untitled

Величина: px
Почињати приказ од странице:

Download "untitled"

Транскрипт

1 Kombinovani odvodnici prenapona (tipa br. 1+2) D odvodnici prenapona tipa br. 2 Odvodnici prenapona tipa br. 2 Odvodnici prenapona tipa br. 3 (fina zaštita), izvedba za nizanje Podnožja + Ulošci 5 6 Odvodnik prenapona tipa 2+3 (za LED pokretače) 7 EVOZ automatski osigurači 12 EVOTDA automatski osigurači 13 EVOH prenaponski prekidači velike struje 14 EVON Automatski osigurači 15 EVOK kombinovane zaštitne sklopke 16 EVOV strujne-zaštitne sklopke 17 EVOTIK rastavne sklopke 19 EVOSVK nizajuće izborne sklopke 20 EVOMS nizajuća grebenasta sklopka, sa zabravljivanjem 21 F EVOSLJL signalne lampe 21 EVOP modularni taster, taster- prekidač 22 EVOBT sigurnosni ( zvono) transformator 22 EVOHK stalacijski kontaktori 23 Automatski relej pada/rasta napona za ponovno uključenje 24 Automatski osigurači tipa MB 27 Automatski osigurači tipa TDZ 28 Automatski osigurači/prekidači tipa D za električne mreže jednosmernih struja 29 Kombinovani zaštitni prekidači tipa KVK 31 Strujne zaštitne sklopke tipa RB 32 Strujna zaštitna sklopka, sa automatskim povratnim uključenjem motornog pogona 35 Stepenišni automat 37 Releji impulsa 38 Signalna zvona 38 Priključnice sa nizanjem 39 Prekidači i utičnice na zid Upuštena priključnica sa USB portom Bežično zvono Bežični senzor dima sa daljinskim alarmom 43 Detektor ugljen-monoksida F/1

2 Piktogrami zaglavlja tabela 12 Napomena dopuna 9 3 Vreme premošćavnja (h) Boja 6 L... Dužina strujnog kruga tastera Iimptotal 10/350μs Sposobnost odvođenja pune struje groma Nazivna struja broj LED-ova (kom) Stepen zaštite Up Nazivna pogonska prekidna moć kratkog spoja EN60698 automatskih osigurača Uup P 1P 2P P Isec Nivo naponske zaštite Nivo zaštite maksimalnog napona Broj polova Iimp 1P 10/350μs Uc Pmax Nazivna snaga Udown 17.5 Usec Maksimalni kontinualni pogonski napon Nivo zaštite minimalne struje Imax 8/20μs Ps Upr Maksimalna struja odvođenja I n Nazivna struja greške (ma) Ie Nazivna pogonska struja Um Nazivni pogonski napon okidanja Maksimalna sekundarna struja Sa bočnim zaštitnim kontaktom Sposobnost odvođenja struje groma Broj modula Sekundarni napon Nazivni napon (V) Sopstvena potrošnja Karakteristika okidanja Leva strana automatskog prekidača Primarni napon L-N 8/20μs L H W Dimenzije (L W H) N NO O Nazivna radna struja Maksimalni poprečni presek provodnika Kontakti Priključnica sa poklopcem Broj primenjljivih tastera Mrežni sistem Sa čepnim zaštitnim kontaktom Normalna priključnica 230 V A Ft 63 A gg LD mp 6 kv Nazivna pogonska prekidna moć kratkog spoja EN ka automatskih osigurača Nazivni napon (V) Jačina zvuka Moguća zamena uloška Termički osigurač Preporučen predspojen osigurač Merni instrument sa LD displejem Nazivna izdržljivost naponskih impulsa Zabravljivanje u položaju Montaža na montažnu šinu 50/60 Hz Nazivna frekvencija rel % I²t 3 OFF Piktogrami tehničkih podataka Relativna vlažnost vazduha Kompaktna izgradnja Probojni razmak u iskrištu Klasa energetske efi kasnosti Svetiljka sa II stepenom zaštite od opasnog napona dodira AUX 1 NO V E3 A Nazivni izolacioni napon Električni vek trajanja 690 V Svetiljka za montažu na Pm Sopstvena potrošnja bočni zid 0,8 W Zabravljivanje u OFF položaju Montiraju se naprave na čepne i/ili viljuškaste šine za nizanje. 8mm OFF Svetiljka za montažu na bočni zid i o plafon Temperatura sredine Pomoćni kontakti Varistor Klasa energetske efi kasnosti Mreža naizmenične struje Razmak između elektroda Montiraju se naprave na čepne šine za nizanje. 54 low batt 0,75-2,5 R Otpornost A, A Za naizmenične i pulzirajuće jednosmerne mreže Stepen zaštite Signal niskog napona baterije Dozvoljeni poprečni presek voda Optički signal Mehanički vek trajanja Vek trajanja Izdržljivost na plamen Tip okidača: Termiki i magnetni

3 F/2 Odvodnici prenapona Lokacija objekta: Zgrada u nizu objekta ili naselja Lokacija objekta: Samostojeća, samostalna zgrada Da li je zgrada opremljena spoljnom gromobranskom zaštitom? Da Potrebno je ugraditi odvodnika struje groma! Želite-li ugraditi kombinovani odvodnik? Ne Odvodnik struje groma tipa br. 1 Dalje Ne Ne Ne Način priključenja zgrade na mrežu Slobodni vod Izolovan slobodni vod? Da li postoji dužina provodnika 15 m između glavnog i pomoćnog razvodnog ormana? Da Dalje Podzemni kabel Da Ne Ne Da Da Kombinovan odvodnik prenapona i struje groma tipa 1+2 Da Priključna prigušnica Odvodnik prenapona tipa br 2 Dalje Da li postoji dužina provodnika 15 m između glavnog i pomoćnog razvodnog ormana? Priključna prigušnica Da li postoji dužina provodnika 15 m između glavnog i pomoćnog razvodnog ormana? Odvodnik prenapona tipa br 3

4 Odvodnici prenapona Putokaz za izbor Prilikom projektovanja odgovarajućeg sistema odvodnika struje groma i prenapona, zbog njegove komplikovanosti svakako preporučujemo, da svaki korisnik angažuje stručno lice! Prilikom projektovanja pomoći će priložen algoritam, po čijem putokazu mogu se izabrati konstrukcioni elementi za zaštitu energetske mreže. Algoritam treba startovati iz odgovarajućeg kvadrata instaliranja, i u svakom slučaju treba nastaviti do odvodnika tipa br. 3. Za minimalnu zaštitu treba ugraditi odvodnike bar tipa br. 2 i br.3! Opšte mesto instaliranja odvodnika tipa br. 1 i br. 1+2 je glavni razvodni orman zgrada, a za odvodnike tipa br. 2 i br. 3 je preporučeno mesto u pomoćnim razvodnim ormanima. Ukoliko je dužina provodnika napajanja između odvodnika tipa br. 3 i štićenog uređaja preko 30 m, onda zaštitu tipa br. 3 kod priključenja uređeje treba ponoviti! Za zaštitu sistema slabe struje preporučujemo naše razdelne priključne produžne kanale sa dopunskom zaštitom. Dalje detaljan opis u DODATKU. D odvodnici prenapona F/4 Priključna prigušnica F/7 Kombinovan odvodnik prenapona i struje groma tipa 1+2 F/4 Odvodnik prenapona tipa br 2 F/5 Odvodnik prenapona tipa br 3 F/6-F/7 Višekanalni zaštićeni razdelnici G/9-G/10 F/3

5 F/4 Odvodnici prenapona Kombinovani odvodnici prenapona (tipa br. 1+2) 125 A gg AUX 20 1 O Ft V P 1P 2P P Iimp 1P 10/350μs W 90 Imax 8/20μs Up Uc TTV P 1P 8 ka 100 ka 27 TN, TT, IT TTV P 2P 8 ka 100 ka 54 TN, TT, IT 385 V A, TTV P 3P 8 ka 100 ka 2,2 kv 81 TN, TT, IT D TTV P 4P 8 ka 100 ka 108 TN, TT, IT TTV P+N/PE 3P+N/PE 8 ka 100 ka V, 108 TN, TT, IT TTV P 1P 8 ka 80 ka 50 Hz 27 TN, TT, IT TTV P 2P 8 ka 80 ka 54 TN, TT, IT 385 V A, TTV P 3P 8 ka 80 ka 2,2 kv 81 TN, TT, IT D TTV P 4P 8 ka 80 ka 108 TN, TT, IT TTV P+N/PE 3P+N/PE 8 ka 80 ka 108 TN, TT, IT Putokaz za izbor videti na strani F/2-3. W Ovi uređaji su pogodni za odvođenje strujnih impulsa talasnog oblika 10/350 μs eventualno nastalih u trofaznim ili monofaznim otvorenim mrežama prilikom udara groma velike energije i/ili struja usled prenapona komutacionog porekla talasnog oblika (8/20 μs). Kompaktne su izvedbe (konstruisani kao jedan modul). Ove odvodnike, koji sadrže zaštitne module tipa br. 1 i 2 treba ugraditi u glavni razvodni orman neposredno iza prve zaštite od kratkog spoja i brojila potrošnje. Pažnja! Uopšteno odvodna sposobnost kombinovanih odvodnika ne dostiže nivo samostalnih. Uz odgovarajuće dimenzionisanje mogu se primenjivati i u fotovoltaičnim (D) sistemima. D odvodnici prenapona tipa br A gg AUX 20 1 O Ft V P 1P 2P P Up Uc TTV2-40-D-600 3P 600 V D 3 kv 800 V D 20 ka 40 ka TTV2-40-D P 1000 V D 4 kv 1200 V D 20 ka 40 ka Ulošci L-N 8/20μs Imax 8/20μs L-N 8/20μs EN Imax 8/20μs Up TTV2-40-D-600-M 20 ka 40 ka 3 kv TTV2-40-D-1000-M 20 ka 40 ka 4 kv TTV2-40-D-600-V 20 ka 40 ka 3 kv TTV2-40-D-1000-V 20 ka 40 ka 4 kv TTV2-40-D-600-G 20 ka 40 ka 3 kv TTV2-40-D-1000-G 20 ka 40 ka 4 kv Ovi aparati su pogodni za odvođenje prenapona komutativnog porekla (oblika talasa 8/20 μs) nastalih usled prevelikih struja. D odvodnike prenapona tipa br. 2 su konstruisani za primenu u jednosmernim strujnim krugovima izraženo solarnih (PV) sistema. Modularne su izvedbe za laku zamenu. Pomoćni kontakti su ugrađeni u podnožje.

6 Odvodnici prenapona Odvodnici prenapona tipa br A gg AUX 20 1 O Ft V P 1P 2P P L-N 8/20μs Imax 8/20μs Up Uc W 18 TN, TT, IT TTV2-60-1P 1P 30 ka 60 ka TTV2-60-2P 2P 30 ka 60 ka 36 TN, TT, IT TTV2-60-3P 3P 30 ka 60 ka 2,0 kv 54 TN, TT, IT TTV2-60-3P+N/PE 3P+N/PE 30 ka 60 ka 72 TN, TT, IT TTV2-60-4P 4P 30 ka 60 ka 72 TN, TT, IT 385 V A TTV2-40-1P 1P 20 ka 40 ka 18 TN, TT, IT TTV2-40-2P 2P 20 ka 40 ka 36 TN, TT, IT TTV2-40-3P 3P 20 ka 40 ka 1,8 kv 54 TN, TT, IT 230 V, TTV2-40-3P+N/PE 3P+N/PE 20 ka 40 ka 72 TN, TT, IT 3 V TTV2-40-4P 4P 20 ka 40 ka 72 TN, TT, IT TTV2-30-1P+N/PE* 1P+N/PE 15 ka 30 ka 18 TN, TT, IT 1,5 kv 320 V A TTV2-30-3P+N-PE** 3P+N-PE 15 ka 30 ka 36 TN, TT, IT TTV2-20-1P 1P 10 ka 20 ka 18 TN, TT, IT TTV2-20-2P 2P 10 ka 20 ka 36 TN, TT, IT TTV2-20-3P 3P 10 ka 20 ka 1,5 kv 385 V A 54 TN, TT, IT TTV2-20-3P+N/PE 3P+N/PE 10 ka 20 ka 72 TN, TT, IT TTV2-20-4P 4P 10 ka 20 ka 72 TN, TT, IT * 2 komada odvodnika u uređaju širine jednog modula za monofazne mreže tipa TN-S i TNS ** 4 komada odvodnika u uređaju širine dva modula za trofazne mreže tipa TN-S i TNS W Ovi uređaji su pogodni za odvođenje strujnih impulsa nastalih usled prenapona komutacionog porekla talasnog oblika (8/20 μs). Ove odvodnike tipa br. 2 treba ugraditi u razvodne ormane iza glavnog razvodnog ormana koji sadrži odvodnike tipa br. 1 (u zgradama sa više stanova u razvodne ormane stanova). U cilju odgovarajuće funkcionalnosti, između odvodnika tipa br. 1 i tipa br. 2 treba postaviti vod dužine metara ili prigušnicu istog efekta. Izvedbe su sa zamenljivim modulima. Pomoćni kontakti su ugrađeni u podnožje. Podnožja + Ulošci TTV2-BASE-1P TTV2-BASE-2P TTV2-BASE-3P TTV2-BASE-4P L-N 8/20μs Imax 8/20μs W TTV2-20-M TTV2-60-M 30 ka 60 ka 18 - OK OK OK TTV2-40-M 20 ka 40 ka 18 OK TTV2-30-A-M* 15 ka 30 ka TTV2-30-B-M** 15 ka 30 ka TTV2-20-M 10 ka 20 ka 18 OK TTV2-40-N/PE-M 20 ka 40 ka 18 - OK OK OK *dvopolni uložak za aparate tipa TTV2-30-3P+N/PE **uložak 1P+N/PE za aparate tipa TTV2-30-1P+N/PE ili TTV2-30-3P+N/PE TTV2-40-N/PE-M F/5

7 F/6 Odvodnici prenapona Odvodnici prenapona tipa br. 3 (fina zaštita), izvedba za nizanje 16 A gg AUX 20 1 N 1, Ft V P 1P 2P P L-N 8/20μs Imax 8/20μs Up Uc W TTV3-10-1P+N/PE 1P+N/PE 5 ka 10 ka 230 V, 50 Hz; 1~ 36 TN, TT 1,5 kv 385/440 V TTV3-10-3P+N/PE 3P+N/PE 5 ka 10 ka 3 V, 50 Hz; 3~ 72 TN, IT EN W Ove tipove odvodnika je preporučljivo postaviti što je moguće bliže štićenom uređaju. Oni su sekundarni moduli zaštite od udara groma, a koji ograničavaju i naponske pikove komutativnog porekla i tako sprečavaju dospevanje prenaponskih smetnji i kvarova u štićene elektronske uređaje kroz mrežu napajanja. Izvedbe su kompaktne (konstruisani kao jedan modul). Pažnja! Kao samostalni zaštitni uređaji nisu sposobni rešiti prenaponsku zaštitu uređaja. Monofazne i trofazne izvedbe za ugradnju u razvodni orman se mogu vezati redno ili paralelno sa štićenim uređajem. U slučaju redne veze aparat se ugrađuje iza prekostrujne zaštite. ZVANIČNI DOBAVLJAČ EON-A I DEMAS-A TRAON je zvanični dobavljač automatskih osigurača za EON i Nacionalne Komunalne Mreže (DEMAS)

8 F/7 Odvodnici prenapona Odvodnici prenapona tipa br. 3 (fina zaštita), izvedba za ugradnju 16 A gg 20 AUX 1 N 1, Ft V 5 P 1P 2P P L-N 8/20μs Imax 8/20μs Up Uc TTV3-5-1P+N-PE 1P+N-PE 2,5 ka 5 ka 230 V, 50 Hz; 1~ 1,25 kv 255 V A TN, IT Ove tipove odvodnika je preporučljivo postaviti što je moguće bliže štićenom uređaju. Oni su sekundarni moduli zaštite od udara groma, a koji ograničavaju i naponske pikove komutativnog porekla i tako sprečavaju dospevanje prenaponskih smetnji i kvarova u štićene elektronske uređaje kroz mrežu napajanja. Izvedbe su kompaktne (konstruisani kao jedan modul). Pažnja! Kao samostalni zaštitni uređaji nisu sposobni rešiti prenaponsku zaštitu uređaja. Odvodnik prenapona tipa 2+3 (za LED pokretače) 4 A gg , Ft V L-N 8/20μs Imax 8/20μs Up Uc TTVL ka 10 ka 230 V, 50 Hz 1,5 kv 320 V A TN, IT Kompaktni odvodnik prenapona tipa TTVL služi za zaštitu LED pokretača. LED odvodnik prenapona tipa 2+3 štiti VA naponski monofazni pokretač od prenapona usled udara groma ili u momentu uključenja. Kvar se prikazuje na uređaju pomoću lampice koja se u tim slučajevima pali. Za zaštitu od nastalog prenapona usled udara groma uličnih svetiljki LSJA i LSJB Priključna prigušnica 35 A gg 20 1, R 17.5 L TTV-SF A A/D 18 μh ± 10 % Osnovni uslov koordiniranog rada 1. tipa odvodnika struje groma i u kompleksnom sistemu zaštite prenapona sledećeg 2. tipa, da za formiranje stepena razlike napona potrebna je između njih ugrađena odgovarajuća impedancija. Ovaj uslov se obično ispuni, ako između dva zaštitna aparata postoji bar vod dužine metara.

9 Automatski osigurači P EVO MODULARNI PROIZVODI 1P 2P P EN60698 EVON 1+N 6 32 A 4,5 ka F/15 EVOZ B, 1, 2, 3, A 6 ka F/12 EVOTDA B, 1, 2, 3, A 10 ka F/13 EVOH 1, 2, 3, A 10 ka F/14 DPN 1+N 6 32 A 4,5 ka F/26 MB B, 1, 2, A 4,5 ka F/27 TDZ B,, D 1, 2, 3, A 6 ka F/28 D 1, 2, 3, A 6/10 ka F/29 KMH 1, 2, 3, A 6 ka F/30 Automatski osigurači služe za zaštitu od preopterećenja električne mreže, za prevenciju mogućih šteta usled kratkog spoja i za ostvarivanje zaštite sredine i od dodira opasnog napona. Okidanje naprave se može desiti bimetalom (termička zaštita u slučaju preopterećenja), elektromagnetnim brzim okidačem (zaštita u slučaju kratkih spojeva) i ručnom komandom. Okidanje polova višepolne izvedbe se desi istovremeno. Karakteristike okidanja Standard određuje karakteristike funkcionisanja, zahteve prema izvedbi i konstrukcijske izgradnje, odnosno sistem ispitivanja. Automatski osigurači/prekidači sve tri karakteristike (B,, D) su istog režima rada u oblasti preopterećenja (<2,55 I n ) Razlike se pokazivaju u prekostrujnoj oblasti iznad 3 I n, gde vrše rastavljanje/prekidanje 3 5 I n, za B tip, 5 10 I n za tip i I n za D tip automatskih osigurača. B D za opštu primenu, za zaštitu potrošača malih polaznih struja i strujnih krugova sa običnim sijalicama i vodova uopšte za opštu primenu, za zaštitu električnih mašina i opreme domaćinstava, elektromotora sa malim strujnim impulsom za zaštitu elektromotora sa velikim strujnim impulsom, transformatora i induktivnih potrošača uopšte Temperaturno zavisni podaci Maksimalna dozvoljena struja opterećenja automatskih osigurača opada sa rastom temperature okoline. U slučaju grupne montaže automatskih osigurača malih prekidača u zatvoreni razvod- ni orman, treba uzeti u obzir očekivani rast temperature okoline pri izboru istih. Na primer ako je nazivna struja osigurača 16 A, maksimalna struja opterećenja na 20 je 17,9 A, na 40 tačno 16 A, a na 60 samo 13,9 A može biti. Referentna radna temperatura automatskih osigurača je 40. F/8 Maksimalna dozvoljena struja opterećenja I n

10 F/9 Automatski osigurači EVO MODULARNI PROIZVODI P 1P 2P P 17.5 EN60698 EVOKE B, A 6 ka F/15 EVOK B, A 4.5 ka F/16 EVOKM B, A 6 ka F/16 KVKVE B, A 6 ka F/31 KVK B, A 3 ka F/31 KVKM B, A 6 ka F/32 Kombinovani zaštitni prekidači služe prvenstveno za ugradnju u električne instalacije zgrada, gde se želi ostvariti istovremena povišena zaštita od električnog udara, preopterećenja i kratkih spojeva. Sabirni okidač, magnetni brzi okidač sa sudarnim sidrom i bimetalni prekostrujni okidač se nalaze u zajedničkom kućištu. Ove naprave su snabdevane crvenim optičkim signalom, koji registruju okidanje koje nastalo usled neke greške (preopterećenje, kratak spoj ili zemljospoj), a ne registruju ručno okidanje. Ispravnost strujnog zaštitnog dela se može proveravati pritiskom na test dugme T, a preporučuje se to obavljati mesečno po mogućnosti. Usled mehaničkih dimenzija, u slučaju naknadnih promena zahteva se može jednostavno ugraditi na mesto postojeće zaštitne sklopke (automatskog osigurača). Strujne zaštitne sklopke P 1P 2P P I n (ma) EN60698 EVOV 2, 4 25, 40, 63, 80 30, 100, ka F/17 RB A 2, 4 25, 40, 63 30, 100, 300, 500 4,5 ka F/32 TFV 2, 4 16, 25, 40, 63 30, 100, ka F/33 TFVH 4 80, , 100, ka F/33 EVOG 2, 4 25, 40, 63, 80 30, 100, ka F/18 TFG A, A 2, 4 16, 25, 40, 63 30, 100, ka F/34 TFGA ka F/34 TFIG 2, 4 16, 25, 40, 63, 80 30, 100, ka F/35 Naziv EVOV EVOG RB TFV TFVH TFG TFIG EDS-, EDFK- Razdelne kutije TFSS- nizajuće šine, obične TFSS- V nizajuće šine vilaste TFSS-1S nizajuće šine vijčane 35/7,5 SIN montažne šine po EN Strujne zaštitne sklopke su najmodernija sredstva zaštite od posrednog ( a moguće i neposrednog) dodira opasnog napona u instalacijama sa zaštitnim provodnikom. Zaštitna sklopka ili prekidač automatski deluje nastankom struje greške (usled greške izolacije ili kratkog spoja) iznad kritične vrednosti u štićenoj instalaciji. Njihova ugradnja je preporučljiva, a u nekim slučajevima i obavezna, kao na primer ispred priključnica na otvorenom prostoru, u razvodne ormane gradilišne instalacije, pri napajanju mešalica betona ili kupatila sa penušavim tretmanom. U slučaju većih vrednosti nezavisnih struja kratkih spojeva od 6000 A treba primeniti predspojeni osigurač

11 EVO MODULARNI PROIZVODI EVO MODULARNI PROIZVODI Osigurači 6kA-10kA Osigurači 1+N F/12 F/15 Kombinovane zaštitne sklopke Strujne zaštitne sklopke F/15 F/17 Rastavne sklopke Naizmenične sklopke F/19 F/20 Grebenaste sklopke sa zabravljivanjem Signalne lampe F/21 F/21 Modularni tasteri Sigurnosni transformatori ( za zvona) stalacijski kontaktori Automatski releji za ponovno uključenje F/22 F/22 F/23 F/24 F/10 Potražite naše novosti na web-shopu!

12 EVO MODULARNI PROIZVODI Pomoćni i kontakti, i kontakti za detekciju greške V A , EVOZ-AUX11 EVOH-AUX11 EVOTDA-AUX11 EVOZ-AL EVOH-AL EVOTDA-AL EVOZ EVOH EVOTDA EVOZ EVOH EVOTDA 400 V A 230 V A 110 V D 48 V D 24 V D 3 A 6 A 1 A 2 A 4 A + EVOZ-AUX11 EVOZ Okidač (šant) radne struje, okidači pada - i rasta napona V A , Um Uup Udown EVOZ-SR* EVOZ V A / V D EVOH-SR* EVOH V A / V D EVOTDA-SR* EVOTDA V A / V D EVOZ-OVR EVOZ 280 V ± 5% EVOZ-UVR EVOZ 170 V ± 5% EVOH-OVR EVOH 280 V ± 5% EVOH-UVR EVOH 170 V ± 5% EVOTDA-OVR EVOTDA 280 V ± 5% EVOTDA-UVR EVOTDA 170 V ± 5% *Okidači radna struja SR OV, UV + EVOZ EVOZ-SR F/11

13 F/12 EVO MODULARNI PROIZVODI EVOZ automatski osigurači V A , I²t 3 6 ka OFF B B 1P 2P EVOZ1B1 EVOZ11 1 EVOZ1B2 EVOZ12 2 EVOZ1B4 EVOZ14 4 EVOZ1B6 EVOZ16 6 EVOZ1B10 EVOZ EVOZ1B13 EVOZ EVOZ1B16 EVOZ EVOZ1B20 EVOZ EVOZ1B25 EVOZ EVOZ1B32 EVOZ EVOZ1B40 EVOZ EVOZ1B50 EVOZ EVOZ1B63 EVOZ EVOZ2B1 EVOZ21 1 EVOZ2B2 EVOZ22 2 EVOZ2B4 EVOZ24 4 EVOZ2B6 EVOZ26 6 EVOZ2B10 EVOZ EVOZ2B13 EVOZ EVOZ2B16 EVOZ EVOZ2B20 EVOZ EVOZ2B25 EVOZ EVOZ2B32 EVOZ EVOZ2B40 EVOZ EVOZ2B50 EVOZ EVOZ2B63 EVOZ P 4P EVOZ3B1 EVOZ31 1 EVOZ3B2 EVOZ32 2 EVOZ3B4 EVOZ34 4 EVOZ3B6 EVOZ36 6 EVOZ3B10 EVOZ EVOZ3B13 EVOZ EVOZ3B16 EVOZ EVOZ3B20 EVOZ EVOZ3B25 EVOZ EVOZ3B32 EVOZ EVOZ3B40 EVOZ EVOZ3B50 EVOZ EVOZ3B63 EVOZ EVOZ4B1 EVOZ41 1 EVOZ4B2 EVOZ42 2 EVOZ4B4 EVOZ44 4 EVOZ4B6 EVOZ46 6 EVOZ4B10 EVOZ EVOZ4B13 EVOZ EVOZ4B16 EVOZ EVOZ4B20 EVOZ EVOZ4B25 EVOZ EVOZ4B32 EVOZ EVOZ4B40 EVOZ EVOZ4B50 EVOZ EVOZ4B63 EVOZ F/24-1 EN

14 F/13 EVO MODULARNI PROIZVODI EVOTDA automatski osigurači V A , I²t 3 10 ka OFF B B 1P 2P TDA-1B-1 TDA TDA-1B-2 TDA TDA-1B-4 TDA TDA-1B-6 TDA TDA-1B-10 TDA TDA-1B-13 TDA TDA-1B-16 TDA TDA-1B-20 TDA TDA-1B-25 TDA TDA-1B-32 TDA TDA-1B-40 TDA TDA-1B-50 TDA TDA-1B-63 TDA TDA-2B-1 TDA TDA-2B-2 TDA TDA-2B-4 TDA TDA-2B-6 TDA TDA-2B-10 TDA TDA-2B-13 TDA TDA-2B-16 TDA TDA-2B-20 TDA TDA-2B-25 TDA TDA-2B-32 TDA TDA-2B-40 TDA TDA-2B-50 TDA TDA-2B-63 TDA P 4P TDA-3B-1 TDA TDA-3B-2 TDA TDA-3B-4 TDA TDA-3B-6 TDA TDA-3B-10 TDA TDA-3B-13 TDA TDA-3B-16 TDA TDA-3B-20 TDA TDA-3B-25 TDA TDA-3B-32 TDA TDA-3B-40 TDA TDA-3B-50 TDA TDA-3B-63 TDA TDA-4B-1 TDA TDA-4B-2 TDA TDA-4B-4 TDA TDA-4B-6 TDA TDA-4B-10 TDA TDA-4B-13 TDA TDA-4B-16 TDA TDA-4B-20 TDA TDA-4B-25 TDA TDA-4B-32 TDA TDA-4B-40 TDA TDA-4B-50 TDA TDA-4B-63 TDA F/24

15 EVO MODULARNI PROIZVODI EVOH prenaponski prekidači velike struje V A I²t 3 10 ka OFF 1P EVOH EVOH EVOH EVOH P EVOH EVOH EVOH EVOH P EVOH EVOH EVOH EVOH P EVOH EVOH EVOH EVOH Karakteristika okidanja F/24 F/14

16 F/15 EVON Automatski osigurači EVO MODULARNI PROIZVODI 230 V A , I²t 3 4,5 ka OFF 1P N EVON6 6 EVON10 10 EVON16 16 EVON20 20 EVON25 25 EVON32 32 * naprava je dvopolna i raspolaže sa jednim zaštitnim (faznim) i priključenim neutralnim (N) polom. -1 EVOKE kombinovana zaštitna sklopka u širini 1 modula 230 V A V A... OFF 6 ka B I n (ma) EVOKEB603 EVOKE EVOKEB1003 EVOKE EVOKEB1303 EVOKE P EVOKEB1603 EVOKE EVOKEB2003 EVOKE EVOKEB2503 EVOKE EVOKEB3203 EVOKE EVOKEB4003 EVOKE Karakteristika okidanja 67 IN OUT E3 B EN

17 F/16 EVOK kombinovane zaštitne sklopke EVO MODULARNI PROIZVODI 230 V A , V A 4,5 ka... OFF Karakteristika okidanja B I n (ma) B 2P EVOK2B603 EVOK EVOK2B1003 EVOK EVOK2B1603 EVOK EVOK2B2003 EVOK EVOK2B2503 EVOK EVOK2B3203 EVOK EVOK2B4003 EVOK IN EN OUT EVOKM kombinovane zaštitne sklopke, elektromehaničke 230 V A , V A... OFF 6 ka Karakteristika okidanja B I n (ma) B 2P EVOKM2B603 EVOKM EVOKM2B1003 EVOKM EVOKM2B1603 EVOKM EVOKM2B2003 EVOKM EVOKM2B2503 EVOKM EVOKM2B3203 EVOKM EVOKM2B4003 EVOKM EVOKM2B5003 EVOKM EVOKM2B6303 EVOKM EN Elektromehanička kombinovana zaštitna sklopka štiti od udara struje i prilikom prekida neutralnog voda!

18 F/17 EVO MODULARNI PROIZVODI EVOV strujne-zaštitne sklopke V A , A... OFF 6 ka 2P 4P I n (ma) EVOV2P EVOV2P EVOV2P EVOV2P EVOV2P EVOV2P EVOV2P EVOV2P EVOV2P EVOV2P EVOV2P EVOV2P EVOV4P EVOV4P EVOV4P EVOV4P EVOV4P EVOV4P EVOV4P EVOV4P EVOV4P EVOV4P EVOV4P EVOV4P A Mreža naizmenične struje! H/4 EN

19 F/18 EVOG strujne-zaštitne sklopke EVO MODULARNI PROIZVODI V A , A, A... OFF 6 ka 2P 4P I n (ma) EVOG2P EVOG2P EVOG2P EVOG2P EVOG2P EVOG2P EVOG2P EVOG2P EVOG2P EVOG2P EVOG2P EVOG2P EVOG4P EVOG4P EVOG4P EVOG4P EVOG4P EVOG4P EVOG4P EVOG4P EVOG4P EVOG4P EVOG4P EVOG4P A, A Za naizmenične i pulzirajuće jednosmerne mreže! EN J/10-J/21

20 EVO MODULARNI PROIZVODI EVOTIK rastavne sklopke 8mm V A OFF V... mp 6 kv OFF TIK TIK P TIK TIK TIK TIK TIK TIK TIK ,5-50 3P TIK TIK TIK TIK TIK TIK TIK ,5-50 TIK TIK P TIK TIK TIK TIK TIK TIK TIK ,5-50 4P TIK TIK TIK TIK TIK TIK TIK ,5-50 EN F/21 F/19

21 EVO MODULARNI PROIZVODI EVOSVK nizajuće izborne sklopke V A V... mp 6 kv P SVK SVK SVK P SVK SVK SVK P SVK SVK SVK P SVK SVK SVK I 0 II I 0 II I 0 II I 0 II I 0 EN EN F/20 TÜV MEEI TEST DOUMENTATION II

22 EVO MODULARNI PROIZVODI EVOMS nizajuća grebenasta sklopka, sa zabravljivanjem V A V OFF EVOMS16/3 EVOMS20/3 EVOMS25/3 EVOMS40/3 EVOMS80/3 EVOMS100/3 EVOMS125/3 Ith (40 ) 16A/3P 20A/3P 25A/3P 40A/3P 80A/3P 100A/3P 125A/3P A B D E 73, ,5 75,5 36,5 1, ,5 76,5 93, EVOMS63 EVOMS16 A B D EN E EVOSLJL signalne lampe Pm 0,8 VA SLJL-A230-P 230 V A 1 LED SLJL-A230-Z 230 V A 1 LED SLJL-A230-S 230 V A 1 LED SLJL-A230-F 230 V A 1 LED SLJL-A230-K 230 V A 1 LED SLJL-A24-P 24 V A 1 LED SLJL-A24-Z 24 V A 1 LED SLJL-A24-S 24 V A 1 LED SLJL-A24-F 24 V A 1 LED SLJL-A24-K 24 V A 1 LED SLJL-A230-SZP V A 3 LED SLJL-D220-P 220 V D 1 LED SLJL-D220-Z 220 V D 1 LED SLJL-D220-S 220 V D 1 LED SLJL-D220-F 220 V D 1 LED SLJL-D220-K 220 V D 1 LED SLJL-D24-P 24 V D 1 LED SLJL-D24-Z 24 V D 1 LED SLJL-D24-S 24 V D 1 LED SLJL-D24-F 24 V D 1 LED SLJL-D24-K 24 V D 1 LED EN EN F/21

23 F/22 EVOP modularni taster, taster- prekidač EVO MODULARNI PROIZVODI 230 V A EVOPB EVOPBL 3 X1 Ith Ie (A-14) N (230V A) NO EVOPS 16 A 6 A 2 NO EVOPB 16 A 6 A 2 NO EVOPB2 16 A 6 A 1 NO, 1 N EVOPBL 16 A 6 A 1 NO+1 N EVOPSL 16 A 6 A 1 NO+1 N 2 4 X2 EVOPS 1 3 EVOPB EVOPSL 3 X X2 EN EVOBT sigurnosni ( zvono) transformator , Ps Upr Usec Isec EVOBT15/1 max. 15 VA V A 1,25 A EVOBT24/1 max. 15 VA 230 V A V A 0,62 A EVOBT30/1 max. 30 VA V A 1,25 A EVOBT15/1 EVOBT30/1 EN EN

24 F/23 EVO MODULARNI PROIZVODI EVOHK stalacijski kontaktori V A , ON-OFF-ON... sc/h 360 mp 4 kv Um W Pe (kw) N A1 / A7a A3 / A7b A1 / A7a A3 / A7b Ps NO 230V 230V 400V 400V EVOHK V A 25 17,5 5 1,5 1,35 W 20A gg 2 NO EVOHK V A 25 17,5 5 1,5 1,35 W 20A gg 2 NO EVOHK2-25V 230 V A 25 17,5 5 1,5 1,35 W 20A gg 1 NO+1 N EVOHK V A 40 35,4 9 2,2 1,55 W 32A gg 2 NO EVOHK V A 63 35,4 11,6 3,3 1,55 W 50A gg 2 NO EVOHK V A ,5 1,55 W 63A gg 2 NO EVOHK V A ,55 W 80A gg 2 NO EVOHK V A , ,35 W 20A gg 4 NO EVOHK V A , ,35 W 20A gg 4 NO EVOHK V A 40 53,3 9 2,2 27,5 12,5 1,55 W 32A gg 4 NO EVOHK V A 63 53,3 11,6 3, ,55 W 50A gg 4 NO EVOHK V A , ,5 1,55 W 63A gg 4 NO EVOHK V A ,55 W 80A gg 4 NO W EN EN NO 1 NO+1 N 4 NO A1 1 3 A1 1 3 A A2 2 4 A2 2 4 A UČITAJTE ŠIFRU! Pogledajte naše novosti Budite savremeni Naš asortiman se brzo i kontinuirano proširuje! Katalog predstavlja stanje od aprila Za sveže informacije, posetite naš sajt!

25 EVO MODULARNI PROIZVODI Automatski relej pada/rasta napona za ponovno uključenje 32 A gg mm 2... V A , P 4P EVOUO2 EVOUO4 Nazivni napon 230 V A 230 V A (L-N) Nazivna frekvencija 50 Hz Nazivna struja 40 A (A 1) Sopstvena snaga A max. 3 VA Gornji nivo naponske zaštite 265 V (fi x) 265 V (L-N) (fi x) Gornji nivo ponovnog uključenja 257 V (fi x) 257 V (L-N) (fi x) Donji nivo naponske zašitie 175 V (fi x) 175 V (L-N) (fi x) Donji nivo ponovnog uključenja 180 V (fi x) 180 V (L-N) (fi x) Vreme preklopa 1 s Vreme zakašnjenja preklopa 2 s Vreme ponovnog uključenja 30 s Merna netačnost 1% Masa 120 g 250 g EVOUO2 EVOUO4 Zaštita uređaja u domaćinstvu od pada i rasta napona. Automatsko ponovno uključenje, čim se napon stabilizuje. LED indikator stanja U Hisztereza F/24 Hisztereza U U LED: Un LED: Greška ( U ) LED: Greška ( U ) IN OUT Ts: Vreme paljenja Tt: Kašnjenje isključenja Tr: Vreme resetovanja IN OUT

26 Automatski osigurači Pomoćni kontakt V A ,5-2, (415 V A) (240 V A) (125 V D) (48 V D) TDZ-F2 TDZ 3 A 6 A 1 A 2 A 4 A Signalizira isključeno ili uključeno stanje kontakata automatskog prekidača. (24 V D) TDZ-F2 Radnostrujni (šantski) okidač V A , Um 60-S2 TDZ V A/ V D 60-S2 Usled dejstva impulsno priključenog pogonskog napona okida priključeni automatski prekidač, tako je pogodan i za ciljeve daljinskog očitavanja. Nakon okidanja dugme reset iskoči, nakon čijeg pritiska (povratka u prethodno stanje) se može ponovo aktivirati automatski prekidač. Pažnja: Pogonski namot sme biti pod naponom maks. za 10 sekundi! Okidač usled opadanja i porasta napona V A , Uup Udown 60-U2/O2 TDZ 280 V ± 5 % 170 V ± 5 % 60-U2/O2 Ukoliko napon mreže odstupa od zadate radne oblasti okidač okida automatski prekidač, i na taj način zaštićuje potrošačke aparate od štetnih uticaja kolebanja napona. Automatski prekidač se može uključiti ponovo samo onda, ako na stezaljke okidača dospeva napon u vrednosti zadatog opsega (170 V-280 V). U slučaju okidanja reset dugme iskoči, nakon čijeg pritiska (povratka u prethodno stanje) se može ponovo aktivirati automatski prekidač. F/25

27 Automatski osigurači Zasun sa zaključavanjem za zaštitnu opremu sa nizanjem Pomoću zasuna, zavisno od izvedbe zaštitne opreme sa nizanjem, obezbeđenjem katanca se mogu zaključavati u KI ( OFF ) položaju. Zasun ili brava se može primeniti ako za ručku postoji prostor isečka širine 8 10 mm, a na bočnim ivicama isečka na najvišoj tačci kružnog luka potrebna je rupica prečnika 1-1,5 mm za ugradnju ušica brave. Maksimalni dozvoljeni prečnik uzengije katanca je: 8 mm. Zabranjeno je koristiti zasun u položaju BE ( ON )! MDL MB, RB, TDZ, KVKM, KVK, KVKVE, TFG, TFIG, TFV, EVO.. Automatski osigurači tipa DPN (1+N polni) V A , I²t 3 4,5 ka OFF DPN 1P N DPN--6 6 DPN DPN DPN DPN DPN DPN * naprava je dvopolna i raspolaže sa jednim zaštitnim (faznim) i priključenim neutralnim (N) polom. F/26

28 Automatski osigurači Automatski osigurači tipa MB V A , I²t 3 4,5 ka OFF B B 1P MB-1B-6 MB MB-1B-10 MB MB-1B-13 MB MB-1B-16 MB MB-1B-20 MB MB-1B-25 MB MB-1B-32 MB MB-1B-40 MB MB-1B-50 MB MB-1B-63 MB P MB-3B-6 MB MB-3B-10 MB MB-3B-13 MB MB-3B-16 MB MB-3B-20 MB MB-3B-25 MB MB-3B-32 MB MB-3B-40 MB MB-3B-50 MB MB-3B-63 MB P MB-2B-6 MB MB-2B-10 MB MB-2B-13 MB MB-2B-16 MB MB-2B-20 MB MB-2B-25 MB MB-2B-32 MB MB-2B-40 MB MB-2B-50 MB MB-2B-63 MB P MB MB MB MB MB MB MB MB TÜV MEEI TEST DOUMENTATION F H/2 H/7 M/10 M/11 F/27

29 F/28 Automatski osigurači Automatski osigurači tipa TDZ V A , I²t 3 6 ka OFF B D B D 1P 2P TDZ-1B-1 TDZ-1-1 TDZ-1D-1 1 TDZ-1B-2 TDZ-1-2 TDZ-1D-2 2 TDZ-1B-4 TDZ-1-4 TDZ-1D-4 4 TDZ-1B-6 TDZ-1-6 TDZ-1D-6 6 TDZ-1B-10 TDZ-1-10 TDZ-1D TDZ-1B-13 TDZ-1-13 TDZ-1D TDZ-1B-16 TDZ-1-16 TDZ-1D TDZ-1B-20 TDZ-1-20 TDZ-1D TDZ-1B-25 TDZ-1-25 TDZ-1D TDZ-1B-32 TDZ-1-32 TDZ-1D TDZ-1B-40 TDZ-1-40 TDZ-1D TDZ-1B-50 TDZ-1-50 TDZ-1D TDZ-1B-63 TDZ-1-63 TDZ-1D TDZ-2B-1 TDZ-2-1 TDZ-2D-1 1 TDZ-2B-2 TDZ-2-2 TDZ-2D-2 2 TDZ-2B-4 TDZ-2-4 TDZ-2D-4 4 TDZ-2B-6 TDZ-2-6 TDZ-2D-6 6 TDZ-2B-10 TDZ-2-10 TDZ-2D TDZ-2B-13 TDZ-2-13 TDZ-2D TDZ-2B-16 TDZ-2-16 TDZ-2D TDZ-2B-20 TDZ-2-20 TDZ-2D TDZ-2B-25 TDZ-2-25 TDZ-2D TDZ-2B-32 TDZ-2-32 TDZ-2D TDZ-2B-40 TDZ-2-40 TDZ-2D TDZ-2B-50 TDZ-2-50 TDZ-2D TDZ-2B-63 TDZ-2-63 TDZ-2D P 4P TDZ-3B-1 TDZ-3-1 TDZ-3D-1 1 TDZ-3B-2 TDZ-3-2 TDZ-3D-2 2 TDZ-3B-4 TDZ-3-4 TDZ-3D-4 4 TDZ-3B-6 TDZ-3-6 TDZ-3D-6 6 TDZ-3B-10 TDZ-3-10 TDZ-3D TDZ-3B-13 TDZ-3-13 TDZ-3D TDZ-3B-16 TDZ-3-16 TDZ-3D TDZ-3B-20 TDZ-3-20 TDZ-3D TDZ-3B-25 TDZ-3-25 TDZ-3D TDZ-3B-32 TDZ-3-32 TDZ-3D TDZ-3B-40 TDZ-3-40 TDZ-3D TDZ-3B-50 TDZ-3-50 TDZ-3D TDZ-3B-63 TDZ-3-63 TDZ-3D TDZ-4B-1 TDZ-4-1 TDZ-4D-1 1 TDZ-4B-2 TDZ-4-2 TDZ-4D-2 2 TDZ-4B-4 TDZ-4-4 TDZ-4D-4 4 TDZ-4B-6 TDZ-4-6 TDZ-4D-6 6 TDZ-4B-10 TDZ-4-10 TDZ-4D TDZ-4B-13 TDZ-4-13 TDZ-4D TDZ-4B-16 TDZ-4-16 TDZ-4D TDZ-4B-20 TDZ-4-20 TDZ-4D TDZ-4B-25 TDZ-4-25 TDZ-4D TDZ-4B-32 TDZ-4-32 TDZ-4D TDZ-4B-40 TDZ-4-40 TDZ-4D TDZ-4B-50 TDZ-4-50 TDZ-4D TDZ-4B-63 TDZ-4-63 TDZ-4D F/25

30 F/29 Automatski osigurači mp 4 kv Ue (6kV) Ue (10kV) Automatski osigurači/prekidači tipa D za električne mreže jednosmernih struja Icu -2 Icu EN D-1-.. D 125 V, 250 V 110 V, 220 V 6 ka 10 ka D-2-.. D 250 V, 220 V, 440 V 6 ka 10 ka D V D 375 V, 750 V 330 V, 660 V 6 ka 10 ka D V D, 1000 V 440 V, 880 V 6 ka 10 ka I n I n 1P 2P D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D P 4P D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D TÜV MEEI TEST DOUMENTATION L L L L L L L L UČITAJTE ŠIFRU! Pogledajte naše novosti Budite savremeni Naš asortiman se brzo i kontinuirano proširuje! Katalog predstavlja stanje od aprila Za sveže informacije, posetite naš sajt!

31 F/30 Automatski osigurači Prekostrujni prekidači velike struje tipa KMH V A I²t 3 6 ka OFF 1P KMH KMH KMH KMH P KMH KMH KMH KMH P KMH KMH KMH KMH P KMH KMH KMH KMH Karakteristika okidanja KMH

32 F/31 Automatski osigurači KVKVE Kombinovana zaštitna sklopka u širini 1 modula 230 V A V A... OFF 6 ka B I n (ma) Karakteristika okidanja 2P KVKVEB-6/30 KVKVE-6/ KVKVEB-6/100 KVKVE-6/ KVKVEB-10/30 KVKVE-10/ KVKVEB-10/100 KVKVE-10/ KVKVEB-13/30 KVKVE-13/ KVKVEB-13/100 KVKVE-13/ KVKVEB-16/30 KVKVE-16/ KVKVEB-16/100 KVKVE-16/ KVKVEB-20/30 KVKVE-20/ KVKVEB-20/100 KVKVE-20/ KVKVEB-25/30 KVKVE-25/ KVKVEB-25/100 KVKVE-25/ KVKVEB-32/30 KVKVE-32/ KVKVEB-32/100 KVKVE-32/ B E3 45 IN EN OUT Kombinovani zaštitni prekidači tipa KVK 230 V A , V... A 3 ka B I n (ma) Karakteristika okidanja E3 2P KVKB-6/03 KVK-6/ KVKB-6/10 KVK-6/ KVKB-6/30 KVK-6/ KVKB-10/03 KVK-10/ KVKB-10/10 KVK-10/ KVKB-10/30 KVK-10/ KVKB-16/03 KVK-16/ KVKB-16/10 KVK-16/ KVKB-16/30 KVK-16/ KVKB-20/03 KVK-20/ KVKB-20/10 KVK-20/ KVKB-20/30 KVK-20/ KVKB-25/03 KVK-25/ KVKB-25/10 KVK-25/ KVKB-25/30 KVK-25/ KVKB-32/03 KVK-32/ KVKB-32/10 KVK-32/ KVKB-32/30 KVK-32/ B KVK IN OUT

33 Automatski osigurači Kombinovani zaštitni prekidači tipa KVKM, elektromehanički 230 V A , V A... OFF 6 ka B I n (ma) KVKM Elektromehanička kombinovana zaštitna sklopka štiti od udara struje i prilikom prekida neutralnog voda! Strujne zaštitne sklopke tipa RB 2P KVKMB-6/030 KVKM-6/ KVKMB-6/100 KVKM-6/ KVKMB-6/300 KVKM-6/ KVKMB-10/030 KVKM-10/ KVKMB-10/100 KVKM-10/ KVKMB-10/300 KVKM-10/ KVKMB-16/030 KVKM-16/ KVKMB-16/100 KVKM-16/ KVKMB-16/300 KVKM-16/ KVKMB-20/030 KVKM-20/ KVKMB-20/100 KVKM-20/ KVKMB-20/300 KVKM-20/ KVKMB-25/030 KVKM-25/ KVKMB-25/100 KVKM-25/ KVKMB-25/300 KVKM-25/ KVKMB-32/030 KVKM-32/ KVKMB-32/100 KVKM-32/ KVKMB-32/300 KVKM-32/ KVKMB-40/030 KVKM-40/ KVKMB-40/100 KVKM-40/ KVKMB-40/300 KVKM-40/ V A , A 4,5 ka... OFF P 4P I n (ma) RB RB RB RB RB RB RB RB RB RB RB RB RB RB RB RB RB RB RB RB F/32

34 F/33 Automatski osigurači Strujne zaštitne sklopke tipa TFV V A , A 6 ka OFF 2P 4P I n (ma) TFV TFV TFV TFV TFV TFV TFV TFV TFV TFV TFV TFV TFV TFV TFV TFV TFV TFV TFV TFV TFV TFV TFV TFV TFV Strujne zaštitne sklopke za velike struje tipa TFVH V A , A 6 ka OFF 4P I n (ma) TFVH TFVH TFVH TFVH TFVH TFVH TFVH TÜV MEEI TEST DOUMENTATION M

35 Strujne zaštitne sklopke tipa TFG Strujne zaštitne sklopke V A , A, A... OFF 6 ka TFG EN P 4P I n (ma) TFG TFG TFG TFG TFG TFG TFG TFG TFG TFG TFG TFG TFG TFG TFG TFG TFG TFG TFG TFG TFG TFG TFG TFG Adapter sa strujnim zaštitnim prekidačem tipa TFGA I n (ma) Pmax TFGA W IP 40 TFGA-1F W IP 40 TFGA-4F W IP 44 TÜV MEEI TEST DOUMENTATION M F/ V A A, A ka ETL-SEMKO ERTIFIATE NO Adapter sa strujnim zaštitnim prekidačem tipa TFGA je najsavremenije sredstvo posredne zaštite od opasnog napona dodira u mrežama sa sistemom zaštitnog voda, čak u nekim slučajevima štiti i od direktnog opasnog napona dodira. Zaštitni prekidač automatski reaguje, ako u štićenoj mreži strujna greška nadmašuje kritičnu vrednost. Iz mobilne izvedbe sledi, da je primenljiv u svakoj mreži, koja nema ugrađenu zažtitu sa strujnim zaštitnim prekidačem. Naprava se uključuje pritiskom na RESET dugme. Pre prve upotrebe naprava se kontroliše pomoću TEST dugmeta, posle čega adapter treba da odvoji priključnicu od mreže. U slučaju stalne primene, naprava se testira mesečno bar jedan put pomoću TEST dugmeta. Nakon priključenja adaptera treba priključiti u njegovu priključnicu dotični potrošač ili element mreže. Upozorenje: pritiskom na TEST dugme naprava proizvodi unutar sebe za kontrolu potrebnu strujnu grešku, prema tome pozitivan test ne znači odgovarajuće stanje zaštitnog voda mreže.

36 Strujne zaštitne sklopke Strujna zaštitna sklopka, sa automatskim povratnim uključenjem motornog pogona V A , A, A 10 ka... OFF 2P 4P IΔn= 30 ma IΔn= 100 ma IΔn= 300 ma TFIG TFIG TFIG TFIG TFIG TFIG TFIG * TFIG * TFIG TFIG TFIG TFIG TFIG TFIG TFIG TFIG TFIG TFIG TFIG TFIG TFIG TFIG TFIG * TFIG TFIG TFIG TFIG * 63 TFIG TFIG TFIG * na lageru, za ostale specijalne verzije rok isporuke je 4 nedelje Aparat se koristi za povratno uključenje potrošača nakon pada previsoke pulsirajuće jednosmerne ili sinusoidalne naizmenične struje usled greške ili atmosferskog pražnjenja na odgovarajući nivo u strujnom krugu za povratno uključenje uređaja, potrošača. Preporučuje se primena ovog proizvoda na mestima, gde reakcija zaštite prouzrokuje predugačak zastoj zbog sporog pristizanja osoblja na lice mesta (telekomunikacione stanice, komande signalnih lampi, daljinski sklopni uređaji). Pojava greške, zbog čega nastaje okidanje zaštite, često brzo isčezne i u tim prilikama zaustavljanje prouzrokuje nepotrebne i značajne gubitke. ircuit braker L L Supply IN N OUT N L N Remote alarm ON LOKED L N LOSE OPEN OMMON IEEE-B ERTIFIATE NO. SE To Load L N 230 V A Ugradnja i podešavanje povratnog sklopnog uređaja se može brzo izvršiti. Za postavljanje u rad je dovoljno pomeriti konveksni poklopac na stranu na prednjoj ploči radi izbora stanja automatskog rada. Ukoliko uređaj u toku izabranog broja povratnog uključenja (1-8) ne uspe aktivirati strujnu zaštitnu sklopku, onda ostaje u isključenom stanju. Nakon uspostavljanja stanja bez greške u mreži strujnu zaštitnu sklopku i ručno možemo povratno uključiti. U toku održavanja osoblje treba klizni prekidač na prednjoj ploči povratnog sklopnog uređaja da postavi u OFF (KI) položaj pre isključenja, u protivnom uređaj automatiksi aktivira strujnu sklopku! U slučaju specijalne potrebe, radi sprečavanja povratnog uključenja, može se naručiti i verzija sa bravom (katancem) Tehnički podaci Prekidač strujne zaštite Motorni automatski povratni prekidač Izbor broja povratnog uključenja 1, 2, 4, 6, 8 Vreme okidanja / vreme isključenja 0,1 s 1 s Vreme uključenja 2 s Podešavanje vremena zakašnjavanja s Povratni signal funkcionisanja sa LED-om Zelena: ON (pogon), rvena: OFF (zabravljen), Trepteća crvena: okidač je u toku povratnog uključivanja Manualno uključenje/isključenja Ručkom za manipulaciju Konveksnim kliznim prekidačem Opteretljivost pomoćnog kontakta 250 V A, 5 A Ulaz daljinske komande N / NO / O F/35

37 F/36 Serijske naprave stalacioni kontaktori V A , ON-OFF-ON... sc/h 360 Um W A1/A7a 230V A3/A7b 230V Pe (kw) A1/A7a 400V A3/A7b 400V SHK V A kw 1,5 kw - - 1,35 W 20A gg 2 NO 1-6 SHK2-25V V A kw 1,5 kw - - 1,35 W 20A gg 1 NO+1 N 1-6 SHK V A kw 1,5 kw - - 1,35 W 20A gg 2 NO 1-6 SHK V A kw 2,2 kw - - 1,55 W 32A gg 2 NO 2,5-25 SHK2-40V V A kw 2,2 kw - - 1,55 W 32A gg 1 NO+1 N 2,5-25 SHK V A kw 5,5 kw - - 1,55 W 50A gg 2 NO 2,5-25 SHK2-63V V A kw 5,5 kw - - 1,55 W 50A gg 1 NO+1 N 2,5-25 SHK V A kw 1,5 kw 9,5 kw 3,4 kw 1,35 W 20A gg 3 NO 1-6 SHK V A kw 2,2 kw 16 kw 4 kw 1,55 W 32A gg 3 NO 2,5-25 SHK V A kw 5,5 kw 24 kw 9 kw 1,55 W 50A gg 3 NO 2,5-25 SHK V A kw 1,5 kw 9,5 kw 3,4 kw 1,35 W 20A gg 4 NO 1-6 SHK4-25V V A kw 1,5 kw 9,5 kw 3,4 kw 1,35 W 20A gg 2 NO+2 N 1-6 SHK V A kw 2,2 kw 16 kw 4 kw 1,55 W 32A gg 4 NO 2,5-25 SHK4-40V V A kw 2,2 kw 16 kw 4 kw 1,55 W 32A gg 2 NO+2 N 2,5-25 SHK V A kw 5,5 kw 24 kw 9 kw 1,55 W 50A gg 4 NO 2,5-25 SHK4-63V V A kw 5,5 kw 24 kw 9 kw 1,55 W 50A gg 2 NO+2 N 2,5-25 SHK2-25K 230 V A kw 1,5 kw - - 1,35 W 20A gg 2 NO 1-6 SHK2-40K 230 V A kw 2,2 kw - - 1,55 W 32A gg 2 NO 2,5-25 SHK2-63K 230 V A kw 5,5 kw - - 1,55 W 50A gg 2 NO 2,5-25 SHK4-25K 230 V A kw 1,5 kw 9,5 kw 3,4 kw 1,35 W 20A gg 4 NO 1-6 SHK4-40K 230 V A kw 2,2 kw 16 kw 4 kw 1,55 W 32A gg 4 NO 2,5-25 SHK4-63K 230 V A kw 5,5 kw 24 kw 9 kw 1,55 W 50A gg 4 NO 2,5-25 Ps N NO 1 NO+1 N A1 R A2 R2 2 W 67 2 NO+2 N 2 NO 3 NO 4 NO A1 R1 1 3 R3 A1 1 3 A A Pomoćni kontakt za SHK kontaktori A2 R2 2 4 R4 A2 2 4 A A Um W A12 (230V) A15 (230V) D13 (130V) SHK-S V A 5 A 9 mm 5 A (A12) 2 A (A15) 1 A 1 NO + 1 N 1-6 SHK-S V A 5 A 9 mm 5 A (A12) 2 A (A15) 1 A 2 NO NO+1 N 2 NO N NO

38 F/37 Stepenišni automat Serijske naprave 230 V A 1-2, AUX 1 O Ps L Pmax... TLA-3 30 sec 12 min 1 VA 16 A (cos = 1) max. 250 m max. 50 max W max. 800 W NARS 30 sec 20 min 1.5 VA 16 A (cos = 1) max. 250 m max. 50 max W max. 400 W Upotreba - Isključenje rasvete sa zakašnjenjem na hodnicima, kod ulaza, u stepeništima, salama, halama, ili komanda ventilatora ( W, kupatilo itd.) EN EN Uključenje sa 3 voda Uključenje sa 4 voda TLA-3 A1 3 A1 3 A1 3 A1 3 A2 4 N L Max 50 kom A2 4 N L L N N L L N N L Uključenje sa 3 voda Uključenje sa 4 voda Max 50 kom NARS NARS TLA-3 UČITAJTE ŠIFRU! Pogledajte naše novosti Budite savremeni Naš asortiman se brzo i kontinuirano proširuje! Katalog predstavlja stanje od aprila Za sveže informacije, posetite naš sajt!

39 Pomoćne serijske naprave Releji impulsa Pm 0,02 VA 20 0, Um Pmax cos 1 cos 0,6 IMP V A max W max W IMP V A max W max W IMP V A max W max W NARIMP A/D12V-240V max W max. 900 W L N N L IMP A1 G G G Gn IMP-.. A Upotreba Impulsni relej, sa komandom sa raznih mesta pomoću tastera. Može da zameni alternativne sklopke zahvaljujući tasterskoj komandi ( priključenjem bez ograničenja na dva paralelna voda ). Montaža je mnogo jednostavnija i preglednija NARIMP NARIMP Signalna zvona Pm 50/60 Hz 0,05 VA 20 1, Um SEN 230 V A 60 db max. 60 min. 60-SEN V A 60 db max. 60 min. 60-SEN V A 60 db max. 60 min. 60-SEN-8 8 V A 60 db max. 60 min. A1 A2 F/38

40 F/39 Pomoćne serijske naprave Sigurnosni transformator (zvona) ,75-2, Ps Upr Usec Isec BT-8/1 4, 8, 12 V A 0,66 A max. 8 VA 230 V A BT-8/2 8, 12, 24 V A 0,33 A Ovi transformatori su rastavno sigurnosni sa malim naponom. Imaju funkciju zaštite od dodira opasnog napona. Sem napajanja zvona, mogu se primenjivati i za napajanje drugih potrošača malog napona i snage (na primer elektronskih komponeneti). BT EN U 1 U 2 U V A V A 230 V, 50 Hz Priključnice sa nizanjem ,75-2, DAO2P V A 60-DA2P V A 60-DAO 60-DA DAO 60-DA MSZ 9872 IE TÜV MEEI TEST DOUMENTATION

41 Produžni gajtani, razdelna sredstva Prekidači i utičnice na zid 230 V A V , TR-PH02 TR-PH01 TR-PH08V TR-PH01 1 TR-PHF01 1 TR-PH02 2 TR-PHF02 2 TR-PH TR-PHF TR-PH TR-PHF TR-PH03V TR-PHF03V TR-PH08V TR-PHF08V TR-PH09V TR-PHF09V TR-PH10V TR-PHF10V TR-PH TR-PHF TR-PH TR-PHF TR-PH TR-PH TR-PH05L* W 101 TR-PHF01 TR-PH W TR-PH06L * 106 TR-PH07 N101 TR-PH07L* W N101 TR-PH TR-PH * sa svetlosnim signalom TR-PH /2 N101 EN TÜV MEEI TEST DOUMENTATION F/40

42 Produžni gajtani, razdelna sredstva Familija sklopki na zid 230 V A V , TTK-11 TTK-12 TTK-13* TTK-21 TTK-31 TTK-32 SHUKO FRENH NO EARTH* (RJ11 6/4) Telephone 9,5 mm TV 9,5 mm TV+FM TTK-01 TTK-02 TTK-03 TTK-04B TTK-04L TTK-04W TTK-05 TTK-06 TTK N101 N101 N N101 * Samo primenjivati kao dopuna na starim montažama N101 EN IE MSZ TÜV MEEI TEST DOUMENTATION F/41

43 Produžni gajtani, razdelna sredstva Familija sklopki na zid 230 V A V , /60 Hz TFK101 TFK101B TFK102 TFK105 TFK106 TFKSH TFKSH-2 TFKSH AX/250 V IP 20, (101) 1 10 AX/250 V IP 20, (N101) 1 10 AX/250 V IP 20, (102) 1 10 AX/250 V IP 20, (2 101) 1 10 AX/250 V IP 20, (106) 1 16 A/250 V, IP A/250 V, IP A/250 V, IP TFK TFK101B TFK102 TFK105 TFKSH TFKSH TFKSH TFKSH-3 Upuštena priključnica sa USB portom 230 V A V , /60 Hz USB:5V, 2100mA 81.6 USB-21 + SHUKO + USB A/250 V, IP 20 F/42

44 F/43 Bežično zvono Produžni gajtani, razdelna sredstva A L B BELLW1-1V1 3 AA 1 R m 82 db 10 1 kom. 1 kom. BELLW1-1V2 3 AA 1 R m 82 db 10 1 kom. 2 kom. BELLW1-2V1 3 AA 1 R m 82 db 10 2 kom. 1 kom. BELLW2-2V1 3 AA 1 R m 82 db 10 2 kom. 1 kom. BELLW3-1V1 2 AA 1 R m 82 db 32 1 kom. 1 kom. BELLW4-1V1 230 V A kinetic button 100 m 82 db 16 1 kom. 1 kom. BELLW5-1V1 230 V A kinetic button 100 m 82 db 16 1 kom. 1 kom. BELLW1-1V1, BELLW1-1V2, BELLW1-2V1 BELLW3-1V1 BELLW2-2V1 BELLW4-1V1 BELLW5-1V1

45 F/44 H Produžni gajtani, razdelna sredstva Školsko zvono 50/60 Hz 0,75-2, H W D 1 D 2 BELL8S 8 V A 0,33 A 65 db max. 60 min BELL8 8 V A 0,55 A 85 db max. 60 min BELL24 24 V A 0,17 A 85 db max. 60 min BELL V A 0,03 A 85 db max. 60 min d W D1 BELL8S BELL8, BELL24, BELL230 d D2 LED ULIČNA RASVETA I RASVETA ZA HALE Liveno aluminiumsko kućište Meanwell driver Epistar chip 5 Godina garancije E1/6

46 6 3 Ventilator za kupatilo Ventilator za kupatilo 230 V A X4 Frontalna rešetka rel % s 12min A B D VF100-B mm VF100-BT mm VF100-BTS mm VF100-BTSH mm 15 W 33 db Automatizovan frontalni žaluzina rel % A s 20min 80 m 3 /h B VF... D VFM100-B mm VFM100-BT mm VFM100-BTH mm 15 W 33 db Spoljašnja rešetka A B A A D VFG VFS kuglični ležaj 80 m 3 /h VFM... rel % žaluzina vlažnost B s 12min tajmer A=min. 30 cm B=min. 2,3 m VFG100 VFS100 F/45

47 Detektor ugljen-monoksida Senzori LD low batt % rh Koncentracija O gasa 30 ppm 50 ppm 100 ppm 300 ppm Propisi standarda EN Nema alarma min min. <3 min. Rezultati merenja na osnovu zapisnika TÜV SÜD R Rezultati merenja na osnovu zapisnika br. G/265/2015 preduzeća Szenzortechnika Kft. Nema alarma min min s Nema alarma min. 20 min s Pomoću senzora kompaktne veličine se može detektovati prisutnost otrovnog, bezmirisnog, bezbojnog ugljen monoksida u stambenim prostorijama. Ugljen monoksid dospeva u vazduh kao poledica nepotpunog sagorevanja iz grejnih tela, a može imati čak smrtonosne posledice. Senzor alarmira u četri koraka sa svetlosnim- i zvučnim signalima, ukoliko koncentracija gasa pređe podešeni nivo, na taj način čuva zdravlje ukućana. Uređaj ne pruža zaštitu od hroničnih posledica ugljen-monoksida, i ne pruža zaštitu od specijalnih rizika! Upotreba ovog uređaja ne zamenjuje profesionalnu montažu i održavanje grejnih tela, odnosno redovno provetravanje prostorija! Senzorski element: elektrohemijska ćelija Napajanje: 3 baterije 1,5 V, AA Sopstvena potrošnja: u mirovanju: <80 μa pri alarmu: 0,4-1,5 ma Vrsta alarma: svetlosni i zvučni signal Signali (LD): osnovni položaj: PPM, vanjska temperatura, stanje baterija alarm/test: ERR greška; test; HO visoka vrednost O Optički signal (LED): pogon (zeleni), neispravnost (žuti), alarm (crveni) Vreme podizanja: 5 s Ugrađeno test dugme H L W O201A > 85 db / 1 m mm Vek trajanja senzorskog modula je 7 godina, računajući od prvog postavljanja u pogon. Senzor na displeju ima opciju signala kraj veka trajanja. F/46 Preduhitrite problem!

48 F/47 Senzori Bežični senzor dima sa daljinskim alarmom low batt % rh Hz L H W SD101LD > 85 db / 3 m 433,92 MHz mm Pomoću senzora kompaktne veličine se može detektovati dim u prostorijama, stoga se efi kasno primenjuju u zaštiti lica i imovine od požara. Uređaj alarmira pomoću zvučnih signala, i daje signal prema odgovarajućem prijemniku već u slučaju najmanje količine detektovanog dima,na taj način se može javljati prisutnost dima u zatvorenim prostorijama. Napajanje: 3 baterije 1,5 V, AA (davač) 1 baterija 9 V, 6LR61 (senzor) Vrsta alarma: zvučni i svetlosni signal Sopstvena potrošnja: u mirovanju (9 V): <12 μa pri alarmu (9 V): <20 ma signal (4,5 V): <230 μa Ugrađeno test dugme i dugme za obučavanje EN 14604:2005 Senzor dima bez mogućnosti daljinskog alarma low batt % rh L H W SD133A > 85 db / 3 m mm Izvedba uređaja je ista kao kod uređaja sa daljinskim alarmom, ali ne poseduje funkciju daljinskog alalrmiranja. Napajanje: 1 baterija 9 V, 6LR61 (senzor) Vrsta alarma: zvučni i svetlosni signal Sopstvena potrošnja: u mirovanju (9 V): <12 μa pri alarmu (9 V): <20 ma signal (4,5 V): <230 μa Ugrađeno test dugme i dugme za obučavanje EN 14604:2005 DETALJNE PODATKE PROIZVODA MOŽETE NAĆI NA NAŠEM WEBSHOPU!

untitled

untitled Kombinirani odvodnici prenapona (tipa 1+2) D odvodnici prenapona tipa 2 Odvodnici prenapona tipa 3 (fina zaštita), redajuća izvedba 4 4 Odvodnici prenapona tipa 2 5 Podnožja + Ulošci 5 6 Odvodnik prenapona

Више

Za savremeno stanovanje classic line PRIMERA 1 NOPALLUX

Za savremeno stanovanje classic line PRIMERA 1 NOPALLUX Za savremeno stanovanje classic line PRIMERA 1 NOPAL Lux Lider u kvalitetu i uslugama NOPAL Lux d.o.o. je vodeći proizvođač elektroinstalacionog materijala u Srbiji i u regionu. Preduzeće zapošljava 130

Више

Katalog_novi_web

Katalog_novi_web www.osvetlime.com www.osvetlime.rs Pinkijeva 8, Zemun, Beograd Telefon: 064/137-54-53 e-mail: office@osvetlime.rs Garancija 2 godine Cene su izražene bez -a Plaćanje u dinarskoj protivvrednosti po srednjem

Више

Elektrotehnički fakultet Univerziteta u Beogradu Relejna zaštita laboratorijske vežbe Vežba 4: ISPITIVANJE STATIČKE GENERATORSKE ZAŠTITE Cilj vežbe je

Elektrotehnički fakultet Univerziteta u Beogradu Relejna zaštita laboratorijske vežbe Vežba 4: ISPITIVANJE STATIČKE GENERATORSKE ZAŠTITE Cilj vežbe je Vežba 4: ISPITIVANJE STATIČKE GENERATORSKE ZAŠTITE Cilj vežbe je ispitivanje sledećih zaštitnih releja: (1) zemljospojnog za zaštitu statora generatora (RUWA 117 E), (2) podnaponskog releja (RUVA 116 E),

Више

Microsoft PowerPoint - 05_struj_opterec_12_13.ppt

Microsoft PowerPoint - 05_struj_opterec_12_13.ppt ZAŠTITNE MJERE ZA ELEKTROENERGETSKE MREŽE I OSTALE ELEKTRIČNE POJAVE U RUDNICIMA osnovne grupe zaštita od preopterećenja podnapona ili nestanka napona kratkog spoja previsokoga dodirnog napona nekontroliranih

Више

6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH VODOVA

6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH  VODOVA SIGURNOST U PRIMJENI ELEKTRIČNE ENERGIJE 6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH VODOVA Izv.prof. dr.sc. Vitomir Komen, dipl.ing.el. 1/14 SADRŽAJ: 6.1 Sigurnosni razmaci i sigurnosne

Више

Tehničko rešenje: Industrijski prototip dvostrukog trofaznog analizatora snage sa funkcijama merenja kvaliteta električne energije tipska oznaka MM2 R

Tehničko rešenje: Industrijski prototip dvostrukog trofaznog analizatora snage sa funkcijama merenja kvaliteta električne energije tipska oznaka MM2 R Tehničko rešenje: Industrijski prototip dvostrukog trofaznog analizatora snage sa funkcijama merenja kvaliteta električne energije tipska oznaka MM2 Rukovodilac projekta: Vladimir Vujičić Odgovorno lice:

Више

Stambeni razdjelnik DIDO-E Tehnički podaci Stepen zaštite Boja Dvostruka izolacija Standard Temperatura na instalaciji *IP 30 za EC 1+1, 3+1, 3+2 Broj

Stambeni razdjelnik DIDO-E Tehnički podaci Stepen zaštite Boja Dvostruka izolacija Standard Temperatura na instalaciji *IP 30 za EC 1+1, 3+1, 3+2 Broj Stambeni razdjelnik DIDO-E Stepen zaštite Boja Dvostruka izolacija Standard Temperatura na instalaciji *IP 30 za EC 1+1, 3+1, 3+2 Broj N-PE stezaljki: IP 40* bijela IEC60670-24 -25 / +60 C ECT/M8PT/PO

Више

Каталог електроматеријала и опреме ПРИЛОГ В. 16 ШИФРА: 2670 Р.бр. Опис јм Захтевано Понуђено 1. ОПШТЕ 1.1. Произвођач 1.2. Тип Трополни растављач 12 k

Каталог електроматеријала и опреме ПРИЛОГ В. 16 ШИФРА: 2670 Р.бр. Опис јм Захтевано Понуђено 1. ОПШТЕ 1.1. Произвођач 1.2. Тип Трополни растављач 12 k Каталог електроматеријала и опреме ПРИЛОГ В. 16 ШИФРА: 2670 1.1. Произвођач Трополни растављач 12, MRT 12-630/75-210 или еквивалентан За унутрашњу монтажу Називни напон мреже 10 За чеону монтажу,сигналном

Више

El-3-60

El-3-60 СРБИЈА И ЦРНА ГОРА САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 181-668 На основу члана 36. став 1. Закона о мерним

Више

Z-16-45

Z-16-45 СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 181-668 На основу

Више

Katalog propisa Registar i precisceni tekstovi propisa Crne Gore

Katalog propisa Registar i precisceni tekstovi propisa Crne Gore 535. Na osnovu člana 14 stav 4 Zakona o metrologiji ("Službeni list CG", broj 79/08) i člana 6 Zakona o tehničkim zahtjevima za proizvode i ocjenjivanju usaglašenosti ("Službeni list CG", broj 53/11),

Више

ЕНЕРГЕТСКИ ПРЕТВАРАЧИ септембар 2005

ЕНЕРГЕТСКИ ПРЕТВАРАЧИ септембар 2005 ЕНЕРГЕТСКИ ПРЕТВАРАЧИ јануар 00. год.. Пећ сачињена од три грејача отпорности =0Ω, везана у звезду, напаја се са мреже 3x380V, 50Hz, преко три фазна регулатора, као на слици. Угао паљења тиристора је α=90,

Више

Z-16-48

Z-16-48 СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 181-668 На основу

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011) РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 000 Београд, Мике Аласа, ПП:, ПАК: 0 0 телефон: (0) -8-7, телефакс: (0) -8-8 На основу члана 9. став. Закона о општем управном

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011) РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став

Више

Kanalni ventilatori Kanalni ventilatori za sustave komforne ventilacije Širok raspon protoka: 400 do m³/h Lakirano kućište u standardnoj izvedb

Kanalni ventilatori Kanalni ventilatori za sustave komforne ventilacije Širok raspon protoka: 400 do m³/h Lakirano kućište u standardnoj izvedb za sustave komforne ventilacije Širok raspon protoka: 400 do 35.000 m³/h Lakirano kućište u standardnoj izvedbi Primjena kanalni ventilatori, za odsis i dovod zraka, Ograničenje upotrebe: temperatura zraka

Више

NOVE SERIJE modularne opreme za sve vaše potrebe pogledati kataloške strane unutra Globalni specijalista za električne i digitalne infrastrukture

NOVE SERIJE modularne opreme za sve vaše potrebe pogledati kataloške strane unutra Globalni specijalista za električne i digitalne infrastrukture NOVE SERIJE modularne opreme za sve vaše potrebe pogledati kataloške strane unutra Globalni specijalista za električne i digitalne infrastrukture LEGRAND PREGLED KOMPLETNE PONUDE ZA SVE VRSTE INSTALACIJA

Више

Kомисија за јавну набавку Комисија за јавну набавку ЈНМВ број 14/2017 Датум: године Број: 2727 ПРЕДМЕТ: Измена и допуна Конкурсне документ

Kомисија за јавну набавку Комисија за јавну набавку ЈНМВ број 14/2017 Датум: године Број: 2727 ПРЕДМЕТ: Измена и допуна Конкурсне документ Kомисија за јавну набавку Комисија за јавну набавку ЈНМВ број 14/2017 Датум: 04.10.2017. године Број: 2727 ПРЕДМЕТ: Измена и допуна Конкурсне документације у поступку јавне набавке мале вредности радова

Више

F-6-59

F-6-59 САВЕЗНА РЕПУБЛИКА ЈУГОСЛАВИЈА САВЕЗНО МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ И УНУТРАШЊЕ ТРГОВИНЕ САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384, тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011)

Више

Informacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D Genthin Technische Änderungen vorb

Informacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D Genthin Technische Änderungen vorb Informacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 2 12/2004 Bezbednosne napomene! Sklapanje, instalacija i puštanje u rad mora biti izvršeno od strane kvalifikovane osobe! Za rad na sistemima sa

Више

F-6-14

F-6-14 РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНИХ ОДНОСА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011)

Више

1. PRIMIJENJENI PROPISI Na jednofazna statička brojila električne energije tipova ZCE5225 i ZCE5227 proizvodnje Landis+Gyr (u daljnjemu tekstu: brojil

1. PRIMIJENJENI PROPISI Na jednofazna statička brojila električne energije tipova ZCE5225 i ZCE5227 proizvodnje Landis+Gyr (u daljnjemu tekstu: brojil 1. PRIMIJENJENI PROPISI Na jednofazna statička brojila električne energije tipova ZCE5225 i ZCE5227 proizvodnje Landis+Gyr (u daljnjemu tekstu: brojila) odnose se ovi propisi: - Zakon o mjeriteljstvu (

Више

Tehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40

Tehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40 Tehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65-15 AFQM DN 150-50 AFQM(6) je regulator

Више

UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712

UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 2 Upozorenje! Pre nego što nastavite sa postavljanjem, pročitajte Preporuke i savete u korisničkom priručniku. 3 4 L = 65 cm min.

Више

ЕНЕРГЕТСКИ ПРЕТВАРАЧИ септембар 2005

ЕНЕРГЕТСКИ ПРЕТВАРАЧИ септембар 2005 ЕНЕРГЕТСКИ ПРЕТВАРАЧИ 1 фебруар 1. год. 1. Пећ сачињена од три грејача отпорности R=6Ω, везана у звезду, напаја се са мреже xv, 5Hz, преко три фазна регулатора, као на слици. Угао "паљења" тиристора је

Више

ANTENALL d.o.o. Ljiljane Krstić 24, Zemun - Altina Tel CENOVNIK PASIVNE MREŽNE OPREME Važi od :

ANTENALL d.o.o. Ljiljane Krstić 24, Zemun - Altina Tel CENOVNIK PASIVNE MREŽNE OPREME Važi od : ANTENALL d.o.o. Ljiljane Krstić 24, Zemun - Altina Tel. +381 11 6-356-356 www.antenall.rs, office@antenall.rs CENOVNIK PASIVNE MREŽNE OPREME Važi od : 23.05.2019 REK ORMARI ZIDNI REK ORMAR ZIDNI 6U 4547

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011) РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став

Више

1. BP LED SIJALICA E27 BP LED Sijalica je tip štedne sijalice (SSL) koja koristi diode koje emitiraju svijetlost (LEDs) kao izvor svijetlosti. Te diod

1. BP LED SIJALICA E27 BP LED Sijalica je tip štedne sijalice (SSL) koja koristi diode koje emitiraju svijetlost (LEDs) kao izvor svijetlosti. Te diod 1. BP LED SIJALICA E27 BP LED Sijalica je tip štedne sijalice (SSL) koja koristi diode koje emitiraju svijetlost (LEDs) kao izvor svijetlosti. Te diode komprimiraju klastere LED-a u jedinstveno plastično

Више

Na osnovu ~lana 36

Na osnovu ~lana 36 РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став

Више

Z-16-32

Z-16-32 САВЕЗНА РЕПУБЛИКА ЈУГОСЛАВИЈА САВЕЗНО МИНИСТАРСТВО ПР ИВРЕДЕ И УНУТРАШЊЕ ТРГОВИНЕ САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс:

Више

ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu

ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu U toku rada i vršenja postupaka održavanja, striktno sprovoditi sva navedena uputstva,

Више

EНЕРГЕТСКИ ПРЕТВАРАЧИ 1 јануар Трофазни једнострани исправљач прикључен је на круту мрежу 3x380V, 50Hz преко трансформатора у спрези Dy, као

EНЕРГЕТСКИ ПРЕТВАРАЧИ 1 јануар Трофазни једнострани исправљач прикључен је на круту мрежу 3x380V, 50Hz преко трансформатора у спрези Dy, као EНЕРГЕТСКИ ПРЕТВАРАЧИ 1 јануар 017. 1. Трофазни једнострани исправљач прикључен је на круту мрежу x80, 50Hz преко трансформатора у спрези Dy, као на слици 1. У циљу компензације реактивне снаге, паралелно

Више

F-6-158

F-6-158 РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На

Више

Mjerna oprema 2011

Mjerna oprema 2011 Spisak mjerne opreme za sprovođenje energetskih pregleda objekata Naziv i kratak opis Fotografija Tehnički opis Kom.. Testo 880-3 ProSet Displej: 3,5 LCD 30 x 40 Piksela termovizijska kamera, stativ :

Више

F-4-226

F-4-226 САВЕЗНА РЕПУБЛИКА ЈУГОСЛАВИЈА САВЕЗНО МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ И УНУТРАШЊЕ ТРГОВИНЕ САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс:

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011) РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011) РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. ст.

Више

Vaillant BiH 2017 cjenik final web.pdf

Vaillant BiH 2017 cjenik final web.pdf Zidni ventilokonvektori arovair WN... 355 Kasetni ventilokonvektori arovair KN... 358 Parapetni ventilokonvektori arovair CN...361 Kanalni ventilokonvektori arovair DN... 364 Pribor za ventilokonvektore...367

Више

Projektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list ecotec plus 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije

Projektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list ecotec plus 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije Projektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije 1.11. Plinski kondenzacijski cirkulacijski uređaj VU 486/5-5 Posebne značajke - Modulacijsko područje

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011) РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 136. став

Више

А/ АБ БАЛАСТИ ПРЕДМЕР РАДОВА Уређење комплекса наменњеног за одржавање музичког фестивала ЗАЈЕЧАРСКА ГИТАРИЈАДА у Зајечару, Кат. парцела 6285/1 КО Зај

А/ АБ БАЛАСТИ ПРЕДМЕР РАДОВА Уређење комплекса наменњеног за одржавање музичког фестивала ЗАЈЕЧАРСКА ГИТАРИЈАДА у Зајечару, Кат. парцела 6285/1 КО Зај А/ АБ БАЛАСТИ ПРЕДМЕР РАДОВА Уређење комплекса наменњеног за одржавање музичког фестивала ЗАЈЕЧАРСКА ГИТАРИЈАДА у Зајечару, Кат. парцела 6285/1 КО Зајечар А01/ ПРИПРЕМНИ И ЗЕМЉАНИ РАДОВИ А01.01 МАШИНСКИ

Више

Z-05-80

Z-05-80 СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384, тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу члана

Више

Microsoft Word - 4.Ee1.AC-DC_pretvaraci.10

Microsoft Word - 4.Ee1.AC-DC_pretvaraci.10 AC-DC ПРЕТВАРАЧИ (ИСПРАВЉАЧИ) Задатак 1. Једнофазни исправљач са повратном диодом, са слике 1, прикључен на напон 1 V, 5 Hz напаја потрошач велике индуктивности струјом од 1 А. Нацртати таласне облике

Више

Z-18-61

Z-18-61 РЕПУБЛИКА СРБИЈА ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384 тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу члана 12. Закона о метрологији ("Службени лист СЦГ",

Више

M-3-643

M-3-643 РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011) РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 202-44-00, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И

Више

ЕНЕРГЕТСКИ ТРАНСФОРМАТОРИ

ЕНЕРГЕТСКИ ТРАНСФОРМАТОРИ Универзитет у Београду, Електротехнички факултет, Катедра за енергетске претвараче и погоне ЕНЕРГЕТСКИ ТРАНСФОРМАТОРИ (3Е3ЕНТ) Јул 9. Трофазни уљни енергетски трансформатор са номиналним подацима: 4 V,

Више

Z-16-66

Z-16-66 РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На

Више

KORISNIČKO UPUTSTVO

KORISNIČKO UPUTSTVO KORISNIČKO UPUTSTVO Srpski 1. Isključite glavno napajanje Pre postavljanja proizvoda isključite glavno napajanje. 2. Spajanje + i žica Spajanje + i žice na odgovarajuće izlaze ACM-LV24. U većini slučajeva

Више

Troskovnik A

Troskovnik A INVESTITOR: GRAĐEVINA: LOKACIJA: CENTRICE ZAGREB d.o.o. Slavonska avenija 6, 10 000 Zagreb ZGRADA B3 u sklopu Hypo centra, 5. i 6. kat Slavonska avenija 6/Marohnićeva ulica 1 Zagreb k.č.br. 5660/3, k.o.

Више

Z

Z РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011)

Више

katalog1414

katalog1414 S SOLDING engineering d.o.o. Inženjering, proizvodnja, trgovina i poslovne usluge Vase Stajića 17/10,24000 Subotica, Srbija, Tel./fax: 024 571 852 Mob: 065 588 1500; e-mail: zdravko.s@open.telekom.rs OTPORNIČKI

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011) РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И

Више

Microsoft Word - Novi proizvod - Sistem za komunikaciju 720 v1.doc

Microsoft Word - Novi proizvod - Sistem za komunikaciju 720 v1.doc ТЕХНИЧКО РЕШЕЊЕ Нови производ: Једносмерна дистрибуција напона као оптимално решење коришћења енергије алтернативних извора Руководилац пројекта: Живанов Љиљана Одговорно лице: Лазић Мирослав Аутори: Лазић

Више

Microsoft Word - Elektrijada_2008.doc

Microsoft Word - Elektrijada_2008.doc I област. У колу сталне струје са слике познато је: а) када је E, E = и E = укупна снага 3 отпорника је P = W, б) када је E =, E и E = укупна снага отпорника је P = 4 W и 3 в) када је E =, E = и E укупна

Више

Slide 1

Slide 1 Анализа електроенергетских система -Прорачун кратких спојева- Кратак спој представља поремећено стање мреже, односно поремећено стање система. За време трајања кратког споја напони и струје се мењају са

Више

M-3-699

M-3-699 РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На

Више

F-6-58

F-6-58 САВЕЗНА РЕПУБЛИКА ЈУГОСЛАВИЈА САВЕЗНО МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ И УНУТРАШЊЕ ТРГОВИНЕ САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384, тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011)

Више

Niloé Proizvod po mjeri Elegantan dizajn

Niloé Proizvod po mjeri Elegantan dizajn Niloé Proizvod po mjeri Elegantan dizajn Za... Vaš ugodan ambijent Eco dizajn > smanjena laserska oznaka > optimizirano pakiranje > pakiranje od recikliranih materijala > Niloe program proizveden je u

Више

JEDNOFAZNI ASINKRONI MOTOR Jednofazni asinkroni motor je konstrukcijski i fizikalno vrlo sličan kaveznom asinkronom trofaznom motoru i premda je veći,

JEDNOFAZNI ASINKRONI MOTOR Jednofazni asinkroni motor je konstrukcijski i fizikalno vrlo sličan kaveznom asinkronom trofaznom motoru i premda je veći, JEDNOFAZNI ASINKRONI MOTOR Jednofazni asinkroni motor je konstrukcijski i fizikalno vrlo sličan kaveznom asinkronom trofaznom motoru i premda je veći, skuplji i lošijih karakteristika od trofaznog iste

Више

Z-15-68

Z-15-68 СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК телефон:

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК телефон: РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 32 82 736, телефакс: (011) 21 81 668 На основу

Више

Asfora

Asfora Sadržaj Predstavljanje Proizvodi s okvirom (bijeli, bež) Sklopke i tipkala 6 Utičnice 8 Komunikacijske utičnice 9 Regulatori rasvjete 0 Dodatni pribor Proizvodi bez okvira (antracit, čelik, aluminij, bronca)

Више

F-6-141dopuna

F-6-141dopuna РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 000 Београд, Мике Аласа 4, пошт. преградак 34, ПАК 05305 телефон: (0) 38-736, телефакс: (0) 8-668 На основу

Више

Hioki Japan sa zadovoljstvom najavljuje lansiranje AC mernih kljesta CM3289, nova i poboljša sa tanjim senzorom je naslednik popularnog F. HIOK

Hioki Japan sa zadovoljstvom najavljuje lansiranje AC mernih kljesta CM3289, nova i poboljša sa tanjim senzorom je naslednik popularnog F. HIOK Hioki Japan sa zadovoljstvom najavljuje lansiranje AC mernih kljesta CM3289, nova i poboljša sa tanjim senzorom je naslednik popularnog 3280-20F. HIOKI CM3289 True RMS merna kljesta novosti: Senzor nižeg

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011) РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. ст.

Више

Microsoft Word - 22 Mk-Sr Pravilnik Objekti strelista-REV

Microsoft Word - 22 Mk-Sr Pravilnik Objekti strelista-REV Na osnovu člana 58. stav 5. Zakona o oružju ( Službeni vesnik Republike Makedonije br. 7/2005 i 47/2006), ministar unutrašnjih poslova donosi PRAVILNIK O MINIMALNIM TEHNIČKIM I BEZBEDNOSNIM USLOVIMA KOJE

Више

Прикључење објекта произвођача Тачке као и тачке , и у постојећим Правилима о раду дистрибутивно

Прикључење објекта произвођача Тачке као и тачке , и у постојећим Правилима о раду дистрибутивно Прикључење објекта произвођача Тачке 3.5.1. 3.5.6. као и тачке 3.5.7.14.6.1, 3.5.7.14.6.3. и 3.5.7.14.6.5. у постојећим Правилима о раду дистрибутивног система се мењају са оним које су наведене у тексту

Више

Energetski pretvarači 1 Februar zadatak (18 poena) Kondenzator C priključen je paralelno faznom regulatoru u cilju kompenzacije reaktivne sna

Energetski pretvarači 1 Februar zadatak (18 poena) Kondenzator C priključen je paralelno faznom regulatoru u cilju kompenzacije reaktivne sna 1. zadatak (18 poena) Kondenzator C priključen je paralelno faznom regulatoru u cilju kompenzacije reaktivne snage osnovnog harmonika. Induktivnost prigušnice jednaka je L = 10 mh, frekvencija mrežnog

Више

Konstr

Konstr 7. FTG10OM1 BEZHALOGENI VATROOTPORNI ENERGETSKI I SIGNALNI KABEL Izolirani gumom G10 i oplašteni termoplastičnim LSOH plaštem Tipska oznaka: FTG10OM1 E90 Norma: CEI 20-45 Nazivni napon: 0, 6 / 1 kv Ispitni

Више

Prekidači SIRIUS 5/2 Uvod Prekidači 3RV do 100 A 5/4 za motornu zaštitu 5/6 za motornu zaštitu s relejima protiv prenapona 5/7 za pokretačke kombinaci

Prekidači SIRIUS 5/2 Uvod Prekidači 3RV do 100 A 5/4 za motornu zaštitu 5/6 za motornu zaštitu s relejima protiv prenapona 5/7 za pokretačke kombinaci Prekidači SIRIUS /2 Uvod Prekidači 3RV do 100 /4 za motornu zaštitu /6 za motornu zaštitu s relejima protiv prenapona /7 za pokretačke kombinacije /8 za zaštitu transformatora za nadzor osigurača Pribor

Више

PRIKAZIVAČ BRZINE I BROJILO PROMETA ZA STATISTIČKU OBRADU PODATAKA

PRIKAZIVAČ BRZINE I BROJILO PROMETA ZA STATISTIČKU OBRADU PODATAKA PRIKAZIVAČ BRZINE I BROJILO PROMETA ZA STATISTIČKU OBRADU PODATAKA PRIKAZIVAČ BRZINE SA TEKSTUALNIM PORUKAMA Prikazivač brzine prikazuje tekstualnu poruku ili znak opasnosti u skladu sa detektiranom brzinom.

Више

jn_zahtjev_za_pon_nabavka_ugradnja_klima_uredjaja

jn_zahtjev_za_pon_nabavka_ugradnja_klima_uredjaja OBRAZAC1 Naručilac Opština Bijelo Polje, Služba za zajedničke poslove Broj 111-1/2019 Datum 05.08.2019 godine Na osnovu člana 30 Zakona o javnim nabavkama ( Službeni list CG, br. 42/11, 57/14, 28/15 i

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011) РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став

Више

Planiranje primjene i ugradnji AUTAP sustava 1. Planiranje primjene Kod planiranja primjene AUTAP sustava prvo treba odlučiti da li je pogodna/poželjn

Planiranje primjene i ugradnji AUTAP sustava 1. Planiranje primjene Kod planiranja primjene AUTAP sustava prvo treba odlučiti da li je pogodna/poželjn Planiranje primjene i ugradnji AUTAP sustava 1. Planiranje primjene Kod planiranja primjene AUTAP sustava prvo treba odlučiti da li je pogodna/poželjna ugradnja sa što više bežičnih uređaja ili je jednostavna

Више

AKVIZICIJA PODATAKA SA UREĐAJEM NI USB-6008 NI USB-6008 je jednostavni višenamjenski uređaj koji se koristi za akviziciju podataka (preko USBa), kao i

AKVIZICIJA PODATAKA SA UREĐAJEM NI USB-6008 NI USB-6008 je jednostavni višenamjenski uređaj koji se koristi za akviziciju podataka (preko USBa), kao i AKVIZICIJA PODATAKA SA UREĐAJEM NI USB-6008 NI USB-6008 je jednostavni višenamjenski uređaj koji se koristi za akviziciju podataka (preko USBa), kao i za generisanje željenih izlaznih signala (slika 1).

Више

"FITIŠ-JU"d.o.o PP Centrala serije KFP-CF Datum:28/10/09 "FITIŠ - JU" d.o.o Tema: Kratko uputsvo za rukovanje Šifra: List:1 Konvencionalna centrala za

FITIŠ-JUd.o.o PP Centrala serije KFP-CF Datum:28/10/09 FITIŠ - JU d.o.o Tema: Kratko uputsvo za rukovanje Šifra: List:1 Konvencionalna centrala za List:1 Konvencionalna centrala za signalizaciju požara serije KFP-CF Uputstvo za korisnika List:2 Uvod KFP-CF centrale su konvecionalne centrale za signalizaciju požara. Postoji varijanta sa 2,4 i 8 zona.

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011) РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 202-44-00, телефакс: (011) 21-81-668 СЕРТИФИКАТ О ПРЕГЛЕДУ

Више

Microsoft Word - Elektrijada_V2_2014_final.doc

Microsoft Word - Elektrijada_V2_2014_final.doc I област. У колу сталне струје са слике када је и = V, амперметар показује I =. Одредити показивање амперметра I када је = 3V и = 4,5V. Решење: а) I = ) I =,5 c) I =,5 d) I = 7,5 3 3 Слика. I област. Дата

Више

Microsoft Word - Izmene i dopune konkursne dokumentacije, R 3

Microsoft Word - Izmene i dopune konkursne dokumentacije, R 3 I Број: 779/1 30.01.2017. Измене и допуне конкурсне документације Предмет: Измене Конкурсне документације број 633 од 24.01.2017. године за јавну набавку Р 3 Радови на одржавању и замени делова на два

Више

VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6

VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6 VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6 37 kw // Snaga hlađenja (Z35/V7) 6 49 kw ORANGE HT

Више

Z-16-64

Z-16-64 РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На

Више

PROTIVPROVALA JUN HONEYWELL.xlsx

PROTIVPROVALA JUN HONEYWELL.xlsx Almaks Security Systems d.o.o. Gospodara Vučića 129 11 000 Beograd Tel. 011 285 26 06, 011 285 26 07 Fax. 011 285 26 08 www.almaks.rs Navedene cene su u EUR-ima bez PDV-a. Kontaktirajte nas radi ostvarivanja

Више

Yeastar_S20_vodic_za_montazu

Yeastar_S20_vodic_za_montazu Yeastar S20 VoIP PBX vodič za montažu Verzija: 1.2 Datum: 02.09.2016 Sadržaj SADRŽAJ... 2 DOBRO DOŠLI... 3 PRE NEGO ŠTO POČNETE... 4 Sadržaj paketa... 4 Pregled hardvera... 4 LED Indikatori i Portovi...

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011) РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став

Више

Redni broj Opis Mjera Količina Jedinična Ukupna cijena cijena Materijal - dobava Dobava visokotlačne natrijeve žarulje snage 70W, prosječnog životnog

Redni broj Opis Mjera Količina Jedinična Ukupna cijena cijena Materijal - dobava Dobava visokotlačne natrijeve žarulje snage 70W, prosječnog životnog Redni broj Opis Mjera Količina Jedinična Ukupna cijena cijena Materijal - dobava Dobava visokotlačne natrijeve žarulje snage 70W, prosječnog životnog vijeka 28.000 sati i svjetlosnog toka 6.600 lm za montažu

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК телефон:

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК телефон: РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 32 82 736, телефакс: (011) 21 81 668 На основу

Више

broj 043.indd - show_docs.jsf

broj 043.indd - show_docs.jsf ПРИЛОГ 1. Ширина заштитног појаса зграда, индивидуалних стамбених објеката и индивидуалних стамбено-пословних објеката зависно од притиска и пречника гасовода Пречник гасовода од 16 barа до 50 barа M >

Више

MODEL ZADATKA ZA NATJECATELJSKU DISCIPLINU Električne instalacije MODEL ZADATKA ZA NATJECATELJSKU DISCIPLINU Električneinstalacije

MODEL ZADATKA ZA NATJECATELJSKU DISCIPLINU Električne instalacije MODEL ZADATKA ZA NATJECATELJSKU DISCIPLINU Električneinstalacije MODEL ZADATKA ZA NATJECATELJSKU DISCIPLINU Električne instalacije DISCIPLINU Električneinstalacije UVOD Tema: Nadžbukna električna instalacija Električne instalacije su sastavni dio svakog objekta i danas

Више

Hoval Modul-plus Rezervoar za pripremu sanitarne tople vode sa uljnim ili gasnim kotlom Opis proizvoda Hoval rezervoar STV Modul-plus Proizvođač i rez

Hoval Modul-plus Rezervoar za pripremu sanitarne tople vode sa uljnim ili gasnim kotlom Opis proizvoda Hoval rezervoar STV Modul-plus Proizvođač i rez Rezervoar za pripremu sanitarne tople vode sa uljnim ili gasnim kotlom Opis proizvoda Hoval rezervoar STV Proizvođač i rezervoar STV izrađen od nerđajućeg čelika Plašt grejne vode (spoljašnja cev) izrađen

Више

BDV-EF1100

BDV-EF1100 Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-EF1100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-EF1100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika BDV-EF1100 2 3 Povezivanje Vašeg TV-a Povezivanje drugih

Више

Pravilnik o priključenju spremnika energije na elektroenergetski sustav Zlatko Ofak (HOPS), Alan Župan (HOPS), Tomislav Plavšić (HOPS), Zora Luburić (

Pravilnik o priključenju spremnika energije na elektroenergetski sustav Zlatko Ofak (HOPS), Alan Župan (HOPS), Tomislav Plavšić (HOPS), Zora Luburić ( Pravilnik o priključenju spremnika energije na elektroenergetski sustav Zlatko Ofak (HOPS), Alan Župan (HOPS), Tomislav Plavšić (HOPS), Zora Luburić (FER), Hrvoje Pandžić (FER) Rezultat D4.4 istraživačkog

Више

USRIC-816-SRB-QG.pdf

USRIC-816-SRB-QG.pdf ii www.logtagrecorders.com DODATCI 1. PODEŠAVANJE I KONFIGURACIJA Preuzmite i instalirajte LogTag Analyzer sa sajta proizvođača: www.logtagrecorders.com/software Povežite Logger na vaš kompijuter. Preporučujemo

Више

Odluka i metodologija za prikljucak-elektricna energija

Odluka i metodologija za prikljucak-elektricna energija На основу члана 46. став 1. тачка 1) подтачка (9), става 2. тачка 3) истог члана, а у вези са чланом 132. став 3, и члана 45. став 1. Закона о енергетици ( Службени гласник РС, бр. 57/11 и 80/11- испр.),

Више

Microsoft Word - prilog - el.brojila -ZAJ.ULAGANJA

Microsoft Word - prilog - el.brojila -ZAJ.ULAGANJA Општи услови - Прилог уз партијy: - Компактне МБТС ТЕХНИЧКИ УСЛОВИ ЗА БРОЈИЛА ЕЛЕКТРИЧНЕ ЕНЕРГИЈЕ И GPRS МОДЕМЕ А) 1.ОПШТЕ ТЕХНИЧКЕ КAРAКТЕРИСТИКЕ БРОЈИЛА ЕЛЕКТРИЧНЕ ЕНЕРГИЈЕ 1.1. Основне карактеристике

Више

Yeastar_S50_vodic_za_montazu

Yeastar_S50_vodic_za_montazu Yeastar S50 VoIP PBX vodič za montažu Verzija: 1.2 Datum: 02.09.2016 Sadržaj SADRŽAJ... 2 DOBRO DOŠLI... 3 PRE NEGO ŠTO POČNETE... 4 Sadržaj paketa... 4 Pregled hardvera... 4 LED Indikatori i Portovi...

Више

КОМИСИЈА ЗА ЈАВНЕ НАБАВКЕ Број ЈН: 95/2 Датум: Поштовани, Јавно предузеће ГРАДСКО СТАМБЕНО, Београд, као наручилац у отвореном поступку ја

КОМИСИЈА ЗА ЈАВНЕ НАБАВКЕ Број ЈН: 95/2 Датум: Поштовани, Јавно предузеће ГРАДСКО СТАМБЕНО, Београд, као наручилац у отвореном поступку ја КОМИСИЈА ЗА ЈАВНЕ НАБАВКЕ Број ЈН: 95/2 Датум: 09.04.2019. Поштовани, Јавно предузеће ГРАДСКО СТАМБЕНО, Београд, као наручилац у отвореном поступку јавне набавке услуга Сервис лифтова, хитни и неодложни

Више

tel: (0) fax: +385 (0) mob: +385 (0) e- mail: URED OVLAŠTENOG INŽENJERA ELEKTROTEHNIKE TONI

tel: (0) fax: +385 (0) mob: +385 (0) e- mail: URED OVLAŠTENOG INŽENJERA ELEKTROTEHNIKE TONI tel: + 385 (0) 21 458 604 fax: +385 (0) 21 458 605 mob: +385 (0) 91 3471 380 e- mail: tjakasa@gmail.com TONI JAKAŠA dipl. ing. el. PAPANDOPULOVA 29, HR - 21000 SPLIT TROŠKOVNIK ELEKTRIČNE INSTALACIJE OBRAZOVNA

Више