. stavka
ВишеNa osnovu člana 16 stav 1 Statuta Ljekarske komore Crne Gore, Skupština Ljekarske komore Crne Gore, na sjednici održanoj 30. aprila godine, doni
Na osnovu člana 16 stav 1 Statuta Ljekarske komore Crne Gore, Skupština Ljekarske komore Crne Gore, na sjednici održanoj 30. aprila 2018. godine, donijela je PRAVILNIK O UPISU U LJEKARSKU KOMORU CRNE GORE
ВишеZAKON O POLAGANJU PRAVOSUDNOG ISPITA U BOSNI I HERCEGOVINI (Neslužbeni prečišćeni tekst 1 ) Član 1. Ovim zakonom reguliše se polaganje pravosudnog isp
ZAKON O POLAGANJU PRAVOSUDNOG ISPITA U BOSNI I HERCEGOVINI (Neslužbeni prečišćeni tekst 1 ) Član 1. Ovim zakonom reguliše se polaganje pravosudnog ispita u Bosni i Hercegovini. Pravosudni ispit (u daljem
ВишеMicrosoft Word - Broj048
Година XXIII Уторак, 16. јула 2019. годинe САВЈЕТ МИНИСТАРА БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ 479 Нa oснoву члaнa 17. Зaкoнa o Сaвjeту министaрa Бoснe и Хeрцeгoвинe ("Службeни глaсник БиХ", бр. 30/03, 42/03, 81/06,
ВишеНa основу члaнa 8
Нa основу члaнa 3. Зaкoнa o рaчунoвoдству и рeвизиjи Босне и Херцеговине ( Службeни глaсник БиХ, брoj 42/04), Стaтутa Кoмисиje зa рaчунoвoдствo и рeвизиjу Босне и Херцеговине (усаглашени пречишћени текст
ВишеODLUKA O USLOVIMA I POSTUPKU ZA IZDAVANJE I ODUZIMANJE SAGLASNOSTI LIZING DRUŠTVU (Neslužbeno prečišćeni tekst) ( Sl. novine FBiH, br. 46/09 i 46/11)
ODLUKA O USLOVIMA I POSTUPKU ZA IZDAVANJE I ODUZIMANJE SAGLASNOSTI LIZING DRUŠTVU (Neslužbeno prečišćeni tekst) ( Sl. novine FBiH, br. 46/09 i 46/11) I. OPĆE ODREDBE Član 1. Ovom odlukom se propisuju opći
ВишеЗАКОН О ИЗМЈЕНАМА И ДОПУНАМА ЗАКОНА О РЕВИЗИЈИ ЈАВНОГ СЕКТОРА РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ Члан 1. У Закону о ревизији јавног сектора Републике Српске ( Службени
ЗАКОН О ИЗМЈЕНАМА И ДОПУНАМА ЗАКОНА О РЕВИЗИЈИ ЈАВНОГ СЕКТОРА РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ Члан 1. У Закону о ревизији јавног сектора Републике Српске ( Службени гласник Републике Српске, број 98/05), у члану 1. послије
ВишеSlužbeni Akt Sekretrijata IK BiH
СЛУЖБА ЗА РЕВИЗИЈУ ФИНАНСИРАЊА ПОЛИТИЧКИХ СТРАНАКА На основу члана 10. став (1) Закона о финансирању политичких странака ( Службени гласник БиХ, број: 95/12 и 41/16), члана 25. Правилника о годишњим финансијским
ВишеSlužbeni Akt Sekretrijata IK BiH
СЛУЖБА ЗА РЕВИЗИЈУ ФИНАНСИРАЊА ПОЛИТИЧКИХ СТРАНАКА На основу члана 10. став (1) Закона о финансирању политичких странака («Службени гласник БиХ» број 95/12 и 41/16), члана 25. Правилника о годишњим финансијским
ВишеУНИВЕРЗИТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ ФАКУЛТЕТ МЕДИЦИНСКИХ НАУКА Ул. Светозара Марковића број 69. Крагујевац објављује О Б А В Е Ш Т Е Њ Е О ПРОДУЖЕЊУ РОКА ЗА УПИС
УНИВЕРЗИТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ ФАКУЛТЕТ МЕДИЦИНСКИХ НАУКА Ул. Светозара Марковића број 69. Крагујевац објављује О Б А В Е Ш Т Е Њ Е О ПРОДУЖЕЊУ РОКА ЗА УПИС НА ДОКТОРСКЕ СТУДИЈЕ ДОКТОРСКА ШКОЛА МЕДИЦИНСКЕ НАУКЕ
ВишеREPUBLIKA HRVATSKA MINISTARSTVO GOSPODARSTVA Temeljem Nacionalnog programa energetske učinkovitosti Republike Hrvatske za razdoblje i Odlu
REPUBLIKA HRVATSKA MINISTARSTVO GOSPODARSTVA Temeljem Nacionalnog programa energetske učinkovitosti Republike Hrvatske za razdoblje 2008.-2016. i Odluke ministra gospodarstva (KLASA: 402-01/14-01/828,
ВишеCreative Dept
STATUT STUDENTSKOG ZBORA EDWARD BERNAYS VISOKE ŠKOLE ZA KOMUNIKACIJSKI MENADŽMENT Zagreb, 26. studenoga 2015. Na temelju odredbe čl. 7. Zakona o studentskom zboru i drugim studentskim organizacijama (NN
ВишеMicrosoft Word - Zakon_o_studentskom_standardu
З А К О Н О СТУДЕНТСКОМ СТАНДАРДУ I ОСНОВНЕ ОДРЕДБЕ Члан 1. Студентски стандард у смислу овог закона је дјелатност од општег интереса којом се стварају материјални и други услови за стицање високог образовања,
ВишеГодина LIV Број 20/ LIST О П Ш Т И Н Е Б А Ч К А П А Л А Н К А На основу члана 172. члана 173. и члана 178. став 5. Закона о запослен
Година LIV Број 20/2018 176 SLU@BENI LIST О П Ш Т И Н Е Б А Ч К А П А Л А Н К А На основу члана 172. члана 173. и члана 178. став 5. Закона о запосленима у аутономним покрајинама и јединицама локалне самоуправе
ВишеNa temelju članka 54. stavak 1. Zakona o ustanovama ( Narodne novine broj 76/93., 27/97., 47/99. i 35/08.), članka 98. Zakona o odgoju i obrazovanju u
Na temelju članka 54. stavak 1. Zakona o ustanovama ( Narodne novine broj 76/93., 27/97., 47/99. i 35/08.), članka 98. Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi ( Narodne novine broj 87/08.,
ВишеRADNI MATERIJAL ZA SAVJETOVANJE SISTEM INTERNIH FINANSIJSKIH KONTROLA U JAVNOM SEKTORU REPUBLIKE SRPSKE POSLOVNI PROCES - PLAN BUDŽETA Banjaluka, maj
RADNI MATERIJAL ZA SAVJETOVANJE SISTEM INTERNIH FINANSIJSKIH KONTROLA U JAVNOM SEKTORU REPUBLIKE SRPSKE POSLOVNI PROCES - PLAN BUDŽETA Banjaluka, maj 2019. priredila: doc. dr Vesna Novaković Pravna i ekonomska
ВишеУНИВЕРЗИТЕТ У БЕОГРАДУ ФАКУЛТЕТ ЗА СПЕЦИЈАЛНУ ЕДУКАЦИЈУ И РЕХАБИЛИТАЦИЈУ Ha основу члана 100. Закона о високом образовању ( Сл. Гласник, бр. 88/17) и
УНИВЕРЗИТЕТ У БЕОГРАДУ ФАКУЛТЕТ ЗА СПЕЦИЈАЛНУ ЕДУКАЦИЈУ И РЕХАБИЛИТАЦИЈУ Ha основу члана 100. Закона о високом образовању ( Сл. Гласник, бр. 88/17) и члана 69. став 2. Статута Универзитета у Београду -
ВишеNa temelju članka 63. Statuta Grada Varaždina ( Službeni vjesnik Grada Varaždina, broj 5/09, 1/12, 2/13 i 4/14 pročišćeni tekst), Odluke o financiranj
Na temelju članka 63. Statuta Grada Varaždina ( Službeni vjesnik Grada Varaždina, broj 5/09, 1/12, 2/13 i 4/14 pročišćeni tekst), Odluke o financiranju javnih potreba Grada Varaždina ( Službeni vjesnik
ВишеNa osnovu člana 34. stav 3. Zakona o energetici ( "Službeni glasnik RS", broj 145/14), Ministar rudarstva i energetike donosi Pravilnik o energetskoj
Na osnovu člana 34. stav 3. Zakona o energetici ( "Službeni glasnik RS", broj 145/14), Ministar rudarstva i energetike donosi Pravilnik o energetskoj dozvoli Pravilnik je objavljen u "Službenom glasniku
ВишеMicrosoft Word - Broj034
Godina XXIII Petak, 17. maja/svibnja 2019. godine Broj/Број 34 Година XXIII Петак, 17. маја 2019. годинe ISSN 1512-7486 - bosanski jezik ISSN 1512-7494 - hrvatski jezik ISSN 1512-7508 - srpski jezik VIJEĆE
ВишеZAKON O SOCIJALNO-EKONOMSKOM SAVETU ("Sl. glasnik RS", br. 125/2004) I UVODNE ODREDBE Član 1 Ovim zakonom se ureďuju osnivanje, registracija, delokrug
ZAKON O SOCIJALNO-EKONOMSKOM SAVETU ("Sl. glasnik RS", br. 125/2004) I UVODNE ODREDBE Član 1 Ovim zakonom se ureďuju osnivanje, registracija, delokrug i način rada, finansiranje i druga pitanja značajna
ВишеMicrosoft Word - Konkurs_MAS DOKT_2016_17_UNS
УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ Конкурс за упис студената на мастер академске и докторске академске студије у школској 2016/2017. години ЕКОНОМСКИ ФАКУЛТЕТ У СУБОТИЦИ Адреса: Сегедински пут 9-11, Суботица Телефон:
ВишеСтрана 428 СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ОПШТИНЕ КУРШУМЛИЈА БРОЈ 22 Датум: године СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ОПШТИНЕ КУРШУМЛИЈА ГОДИНА 2017 БРОЈ 22 КУРШУМЛИЈА Лист изла
Страна 428 СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ОПШТИНЕ КУРШУМЛИЈА БРОЈ 22 Датум: 05.12.2017.године СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ОПШТИНЕ КУРШУМЛИЈА ГОДИНА 2017 БРОЈ 22 КУРШУМЛИЈА Лист излази према потреби 1. На основу одредби члана 37. Одлуке
ВишеNa temelju članka 2,12 i 2
Na temelju članka 2,12 i 2.14 Izbornog zakona BiH ( Službene glasnik BiH broj: 23/01, 7/02, 9/02, 20/02, 25/02, 4/04, 20/04, 25/05, 52/05, 65/05, 77/05, 11/06, 24, 06, 32/07, 33/08, 37/08, 32/10, 18/13),
ВишеSluzbeni akt Izborne komisije BiH Novi
PRAVILNIK o administrativnim procedurama pregleda, kontrole i revizije finansijskih izvještaja političkih stranaka Sarajevo, novembar 2008. godine Na osnovu člana 15.2 stav (1) Izbornog zakona Bosne i
ВишеSlužbeni Akt Sekretrijata IK BiH
SLUŽBА ZА RЕVIZIЈU FINАNSIRАNJА PОLIТIČKIH SТRАNАKА Nа оsnоvu člаnа 10. stаv (1) Zаkоnа о finаnsirаnju pоlitičkih strаnаkа («Službеni glаsnik BiH» brој 95/12), člаnа 25. Prаvilnikа о gоdišnjim finаnsiјskim
ВишеNacrt, Na osnovu člana 4.2, 4.3 i 7. Zakona o prijenosu, regulatoru i operatoru sistema električne energije u Bosni i Hercegovini ( Službe
Na osnovu člana 4.2, 4.3 i 7. Zakona o prijenosu, regulatoru i operatoru sistema električne energije u Bosni i Hercegovini ( Službeni glasnik BiH, br. 7/02, 13/03, 76/09 i 1/11), člana 14. Statuta Državne
ВишеФАКУЛТЕТ ВЕТЕРИНАРСКЕ МЕДИЦИНЕ
УНИВЕРЗИТЕТ У БЕОГРАДУ На основу члана 83. Закона о високом образовању ( Службени гласник РС, број 76/05, 100/07-аутентично тумачење, 97/08, 44/10, 93/12, 89/13, 99/14, 45/15-аутентично тумачење, 68/15,
ВишеPravilnik o bližim uslovima za izdavanje dozvole za obavljanje veterinarske djelatnosti (licenca) Na osnovu člana 74 stav 3 Zakona o veterinarstvu (Sl
Pravilnik o bližim uslovima za izdavanje dozvole za obavljanje veterinarske djelatnosti (licenca) Na osnovu člana 74 stav 3 Zakona o veterinarstvu (Službeni list RCG br. 11/04 i 27/07), Ministarstvo poljoprivrede,
ВишеГОДИНА: VIII БРОЈ: јун ЦЕНА: ГОДИШЊА ПРЕТПЛАТА: 1175 На основу члана 50. Закона о јавним предузећима ("Службени гласник РС", број 119/12,
ГОДИНА: V БРОЈ: 17 26. јун 2015. ЦЕНА: ГОДИШЊА ПРЕТПЛАТА: 1175 На основу члана 50. Закона о јавним предузећима ("Службени гласник РС", број 119/12, 116/13 - аутентично тумачење и 44/2014 - др. закон) и
ВишеHRVATSKA KOMORA
HRVATSKA KOMORA MEDICINSKIH SESTARA Na temelju članka 15. i 26. Zakona o sestrinstvu ("Narodne novine" br. 121/03., 117/08 i 57/11),i članka 19. Statuta Hrvatske komore medicinskih sestara Vijeće Komore
ВишеПравилник о начину и програму стручног оспособљавања и начину полагања стручног испита за службеника за јавне набавке Правилник је објављен у "Службен
Правилник о начину и програму стручног оспособљавања и начину полагања стручног испита за службеника за јавне набавке Правилник је објављен у "Службеном гласнику РС", бр. 77/2014 и 83/2015. Опште одредбе
ВишеZakon o zvanjima koja se stiču završetkom visokog obrazovanja
ЗАКОН О ЗВАЊИМА KOJA СЕ СТИЧУ ЗАВРШЕТКОМ ВИСОКОГ ОБРАЗОВАЊА Члан 1. Овим законом уређују се звања која се стичу завршетком студија на лиценцираним студијским програмима који се изводе на лиценцираним високошколским
Вишеbroj 91
Година XVII Петак, 22. новембра 2013. годинe Број/Broj 91 Godina XVII Petak, 22. novembra/studenog 2013. godine ISSN 1512-7508 - српски језик ISSN 1512-7486 - босански језик ISSN 1512-7494 - хрватски језик
ВишеАкт је ступио на снагу године и објављен је у Службеном гласнику РС број 29/18 од године. На основу члана 499. став 4. и члана
Акт је ступио на снагу 15.03.2018. године и објављен је у Службеном гласнику РС број 29/18 од 13.04.2018. године. На основу члана 499. став 4. и члана 518. став 3. тачка 1) Закона о извршењу и обезбеђењу
ВишеMicrosoft Word
На основу члана 13. Закона о пољопривреди и руралном развоју ( Службени гласник РС, број 41/09), члана 7. Закона о буџету Републике Србије за 2010. годину ( Службени гласник РС, број 107/09) и члана 42.
ВишеSLUŽBENE NOVINE
Stranica - 1 Broj 1 OPĆINE RAŠA 14.siječnja 2016. AKTI OPĆINSKE NAČELNICE I Na temelju članka 11. stavka 1. Odluke o davanju stanova u najam ( Službene novine Općine Raša, broj 9/10) Općine Raša, na prijedlog
ВишеНа основу члана 37. Статута Јавног комуналног предузећа за јавне гараже и паркиралишта Паркинг сервис Београд, члана 11б. и 11в. Одлукe о јавним парки
На основу члана 37. Статута Јавног комуналног предузећа за јавне гараже и паркиралишта Паркинг сервис Београд, члана 11б. и 11в. Одлукe о јавним паркиралиштима ( Службени лист Града Београда бр. 12/2010
ВишеMicrosoft Word - Zakon o Agenciji za odgoj i obrazovanje
HRVATSKI SABOR 2020 Na temelju članka 88. Ustava Republike Hrvatske, donosim ODLUKU O PROGLAŠENJU ZAKONA O AGENCIJI ZA ODGOJ I OBRAZOVANJE Proglašavam Zakon o Agenciji za odgoj i obrazovanje, kojega je
ВишеNa osnovu člana IV. 4. a) Ustava Bosne i Hercegovine, Parlamentarna skupština Bosne i Hercegovine, na 27. sjednici Predstavničkog doma, održanoj 10. a
Na osnovu člana IV. 4. a) Ustava Bosne i Hercegovine, Parlamentarna skupština Bosne i Hercegovine, na 27. sjednici Predstavničkog doma, održanoj 10. aprila 2008. godine, i na 16. sjednici Doma naroda,
ВишеMicrosoft Word - Pravilnik o obrazovanju-sl. glasnik.doc
Godina XII Utorak, 19. augusta/kolovoza 2008. godine Broj/Broj 67 Godina XII Utorak, 19. avgusta 2008. godine Na osnovu člana 4. i 12, stav (1), tačka 10. Zakona o ministarstvima i drugim organima uprave
ВишеMicrosoft Word - mdf
МЕДИЦИНСКИ ФАКУЛТЕТ др Суботића 8 Телефон: (011) 36 36 333 Факс: (011) 2684 053 E-mail: marija.ratkovic@med.bg.ac.rs Интернет адреса: www.mfub.bg.ac.rs *Влада Републике Србије није донела Одлуку о броју
ВишеAdvokatska kancelarija Blagojević, Banja Luka
ZAKON O PRAVOSUDNOM ISPITU U REPUBLICI SRPSKOJ ("Sl. glasnik RS", br. 58/2016) Član 1 Ovim zakonom uređuju se uslovi i način polaganja pravosudnog ispita u Republici Srpskoj. Član 2 Na pravosudnom ispitu
ВишеMicrosoft Word - 05 e Pravilnik o radnoj knjizici
Na osnovu člana 133. stav 4. Zakona o radu ( Službene novine Federacije BiH, broj 43/99), federalni ministar socijalne politike, raseljenih osoba i izbjeglica, donosi PRAVILNIK O RADNOJ KNJIŽICI * I -
ВишеНа основу члана 115 став 1 Закона о високом образовању («Службени гласник Републике Српске» бр
РЕПУБЛИКА СРПСКА МИНИСТАРСТВО ПРОСВЈЕТЕ И КУЛТУРЕ ПРАВИЛНИК О ИЗМЈЕНАМА И ДОПУНИ ПРАВИЛНИКА О САДРЖАЈУ ЈАВНИХ ИСПРАВА КОЈЕ ИЗДАЈУ ВИСОКОШКОЛСКЕ УСТАНОВЕ Бања Лука, мај 2014. године На основу члана 131.
ВишеMergedFile
Na temelju članka 441. i 275. Zakona o trgovačkim društvima (Narodne novine broj 11/93, 34/99 i 52/00), i Društvenog ugovora trgovačkog društva GKP «PRE-KOM» d.o.o. Prelog, na prijedlog Uprave Društva
ВишеĈetvrtak, S L U Ţ B E N I G L A S N I K B i H Broj 89 - Strana Na osnovu ĉlana 205. Zakona o osnovama sigurnosti saobraćaja na p
Ĉetvrtak, 28. 10. 2010. S L U Ţ B E N I G L A S N I K B i H Broj 89 - Strana 175 531 Na osnovu ĉlana 205. Zakona o osnovama sigurnosti saobraćaja na putevima u Bosni i Hercegovini ( Sluţbeni glasnik BiH,
ВишеRADNA VERZIJA Na osnovu člana 15. i člana 16. stav 1. Zakona o Vladi Zeničko-dobojskog kantona prečišćeni tekst ( Službene novine Zeničko-dobojskog ka
RADNA VERZIJA Na osnovu člana 15. i člana 16. stav 1. Zakona o Vladi Zeničko-dobojskog kantona prečišćeni tekst ( Službene novine Zeničko-dobojskog kantona, broj: 7/10) i člana 36. stav (3) alineja prva
ВишеMicrosoft Word
На основу члана 23. став 7. Закона о добробити животиња ( Службени гласник РС, број 41/09), Министар пољопривреде, шумарства и водопривреде, доноси П Р А В И Л Н И К О ПРОГРАМУ ОБУКЕ О ДОБРОБИТИ ЖИВОТИЊА
ВишеУредба о условима, начину и поступку ослобођења од царинских и других дажбина на увоз опреме У Сл. гласнику РС број: 95 од године, објављ
Уредба о условима, начину и поступку ослобођења од царинских и других дажбина на увоз опреме У Сл. гласнику РС број: 95 од 08.12. 2018. године, објављен је Закон о улагањима (у даљем тексту: Закон) који
ВишеBOSNA I HERCEGOVINA БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА Brčko distrikt BiH Брчко дистрикт БиХ SKUPŠTINA СКУПШТИНА ZAKONODAVNO POVJERENSTVO ЗАКОНОДАВНА КОМИСИЈА ZAKONO
BOSNA I HERCEGOVINA БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА Brčko distrikt BiH Брчко дистрикт БиХ SKUPŠTINA СКУПШТИНА ZAKONODAVNO POVJERENSTVO ЗАКОНОДАВНА КОМИСИЈА ZAKONODAVNA KOMISIJA Mladena Maglova 2, 76100 Brčko distrikt
ВишеHRVATSKI SABOR Klasa: /09-01/03 Urbroj: Zagreb, 24. kolovoza ZASTUPNICAMA I ZASTUPNICIMA HRVATSKOGA SABORA PREDSJEDNICAMA I PREDS
HRVATSKI SABOR Klasa: 022-03/09-01/03 Urbroj: 65-08-02 Zagreb, 24. kolovoza 2009. ZASTUPNICAMA I ZASTUPNICIMA HRVATSKOGA SABORA PREDSJEDNICAMA I PREDSJEDNICIMA RADNIH TIJELA Na temelju članaka 137. i 153.
ВишеPravilnik o dozvolama za rad
AKTIVA sistem doo Osnivanje preduzeća i radnji Računovodstvena agencija Poresko savetovanje Propisi besplatno www.aktivasistem.com Obrasci besplatno PRAVILNIK o dozvolama za rad ( Službeni glasnik RS,
ВишеBosna i Hercegovina FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE HERCEGBOSANSKA ŽUPANIJA MINISTARSTVO GRADITELJSTVA, OBNOVE, PROSTORNOG UREĐENJA I ZAŠTITE OKOLIŠA L
Bosna i Hercegovina FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE HERCEGBOSANSKA ŽUPANIJA MINISTARSTVO GRADITELJSTVA, OBNOVE, PROSTORNOG UREĐENJA I ZAŠTITE OKOLIŠA L I V N O PLAN JAVNIH NABAVA U MINISTARSTVU GRADITELJSTVA,
ВишеТачка 1
Буџет Суфинансирање Самофинансирање Страни држављани Ванредни Универзитет у Источном Сарајеву Електротехнички факултет Вука Караџића, 30, 71123 Источно Сарајево kontakt@etf.ues.rs.ba +387 57 342 788 www.etf.ues..rs.ba
ВишеVODIČ ZA UPIS PROMJENA U UDRUŽENJU Ministarstvo pravosuďa i uprave Unsko sanskog kantona (u daljnjem tekstu: Ministarstvo) je nadležno za upis promjen
VODIČ ZA UPIS PROMJENA U UDRUŽENJU Ministarstvo pravosuďa i uprave Unsko sanskog kantona (u daljnjem tekstu: Ministarstvo) je nadležno za upis promjena u Registar udruženja, koje su subjekti upisa dužni
ВишеPoziv za javnu nabavku etender Portal - UJN CG 1 of 5 4/24/2015 1:41 PM CRNA G
1 of 5 4/24/2015 1:41 PM CRNA GORA Ministarstvo finansija Uprava za javne nabavke Obrazac 3 Član 63 Zakona o javnim nabavkama Naručilac "Čistoća" d.o.o., Podgorica, Broj 11/15 Mjesto i datum Podgorica
ВишеНа основу члана 13
На основу члана 31. став 6. Закона о подстицајима у пољопривреди и руралном развоју ( Службени гласник РС, број 10/13), Министар пољопривреде, шумарства и водопривреде, доноси П Р А В И Л Н И К O УСЛОВИМА,
ВишеPoziv za javnu nabavku etender Portal - UJN CG 1 of 5 4/24/2015 1:45 PM CRNA G
1 of 5 4/24/2015 1:45 PM CRNA GORA Ministarstvo finansija Uprava za javne nabavke Obrazac 3 Član 63 Zakona o javnim nabavkama Naručilac "Čistoća" d.o.o., Podgorica, Broj 18/15 Mjesto i datum Podgorica
ВишеРЕПУБЛИКА СРПСКА
РЕПУБЛИКА СРПСКА МИНИСТАРСТВО ЗА ПРОСТОРНО УРЕЂЕЊЕ, ГРАЂЕВИНАРСТВО И ЕКОЛОГИЈУ ПРАВИЛНИК О УПИСУ У РЕГИСТАР ЗАЈЕДНИЦА ЗГРАДА СА ОБРАСЦИМА АКАТА ЗА ЈЕДИНСТВЕНУ ПРИМЈЕНУ ЗАКОНА О ОДРЖАВАЊУ ЗГРАДА Бања Лука,
ВишеLOKALNA AKCIJSKA GRUPA „KARAŠICA“ , Belišće, Kralja Tomislava 206
PITANJA I ODGOVORI Natječaj za provedbu mjere/tipa operacije 4.1.1. Restrukturiranje, modernizacija i povećanje konkurentnosti poljoprivrednih gospodarstava Referentni broj natječaja: LN.4.1.1.01. Pitanja
ВишеNATJEČAJ ZA UPIS UČENIKA U I. RAZRED SREDNJE ŠKOLE U ŠKOLSKOJ GODINI 2019./2020. IV. gimnazija Zagreb, Ulica Žarka Dolinara 9;
NATJEČAJ ZA UPIS UČENIKA U I. RAZRED SREDNJE ŠKOLE U ŠKOLSKOJ GODINI 2019./2020. IV. gimnazija Zagreb, Ulica Žarka Dolinara 9; http://www.gimnazija-cetvrta-zg.skole.hr/; centrala: 01/66 77 188; tajništvo
ВишеВЛАДА РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ
ЗАКОН О ПЛАТАМА И ДРУГИМ НАКНАДАМА СУДИЈА И ТУЖИЛАЦА У РЕПУБЛИЦИ СРПСКОЈ I ОПШТЕ ОДРЕДБЕ Члан 1. Оквир Закона Овим Законом утврђују се плате, накнаде и одређена материјална права судија и тужилаца и стручних
Више236. Na osnovu člana 32d stav 2, člana 32đ stav 5, člana 32i stav 2 i člana 32j stav 4 Zakona o nevladinim organizacijama ( Službeni list CG, br. 39/1
236. Na osnovu člana 32d stav 2, člana 32đ stav 5, člana 32i stav 2 i člana 32j stav 4 Zakona o nevladinim organizacijama ( Službeni list CG, br. 39/11 i 37/17), Vlada Crne Gore, na sjednici od 1. februara
ВишеTemeljem članka 29
Temeljem članka 19. stavak 1. Zakona o službenicima i namještenicima u lokalnoj i područnoj (regionalnoj) samoupravi ("Narodne novine" broj 86/08., 61/11. i 4/18.) tajnik Osječko-baranjske županije, raspisuje
ВишеВерзија за штампу
Pravilnik o postupku oslobađanja od plaćanja poreskih i carinskih obaveza za izvođenje radova na izgradnji a Bar-Boljare Pravilnik je objavljen u "Službenom listu CG", br. 3/2015, 13/2015, 31/2015 i 37/2016.
ВишеPREDLOG Z A K O N O IZMENI ZAKONA O REPUBLIČKIM ADMINISTRATIVNIM TAKSAMA Član 1. U Zakonu o republičkim administrativnim taksama ( Službeni glasnik RS
PREDLOG Z A K O N O IZMENI ZAKONA O REPUBLIČKIM ADMINISTRATIVNIM TAKSAMA Član 1. U Zakonu o republičkim administrativnim taksama ( Službeni glasnik RS, br. 43/03, 51/03-ispravka, 61/05, 101/05-dr. zakon,
ВишеREPUBLIKA HRVATSKA SPLITSKO DALMATINSKA ŽUPANIJA GRAD TROGIR GRADONAČELNIK Temeljem članaka 2. i 48. Zakona o predškolskom odgoju i obrazovanju (Narod
REPUBLIKA HRVATSKA SPLITSKO DALMATINSKA ŽUPANIJA GRAD TROGIR GRADONAČELNIK Temeljem članaka 2. i 48. Zakona o predškolskom odgoju i obrazovanju (Narodne novine br. 10/97, 107/07 i 94/13), članaka 1. i
Више76.1.1
4 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ - Број 76 14.8.2017. V Задужује се Министарство за избјеглице и расељена лица Републике Српске да са корисницима ових станова закључи уговор о закупу у складу са Законом
ВишеНа основу члана 9
На основу члана 11. став 6. Закона о изменама и допунама Закона о ученичком и студентском стандарду ( Службени гласник РС, бр. 18/10, 55/13, 27/18 и 10/19), члана 20. став 1. Правилника о ученичким и студентским
Више103 Година XXI/XVII Четвртак, 28. децембра годинe На основу члана IV 4. д) Устава Босне и Херцеговине, Парламентарна скупштина Босне и Херцегови
103 Година XXI/XVII Четвртак, 28. децембра 2017. годинe ПРОТОКОЛА КОЈИМ СЕ ДОПУЊАВАЈУ И МИЈЕЊАЈУ ОДРЕЂЕНЕ ОДРЕДБЕ СПОРАЗУМА О ВАЗДУШНОМ ПРЕВОЗУ ИЗМЕЂУ ВЛАДЕ ДРЖАВЕ КАТАР И САВЈЕТА МИНИСТАРА БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ
Више09-Pravilnik EU projekti
REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA Upravni odjel za međunarodnu suradnju i europske poslove Pula - Pola, Flanatička 29 tel. 052/352-177, fax. 052/352-178 Klasa: 023-01/15-01/10 Urbroj: 2163/1-23/1-15-1
ВишеБрој: 07
РЕПУБЛИКА СРПСКА МИНИСТАРСТВО ПРОСВЈЕТЕ И КУЛТУРЕ ЗАВОД ЗА ОБРАЗОВАЊЕ ОДРАСЛИХ Вука Караџића бр. 1, Бањалука, тел: 051/228-282, факс: 051/227-863, www.mpoo.org, е-mail: mpoo@mpoo.vladars.net Број: 07/5.4.2/248-5-43/19
ВишеMicrosoft Word - KONKURS Osnovne studije
ПРИРОДНО-МАТЕМАТИЧКИ ФАКУЛТЕТ Адреса: 200 Нови Сад, Трг Доситеја Обрадовића 3 Телефон: 021/455-630 Факс: 021/455-662 Студентска служба, телефон: 021-485-2711; 485-2712; 455-643 Жиро рачун: 840-1711666-19
ВишеФАКУЛТЕТ ТЕХНИЧКИХ НАУКА У ЧАЧКУ УНИВЕРЗИТЕТА У КРАГУЈЕВЦУ Чачак, Светог Саве 65 Телефони: 032/ , Факс: 032/ Интернет адреса: htt
ФАКУЛТЕТ ТЕХНИЧКИХ НАУКА У ЧАЧКУ УНИВЕРЗИТЕТА У КРАГУЈЕВЦУ Чачак, Светог Саве 65 Телефони: 032/302-759, 302-718 Факс: 032/342-101 Интернет адреса: http://www.ftn.kg.ac.rs К О Н К У Р С ЗА УПИС СТУДЕНАТА
ВишеJavni oglasi Stručni savjetnik (m/ž) Na osnovu člana 31. i 32. stav 1. Zakona o državnim službenicima (,,Službeni glasnik Republike Srpske", br. 118/0
Javni oglasi Stručni savjetnik (m/ž) Na osnovu člana 31. i 32. stav 1. Zakona o državnim službenicima (,,Službeni glasnik Republike Srpske", br. 118/08, 117/11, 37/12 i 57/16) i člana 3. Pravilnika o jedinstvenim
ВишеZakon o zastiti topografije integrisanog kola BiH
ZAKON O ZAŠTITI TOPOGRAFIJE INTEGRIRANOG KOLA 1 ( Službeni glasnik Bosne i Hercegovine br. 53/10) DIO PRVI - OPĆE ODREDBE Član 1. (Predmet Zakona) Ovim zakonom ureñuju se: topografija integriranog kola,
Више27-ispravljeno-Plan prijema u službu godine
REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA Stručna služba Skupštine Pazin, Dršćevka 3, p.p. tel. 052 600-160, fax 622-906 Klasa: 100-01/16-01/01 Ur: 2163/1-01/02-16-11 Pazin, 16. siječnja 2016. ŽUPANU ISTARSKE
ВишеMicrosoft Word - ADMINISTRATIVNI DOGOVOR o sprovodjenju sporazuma o socijalnom osiguranju BiH i R Slovenije.doc
MINISTARSTVO CIVILNIH POSLOVA BOSNE I HERCEGOVINE 31 ADMINISTRATIVNI DOGOVOR O PROVOĐENJU SPORAZUMA O SOCIJALNOM OSIGURANJU IZMEĐU BOSNE I HERCEGOVINE I REPUBLIKE SLOVENIJE Na osnovu člana 26. stav 1.
ВишеБрој: 05/ /14 Сарајево, године И З В Ј Е Ш Т А Ј о раду Независног одбора Парламентарне скупштине Босне и Херцеговине као
Број: 05/1-50-13-312-3-4/14 Сарајево, 23. 04. 2014. године И З В Ј Е Ш Т А Ј о раду Независног одбора Парламентарне скупштине Босне и Херцеговине као независног тијела полицијске структуре Босне и Херцеговине
ВишеAdresa: Maršala Tita 9a/I Telefon: (033) Faks: (033) Web: Datum i vrijeme slanj
Adresa: Maršala Tita 9a/I Telefon: (033) 251-590 Faks: (033) 251-595 E-mail: ejn@javnenabavke.gov.ba Web: https://www.ejn.gov.ba Datum i vrijeme slanja obavještenja na objavu:27.5.2019. u 13:54 OBAVJEŠTENJE
ВишеMicrosoft Word - NASLOVNA.doc
СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ОПШТИНЕ ТИТЕЛ ГОДИНА XLV ТИТЕЛ, 25. ЈАНУАР 2013. ГОДИНЕ БРОЈ 1. 1 На основу члана 11. Закона о условном отпису камата и мировању пореског дуга («Сл. гласник РС»бр.119/2012), члан 60. а у
ВишеНа основу чл
На основу члана 7. став 2. алинеја 7, члана 9. став 1. алинеја 2, члана 19. став 1, алинеје 2. и 3. Закона о друштвима за осигурање ( Службени гласник Републике Српске, број: 17/05, 01/06, 64/06, 74/10
ВишеMicrosoft Word - Poziv nakon objave
CRNA GORA Obrazac 3 Ministarstvo finansija Član 63 Zakona o javnim nabavkama Uprava za javne nabavke Naručilac: SKUPŠTINA CRNE GORE Broj: 00-56/12-11/2 Mjesto i datum: Podgorica, 24.01.2012.godine Na osnovu
ВишеSlužbeni Akt Sekretrijata IK BiH
SLUŽBА ZА RЕVIZIЈU FINАNSIRАNJА PОLIТIČKIH SТRАNАKА Nа оsnоvu člаnа 10. stаv (1) Zаkоnа о finаnsirаnju pоlitičkih strаnаkа («Službеni glаsnik BiH» br. 95/12 i 41/16), člаnа 25. Prаvilnikа о gоdišnjim finаnsiјskim
ВишеPRILOG 3 CRNA GORA Obrazac 3 Ministarstvo finansija Član 63 Zakona o javnim nabavkama Uprava za javne nabavke Naručilac: Agencija za zaštitu konkurenc
PRILOG 3 CRNA GORA Obrazac 3 Ministarstvo finansija Član 63 Zakona o javnim nabavkama Uprava za javne nabavke Naručilac: Agencija za zaštitu konkurencije Broj 01-85/1 Mjesto i datum 30.05.2013.godine Na
ВишеНа основу члана 9. став 4. Закона о ученичком и студентском стандарду ( Службени гласник РС, бр. 18/10 и 55/13), члана 6. став 1. Правилника о ученичк
На основу члана 9. став 4. Закона о ученичком и студентском стандарду ( Службени гласник РС, бр. 18/10 и 55/13), члана 6. став 1. Правилника о ученичким и студентским кредитима и стипендијама ( Службени
ВишеMicrosoft Word - ???????? ??????? docx
Службени гласник ОПШТИНЕ МОДРИЧА Година XXV - Број 4 15. мај 2019. година МОДРИЧА Аконтациона претплата за 2019. годину износи 50,00 КМ Жиро-рачун: КМ 562-011-00000062-61 Тел/факс: 053/810-185 АКТИ СКУПШТИНЕ
ВишеУНИВЕРЗИТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ ФАКУЛТЕТ ПЕДАГОШКИХ НАУКА ТРЕЋИ КОНКУРСНИ РОК ЗА УПИС СТУДЕНАТА НА МАСТЕР АКАДЕМСКЕ СТУДИЈЕ ЗА ШКОЛСКУ 2018/2019. ГОДИНУ Факу
УНИВЕРЗИТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ ФАКУЛТЕТ ПЕДАГОШКИХ НАУКА ТРЕЋИ КОНКУРСНИ РОК ЗА УПИС СТУДЕНАТА НА МАСТЕР АКАДЕМСКЕ СТУДИЈЕ ЗА ШКОЛСКУ 2018/2019. ГОДИНУ Факултет педагошких наука Универзитета у Крагујевцу, Јагодина,
ВишеСлужбени гласник РС, број 59/2019, објављен године Преузето са На основу члана 73. став 2. и члан
Службени гласник РС, број 59/2019, објављен 23. 08. 2019. године Преузето са www.pravno-informacioni-sistem.rs 3281 На основу члана 73. став 2. и члана 74. став 2. Закона о ветеринарству ( Службени гласник
ВишеСЛУЖБЕНИ СЛУЖБЕНИ ЛИСТ Број 08. ГОДИНА IX ЛИСТ ПАНЧЕВО, 19. Maj ГОДИНЕ ГРАДА ПАНЧЕВА ГРАДА ПАНЧЕВА Аконтација претплате 11,038,66 Број 18. ГОДИН
СЛУЖБЕНИ СЛУЖБЕНИ ЛИСТ Број 08. ГОДИНА IX ЛИСТ ПАНЧЕВО, 19. Maj 2017. ГОДИНЕ ГРАДА ПАНЧЕВА ГРАДА ПАНЧЕВА Аконтација претплате 11,038,66 Број 18. ГОДИНА IX ПАНЧЕВО, 30 Август 2017. ГОДИНЕ Аконтација претплате
Више