РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
|
|
- Merima Leskovec
- пре 5 година
- Прикази:
Транскрипт
1 РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011) , телефакс: (011) Именовано тело број И 045 На основу члана 20. став 1. Закона о метрологији (,,Службени гласник РС, број 15/16) и у вези са Прилогом 2 Мoдул B Правилника о мерилима (,,Службени гласник РС, број 3/18), поступајући по захтеву AVIN DOO BEOGRAD, Земун, Прегревица 97, в. д. директора Дирекције за мере и драгоцене метале издаје СЕРТИФИКАТ О ПРЕГЛЕДУ ТИПА МЕРИЛА БРОЈ RS MI006-DMDM Назив: Ознака типа: Произвођач: Усаглашеност са: Аутоматска дозирна вага SIWAREX FTA Premier Tech, 1avenue Premier G5R6c1, Riviere-du-Loup, Канада битним захтевима из Прилога 1 и Прилога 8 - МI006 Важи до: године Деловодни број: 393-8/ Издато: Београд, године В. Д. ДИРЕКТОРА Чедомир Белић Ознаке усаглашености могу се стављати само на мерила за која је издат сертификат о прегледу типа и за које је поступак оцењивања усаглашености спроведен у складу са одговарајућим модулима D или F. Без одобрења Дирекције за мере и драгоцене метале сертификат о прегледу типа мерила сме се умножавати искључиво као целина Ознака: ДП-12-З-17 Издање/измена: 02/00 Страна: 1/14
2 ПРИЛОГ УЗ СЕРТИФИКАТ О ПРЕГЛЕДУ ТИПА МЕРИЛА БРОЈ: RS MI006-DMDM 1 Опис типа мерила 1.1 Намена Аутоматска дозирна вага (у даљем тексту: вага), ознаке типа SIWAREX FTA, пуни посуде претходно утврђеном и практично константном масом производа у расутом стању и израђује се као вага са једним или више интервала или као вага са једним или више мерних опсега. 1.2 Конструкција Вага се састоји из уређаја за аналогно-дигиталну конверзију и обраду података, ознаке типа SIWAREX FTA (DPU) (слика 1), који је интегрисан у PLC SIMATIC S7-..., одвојене приказивачке јединице, ознаке типа Simens SIMATIC HMI (слика 3), Siebert S11 или Siebert S102 (слика 5), и једног или више претварача са мерним тракама (ознаке типа SG-LC). Опционо, вага може имати мултимедијалну картицу (MMC), као уређај за складиштење података, штампач и преносни приказивач. Резултат мерења приказује се на приказивачу, ознаке типа Simens SIMATIC HMI, код кога су функционални тастери осетљиви на додир или су засебно одвојени. Резултати мерења, који су предмет законске контроле, приказују се у заштићеном и оптички модификованом делу приказивача (електронски водени жиг), ознаке типа SIWAREX SecureОCX display (слика 6) или SIWAREX secure display (слика 7). Прикзаивачи ознаке типа Siebert S11 и Siebert S102 имају 7 - сегментни LCD, опремљен додатним статусним индикацијама, на пример, индикатор показивања нуле, NET.... Ако вага није фиксно уграђена, доводи се у референтни положај помоћу уграђене либеле и подесивих ножица. У вагу се, опционо, може уградити баријера EXi-Interface (слика 11), ознаке типа SIWAREX IS, који се поставља између DPU и мерних претварача/ спојне кутије. EXi-Interface представља баријеру за мерне претвараче, инсталиране у ризичном окружењу и DPU, инсталираног у сигурном окружењу (p i = 0,5, минимална импеданса мерних претварача 87 Ω). 1.3 Принцип рада Вага врши аналогно-дигиталну конверзију и обраду података ако су у њој уграђени претварачи са мерним тракама (SG-LC). Подаци се кодирају и прослеђују у SIMATIC CPU, одакле их преузима приказивач, ознаке типа SIMATIC HMI, декодира и приказује. Алтернативно, за приказ резултата мерења могу се користити приказивачи, ознаке типа Siebert S11 или Siebert S102, који су повезани серијском везом Kод ваге са уграђеним мерним претварачима са мерним тракама, у првих 10 минута након укључења уређај за довођење показивача у нулти положаја се активира на сваких 2 минута, у првих 45 минута уређај се активира на сваких 5 минута, а после 45 минута уређај се активира на сваких 15 минута рада. 1.4 Дозвољени уређаји и функције - уређај за довођење показивача у нулти положај при укључењу ваге, - полуаутоматски уређај за довођење показивача у нулти положај (4 % Max) - уређај за одржавање показивача у нултом положају, Сертификат број RS MI006-DMDM Страна: 2 / 14
3 - полуаутоматски уређај за тару којом се умањује опсег мерења, - полуаутоматски уређај за тару којом се увећава опсег мерења (само за ваге са једним мерним опсегом), - уређај за унапред задату тару, - индикатор грешке ваге; - заштита од удара грома ознаке типа BXT ML4 BE12 (опционо), - мултимедијална картица ММC за складиштење података (сваки сет података унет на ММС има своју идентификацију или датум и време и заштићен је контролним збиром checksum; ишчитавање података врши се са SIWATOOL FTA; пре приказа сета података врши се провера контролног збира и корисник се обавештава о његовој исправности; идентификација, датум и време морају се исписивати приликом штампања резултата мерења; резулати мерења, који нису сачувани, не могу се користити у законској контроли.) 2 Технички подаци 2.1 Класа тачности и мерни опсег Kласа тачности X(0,2), X(0,5), X(1) и X(2) Максимално мерење, Маx 0,1 kg t Број подељака овере 1) 6000 Број подељака овере 2) 6000 Taра са одузимањем мерног опсега 100 % Маx 3) Taра са додавањем мерног опсега 250 % Маx 3) Унапред задата тара 100 % Маx 3) 1) примењује се за сваки мерни опсег вага са једним или више мерних опсега. 2) примењује се само за ваге са више различитих подељака овере. 3) Мах 1 за ваге са са више различитих подељака овере. Mинимално пуњење је одређено према подељку ваге и вредности сигнала по подељку oвере. За вредности: 0,5 V/d и,,e - Stand 05, Minfill, је: d (g) Најмања дозвољена вредност Minfill (g) X(0,2) X(0,5) X(1) X(2) 0, , Сертификат број RS MI006-DMDM Страна: 3 / 14
4 За вредности: 0,5 V/d и,,e - Stand 06, Minfill, је: d (g) Најмања дозвољена вредност Minfill (g) X(0,2) X(0,5) X(1) X(2) 0,2 26,8 10,8 5,4 2,8 0,5 133, , d 480d 240d 120d За вредности: 1 V/d и,,e - Stand 06, Minfill, је: d (g) Најмања дозвољена вредност Minfill (g) X(0,2) X(0,5) X(1) X(2) 0,2 13,4 5,4 2,8 1,4 0, ,5 3, d 240d 120d 60d 2.2 Референтни услови Референтни услови су следећи: - температура: - 10 C до 40 C (85 % релативна влага при 40 C), - електромагнетско окружење: Е2, - механичко окружење: н/п. 2.3 Електронски мерни уређај DPU Kод DPU одговарајући електрични сигнал је 0,5 V по подељку овере за електричну отпорност оптерећења од , при једносмерном напону напајања мерних претзварача од 10 V. Удео у укупној грешци аутоматске ваге је р i = 0,4. Број подељака овере n Кабл за повезивање DPU са спојном кутијом или мерним претварачем је 4-жилни или 6-жилни. Максимална дужина 6-жилног кабла је 666,6 m/mm 2. Опсег улазног сигнала је ( ) mv. Напон напајања DPU је 24 V DC, 500 ma. Сертификат број RS MI006-DMDM Страна: 4 / 14
5 2.4 Мерни претварачи У ваге могу се уградити мерни претварачи, који испуњавају следеће услове: - да поседују важећу исправу о усаглашености; - да исправу о усаглашености поседује податке о типовима мерних претварача са свим потребним подацима за прорачун компатибилности; мерни претварач са ознаком NH дозвољен је само ако је на њему спроведено испитивање на влажност ваздуха, у складу са одредбама стандарда SRPS EN 45501; - да је извршен прорачун компатибилности за потребе прве верификације; - да пренос оптерећења, односно уградња претварача, мора одговарати једном од примера, датих у Welmec 2.4 водичу. У ваге се уграђују и мерни претварачи наведени у следећим табелама. Сертификат број RS MI006-DMDM Страна: 5 / 14
6 Сертификат број RS MI006-DMDM Страна: 6 / 14
7 2.5 Техничка документација Техничка документација, на основу које је издат овај сертификат, чува се у Дирекцији за мере и драгоцене метале, у предмету број 393-8/ Интерфејси, периферни уређаји и софтвер 3.1 Вага може имати следеће прикључке: прикључак са предње стране за повезивање мерних претварача, аналогни излаз, RS422 за повезивање преносног приказивача, PLCbus са задње стране DPU, RS232, RS485, извор напајања 24 V, слот за ММС и двопински конектор са задње стране SIWAREX FTA. Наведене конекције су заштићене, у складу са тачком међународне препоруке OIML R61-1 и њих не треба посебно штитити, са изузетком конекције за мерни претварач. 3.2 На електронски мерни и показни уређај могу се повезати: - уређаји који поседују исправу о усаглашености, којим се дозвољава њихово повезивање на вагу; - прости периферни уређаји, који само примају податке, без исправе о усаглашености, под условом да: Сертификат број RS MI006-DMDM Страна: 7 / 14
8 o испуњавају све услове у погледу EMC и LVD, o нису у стању да преносе било какве податке или инструкције на аутоматску вагу осим да одштампају резултат или да провере исправност преноса података, o да штампају или приказују резултате мерења и остале податке, које су добили од ваге без измене и даље обраде, o да су у складу са применљивим захтевима у пододељку 8.1. Правилникa о мерилима. 3.3 Oдобрене верзије софтвера: SIWAREX FTA V 5.y.z V 9.y.z Софтвер је неодвојиво везан за SIWAREX FTA и немогуће га је изменити после заштићивања ваге. y и z представљају модификације и корекције, могу узимати било коју вредност од 0-99, и нису законски релевантни. Провера верзије софтвера се врши на следећи начин: стартује се програм SIWATOOL FTA, после одабира Application- ID(DS9) приказ верзије се врши одабиром Info on module. SIWAREX FTA мора да буде у складу са стандардом SRPS EN 45501:2015 и мора да ради на начин, описан у одговарајућем OIML документу. Провера се врши на следећи начин: стартује се програм SIWATOOL FTA, одабира се adjustment parameter (DS3), затим се одабира calibration parameter 3 и у пољу regulation, oзнака OIML мора бити уписана. ММС 9622 Ако се користи ММС као уређај за складиштење података, његов контролни збир (checksum) мора да се провери на следећи начин: стартује се програм SIWATOOL FTA, одабира се Multi Media Card-log(DS122), затим се одабира Multi Media Card-log data и у пољу Prufsumme OCX мора бити исписан контролни збир SIMATIC HMI V 2.x Софтверска верзија се приказује приликом укључења. x представља модификације и корекције, може узимати било коју вредност и није законски релевантан. Измерени резултати се приказују помоћу SIWAREX ОCX secure display. Позадина је слична воденом жигу и софтверске идентификације (горе наведене), у зависности од дизајна, могу бити приказане у горњем десном углу SIWAREX ОCX secure display. У горњем левом углу серијски број А/D процесне јединице је приказан и идентичан је броју на натписној плочици А/D процесне јединице. Мора се проверити да ли је одговарајућа OCX софтверска идентификација HMI софтвера уграђена у SIWAREX FTA. Провера се врши на следећи начин: стартује се програм SIWATOOL FTA, одабира се extended calibration parameter (DS39) и у пољу OCX-software identification secured display мора бити исписана исправна верзија. SIWAREX secure display V 3.y.z Мерени подаци могу се приказати на монитору рачунара помоћу SIWAREX secure display. y и z представљају модификације и корекције, могу узимати било коју вредност од 0-99 и нису законски релевантни. За софтверску верзију SIWAREX FTA V 8.y.z провера софтверске верзије SIWAREX secure display се врши на следећи начин: активирати главни Menu oдабиром тастера са ознаком кључа за матице (слика 8), одабрати подопцију Eichuberprufung (слика 9) Version-und Grobenuberprufung (слика 10) Version SecureDisplay (слика 10). Siebert S11/Siebert S102 Нису у могућности да прикажу софтверску верзију. Они су прости пoказни уређаји, који конвертују сигнал, добијен из SIWAREX FTA, у 7-сегментни код за приказ. Уколико се Siebert S11 и Siebert S102 користе као примарни приказивачи, треба проверити да ли је oдабрана правилна телеграм адреса (No. 1). Ако није, послати подаци из SIWAREX FTA неће бити исправно приказани. Сертификат број RS MI006-DMDM Страна: 8 / 14
9 4 Захтеви за производњу, пуштање у рад и употребу 4.1 Захтеви за производњу Вага мора бити произведена у складу са захтевима одељака 1, 2 и 3 Прилога овог сертификата. 4.2 Захтеви за пуштање у рад Мерило се мора инсталирати и пуштати у рад у складу са захтевима, датим у техничкој документацији мерила. Мерни претварачи морају бити заштићени од преоптерећења (заштита од преоптерећења, довољно велико номинално оптерећење мерног претварача и тд.). 4.3 Захтеви за употребу Мерило се употребљава у складу са упутством произвођача, које је пратећи део сваког мерила. Провера сачуваних мерења (уређај за складиштење података) мора бити могућ приликом употребе ваге. 5 Провера мерила у раду 5.1 За верификацију је потребна следећа документација: - сертификат о прегледу типа за вагу, са прилогом; - упутство за употребу ваге. 5.2 Идентификација је следећа: - места жигосања, наведена у одељку 6, морају бити проверена, - сви жигови морају бити на предвиђеним местима и неоштећени, - ознаке и натписи, наведени у одељку 7, морају бити проверени. 5.3 Ваге се верификују и оверавају у складу са међународном препоруком OIML R Мере заштите При првој верификацији ваге користи се заштитни жиг произвођача, који је наведен у решењу именованог тела (модул D) или заштитни жиг именованог тела (модул F). Натписна плочица је осигурана од уклањања заштитним жигом у облику налепнице, који се поставља тако, да је прекрије једним делом, на начин приказан на сликама 2, 3 и 5. SIWAREX FTA (DPU) штити се постављањем заштитног жига у облику налепнице на начин приказан на сликама 1 и 2. Пре постављана жига прекидач за подешавање мора бити у позицију "parameter lock". Приказивачи Siebert S11/Siebert S102 штите се постављањем заштитних жигова у облику налепнице преко приступа прекидачу за подешавање и преко споја кућишта и заштитног поклопца, на начин приказан на слици 4. Сертификат број RS MI006-DMDM Страна: 9 / 14
10 Спојна кутија (ако постоји), у којој се сабирају сви каблови од мерних претварача и електронског мерног и показног уређаја, штити се заштитним жигом, који се наноси утискивањем, тако да се спречи нежељен приступ деловима, помоћу којих се може утицати на тачност мерења. EXi-Interface, ако је уграђен у вагу, штити се постављањем заштитних жигова у облику налепнице, на начин приказан на слици 9. 7 Натписи и ознаке Све карактеристике ваге, поменуте у овом документу или не, не смеју бити у супротности са одељком I и III Прилога 8 Правилника о мерилима и Прилогом 1 Правилника о мерилима. На ваги се налазе натписи и ознаке у складу са чланом 6. и одељком 9 Прилога 1 Правилника о мерилима, и у складу са међународном препоруком ОIML R61-1. На ваги се могу наћи и остале информације, у складу са одељком 9 Прилога 1 Правилника о мерилима. Српски знак усаглашености, допунска метролошка ознака и идентификациони број именованог тела се постављају погодно на натписну плочицу ваге, у складу са чланом 15. Правилника о мерилима и чл. 31. до 33. Уредбе о начину спровођења оцењивања усаглашености, садржају исправе о усаглашености, као и облику, изгледу и садржају знака усаглашености (,,Службени гласник РС, број 98/09). Пример изгледа овакве комбиноване ознаке је следећи: yy, при чему су: хх две последње цифре године, у којој је, за поједини примерак мерила, завршена прва верификација, односно комплетирана оцена усаглашености, yy означава број именованог тела које је извршило прву верификацију, односно комплетну оцену усаглашености. Српски знак усаглашености и допунска метролошка ознака постављају се на кућиште електронског мерног и показног уређаја или на друго лако доступно и јасно видљиво место, када је вага у свом правилном радном положају. Српски знак усаглашености, допунска метролошка ознака и натписи морају бити јасни, добро видљиви у радним условима и исписани тако, да се не могу избрисати или скинути, као и да их је немогуће уклонити, а да се при том не оштете. 8 Оцена усаглашености Приликом стављања мерила на тржиште и/или у употребу, поред модула B, оцена усаглашености се комплетира кроз модуле D или F. Сертификат број RS MI006-DMDM Страна: 10 / 14
11 9 Слике Прекидач за подешавање Заштитни жиг у облику налепнице Конекција за мерни претварач Место за натписну плочицу Заштитни жиг у облику налепнице Слика 1. Начин заштите ваге Заштитни жиг у облику налепнице Слика 2. Начин заштите ваге (бочна страна) Сертификат број RS MI006-DMDM Страна: 11 / 14
12 Место за натписну плочицу Заштитни жиг у облику налепнице Законски релевантан приказивач Слика 3. Начин заштите натписне плочице код ваге са уграђеним SIMATIC HMI Прекидач за подешавање Заштитни жиг у облику налепнице Слика 4. Начин заштите Siebert S11/Siebert S102 Сертификат број RS MI006-DMDM Страна: 12 / 14
13 Место за натписну плочицу Заштитни жиг у облику налепнице Слика 5. Начин заштите натписне плочице код ваге са уграђеним Siebert S11/Siebert S102 Слика 6. SIWAREX SecureОCX display Слика 7. SIWAREX secure display Сертификат број RS MI006-DMDM Страна: 13 / 14
14 Законски релевантан приказивач Слика 8. Одабир главног Мenu Заштитни жиг у облику налепнице Слика 9. Начин заштите EXi-Interface (лево) и EFC-LC (десно) Историја сертификата Број сертификата Датум Промене 393-8/ Сертификат о испитивању типа мерила прво издање. RS MI006-DMDM Прво издање Сертификат број RS MI006-DMDM Страна: 14 / 14
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 202-44-00, телефакс: (011) 21-81-668 СЕРТИФИКАТ О ПРЕГЛЕДУ
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 136. став
ВишеMicrosoft Word - RS doc
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 202-44-00, телефакс: (011) 21-81-668 СЕРТИФИКАТ О ПРЕГЛЕДУ
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 202-44-00, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. ст.
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (01 202-44-00, телефакс: (01 21-81-668 СЕРТИФИКАТ О ПРЕГЛЕДУ ТИПА
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 136. став
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. ст.
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК телефон:
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 32 82 736, телефакс: (011) 21 81 668 На основу
ВишеM-3-699
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК телефон:
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 32 82 736, телефакс: (011) 21 81 668 На основу
Вишегфдсдсдсдсдсдсдсгфгф РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: те
гфдсдсдсдсдсдсдсгфгф РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 202-44-00, телефакс: (011) 21-81-668 СЕРТИФИКАТ
ВишеM-3-643
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
ВишеNa osnovu ~lana 36
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеM-3-413
САВЕЗНА РЕПУБЛИКА ЈУГОСЛАВИЈА САВЕЗНО МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ И УНУТРАШЊЕ ТРГОВИНЕ САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд Мике Аласа 14 поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736 телефакс:
Вишеzapisnik
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 136. став
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 000 Београд, Мике Аласа, ПП:, ПАК: 0 0 телефон: (0) -8-7, телефакс: (0) -8-8 На основу члана 9. став. Закона о општем управном
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеZ-15-85
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011)
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 202-44-00, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеF-6-158
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
ВишеZ
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011)
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеZ-18-61
РЕПУБЛИКА СРБИЈА ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384 тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу члана 12. Закона о метрологији ("Службени лист СЦГ",
ВишеF-6-14
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНИХ ОДНОСА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011)
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 202-44-00, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И
ВишеZ-19-39
РЕПУБЛИКА СРБИЈА ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384 тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу члана 9. став 1. и члана 12. Закона о метрологији (
ВишеZ-16-48
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 181-668 На основу
ВишеGV-2-35
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 32 82 736, телефакс: (011)
ВишеZ-16-45
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 181-668 На основу
ВишеZ-15-68
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу
ВишеZ-16-66
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
ВишеZ-05-80
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384, тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу члана
ВишеZ-16-64
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
ВишеEl-3-60
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 181-668 На основу члана 36. став 1. Закона о мерним
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 202-44-00, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И
ВишеZ-15-84
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011)
ВишеZ-16-32
САВЕЗНА РЕПУБЛИКА ЈУГОСЛАВИЈА САВЕЗНО МИНИСТАРСТВО ПР ИВРЕДЕ И УНУТРАШЊЕ ТРГОВИНЕ САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс:
ВишеZ
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011)
ВишеMicrosoft Word - SRP_Welmec 11.3
WELMEC 11.3 1. izdanje Maj 2012. WELMEC Evropska saradnja u oblasti zakonske metrologije Vodič za žigosanje merila koja koriste javna preduzeća WELMEC 11.3,1. izdanje: Vodič za žigosanje merila koja koriste
ВишеF-6-141dopuna
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 000 Београд, Мике Аласа 4, пошт. преградак 34, ПАК 05305 телефон: (0) 38-736, телефакс: (0) 8-668 На основу
ВишеZ-18-64
РЕПУБЛИКА СРБИЈА ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу члана 9. став 1. и члана 12. Закона о метрологији
ВишеF-6-58
САВЕЗНА РЕПУБЛИКА ЈУГОСЛАВИЈА САВЕЗНО МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ И УНУТРАШЊЕ ТРГОВИНЕ САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384, тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011)
ВишеF-6-59
САВЕЗНА РЕПУБЛИКА ЈУГОСЛАВИЈА САВЕЗНО МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ И УНУТРАШЊЕ ТРГОВИНЕ САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384, тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011)
ВишеAKVIZICIJA PODATAKA SA UREĐAJEM NI USB-6008 NI USB-6008 je jednostavni višenamjenski uređaj koji se koristi za akviziciju podataka (preko USBa), kao i
AKVIZICIJA PODATAKA SA UREĐAJEM NI USB-6008 NI USB-6008 je jednostavni višenamjenski uređaj koji se koristi za akviziciju podataka (preko USBa), kao i za generisanje željenih izlaznih signala (slika 1).
ВишеVIK-01 opis
Višenamensko interfejsno kolo VIK-01 Višenamensko interfejsno kolo VIK-01 (slika 1) služi za povezivanje različitih senzora: otpornog senzora temperature, mernih traka u mostnoj vezi, termopara i dr. Pored
ВишеBUDITE NA PRAVNOJ STRANI Preuzeto iz elektronske pravne baze Paragraf Lex Ukoliko ovaj propis niste preuzeli sa Par
BUDITE NA PRAVNOJ STRANI online@paragraf.rs www.paragraf.rs Preuzeto iz elektronske pravne baze Paragraf Lex Ukoliko ovaj propis niste preuzeli sa Paragrafovog sajta ili niste sigurni da li je u pitanju
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 202-44-00, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И
ВишеTehničko rešenje: Industrijski prototip dvostrukog trofaznog analizatora snage sa funkcijama merenja kvaliteta električne energije tipska oznaka MM2 R
Tehničko rešenje: Industrijski prototip dvostrukog trofaznog analizatora snage sa funkcijama merenja kvaliteta električne energije tipska oznaka MM2 Rukovodilac projekta: Vladimir Vujičić Odgovorno lice:
ВишеKatalog propisa Registar i precisceni tekstovi propisa Crne Gore
535. Na osnovu člana 14 stav 4 Zakona o metrologiji ("Službeni list CG", broj 79/08) i člana 6 Zakona o tehničkim zahtjevima za proizvode i ocjenjivanju usaglašenosti ("Službeni list CG", broj 53/11),
Више1. PRIMIJENJENI PROPISI Na jednofazna statička brojila električne energije tipova ZCE5225 i ZCE5227 proizvodnje Landis+Gyr (u daljnjemu tekstu: brojil
1. PRIMIJENJENI PROPISI Na jednofazna statička brojila električne energije tipova ZCE5225 i ZCE5227 proizvodnje Landis+Gyr (u daljnjemu tekstu: brojila) odnose se ovi propisi: - Zakon o mjeriteljstvu (
ВишеYeastar_S20_vodic_za_montazu
Yeastar S20 VoIP PBX vodič za montažu Verzija: 1.2 Datum: 02.09.2016 Sadržaj SADRŽAJ... 2 DOBRO DOŠLI... 3 PRE NEGO ŠTO POČNETE... 4 Sadržaj paketa... 4 Pregled hardvera... 4 LED Indikatori i Portovi...
ВишеMicrosoft PowerPoint - Seminar ATS_Sava Centar 2011 Vida
Etaloniranje i sledivost merenja Ostvarivanje prihvatljive sledivosti merenja problemi i kako ih rešiti mr Vida Živković Direkcija za mere i dragocene metale vidazivkvic@dmdm.rs Sledivost merenja (lanac
ВишеBroj indeksa:
putstvo za 5. laboratorijsku vežbu Napomena: svakoj brojnoj vrednosti fizičkih veličina koje se nalaze u izveštaju obavezno pridružiti odgovarajuće jedinice, uključujući i oznake na graficima u tabelama
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 202-44-00, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И
ВишеMicrosoft Word - Dokument1
REPUBLIKA HRVATSKA Zagreb, 18. srpnja 2006. Na temelju članka 202. stavka 1. Zakona o općem upravnom postupku ("Narodne novine", br. 53/91), članka 20. stavak 1. Zakona o mjeriteljstvu ("Narodne novine",
ВишеVerzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića Zemun Tel: 011/3731
Verzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića 10 11080 Zemun Tel: 011/3731-448 011/3731-310 Email: office@arcman.co.rs Jezik
ВишеPages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc
Pregled LCD ekran 1. Poklopac baterije 2. Taster za blokiranje 3. Poklopac USB konektora 4. USB konektor 5. Uključivanje/isključivanje i Reprodukcija/pauziranje 6. Jačina zvuka 7. MENI 8. Fn A B 9. REC
ВишеMjerna oprema 2011
Spisak mjerne opreme za sprovođenje energetskih pregleda objekata Naziv i kratak opis Fotografija Tehnički opis Kom.. Testo 880-3 ProSet Displej: 3,5 LCD 30 x 40 Piksela termovizijska kamera, stativ :
ВишеSmernice za iskazivanje obima akreditacije LI
АТС-УП30 СМЕРНИЦЕ ЗА ИСКАЗИВАЊЕ ОБИМА АКРЕДИТАЦИЈЕ ПРОВАЈДЕРА ПРОГРАМА ЗА ИСПИТИВАЊЕ ОСПОСОБЉЕНОСТИ Овај документ је важећи и без потписа особа које су преиспитале и одобриле документ. Издање/Измена: 1/1
ВишеDMDM_Zahtev_za_ovlascivanje
Надлежни орган: Министарство привреде Дирекција за мере и драгоцене метале, Мике Аласа 14, 11000 Београд 1. ОПШТИ ПОДАЦИ О ПОДНОСИОЦУ А: 1.1 Пословно име/назив: Адреса седишта: Особа за контакт (телефон):
ВишеMedicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V
Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: 100-240 V ~ 50/60 Hz 100-50 ma Izlaz: 6 V 600 ma Radna temperatura/vlažnost: +10 C do +40 C /
ВишеUG802 Dual Core
Declaration: U2A Dual Core Andriod4.1 Mini PC Korisničko uputstvo U ovom uputstvu su uključene sve informacije za bezbedno I pravilno korišćenje uređaja.da bi se izbegle nesreće I oštećenje proizvoda molimo
ВишеF-4-226
САВЕЗНА РЕПУБЛИКА ЈУГОСЛАВИЈА САВЕЗНО МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ И УНУТРАШЊЕ ТРГОВИНЕ САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс:
ВишеЕНЕРГЕТСКИ ТРАНСФОРМАТОРИ
Универзитет у Београду, Електротехнички факултет, Катедра за енергетске претвараче и погоне ЕНЕРГЕТСКИ ТРАНСФОРМАТОРИ (3Е3ЕНТ) Јул 9. Трофазни уљни енергетски трансформатор са номиналним подацима: 4 V,
Вишеquality cert uputstvo za koriscenje znaka
UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE ZNAKA SERTIFIKACIJE copyright Quality Cert O QUALITY CERT MEĐUNARODNO NEZAVISNO SERTIFIKACIONO TELO Quality Cert je nezavisno sertifikaciono telo koje je osnovano u cilju pružanja
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ФИНАНСИЈА И ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ФИНАНСИЈА И ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
ВишеMicrosoft PowerPoint - PRAVILNIK ZA MEDICINSKE TERMOMETRE-1.ppt
ПРАВИЛНИК О МЕДИЦИНСКИМ ТЕРМОМЕТРИМА Службени гласник РС број 118/2013 Правилником o медицинским термометрима (члан 1) прописани су: -захтеви члан 5 Прилог 1 -означавање члан 6 -начин утврђивања испуњености
ВишеSlide 1
ULAZNI UREĐAJI IZVORI PODATAKA: Čovek, Proces (preko senzora i davača), Spoljne memorije, Drugi računarski sistemi. 18.1.2019. 2 VRSTA PODATAKA KARAKTERI (tekst, brojevi, znakovi) SLIKA, ZVUK, RADIO ILI
ВишеНа основу члана 33. став 2. Закона о приватном обезбеђењу ( Службени гласник РС, број 104/13), Министар унутрашњих послова доноси ПРАВИЛНИК о начину в
На основу члана 33. став 2. Закона о приватном обезбеђењу ( Службени гласник РС, број 104/13), Министар унутрашњих послова доноси ПРАВИЛНИК о начину вршења послова техничке заштите и коришћења техничких
ВишеLAB PRAKTIKUM OR1 _ETR_
UNIVERZITET CRNE GORE ELEKTROTEHNIČKI FAKULTET STUDIJSKI PROGRAM: ELEKTRONIKA, TELEKOMUNIKACIJE I RAČUNARI PREDMET: OSNOVE RAČUNARSTVA 1 FOND ČASOVA: 2+1+1 LABORATORIJSKA VJEŽBA BROJ 1 NAZIV: REALIZACIJA
ВишеInformacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D Genthin Technische Änderungen vorb
Informacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 2 12/2004 Bezbednosne napomene! Sklapanje, instalacija i puštanje u rad mora biti izvršeno od strane kvalifikovane osobe! Za rad na sistemima sa
ВишеPRAVILNIK O NACIONALNIM ETALONIMA ("Sl. glasnik RS", br. 18/2018) Član 1 Ovim pravilnikom bliže se propisuju uslovi i način utvrđivanja ispunjenosti u
PRAVILNIK O NACIONALNIM ETALONIMA ("Sl. glasnik RS", br. 18/2018) Član 1 Ovim pravilnikom bliže se propisuju uslovi i način utvrđivanja ispunjenosti uslova za priznavanje etalona Republike Srbije (u daljem
ВишеOVO JE ZVANIČAN RCUB TEMPLATE: Normal
Korisničko uputstvo za instalaciju i podešavanje securew2 programa za pristup eduroam servisu Termin supplicant se koristi u IEEE 802.1X standardu. U širem značenju, ovaj termin predstavlja entitet (korisnik
ВишеMicrosoft PowerPoint - 06 Uvod u racunarske mreze.ppt
Uvod u računarske mreže v.as.mr. Samir Lemeš slemes@mf.unze.ba Univerzitet u Zenici - 2008 Uvod u računarske mreže Terminologija Primjer povezivanja dva računara Pojam protokola OSI referentni model Protokoli
ВишеYeastar_S100_vodic_za_montazu
Yeastar S100 VoIP PBX vodič za montažu Verzija: 1.2 Datum:02.09.2016 Sadržaj SADRŽAJ... 2 DOBRO DOŠLI... 3 PRE NEGO ŠTO POČNETE... 4 Sadržaj paketa... 4 Ploča za proširenje... 4 Yeastar S100 Pregled...
ВишеUputstvo za podešavanje za pristup eduroam servisu za Mac OS X Snow Leopard Copyright AMRES
Uputstvo za podešavanje za pristup eduroam servisu za Mac OS X Snow Leopard Copyright AMRES Ovo uputstvo se odnosi na sve Mac računare sa Mac OS X Snow Leopard operativnim sistemom. Podešavanja na različitim
Вишеzad_6_2.doc
.. S- i S- komunikacioni standardi Zadatak. Pomoću MX i čipa, potrebno je realizovati konvertor S- na S-. MX ima raspored pinova kao na slici..,0μf +V +V ULZ V CC T IN T IN OUT IN T OUT 0 9 OUT IN T OUT
Вишеuntitled
Reduktori s motorom \ Industrijski reduktori \ Pogonska elektronika \ Automatizacija pogona \ Usluge Sigurno isklapanje aplikacije Izdanje 06/007 6883 / HR Priručnik SEW-EURODRIVE Driving the world Sadržaj
Вишеmikrorem d.o.o. m e r n o r e g u l a c i o n a o p r e m a Uputstvo za korišćenje uređaja ZLR1CP doc /10 "MIKROREM" d.o.o., Braće Spasić 4A,
mikrorem d.o.o. m e r n o r e g u l a c i o n a o p r e m a Uputstvo za korišćenje uređaja CP doc. 0448-10/10 "MIKROREM" d.o.o., Braće Spasić 4A, 32000 ČAČAK e-mail: office@mikrorem.com web: www.mikrorem.com
ВишеPRIKAZIVAČ BRZINE I BROJILO PROMETA ZA STATISTIČKU OBRADU PODATAKA
PRIKAZIVAČ BRZINE I BROJILO PROMETA ZA STATISTIČKU OBRADU PODATAKA PRIKAZIVAČ BRZINE SA TEKSTUALNIM PORUKAMA Prikazivač brzine prikazuje tekstualnu poruku ili znak opasnosti u skladu sa detektiranom brzinom.
ВишеТехничко решење: Софтвер за симулацију стохастичког ортогоналног мерила сигнала, његовог интеграла и диференцијала Руководилац пројекта: Владимир Вуји
Техничко решење: Софтвер за симулацију стохастичког ортогоналног мерила сигнала, његовог интеграла и диференцијала Руководилац пројекта: Владимир Вујичић Одговорно лице: Владимир Вујичић Аутори: Велибор
ВишеANTENALL d.o.o. Ljiljane Krstić 24, Zemun - Altina Tel CENOVNIK PASIVNE MREŽNE OPREME Važi od :
ANTENALL d.o.o. Ljiljane Krstić 24, Zemun - Altina Tel. +381 11 6-356-356 www.antenall.rs, office@antenall.rs CENOVNIK PASIVNE MREŽNE OPREME Važi od : 23.05.2019 REK ORMARI ZIDNI REK ORMAR ZIDNI 6U 4547
ВишеMicrosoft Word - Odluka o osnovnim elementima naloga za placanje _3_.doc
Na osnovu člana 44 stav 2 tačka 3 Zakona o Centralnoj banci Crne Gore ("Službeni list Crne Gore", broj 40/10, 46/10 i 06/13) i člana 66 Zakona o platnom prometu ("Službeni list Crne Gore", broj 62/13),
ВишеApple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako s
Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako se neko saplete o kabl, on će se otkačiti bez problema
ВишеUPUTSTVO ZA KRETANJE KROZ EON KORISNIČKI INTERFEJS 1
1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. EON korisnički interfejs...3 1.1 Početna...3 1.2 Kanali...3 1.2.1 Upravo na TV-u...3 1.2.2 TV kanali...4 1.2.3 Radio kanali...4 1.3 Video klub...5 1.4 Moji sadržaji...5
ВишеODLUKA O POSTAVLJANJU SISTEMA JAVNIH BICIKALA NA TERITORIJI GRADA BEOGRADA ("Sl. list grada Beograda", br. 103/2018 i 118/2018) I OSNOVNE ODREDBE Član
ODLUKA O POSTAVLJANJU SISTEMA JAVNIH BICIKALA NA TERITORIJI GRADA BEOGRADA ("Sl. list grada Beograda", br. 103/2018 i 118/2018) I OSNOVNE ODREDBE Član 1 Ovom odlukom propisuju se uslovi i način postavljanja
ВишеZa savremeno stanovanje classic line PRIMERA 1 NOPALLUX
Za savremeno stanovanje classic line PRIMERA 1 NOPAL Lux Lider u kvalitetu i uslugama NOPAL Lux d.o.o. je vodeći proizvođač elektroinstalacionog materijala u Srbiji i u regionu. Preduzeće zapošljava 130
ВишеMicrosoft Word - Novi proizvod - Sistem za komunikaciju 720 v1.doc
ТЕХНИЧКО РЕШЕЊЕ Нови производ: Једносмерна дистрибуција напона као оптимално решење коришћења енергије алтернативних извора Руководилац пројекта: Живанов Љиљана Одговорно лице: Лазић Мирослав Аутори: Лазић
ВишеPRAVILNIK O OBLIKU, SADRŽINI, NAČINU PODNOŠENJA I POPUNJAVANJA DEKLARACIJA I DRUGIH OBRAZACA U CARINSKOM POSTUPKU ("Sl. glasnik RS", br. 42/2019) I UV
PRAVILNIK O OBLIKU, SADRŽINI, NAČINU PODNOŠENJA I POPUNJAVANJA DEKLARACIJA I DRUGIH OBRAZACA U CARINSKOM POSTUPKU ("Sl. glasnik RS", br. 42/2019) I UVODNA ODREDBA Član 1 Ovim pravilnikom propisuju se oblik
ВишеYeastar_S50_vodic_za_montazu
Yeastar S50 VoIP PBX vodič za montažu Verzija: 1.2 Datum: 02.09.2016 Sadržaj SADRŽAJ... 2 DOBRO DOŠLI... 3 PRE NEGO ŠTO POČNETE... 4 Sadržaj paketa... 4 Pregled hardvera... 4 LED Indikatori i Portovi...
Више