CCP-65-ch.indd
|
|
- Јана Радуловић
- пре 5 година
- Прикази:
Транскрипт
1 UDK 94: (497.5)+(450Venecija) 16 Izvorni znanstveni rad OPORUČNA SVJEDOČANSTVA I ZAPIS O POSVETI HRVATSKE VEZE S MLETAČKOM CRKVOM S. LIO (XV.-XVIII. ST.) Lovorka ČORALIĆ, Zagreb U prvome dijelu rada ukazuje se, tragom oporučnih spisa hrvatskih iseljenika u Mlecima (Archivio di Stato di Venezia, Notarile testamenti), kao i katastarskih popisa za mletački predjel Castello i župu S. Lio iz XVIII. stoljeća (ASV, Dieci Savi sopra alle decime in Rialto. Catastico di Venezia. Sestiere Castello), na oblike povezanosti hrvatskih useljenika s crkvom i župom S. Lio u mletačkom predjelu Castello, na odnose s tamošnjim stanovnicima, kao i na primjere djelovanja hrvatskih svećenika u toj župi. Drugi dio rada metodološki je drugačije koncipiran i obazire se na prisutnost zadarskoga nadbiskupa Luke Stelle u Mlecima godine, kada je taj najviši zadarski crkveni dostojanstvenik, rođenjem Mlečanin, predvodio misno slavlje i posvetio obnovu crkve S. Lio, o čemu nam i danas svjedoči ondje uklesan zapis u kamenu. KLJUČNE RIJEČI: Mleci, Mletačka Republika, migracije, crkva S. Lio u Mlecima, zadarski nadbiskup Luka Stella, crkvena povijest, kasni srednji vijek, rani novi vijek. U sklopu proučavanja povijesti hrvatske zajednice u Mlecima, ali i istraživanja vjerskih i kulturnih prožimanja crkvenih ustanova i duhovnih osoba između dviju jadranskih obala, nedvojbeno važno mjesto odnosi se na raščlambu oblika povezanosti osoba koje zavičajem ili mjestom službe potječu iz naših krajeva s crkvama, samostanima i bratovštinama u prijestolnici Serenissime. Neupitno je, naime, da su hrvatski iseljenici, privremeno ili trajnije nastanjeni u gradu na lagunama, najrazličitijim oblicima iskazivanja svoje religioznosti bili povezani s brojnim mletačkim crkvama, samostanima i karitativnim udrugama, ali i s tamošnjim duhovnim osobama. Činovi krštenja, vjenčanja i pokopa kao ključni trenutci životnoga puta svakog pojedinca, nazočenje svakodnevnom bogoslužju, blagdani i štovanje svetaca zaštitnika određivali su duhovni obzor i religioznost ondašnjih, pretežito katoličkih, žitelja Mletaka. Duhovni život hrvatskih doseljenika u Mlecima nije se pritom bitno razlikovao od ostalih 39
2 L. Čoralić, Oporučna svjedočanstva i zapis o posveti hrvatske veze s mletačkom crkvom S. Lio... sugrađana te je, kao što vrela zorno svjedoče, bio nezaobilazna sastavnica njihova svakodnevlja. 1 Drugi, značajem nezaobilazan, segment u proučavanju crkvenih i kulturnih doticaja dviju susjednih obala odnosi se na život i djelovanje duhovnih osoba u Mlecima, ali i u drugim gradovima diljem Apeninskoga poluotoka. 2 Hrvatski su svećenici i redovnici, znano je, u Mlecima katkada pohađali dio svojega školovanja (primjerice, franjevački pitomci u okviru učilišta pri glasovitom samostanu S. Francesco della Vigna), 3 često ondje ostajali kao profesori i učitelji, ali i kao župnici i redovnici pri tamošnjim crkvama i samostanima. 4 Mleci su također i mjesto u kojemu je u prošlosti nemali dio duhovnih osoba zavičajem sa šireg područja istočnoga Jadrana (ali i iz unutrašnjosti) filozofskih i teoloških pisaca, književnika, glazbenih pisaca objavio svoja glavna djela te stoga bottege talijanskih izdavača i knjižara imaju za našu kulturnu povijest iznimno zapaženu ulogu. 5 Naposljetku, Mleci su i omiljena destinacija visokih crkvenih dostojanstvenika djelatnih u hrvatskim krajevima (od biskupa i nadbiskupa do provincijala i predstojnika samostana), a koji zavičajem često dolaze upravo s Apeninskoga poluotoka. U Mlecima oni ne borave kao usputni i slučajni prolaznici, u proputovanju prema nekoj drugoj željenoj destinaciji, već su osobe od posebna ugleda i štovanja, često ciljano pozvane da svojom nazočnošću uveličaju neki svečani vjerski događaj. Tema ovoga rada, koji teži osvijetliti neke manje znane i proučavane sastavnice iz hrvatsko-mletačkih povijesnih i kulturnih veza, usmjerena je na jednu ne toliko glasovitu, ali povijesnom ulogom i baštinom važnu mletačku crkvu u istočnom predjelu Castello, području koje je stoljećima predstavljalo središnju zonu hrvatskih useljavanja i obitavanja. 1 Vjerski život hrvatskih iseljenika u Mlecima u svojim sam istraživanjima obrađivala u sklopu općeg razmatranja njihove prisutnosti i djelovanja u Mlecima. Usporedi, primjerice, Lovorka ČORALIĆ, U gradu svetoga Marka: Povijest hrvatske zajednice u Mlecima, Zagreb, 2001., str ; ISTA, Šibenčani u Mlecima, Šibenik, 2003., str ; ISTA, Barani u Mlecima: povijest jedne hrvatske iseljeničke zajednice, Zagreb, 2006., str ; ISTA,»Hrvatski iseljenici i mletački dominikanski samostan i crkva SS. Giovanni e Paolo (S. Zanipolo)«, Croatica christiana periodica (dalje: CCP), god. XXXI., br. 60, Zagreb, 2007., str ; ISTA,»Hrvatski iseljenici u Mlecima i Scuola grande S. Rocco«, CCP, god. XXXIII., br. 63, Zagreb, 2009., str Usporedi i neke radove koji se odnose na veze hrvatskih iseljenika s vjerskim ustanovama u zavičaju: L. ČORALIĆ,»Legati hrvatskih iseljenika u Veneciji vjerskim ustanovama u domovini«, CCP, god. XVII., br. 31, Zagreb, 1993., str ; ISTA,»Splitske vjerske ustanove u oporukama hrvatskih iseljenika u Mlecima«, Kulturna baština, god. XIX., sv , Split, 1995., str ; ISTA,»Crkvene ustanove grada Bara u oporučnim spisima hrvatskih iseljenika u Mlecima«, Anali Zavoda za povijesne znanosti HAZU u Dubrovniku, sv. XLIV, Zagreb Dubrovnik, 2006., str L. ČORALIĆ,»Duhovne osobe s hrvatskih prostora u Mlecima od XIV. do XVIII. stoljeća«, CCP, god. XVI., br. 30, Zagreb, 1992., str ; ISTA,»Tragovima hrvatskih franjevaca u Mlecima«, Kačić: zbornik Franjevačke provincije Presvetoga Otkupitelja, sv. 35, Split, 2003., str ; ISTA,»Tragom duhovnih osoba iz grada Kotora u Mlecima (kraj XIV. st. XVIII. st.)«, Godišnjak Pomorskog muzeja u Kotoru, sv. LIV, Kotor, 2006., str Vine MIHALJEVIĆ,»Filozofsko-teološki studij u Veneciji i studij medicine i kirurgije u Padovi bosanskog franjevca fra Mije Sučića«, Jukić, sv , Sarajevo-Samobor, , str U vrijeme djelovanja hrvatskih prekomorskih vojnih postrojbi (Oltramarini, posebice postrojba Croati a cavallo) diljem mletačke terraferme, kao njihovi ispovjednici bilježe se brojni hrvatski franjevci. Usporedi: Vicko KAPITANOVIĆ,»Franjevci kao vojni kapelani u mletačkoj vojsci«, Kačić, sv. 16, Split, 1984., str Dražen BUDIŠA, Hrvatske knjige tiskane u Mlecima od XV. do XVIII. stoljeća (Katalog izložbe, Split: Palača JAZU, IX ), Zagreb, 1990.; Ambroz TUDOR,»Bartul Occhi kgnighar hervaschih kgnigh«, Mogućnosti, god. XLIII., br. 7-9, Split, 1996., str ; L. ČORALIĆ, U gradu Svetoga Marka, str
3 CCP 65 (2010.), str Riječ je o crkvi S. Lio (S. Leone), smještenoj na sjevernom rubu Castella, nedaleko od veće i poznatije crkve S. Maria Formosa. Crkva S. Lio podignuta je na mjestu nekadašnjih manjih crkvenih zdanja S. Croce in Luprio (podignuta u IX. stoljeću kao patronat mletačke plemićke obitelji Badoer) i S. Caterina. U XI. stoljeću temeljito je pregrađena i posvećena papi Lavu IX., branitelju mletačkih prava u prijeporima s akvilejskim i gradeškim patrijarsima. 6 U kasnijim stoljećima crkva će doživjeti brojne nove rekonstrucije i pregradnje, a za naše je istraživanje posebno važna godina kada je svečano posvećena nakon obnove, o čemu će kasnije biti više riječi. 7 U prvome dijelu rada osvrnut ću se, tragom oporučnih spisa hrvatskih iseljenika u Mlecima (Archivio di Stato di Venezia, dalje: ASV; Notarile testamenti, dalje: NT), kao i katastarskih popisa za mletački predjel Castello i župu S. Lio iz XVIII. stoljeća (ASV, Dieci Savi sopra alle decime in Rialto. Catastico di Venezia. Sestiere Castello, dalje: Dieci Savi), na oblike povezanosti hrvatskih useljenika s crkvom i župom S. Lio, na odnose s tamošnjim stanovnicima, kao i na primjere djelovanja hrvatskih svećenika u toj župi. Drugi dio rada metodološki je drugačije koncipiran i obazire se na prisutnost zadarskoga nadbiskupa Luke Stelle u Mlecima godine, kada je taj najviši zadarski crkveni dostojanstvenik, rođenjem Mlečanin, predvodio misno slavlje i posvetio obnovu crkve S. Lio, o čemu nam i danas svjedoči ondje uklesan zapis u kamenu. 8 *** Oporuka hrvatskih iseljenika koji su na više načina povezani s crkvom S. Lio, odnosno s tamošnjim svećenicima ili svjetovnim osobama, ukupno je 31, a pokrivaju razdoblje od prve polovice XV. stoljeća (1436. godina) do početka XVII. stoljeća (1605. godina). Najveći broj oporuka potječe iz razdoblja od do godine, što se u cijelosti poklapa 6 Papa Lav IX. Bruno Hugonis (Egisheim, Rim, 1054.), sv. Papa od godine. Rodom Alzašanin, odvjetak ugledne plemićke obitelji; biskupom u Toulu postaje 1026., za papu je izabran na sinodi u Wormsu. Uz Hildebrandovu (kasnije papa Grgur VII.) i Humbertovu (Humbert a Silva Candida) pomoć poduzeo je niz crkvenih reformi kojima je nastojao papinstvu vratiti ugled. Osudio je simoniju, konkubinat crkvenih osoba te učenje Bérengara iz Toursa (na sinodi u Vercelliju 1050.). U posljednjoj godini njegova potifikata došlo je do konačnog Istočnog raskola (1054.). 7 Završne pregradnje crkve S. Lio obavljene su godine. Danas je crkva dio župe S. Maria Formosa. S obzirom na arhitektonski izgled, crkva je jednobrodna, a unutrašnjošću dominira raskošno oslikan strop, rad Giandomenica Tiepola ( ), prikazom»gloria della Croce e di S. Leone IX«. Crkva je oslikana djelima brojnih mletačkih i drugih talijanskih slikarskih majstora (Palma Mlađi, Antonio Novelli, Alessandro Merli, Pietro Moro, Ludovico Gallina, Tizian i dr.). O kulturnoj i umjetničkoj baštini crkve S. Lio vidi podrobnije: Giuseppe TASSINI, Curiosità veneziane, ovvero origini delle denominazioni stradali, Venezia, 1863 (ristampa: Venezia, 1990.), str ; Giulio LORENZETTI, Venezia e il suo estuario, Trieste, 1974., str. 327, 329; Amedeo TRUCOLO, Venezia: Chiesa di San Lio: storia e Arte, Padova, Dalmatinski se biskupi u više navrata bilježe kao predvoditelji svečane posvete obnove mletačkih crkava. Tako je godine šibenski biskup, Mlečanin rođenjem, Bartolomeo Bonino ( ) posvetio pregrađenu crkvu eremita S. Stefano u predjelu S. Marco. Pola stoljeća poslije Boninova posvetnog natpisa, u Mlecima je u istoj funkciji bio prisutan jedan drugi šibenski biskup, Trogiranin Ivan II. Lučić Štafilić ( ), koji godine obavlja svečanu posvetu mletačke crkve S. Maria Mater Domini (predjel S. Croce). Isti se biskup spominje i godine kada je, kao vodeći crkveni dostojanstvenik, nazočan posveti ugledne mletačke benediktinske crkve S. Zaccaria u predjelu Castello. Usporedi: Vincenzo MIAGOSTOVICH,»Un vescovo sebenicense alla dedicazione di San Stefano in Venezia«, Il Nuovo Cronista di Sebenico, anno IV, Trieste, 1896., str ; Antonio CICOGNA, Delle iscrizioni veneziane, sv. II, Bologna, (pretisak izdanja iz 1827.), str. 109; L. ČORALIĆ, Šibenčani u Mlecima, str
4 L. Čoralić, Oporučna svjedočanstva i zapis o posveti hrvatske veze s mletačkom crkvom S. Lio... s općim trendovima hrvatskih prekojadranskih iseljavanja i djelovanja hrvatske zajednice u gradu na lagunama (vidi grafikon 1). 9 Grafikon 1.: Vremenski okvir nastanka oporuka u kojima se spominje crkva S. Lio do S obzirom na spolnu strukturu ove skupine hrvatskih iseljenika, opažamo podjednaku zastupljenost ženskih (manja prevaga) i muških pripadnika naše iseljeničke zajednice. Nadalje, kada je riječ o općim podatcima o hrvatskim iseljenicima koji u iskazima svoje posljednje volje bilježe crkvu i župu S. Lio, primjetna je prevaga useljenika s područja Dalmacije (bilježe se iseljenici iz Zadra, Splita, Šibenika, Trogira i Raba) i Boke kotorske, odnosno budvansko-barskog priobalja (Herceg-Novi, Kotor, Paštrovići, Budva i Bar). Na iseljenike zavičajem iz tih krajeva otpada ukupno 67 posto iseljenika koji su povezani s crkvom S. Lio, što je također u cijelosti odraz opće zavičajne strukture hrvatskih iseljenika u Mlecima u navedenom razdoblju. Kada je riječ o drugim hrvatskim krajevima i gradovima, u ovoj se skupini naših iseljenika bilježe Dubrovčani (9 posto), Istrani (Pula, 6 posto), iseljenici iz Hrvatskog primorja (Senj, 3 posto), Bosne (Jajce, 3 posto), osobe označene neodređenim imenom Schiavone (3 posto) te iseljenici iz Crne Gore (de Monte Negro, 9 posto) (vidi grafikon 2). Grafikon 2.: Podrijetlo hrvatskih iseljenika koji u svojim oporukama spominju crkvu S. Lio Bosna neodreðeno neodređeno 3% 3% Crna Gora 9% 3% U opće pokazatelje o hrvatskoj iseljeničkoj zajednici u Mlecima uklapaju se i podatci koji se odnose na zanimanja oporučitelja koji su, više ili manje izravnim vezama, povezani s crkvom i župom S. Lio i njezinim stanovnicima. Istra 6% Hrvatska 3% Dubrovnik 9% Mletaèka mletačka Albanija 33% Dalmacija 34% 9 L. ČORALIĆ, U gradu svetoga Marka, str
5 CCP 65 (2010.), str Iako zanimanje nije navedeno u svim primjerima, opažamo prevagu obrtničkih (krojači, obućari, škrinjari) i pomorskih (mornari i barkarioli) zanimanja, ali nije rijedak spomen djelatnosti u državnoj službi (mjernici i činovnici u raznim mletačkim državnim magistraturama), trgovini i crkvenim službama (svećenici). Pretežito je riječ o osobama srednjih ili skromnijih imovnih mogućnosti, koje raspolažu relativno malim kapitalom i ograničenih su poslovnih dometa. Ipak, vrijedno je napomenuti da se među ovom skupinom iseljenika bilježe i osobe koje su uzevši u obzir ukupnu strukturu hrvatskog iseljeništva prema svojim imovnim mogućnostima i poslovanju predstavljale njezin zapaženiji, elitniji dio. Dva su iseljenika koje možemo uvrstiti u takvu skupinu. U prvom primjeru riječ je o Stjepanu Tartaru, iseljeniku s bokeljskoga područja (iz sela Lešević/Lješević u tadašnjem kotorskom distriktu). Riječ je o hrvatskom iseljeniku iz prve polovice XVI. stoljeća, žitelju istočnog gradskog predjela Castello, tijekom života i djelovanja u Mlecima usko povezanog (o čemu svjedoče brojni podatci iz njegovih oporuka, pisanih u rasponu od do godine) s brojnim tamošnjim mletačkim crkvenim ustanovama (crkve, samostani, bratovštine, hospitali), a među kojima se izrijekom bilježi i crkva S. Lio. Zanimanjem trgovac (bazarioto), Tartaro je stekao iznimno velik novčani kapital koji je nemalim dijelom ulagao u stabilan zemljišni posjed u Venetu. Tijekom svoje bogate i plodne poslovne karijere Tartaro je ostvarivao brojne i intenzivne veze s mletačkim trgovcima i novčarima, ali i s useljenicima zavičajem sa širokog područja istočne jadranske obale, a svojim je oporučnim legatima pridonio ugledu i moći hrvatske bratovštine sv. Jurja i Tripuna, koje je i sam bio član i predstojnik (1508. godine). 10 Podatci koji se odnose na Jurja Splićanina (Zorzi de Spalato), državnog službenika (redarstvenika fante) pri mletačkoj magistraturi Giustizija Vecchija, u velikoj mjeri nalikuju obrascu koji se odnosi na Stjepana Tartara. Također je riječ o iseljeniku iz XVI. stoljeća (sredina stoljeća), imućnom građaninu grada na lagunama koji je obnašajući državnu službu, ali i sklapajući povoljne i unosne poslovne ugovore stekao velik novčani kapital te zemljišne posjede na području mletačkoga zaleđa. Kao i u primjeru Stjepana Tartara, i u ovom slučaju raspolažemo s više oporučnih zapisa (oporuke i kodicili), nastalih u rasponu od do godine, a koji nam zorno posvjedočuju o Jurjevim vezama s hrvatskom iseljeničkom zajednicom, kao i o njegovoj uključenosti u mletačko svakodnevlje. 11 Dio tih podataka (oporučnih legata) odnosi se i na crkvu S. Lio te će o tome nešto više riječi biti u sljedećem dijelu razmatranja. Hrvatski iseljenici koji u svojim oporukama bilježe crkvu i župu S. Lio, kao i ondje prisutne žitelje, najčešće su obitavali u tamošnjem predjelu Castello te se samo u nekoliko primjera kao mjesta njihova obitavanja bilježe predjeli i župe u drugim dijelovima grada (predjeli S. Marco, S. Polo i Cannaregio). Unutar Castella, očekivano, kao mjesto njihova obitavanja prevladava župa S. Lio (13 od 24 primjera u kojima je iskazano mjesto stanovanja u predjelu Castello), 12 a u nešto češćem broju primjera bilježe se još i nedaleko (od- 10 L. ČORALIĆ,»Iz prošlosti Boke: Stjepan Tartaro istaknuti hrvatski poduzetnik u Mlecima u XVI. stoljeću«, Radovi Zavoda za povijesne znanosti HAZU u Zadru, sv. 46, Zagreb Zadar, 2004., str L. ČORALIĆ,» Fante della Giustizia Vecchia : Splićanin Juraj Ivanov jedan istaknuti hrvatski iseljenik u Mlecima u XVI. stoljeću«, Povijesni prilozi, god. 23., sv. 26, Zagreb, 2004., str Primjerice: Matteo Georgii de Sebenico de confinio S. Leonis (ASV, NT, b. 576., br. 373, 9. III ); Lena de Ragusio de confinio S. Leonis (NT, b. 360., br. 57, lipanj 1457.); Petrus de Antibaro condam Petri Victoris 43
6 L. Čoralić, Oporučna svjedočanstva i zapis o posveti hrvatske veze s mletačkom crkvom S. Lio... nosno susjedno) smještene župe S. Maria Formosa i S. Severo. Da je župa S. Lio, unatoč svojoj prostornoj ograničenosti (riječ je o župi koja se može smatrati jednom od najmanjih u predjelu Castello), činila važnu zonu nekadašnjih hrvatskih useljavanja u Mletke, svjedoče nam dodatno i podatci iz katastarskih popisa, načinjenih u XVIII. stoljeću. Tako je, primjerice, prema popisu iz godine, u župi S. Lio, u dijelu nazvanom per andar alla Fava, zabilježen hrvatski iseljenik Ivan Andrić (Zuanne Andrich). Vlasnik kuće mletački je plemić Zuanne Molin, a visina najma iznosi trideset dukata. 13 Andrić se kao žitelj župe S. Lio bilježi i u sljedećem katastarskom popisu, načinjenom godine. Kao vlasnik kuće i dućana (bottega) koje Andrić unajmljuje bilježi se Steffano Bravi, a visina najma nešto je veća u odnosu na godinu i iznosi 38 dukata. 14 Iste se godine u Calle dei Preti u župi S. Lio spominje i hrvatska iseljenica Veneranda, zavičajem Zadranka. Vlasnik kuće u kojoj Veneranda obitava mletački je plemić Francesco Dandolo, a visina je godišnjega najma (započetog godine) 24 dukata. 15 Prethodno razmotreni podatci kazuju nam o koncentriranosti dijela hrvatskih iseljenika u župi S. Lio u predjelu Castello. Također, razvidno je prema ukratko donesenoj raščlambi, kako je riječ o brojčano nevelikoj skupini iseljenika koji su prema osnovnim obilježjima svog životnog svakodnevlja u Mlecima činili tipičan, sastavni dio hrvatske prekojadranske zajednice. U sljedećim navodima središnji predmet istraživačkog promatranja bit će usmjeren na izravne oblike povezanosti hrvatskih iseljenika (kako onih nastanjenih u župi S. Lio tako i onih koji obitavaju u drugim dijelovima grada) s mletačkom crkvom S. Lio, kao i sa svećenicima i stanovnicima istoimene župe. Podatci o tome sadržani su, kako je već i prije kazano, u oporučnim spisima te skupine hrvatskih iseljenika. Na prvome mjestu potrebno je spomenuti nekoliko konkretnih i izravnih ubilježbi u kojima se kao svećenici djelatni u crkvi S. Lio bilježe duhovne osobe zavičajem s hrvatske obale. Prvi takav primjer zabilježen je godine, a riječ je o iskazu posljednje volje Helene (Lena) iz Dubrovnika, udovice dubrovačkog mornara Lipija te također stanovnice župe S. Lio. Imenujući izvršitelje (commissarii) svojih oporučnih legata, Helena izrijekom spominje prete Simon de Zara de S. Leoni. Istome se svećeniku dariva, u svrhu služenja misa zadušnica u spomen na oporučiteljicu i njezine pretke, manji dio njezine pokretne imovine (jedan krevet i posteljina). Naposljetku, usmjeravajući dio legata raznim mletačkim crkvenim ustanovama, Helena obdaruje i svoju župnu crkvu S. Lio i ostavlja joj dvije škrinje, od kojih je jedna oslikana (dipinta). 16 Iz godine datira oporuka bosanskog iseljenika Bože (Natalis) iz Jajca, mjernika u jednom od mletačkih državnih ureda. Božo je također stanovnik župe S. Lio, a među potpisanim svjedocima koji su nazočili sastavljanju oporučnog spisa bilježe se prete Antonio Renusis mansionario S. Leonis i prete Petro Boris de S. Leone. Iako za potonjeg svećenika nije zabilježeno mjesto podrijetla, nije isključena mogućnost da je riječ o odvjetku ugledne barske plemićke obitelji Boris (Borisi), čiji su odvjetci tijekom prošlih stoljeća učestalo biti prisutni u Mlecima i drugim de confinio S. Leonis (NT, b. 360, br. 92, 5. XI ); Natalis de Iaica condam Florii de S. Leoni (NT, b. 360, br. 32, 1. I ); Matheus de Traù de confinio S. Lionis (NT, b. 88., br. 28, 16. VIII ). 13 ASV, Dieci Savi, estimo 1712, b. 428., fasc. V., str ASV, Dieci Savi, estimo 1740, b. 435., fasc. I., str ASV, Dieci Savi, estimo 1740, b. 435., fasc. V., str ASV, NT, b. 360., br. 57, lipanj
7 CCP 65 (2010.), str gradovima talijanskoga sjevera. 17 Treći hrvatski svećenik zabilježen u crkvi S. Lio (kao nadarbenik mansionario) Splićanin je Ivan (prete Iohannis de Spalato), zabilježen u oporuci bokeljskog iseljenika Andrije Buće (de Buchia). U svojoj oporuci iz Buća određuje da mu splitski svećenik održi mise zadušnice (u crkvi S. Lio), a zauzvrat mu dariva tri dukata pro elemosina. Naposljetku, isti je splitski svećenik Ivan zabilježen i među svjedocima (uz mjesnog brijača/ranarnika, mletačkog građanina Antonija de Leonija) prilikom sastavljanja i ovjere istog oporučnog dokumenta. 18 U nizu drugih oporuka hrvatskih iseljenika u Mlecima zabilježeni su, u svojstvu svjedoka, izvršitelja oporuke ili obdarenika dijelom oporučiteljeve imovine, i brojni drugi svećenici koji u crkvi S. Lio obavljaju različite službe. S obzirom da je riječ o važnoj sastavnici koja pridonosi boljem upoznavanju povezanosti naših iseljenika s crkvom S. Lio i tamošnjim klerom, neke od ovih oporučnih legata potrebno je izdvojiti kao zasebne primjere. Tako je, primjerice, jedan od izvršitelja oporuke Marije, supruge Jurja iz Zadra (stanovnice župe S. Maria Formosa), prete Ludovicus de Aretio ecclesie S. Leonis kojemu se ujedno dariva i tri dukata za slavljenje misa zadušnica. Također, u istoj su oporuci kao svjedoci zabilježeni drugi tamošnji svećenici prete Simon de Florentia i prete Bernardus. 19 Svećenik crkve S. Lio bilježi se kao osoba bliskoga povjerenja i odanosti i u oporuci prethodno spomenutog splitskog iseljenika Jurja Ivanova, redarstvenika pri uredu Giustizia Vecchia i stanovnika župe S. Maria Formosa. Splićanin Juraj, iseljenik blisko vezan uz djelovanje hrvatske zajednice u Mlecima (član hrvatske bratovštine sv. Jurja i Tripuna i njezin mecena), izvršiteljem svojih brojnih legata imenuje svog ispovjednika Petra, svećenika pri crkvi S. Lio te mu per la sua fadiga dariva deset dukata. 20 Iz godine potječe oporuka Ane pokojnoga Bože iz Paštrovića, udovice dubrovačkog iseljenika Andrije i stanovnice župe S. Lio. Također je riječ o iseljenici koja je tijekom svoga života u Mlecima bila usko povezana s hrvatskom zajednicom, a kao izvršitelji njezinih posljednjih odredbi bilježe se Katarina, udovica Tome Buće, i reverendo prete Alessandro Marcello titolato in S. Lio. 21 Cijeli je niz oporučnih spisa hrvatskih iseljenika u kojima su, kao svjedoci, zabilježeni svećenici župe S. Lio. Tako je, primjerice, svećenik Luka Gallo de S. Leone svjedok prilikom sastavljanja i ovjere oporučnog spisa zadarskoga mornara Lava Stjepanova, presbiter Petrus Matheus plebanu S. Leonis svjedoči u oporuci Trogiranina Mateja i Andrije Radovog iz Svetog Stefana u Paštrovićima, a Francesco Iuliano piovan della chiesa de S. Lio u istoj se ulozi bilježi u oporučnom iskazu Ane iz Paštrovića, udovice Kotoranina Novela. 22 U prethodnim raščlambama već su spomenuti neki oporučni legati hrvatskih iseljenika kojima se, najčešće manjim dijelom njihove imovine, dariva crkva S. Lio. Tako, primjeri- 17 ASV, NT, b. 360., br. 32, 1. I O obitelji Borisi usporedi: Savo MARKOVIĆ,»Barski patricijski rod Borisi u prošlosti. Jadran, Europa, Sredozemlje«, Povijesni prilozi, god. 24., br. 28, Zagreb, 2005., str ASV, NT, b. 68., br. 20, 22. III ASV, NT, b. 876., br. 499, 11. IX ASV, NT, b. 143., br. 33, 10. III Usporedi i: L. ČORALIĆ,» Fante della Giustizia Vecchia : Splićanin Juraj Ivanov«, str ASV, NT, b. 851., br. 3, 5. I ASV, NT, b. 360., br. 50, 16. II ; NT, b. 88., br. 28, 16. VIII ; NT, b. 967., br. 3, 15. I ; NT, b. 43., br. 25, 21. XII
8 L. Čoralić, Oporučna svjedočanstva i zapis o posveti hrvatske veze s mletačkom crkvom S. Lio... ce, barski iseljenik Petar Petrov ostavlja za gradnju i uređenje (pro fabrica) crkve S. Lio pet dukata te napominje da se u istoj crkvi, ujedno i župi njegova obitavanja, imaju slaviti mise zadušnice. Svjedoci njegove oporuke također pripadaju kleru župe S. Lio. To su žakan (zago) Zanantonio i kapelan Angelo. 23 U dvije se oporuke izrijekom spominje i obdaruje bratovština Blažene Djevice Marije u crkvi S. Lio. 24 Godine vjersku nabožnu udrugu S. Maria ad S. Leonem dariva Luka Damjanov iz Paštrovića jednim dukatom, 25 a ista se bratovština (Schuola della Madonna de S. Lio) bilježi i u oporuci imućnog bokeljskog iseljenika i trgovca Stjepana Tartara koji joj namijenjuje jedan dukat te dvije voštanice od po 2,5 lira. 26 Oporuke hrvatskih iseljenika nastanjenih u župi S. Lio, ali i drugima najčešće toj župi obližnjim dijelovima grada sadrže i nekoliko zanimljivih podataka o njihovim odnosima sa stanovnicima nastanjenim u tom dijelu predjela Castello. I u ovim je primjerima ponajprije riječ o imenovanju izvršitelja oporuke, potpisima svjedoka te obdarivanju prijatelja i poznanika koji su kao i veći dio našega iseljeništva pripadali srednjem i nižem društvenom sloju te se najčešće bavili sličnim zanimanjima kao i hrvatski oporučitelji. Tako, primjerice, Katarina, supruga Kotoranina Luke (stanovnica župe S. Steffano u predjelu S. Marco) među izvršiteljima svojeg oporučnog spisa bilježi ser Hierolimo compatre meo de S. Leone; Paula, supruga barkariola Marka Zadranina, na istu funkciju (uz vlastita supruga) imenuje Gerolimo Cassian habitator apud pontem S. Leonis; bojar Matteo Ricetti de S. Lio svjedok je prigodom sastavljanja oporučnog iskaza Katarine, udovice Splićanina Nikole, a trgovac začinima Christoforo Mangani, čija se radnja nalazi u župi S. Lio, zabilježen je kao svjedok oporuke hrvatskog iseljenika Pavla Blaževa di Speranza. 27 Naposljetku, u primjeru jednog oporučnog navoda kao izvršiteljica bilježi se iseljenica s naše obale. Riječ je o Adrijani iz Pule, stanovnici in contrada S. Lionis, a oporučni spis pripada njezinoj bivšoj sugrađanki Matiji, udovici mletačkoga građanina Lovre Padovana. 28 Prethodno raščlanjeni podatci odnose se na život i djelovanje hrvatskih iseljenika u Mlecima koji su mjestom stanovanja i (ili) raznim oblicima povezanosti uspostavljali i održavali veze sa župom i crkvom S. Lio, kao i s ondje nastanjenim žiteljima. Iako je riječ o prostorno jednoj od najmanjih župa predjela Castello (te je samim time ondje obitavalo mnogo manje hrvatskih iseljenika nego u velikim župama poput S. Pietro di Castello i S. Maria Formosa), župa S. Lio imala je razvidno je na osnovi dosadašnje analize zapaženu ulogu u društvenom i vjerskom svakodnevlju te, brojčano nevelike, skupine našeg iseljeništva. 23 ASV, NT, b. 360., br. 92, 5. XI Oltar bratovštine Blažene Djevice Marije u crkvi S. Lio nalazi se s desne strane od ulaza u crkvu; na njemu je oltarna pala s prikazom Djevice Marije (G. LORENZETTI, Venezia, str. 327, 329). 25 ASV, NT, b. 377., br. 131, 19. IX ASV, NT, b , br. 150, 5. XI Usporedi i: L. ČORALIĆ,»Iz prošlosti Boke: Stjepan Tartaro«, str ASV, NT, b , br. 169, 28. IX ; NT, b. 777., br. 376, 20. VII ; NT, b. 189., br. 164, 17. V ; NT, b. 143., br. 63, 2. IX ASV, NT, b. 133., br. 411, 29. VIII
9 CCP 65 (2010.), str *** Oporučni spisi hrvatskih iseljenika u Mlecima prvi su i sadržajem zasigurno specifičan izvor koji nam ukazuje na oblike povezanosti naše dijaspore s crkvom i župom S. Lio. U drugome dijelu ovoga priloga istraživanje će biti usmjereno na jedan sasvim drugačiji oblik povezanosti naših krajeva, točnije Zadarske nadbiskupije, s crkvom S. Lio u Mlecima. Iako ove dvije cjeline naizgled nisu u izravnoj vezi, a i njihova je prezentacija metodološki drugačije zasnovana, podatci koje one otkrivaju posvjedočuju nam o trajanju i raznolikosti dalmatinskih i mletačkih crkvenih komunikacija i prožimanja. Središnji protagonist ove cjeline rada zadarski je nadbiskup Luka Stella, rođenjem Mlečanin (odvjetak građanske obitelji, rođen u drugoj polovici XVI. stoljeća), crkveni dostojanstvenik koji je tijekom života i karijere promijenio više (nad)biskupskih sjedišta. Na osnovi postojećih saznanja iz literature znano je da je Stella studij prava i filozofije završio na Sveučilištu u Padovi, gdje i stupa u svećeničku službu. Potom odlazi u Rim i postaje imenovanjem pape Klementa VIII. ( ) članom kolegija klerika pri apostolskoj komori. Ubrzo započinje i Stellino djelovanje na časti crkvenog prelata od Italije do Grčke. Godine (15. VI.) imenovan je biskupom Réthimnona na Kreti, odakle je 16. XI premješten na zadarsku nadbiskupsku stolicu, o čemu će kasnije biti nešto više riječi. Godine Stella se ponovno vraća na Kretu, ovaj put kao nadbiskup Kandije (imenovan 4. XII ). Ondje ostaje devet godina, sve do imenovanja (24. XI ) nadbiskupom Vicenze. Naposljetku, karijeru crkvenog prelata Stella završava u Padovi (imenovan tamošnjim nadbiskupom 11. VII ), gdje je i umro koncem godine. 29 Za naše je istraživanje, dakako, najvažniji dio Stellina životnoga puta onaj koji se odnosi na Zadarsku nadbiskupiju. Ondje je, kako je prethodno spomenuto, na mjestu njezina najvišeg crkvenog dostojanstvenika, godine (imenovanjem od strane pape Pavla V.) naslijedio Vittorea Ragazzonija. Podatci o Stellinu djelovanju na časti zadarskoga nadbiskupa nisu, prema postojećim saznanjima u literaturi, previše poznati. Prema Farlatiju (a iste podatke prenosi i Carlo Federico Bianchi), Stella je u početnim godinama boravka u Zadru izvršio vizitaciju područja svoje jurisdikcije, a godine sazvao je sinodu kanonika i prepozita crkava Zadarske nadbiskupije. 30 Više je podataka koji ističu Stellina pregnuća na utvrđivanju svetosti zadarskih zaštitnika. U tom je smislu zadarski nadbiskup poduzeo službene rasprave koje su imale cilj prekinuti dotadašnja često prisutna praznovjerja i proizvoljna tumačenja o čudotvornosti moći sv. Donata, sv. Zoila i sv. Stošije (sv. Anastazije) te na crkveno propisan način utvrditi oblik njihova štovanja. U tome je cilju, nadalje, poduzeo i potrebne korake na dostojnoj pohrani i izlaganju relikvija spomenutih zadarskih svetaca-zaštitnika godine dao je svečano prenijeti moći sv. Zoila iz crkve sv. Roka u zadarsku stolnu crkvu, ukrasio je raku sv. Donata i dao je izložiti na glavnom oltaru iste crkve, a moći sv. Stošije dao je položiti ispred glavnog oltara zadarske katedrale. Iste je godine naručio iz Mletaka srebrnu bistu sv. Stošije, vrhunski rad mletačkih majstora seicenta (radionica Orso), koja je i danas izložena u Stalnoj izložbi 29 Osnovne podatke o Luki Stelli i njegovoj (nad)biskupskoj karijeri vidi u: Daniele FARLATI, Illyricum sacrum, sv. V., Venetiis, 1775., str ; Patritium GAUCHAT, Hierarchia Catholica medii et recentioris aevi, vol. IV. ( ), Patavii, 1967., str. 168, 207, 276, 295, D. FARLATI, Illyricum sacrum, str. 158; C. F. BIANCHI, Zara cristiana, Zara, 1877., str
10 L. Čoralić, Oporučna svjedočanstva i zapis o posveti hrvatske veze s mletačkom crkvom S. Lio... crkvene umjetnosti u Zadru. 31 Zanimljivo je, nadalje, spomenuti da se u rimskoj galeriji Spada čuva Stellin portret, djelo koje povjesničari umjetnosti pridaju mletačkom portretistu Domenicu Tintorettu ( ), sinu slavnoga Jacopa Tintoretta. Na portretu je u pozadini prikazana i panorama Zadra, što upućuje na to da je portret najvjerojatnije nastao u doba Stellina upravljanja Zadarskom nadbiskupijom. 32 Za ovo istraživanje posebno nam je značajan jedan manje poznat isječak iz životopisa Luke Stelle, a koji ga izravno povezuje sa središnjom temom ovoga rada mletačkom crkvom S. Lio. Naime, Luka Stella je godine, u vrijeme obnašanja časti zadarskoga nadbiskupa, boravio u Mlecima te ondje 22. rujna predvodio misno slavlje tijekom kojega je posvećena obnova te crkve. Natpis o tome sačuvan nam je i danas iznad pobočnog ulaza u crkvu: 33 D[eo] O[ptimo] M[aximo] ILLUSTRISS[imus] AC REVERENDISS[imus] D[ominus] D[ominus] LUCAS STELLA ARCHIEPISCOPUS IADRENSIS TEMPLUM HOC DIVO LEONI DICATUM CONSECRAVIT. ILLUSTRISS[imo] AC REVERENDISS[imo] D[omino] D[omino] FRANCES- CO VENDRAMINO S[acre] R[omane] E[cclesiae] CARD[inale] PATRIARCA VEN[etiarum] DALMATIAEQ[ue] PRIMATE CONCEDENTE. REV[erendo] DOMINICO SCROFFA VEN[erabili] PLEBANO. SERENISS[imo] D[omino] ANTONIO PRIULO DUCE. ANNO SALUTIS. MDCXIX. X. KAL[endas] OCTOBRIS D. FARLATI, Illyricum sacrum, str. 158; C. F. BIANCHI, Zara cristiana, str. 146, 152; Carlo CECCHELLI, Zara (Catalogo delle cose d arte e antichita d Italia), Roma, 1932., str. 39; Roman JELIĆ,»Grgur Mrganić«, Radovi Instituta JAZU u Zadru, sv. 6-7, Zagreb, 1960., str ; Marijan GRGIĆ,»Kalendar zadarske stolne crkve iz 15. stoljeća«, Radovi Instituta JAZU u Zadru, sv. 20, Zadar, 1973., str. 144, ; Ivo PETRICIOLI, Stalna izložba crkvene umjetnosti u Zadru, Zadar, 1980., str. 133; Tomislav RAUKAR Ivo PETRICIOLI Franjo ŠVELEC Šime PERIČIĆ, Zadar pod mletačkom upravom (Prošlost Zadra, sv. III), Zadar, 1987., str. 554; Sjaj zadarskih riznica: sakralna umjetnost na području Zadarske nadbiskupije od IV. do XVIII. stoljeća, Muzejsko-galerijski centar. Muzejski prostor, Jezuitski trg 4, Zagreb, , Zagreb, 1990., str. 346 (br. 298); I. PETRICIOLI, Stalna izložba crkvene umjetnosti u Zadru: Katalog zbirke (suradnica Lukrecija PAVIČIĆ-DOMIJAN; urednik Antun TRAVIRKA) Zadar, 2004., str. 85; Nikola JAK- ŠIĆ Radoslav TOMIĆ, Umjetnička baština Zadarske nadbiskupije: zlatarstvo (priredio Nikola JAKŠIĆ), Zadar, 2004., str. 12, Bojan GOJA;»Portret zadarskog nadbiskupa Luke Stelle u galeriji Spada u Rimu«, Peristil, sv. 44, Zagreb, 2001., str ; I. PETRICIOLI, Umjetnička baština Zadra, Zagreb, 2005., str Natpis u svojim djelima bilježe D. FARLATI (Illyricum sacrum, str. 159) i C. F. BIANCHI (Zara cristiana, str Prijepis posvetnog natpisa donosi A. TRUCOLO u svojem vodiču kroz povijest i kulturno-umjetničku baštinu crkve S. Lio (Venezia: Chiesa di San Lio: storia e Arte, str. 14.). Zanimljivo je da Trucolo u prijevodu istoga natpisa na talijanski jezik nije znao protumačiti naslov Archiepiscopus Iadrensis te ga prevodi kao Arcivescovo di Adria (?). 48
11 CCP 65 (2010.), str Prijevod: Bogu najboljem i najvećem presvijetli i prečasni gospodin gospodin Luka Stella, zadarski nadbiskup, posvetio je ovu crkvu posvećenu svetom Lavu uz dozvolu presvijetlog i prečasnog gospodina gospodina Franje Vendramina, 35 kardinala Svete rimske crkve, mletačkog patrijarha i primasa Dalmacije, časnog Dominika Scroffe poštovanog župnika, prejasnog gospodina Antuna Priolija dužda, 36 godine Spasa 1619., 22. rujna. 37 *** Hrvatske veze s mletačkim crkvenim ustanovama neprijeporna su i vrelima dobro dokumentirana činjenica. U povijesti hrvatske iseljeničke zajednice u gradu na lagunama one su predstavljale važan dio njihova društvenog i vjerskog svakodnevlja, ali i prilagodbe (te, u konačnici, i asimilacije) novoj sredini. Naseljavajući, poput drugih stranih useljeničkih skupina (Albanaca, Grka, Armenaca i drugih), rubne (pučke) dijelove Mletaka, ponajprije istočni gradski sestiere Castello, našijenci su svoje najučestalije veze s crkvama, samostanima, bratovštinama, hospitalima i duhovnim osobama ostvarivali upravo u ondje smještenim župama. Jedna od takvih bila je i prostorno nevelika župa S. Lio (S. Leone) te su raznovrsni oblici povezanosti hrvatskih iseljenika s tom crkvenom ustanovom ujedno i središnja tema ovoga istraživanja. Tragom više desetaka oporuka hrvatskih iseljenika, poglavito onih koji su bili nastanjeni u contrada S. Lio, doznajemo o njihovoj uključenosti u vjersko svakodnevlje unutar matične župe, o legatima i darovnicama crkvi i pojedinim duhovnim osobama (od kojih neki potječu s istočnojadranske obale), kao i o odnosima naših iseljenika s drugim mletačkim stanovnicima župe S. Lio. Početkom XVII. stoljeća hrvatske migracije u Mletke postupno opadaju, a broj se naših iseljenika u Castellu smanjuje. Upravo tada, u trenutku kada hrvatska zajednica u prijestolnici Serenissime već više stoljeća predstavlja brojčano jaku i društvenim ugledom respektabilnu nacionalnu skupinu, malu župu S. Lio pohodi zadarski nadbiskup Luka Stella, rođenjem Mlečanin. Poput šibenskih biskupa Bonina i Lučića Štafilića posvetitelja obnove nekih mletačkih crkava, i Stella je u Mlecima bio dočekan sa svim počastima te je upravo njemu povjereno slavljenje mise na kojoj se posvećuje obnovljena crkva S. Lio. Činjenica da je riječ o župi i predjelu s brojnim naseljenicima zavičajem s istočne obale Jadrana, među kojima su velik broj činili oni podrijetlom s prostora Zadarske nadbiskupije, otvara nam mogućnost (ipak samo u vidu pretpostavke) za zaključivanje kako odabir zadarskog prelata nije bio slučajan. Na taj su način, promatrajući oporuke iseljenih Hrvata i zorno vidljiv natpis o posveti, mletačka crkva S. Lio i naši krajevi i ljudi uključeni u jednu od brojnih poveznica koje su stoljećima neraskidivo spajale dvije susjedne jadranske obale. 35 Francesco Vendramino mletački je patrijarh od do godine. 36 Antonio Priuli, mletački dužd od do godine. 37 Preveo: Damir Karbić. 49
12 L. Čoralić, Oporučna svjedočanstva i zapis o posveti hrvatske veze s mletačkom crkvom S. Lio... Summary TESTIMONIES FROM TESTAMENTS AND RECORDS OF THE CONSECRATION CROATIAN RELATIONS TO THE VENETIAN CHURCH SAN LIO (15TH 18TH CENTURIES) Aim of this article is to reveal some of not so known and not entirely investigated factors that contributed to the historical and cultural relations between Croatia and the Venetian Republic. Namely, author discusses role of the Venetian church of San Lio (San Leone) which is placed in the Venetian eastern parts called Castello, more precisely in the northern part of this quarter, nearby the famous church of Santa Maria Formosa. It is necessary to note that this quarter of Castello for centuries was the central point of social life for all the Croatian immigrants in Venice. In the first part of the article author, on the basis of various extant sources (testaments form Archivio di Stato di Venezia series Notarile testamenti, cadastral records of the quarter Castello and parish San Lio from the eighteenth century ASV, Dieci Savi sopra alle decime in Rialto. Cadastico di Venezia. Sestiere Castello), has tried to reconstruct numerous forms of connections between Croatian immigrants and the parish-church of San Lio. Moreover, author draws attention to relations of the immigrants with the local inhabitants, and activities of the Croatian clerics in this parish. The second part of the article methodologically differs from the first one, since there author analyzes presence of Luca Stella, the archbishop of Zadar, during his visit to Venice in Namely, this Venice born highly positioned cleric, during this staying in Venice, led liturgy and consecrated renovation of the San Lio church, as it has been engraved in the stone-plate memorial. KEY WORDS: Venice, Venetian Republic, migrations, church of San Lio in Venice, Luca Stella the archbishop of Zadar, ecclesiastical history, Late Middle Ages, Early Modern Age 50
UDK 262.2( S.Moise) 14/17 (093) 314.7( =163.42) 14/17 (093) 929 Ivanović, Krsto Primljeno: Prihvaćeno: Izvorni
UDK 262.2(450.341 S.Moise) 14/17 (093) 314.7(450.341=163.42) 14/17 (093) 929 Ivanović, Krsto Primljeno: 23. 5. 2009. Prihvaćeno: 29. 10. 2012. Izvorni znanstveni rad Župljani, svećenici, darovatelji hrvatski
ВишеKnjižnica - Periodična izdanja - Domaća izdanja
PERIODIČNA IZDANJA - Domaća izdanja Adrias: zbornik Zavoda za znanstveni i umjetnički rad Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti u Splitu. - Split: Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti. ISSN 0352-9924
ВишеCCP-61.indd
Zemljovid Boke kotorske (Vincenzo M. Coronelli, 1688.) UDK 325.2:257(450) Izvorni znanstveni rad KOTORSKI ISELJENICI I HRVATSKA BRATOVŠTINA SV. JURJA I TRIPUNA U MLECIMA (XV. XVIII. ST.) Lovorka ČORALIĆ,
Више8 th Student's Symposium: Research Topics and Intercultural Learning in the International Context ( ) Obilazak UNESCO baštine Nin-najstar
8 th Student's Symposium: Research Topics and Intercultural Learning in the International Context (15.-25.6.2018.) Obilazak UNESCO baštine Nin-najstariji hrvatski kraljevski grad U petak, 22.06.2018. posjetili
ВишеNaziv studija Naziv kolegija Status kolegija Godina ECTS bodovi Nastavnik vrijeme konzultacija Mjesto izvođenja nastave Oblici izvođenja nastav
Naziv studija Naziv kolegija Status kolegija Godina ECTS bodovi Nastavnik e-mail vrijeme konzultacija Mjesto izvođenja nastave Oblici izvođenja nastave Nastavno opterećenje P+S+V Način provjere znanja
ВишеRadoviZHP 47 VOL1 za hrcak.pdf
Tomislav Galoviæ ISSN 0353-295X (Tisak) ISSN 1849-0344 (Online) 272-789.3Ivančić, S. M. RADOVI Zavod za hrvatsku povijest Izvorni znanstveni rad Vol. 47, Zagreb 2015. Primljeno: 19. 5. 2015. Prihvaćeno:
ВишеMicrosoft Word - 3a_INP demografija.docx
DHI 2019./2020., 1 ODSJEK ZA DEMOGRAFIJU I HRVATSKO ISELJENIŠTVO STUDIJ DEMOGRAFIJE I HRVATSKOGA ISELJENIŠTVA Predstojnik Odsjeka: doc. dr. sc. Stjepan Šterc DHI 2019./2020., 2 INTEGRIRANI SVEUČILIŠNI
ВишеRedoviti_ispitni_rokovi (1)
ODSJEK ZA POVIJEST UMJETNOSTI REDOVNI ISPITNI ROKOVI ZA KOLEGIJE U AKAD. GOD. 2018/2019. STUDENTI KOJI SU ODSLUŠALI KOLEGIJE PRETHODNIH AKADEMSKIH GODINA I ISPUNILI UVJETE ZA PRISTUPANJE ISPITU, A NASTAVA
ВишеINTEGRALNI MARKETING I KOMUNIKACIJE D.O.O. UL. GRADA VUKOVARA 269 F / V1/ ZAGREB T: / F: E:
INTEGRALNI MARKETING I KOMUNIKACIJE D.O.O. UL. GRADA VUKOVARA 269 F / V1/ 10000 ZAGREB T: +385 1 2302 999 / F: +385 1 2338 088 E: INFO@IMC-AGENCIJA.HR IZVJEŠĆE MEDIJSKIH OBJAVA http://www.znet.hr/2018/09/mas-predstavljanje-knjige-pisama-antunavrancica/
ВишеОбразац - 1 УНИВЕРЗИТЕТ У БАЊОЈ ЛУЦИ ФАКУЛТЕТ: Филозофски ИЗВЈЕШТАЈ КОМИСИЈЕ о пријављеним кандидатима за избор наставника и сарадника у звање I. ПОДА
Образац - 1 УНИВЕРЗИТЕТ У БАЊОЈ ЛУЦИ ФАКУЛТЕТ: Филозофски ИЗВЈЕШТАЈ КОМИСИЈЕ о пријављеним кандидатима за избор наставника и сарадника у звање I. ПОДАЦИ О КОНКУРСУ Одлука о расписивању конкурса, орган
ВишеNaziv studija
Naziv studija Hrvatski jezik i književnost Naziv kolegija Hrvatska književna i kulturna baština Boke kotorske Status kolegija izborni Godina dodiplomski Semestar peti ECTS bodovi 5 Nastavnik prof. dr.
Вишеslika grada grad kao slika
slika grada grad kao slika Izložba likovnih radova studenata Odjela za nastavničke studije u Gospiću slika grada - grad kao slika 26. travanj 10. svibanj 2017. Mali salon Muzeja Like Gospić Osim sigurnosti,
ВишеHRVATSKI SABOR NOVE KNJIGE OŽUJAK KNJIŽNICA HRVATSKOGA SABORA
HRVATSKI SABOR NOVE KNJIGE OŽUJAK 2019. KNJIŽNICA HRVATSKOGA SABORA F-II-10.843 Stier, Davor Ivo Nova hrvatska paradigma : ogled o društvenoj integraciji i razvoju / Davor Ivo Stier. - 2. dopunjeno izd.
ВишеSVEUČILIŠTE U ZADRU KLASA: /19-01/03 URBROJ: Zadar, 18. travnja Na temelju Odluke VII. Stručnog vijeća za biomedicinsko
SVEUČILIŠTE U ZADRU KLASA: 112-01/19-01/03 URBROJ: 2198-1-79-10-19-04 Zadar, 18. travnja 2019. Na temelju Odluke VII. Stručnog vijeća za biomedicinsko i zdravstveno, biotehničko, prirodno, tehničko i interdisciplinarno
ВишеNika Ivana Medić 4. c Zadar je u srcu mome Danas je njegov rođendan, dan kad se samo o njemu priča. Danas je Dan grada Zadra. Star je grad bogate povi
Nika Ivana Medić 4. c Danas je njegov rođendan, dan kad se samo o njemu priča. Danas je Dan grada Zadra. Star je grad bogate povijesti. Crkva sv. Donata najstarija je crkva u Zadru, kamena, velika i prekrasna.
ВишеHRVATSKI SABOR NOVE KNJIGE LIPANJ KNJIŽNICA HRVATSKOGA SABORA
HRVATSKI SABOR NOVE KNJIGE LIPANJ 2018. KNJIŽNICA HRVATSKOGA SABORA F-IV-284 Domovinski rat : pregled političke i diplomatske povijesti / priredili Ante Nazor i Tomislav Pušek ; [autori fotografija Matko
Више22. nedjelja kroz godinu - 2. rujna 2012.
Isus premješta sav smisao Mojsijeva zakona iz onoga što je vani na ono što je unutra, s usta u srce, s čovjekove»vanjštine«u njegovu»nutrinu«. Nasuprot licemjernom stavu farizeja koji su do u pojedinosti
ВишеRepublika Hrvatska Ministarstvo kulture Časopisi Pregled programa po podprogramskoj djelatnosti Godina od: 2018 Godina do: 2018 Programska djelatnost:
Republika Hrvatska Ministarstvo kulture Pregled programa po podprogramskoj djelatnosti Godina od: 2018 Godina do: 2018 Programska djelatnost: Županija: [Sve županije] Grad: [Svi gradovi] Status: Odobren
ВишеRepublika Hrvatska Ministarstvo kulture Časopisi Pregled programa po podprogramskoj djelatnosti Godina od: 2019 Godina do: 2019 Programska djelatnost:
Republika Hrvatska Ministarstvo kulture Pregled programa po podprogramskoj djelatnosti Godina od: 2019 Godina do: 2019 Programska djelatnost: Županija: [Sve županije] Grad: [Svi gradovi] Status: Odobren
ВишеNa temelju članka 88. Pravilnika o studiju i studiranju na Sveučilištu u Dubrovniku, a u skladu s člankom 59. stavkom 3. Zakona o znanstvenoj djelatno
Na temelju članka 88. Pravilnika o studiju i studiranju na Sveučilištu u Dubrovniku, a u skladu s člankom 59. stavkom 3. Zakona o znanstvenoj djelatnosti i visokom obrazovanju ( Narodne novine, br.: 123/033.,
ВишеOd 20. do 22. rujna g. učenici osmih razreda bili su na trodnevnom putovanju srednjom Dalmacijom. Nazaboravno putovanje Dugo mi je trebalo da u
Od 20. do 22. rujna 2017. g. učenici osmih razreda bili su na trodnevnom putovanju srednjom Dalmacijom. Nazaboravno putovanje Dugo mi je trebalo da u glavi složim sve te lijepe slike i dojmove. Kada se
ВишеCIJENE NEKRETNINA U HRVATSKOJ Cijene nekretnina u Hrvatskoj pale su za 3 posto u odnosu na prethodnu godinu, pokazuje najnovije Njuškalovo istraživanj
CIJENE NEKRETNINA U HRVATSKOJ Cijene nekretnina u Hrvatskoj pale su za 3 posto u odnosu na prethodnu godinu, pokazuje najnovije Njuškalovo istraživanje na najvećem uzorku nekretnina. Samo u travnju na
ВишеProgram INA Razvoj skolstva u opcini KS
PROJEKT UMIJEĆE KORIŠTENJA INFORMACIJA PROGRAM IZVANNASTAVNE AKTIVNOSTI «RAZVOJ ŠKOLSTVA U OPĆINI KLINČA SELA» Autorica programa: Maja Slamar Datum: 25. 8. 2018. Napomena: program je razvijen u sklopu
ВишеPOREČ BUS ŠKOLA MJESTO MJESTO POLASKA BROJ VRIJEME POLASKA KM 1. PRVA GIMNAZIJA VARAŽDIN VARAŽDIN 13 PRVA GIMNAZIJA VARAŽDIN V
POREČ 25.4.218.-27.4.218. BUS ŠKOLA MJESTO MJESTO POLASKA BROJ VRIJEME POLASKA KM 1. PRVA GIMNAZIJA VARAŽDIN VARAŽDIN 13 PRVA GIMNAZIJA VARAŽDIN VARAŽDIN AK VARAŽDIN 5? VARAŽDIN 1 SREDNJA ŠKOLA BEDEKOVČINA
Више4. Korizmena nedjelja ožujka 2019.
REĐENJE POMOĆNOG BISKUPA MONS. IVANA ĆURIĆA Papa Franjo je 11. ožujka mons. Ivana Ćurića, imenovao đakovačko-osječkim pomoćnim biskupom. Njegovo geslo je U zajedništvu Kristova poslanja. Na Uskrsni ponedjeljak,
ВишеSlide 1
Sadašnjost i perspektive odnosa domovina i iseljeništvo dr. sc. Marin Sopta Glavni razlozi masovnog iseljavanja Hrvata iz domovine bili su uglavnom političkih i ekonomski (ne)prilika koji su vladali u
ВишеMicrosoft Word - Glava sl.n. 3,4,5
SLUŽBENE NOVINE Buzet, 6. kolovoza 2007. Broj : 4 Godina XV Pretplata: 100,00 kn Izdavač: GRAD BUZET Uredništvo: Buzet, II. istarske brigade 11 Tel: 662-854 - Fax: 662-676 Odgovorni urednik: Radovan Nežić
ВишеURBANISTIČKI PLAN UREĐENJA
689/17 Naziv plana: IZMJENE I DOPUNE PROSTORNOG PLANA UREĐENJA OPĆINE RUŽIĆ (III) IZVJEŠĆE O JAVNOJ RASPRAVI Izrađivač: Nositelj izrade: URBOS d.o.o. SPLIT OPĆINA RUŽIĆ Načelnik: Ante Pijuk, mag.ing.aedif
ВишеSlide 1
Pilot projekt: Interpretacija antičkih (rimskih) cesta dalmatinskog zaleđa Split 1. veljače 2013. Dr. sc. E. Kušen, Univ. Spec. Oec. L. Uršić, Dr. sc. R. Tomljenović Kulturno-turističko bogatstvo županije
ВишеPLIVA d
LUKA PLOČE d.d. Trg kralja Tomislava 21 20 340 Ploče OIB: 51228874907 GRUPA LUKA PLOČE d.d. Konsolidiran i nerevidiran izvještaj za treće tromjesečje 2010. godine Ploče, listopad 2010. godine Sadržaj:
ВишеGlasnik 12-11
SLUŽBENI GLASNIK OPĆINE PODSTRANA Godina XVIII Podstrana, Na temelju članka 13. stavka 4. Zakona o j nabavi (N.N br. 110/07 i 125/08) i članka 16. Statuta Centra za kulturu Općine Podstrana (Službeni glasnik
ВишеHRVATSKA TURISTIČKA ZAJEDNICA INFORMACIJA O STATISTIČKIM POKAZATELJIMA TURISTIČKOG PROMETA - ožujak
HRVATSKA TURISTIČKA ZAJEDNICA INFORMACIJA O STATISTIČKIM POKAZATELJIMA TURISTIČKOG PROMETA - ožujak 2019. - Sadržaj: Ožujak 2019... 2 Ukupni pokazatelji... 2 Rezultati prema vrstama smještajnih kapaciteta/objekata...
Вишеnog-m REZULTATI ŽDRIJEBANJA U M. NOGOMETU-FUTSALU ZA MLADIĆE SKUPINA "A" PRIRODOSLOVNA ŠKOLA VLADIMIRA PRELOGA, LABOS, ZAGREB EKONOMSKA I
nog-m REZULTATI ŽDRIJEBANJA U M. NOGOMETU-FUTSALU ZA MLADIĆE PRIRODOSLOVNA ŠKOLA VLADIMIRA PRELOGA, LABOS, ZAGREB EKONOMSKA I TRGOVAČKA ŠKOLA IVANA DOMCA, MLADOST, VINKOVCI SREDNJA ŠKOLA MATE BLAŽINE LABIN,
ВишеPrilagodba koncepta NIPP-a zahtjevima srednjoškolskog obrazovanja dr. sc. Vesna Poslončec-Petrić Geodetski fakultet Sveučilišta u Zagrebu Organizacijs
Prilagodba koncepta NIPP-a zahtjevima srednjoškolskog obrazovanja dr. sc. Vesna Poslončec-Petrić Geodetski fakultet Sveučilišta u Zagrebu Organizacijska struktura RS za tehničke standarde NIPP-a, RS za
ВишеPrilagodba koncepta NIPP-a zahtjevima srednjoškolskog obrazovanja dr. sc. Vesna Poslončec-Petrić Geodetski fakultet Sveučilišta u Zagrebu
Prilagodba koncepta NIPP-a zahtjevima srednjoškolskog obrazovanja dr. sc. Vesna Poslončec-Petrić Geodetski fakultet Sveučilišta u Zagrebu Organizacijska struktura RS za tehničke standarde NIPP-a, RS za
ВишеCCP 73 (2014.).indd
UDK 255(450Venecija=163.42) 17/18 94(497.16-3Boka kotorska) 17/18 Izvorni znanstveni rad Primljeno: 3. 9. 2013. Prihvaćeno za objavljivanje: 20. 12. 2013. IZ PROŠLOSTI BOKE PRČANJSKA OBITELJ ĐUROVIĆ I
ВишеREPUBLIKA HRVATSKA ZADARSKA ŽUPANIJA G R A D Z A D A R Gradonačelnik KLASA: /19-01/83 URBROJ: 2198/ Zadar, 23.srpnja GRADSKOM V
REPUBLIKA HRVATSKA ZADARSKA ŽUPANIJA G R A D Z A D A R Gradonačelnik KLASA: 350-01/19-01/83 URBROJ: 2198/01-2-19-4 Zadar, 23.srpnja 2019. - GRADSKOM VIJEĆU GRADA ZADRA - PREDMET: NADLEŽNOST ZA DONOŠENJE:
Више125_125A006.pdf
PROZOR PROZOR-RAMA IZBORI ИЗБОРИ 2016. PRELIMINARNO ODREĐENOM BIRAČKOM GLASAČKOM MJESTU PRIDRUŽENE SU SLIJEDEĆE ADRESE: Biračko Glasačko mjesto Бирачко мјесто 1A006 Ukupan broj birača glasača Укупан број
Више15.7. Ponedjeljak / Monday Riva / Promenade - Obala hrv. narodnog preporoda 21.00h / 09.00pm Zabavna grupa Providenca / Entertaining band Providenca 1
15.7. Ponedjeljak / Monday Zabavna grupa Providenca / Entertaining band Providenca 16.7. Utorak / Tuesday 17.00h / 05.00pm Dan zajedništva, ponosa i sreće 17.7. Srijeda / Wednesday Proslava Ilindena -
ВишеHRVATSKA UDRUGA ZA ZAŠTITU POTROŠAČA Trg kralja Petra Krešimira IV br ZAGREB telefon/telefaks: Zagr
HRVATSKA UDRUGA ZA ZAŠTITU POTROŠAČA www.huzp.hr huzp@zg.t-com.hr Trg kralja Petra Krešimira IV br. 2 telefon/telefaks: 01-46 333 66 Zagreb, 5. svibnja 2008. Naš broj : 528-2/08-09 VIPnet d.o.o. Vrtni
ВишеTemeljem članka 24. stavak 1. i 3. Zakona o unutarnjoj trgovini ( Službene novine F BiH, broj: 40/10 i 79/17), članka 9. Zakona o ugostiteljskoj djela
Temeljem članka 24. stavak 1. i 3. Zakona o unutarnjoj trgovini ( Službene novine F BiH, broj: 40/10 i 79/17), članka 9. Zakona o ugostiteljskoj djelatnosti ( Narodne novine HNŽ/K, broj: 12/17), članka
ВишеUdruga studenata povijesti Toma Arhiđakon Pleter UPUTE ZA PISANJE RADA / ČLANKA I CITIRANJE ZA 2. BROJ ČASOPISA PLETER Pleter je časopis Udruge studen
UPUTE ZA PISANJE RADA / ČLANKA I CITIRANJE ZA. BROJ ČASOPISA PLETER je časopis Udruge studenata povijesti Toma Arhiđakon ISHA-e Split. UPUTE ZA PISANJE ČLANKA. članak treba imati 0-8 stranica. ako je riječ
ВишеMicrosoft Word - 1.GRAD VODICE-2015.
OSNOVNE ZNAČAJKE GOSPODARSKIH KRETANJA U GRADU VODICAMA U 2015. GODINI Šibenik, studeni 2016. SADRŽAJ Uvod... 3 1. Broj poduzetnika u gradu Vodicama u 2015. godini prema GFI... 4 2. Financijski rezultati
Више1.pdf
Klasa: 021-05/15-01/59 Urbroj:2168/01-01-02-00-0009-15-4 Pula, 29.5.2015 GRADSKO VIJEĆE GRADA PULE - n/p vijećnicima, svima PREDMET: Interpelacija o potrebi rasprave u vezi donošenja Zaključka o dodjeli
ВишеREPUBLIKA HRVATSKA
REPUBLIKA HRVATSKA OSJEČKO-BARA JSKA ŽUPA IJA GRAD OSIJEK GRADSKO VIJEĆE PRIJEDLOG ODLUKE O PROGLAŠE JU GRAFITA OSIJEK EPOKORE I GRAD ZAŠTIĆE IM KULTUR IM DOBROM OD LOKAL OG Z AČE JA Osijek, ožujak 2012.
ВишеISPITNI ROKOVI FILOZOFSKO-TEOLOŠKOG STUDIJA U RIJECI (TEOLOGIJA U RIJECI) 2015./2016.
ISPITNI ROKOVI FILOZOFSKO-TEOLOŠKOG STUDIJA U RIJECI (TEOLOGIJA U RIJECI) 2015./2016. TEOLOGIJA U RIJECI Ispitni rokovi Profesor Kolegij Šifra Smjer Zimski Ljetni Jesenski Devčić, I. Teodiceja 84591 RIT
ВишеZavicajni muzej Benkovac 2012
ZAVIČAJNI MUZEJ BENKOVAC - IZVJEŠĆE O RADU U 2012.GODINI 1. SKUPLJANJE GRAĐE 1.2. Terensko istraživanje Utvrda Kličevica Raštević kod Benkovca - Zavičajni muzej Benkovac, pod vodstvom Marina Ćurkovića
ВишеPotaknuti velikim interesom iz prethodne godine i u želji za održavanjem kontinuiteta, u našoj ustanovi je 26. i 27. travnja ove godine održan 2. simp
Potaknuti velikim interesom iz prethodne godine i u želji za održavanjem kontinuiteta, u našoj ustanovi je 26. i 27. travnja ove godine održan 2. simpozij medicinskih sestara i tehničara KB Dubrava pod
ВишеKLASA:021-05/18-01/27 URBROJ:2168/ Pula, 19. ožujka GRADSKOM VIJEĆU GRADA PULE Predmet: Zaključak o davanju mišljenja na pr
KLASA:021-05/18-01/27 URBROJ:2168/01-01-02-01-0019-18-3 Pula, 19. ožujka 2018. GRADSKOM VIJEĆU GRADA PULE Predmet: Zaključak o davanju mišljenja na prijedlog Odluke Odbora za dodjelu nagrada i drugih priznanja
ВишеNa osnovu člana 19. stav (1) Zakona o Vladi Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/0
Na osnovu člana 19. stav (1) Zakona o Vladi Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/06) i člana 20a. stav (3) Zakona o radu ("Službene novine
ВишеGlasnik_ cdr
Godina: XXV Datum: 16. 11. 2016. Broj: 54 - Registracije SADRŽAJ Izdaje: Hrvatski nogometni savez Ulica grada Vukovara 269 A, HR-10000 Zagreb Uređuje: Ured HNS-a Telefon: +385 1 2361 555 Fax: +385 1 2441
ВишеLjetni državni seminar – VII. Dani Josipa Roglića Sveučilište u Zadru, Karta – medij komunikacije u prostoru i o prostoru 4. srpnja 2014.
Josip Faričić Odjel za geografiju Sveučilišta u Zadru e-mail: jfaricic@unizd.hr Kartu je, pojednostavljeno, Međunarodno kartografsko društvo definiralo kao kodiranu sliku geografske stvarnosti. Ta definicija
ВишеFINAL-Pravilnik o sustavu osiguravanja kvalitete - SENAT lektorirano
Na temelju članka 21. Statuta Sveučilišta u Zagrebu, a u skladu s člankom 18. stavcima 5. i 6. Zakona o osiguravanju kvalitete u znanosti i visokom obrazovanju (NN 45/09) Senat Sveučilišta u Zagrebu na
ВишеDRUGA, OSOBNA STRANA BAUHAUSA Nova knjiga u izdanju naklade UPI-2M PLUS Knjiga BAUHAUS OSOBNO: Zbirka Marie-Luise Betlheim Weimar Zagreb predstavlja i
DRUGA, OSOBNA STRANA BAUHAUSA Nova knjiga u izdanju naklade UPI-2M PLUS Knjiga BAUHAUS OSOBNO: Zbirka Marie-Luise Betlheim Weimar Zagreb predstavlja iznimno vrijednu likovnu i dokumentarnu građu sačuvanu
ВишеMicrosoft Word - PusenjeNaRadnomMjestu.doc
Zagreb, prosinac 2008. Sadržaj 1. Uvod... 1 2. Struktura ispitanika istraživanja... 1 3. Struktura (ne)pušača... 2 4.... 4 4.1...4 4.2...8 5. Novi zakon o zabrani pušenja... 9 Popis grafikona Grafikon
ВишеPRIOPĆENJE Page 1 of 5 DRŽAVNI ZAVOD ZA STATISTIKU REPUBLIKE HRVATSKE ZAGREB, ILICA 3, P. P. 80, TELEFON: (01) 4806-111 ISSN 1334-0565 GODINA: XLIV. ZAGREB, 30. SVIBNJA 2007. BROJ: 8.3.3. 1. RADIO OBVEZATNO
Вишеuntitled
Anali Dubrovnik 45 (2007): 391-408 391 Izvorni znanstveni rad UDK 94(450 Venezia = 163.42) 15/16 Primljeno: 7.6.2006. ISELJENICI IZ GRADA KOTORA - POSJEDNICI NA MLETA»KOJ TERRAFERMI LOVORKA»ORALIΔ SAÆETAK:
Више1. Odluka o uvođenju eksperimentalnog programa zdravstvenog odgoja i obrazovanja u osnovne i srednje škole Ministarstvo znanosti, obrazovanja i športa
1. Odluka o uvođenju eksperimentalnog programa zdravstvenog odgoja i obrazovanja u osnovne i srednje škole Ministarstvo znanosti, obrazovanja i športa (u daljnjem tekstu: MZOŠ) objavilo je 10. prosinca
ВишеHRVATSKI SABOR NOVE KNJIGE VELJAČA KNJIŽNICA HRVATSKOGA SABORA
HRVATSKI SABOR NOVE KNJIGE VELJAČA 2018. KNJIŽNICA HRVATSKOGA SABORA F-II-7769 Jović, Dejan Rat i mit : politika identiteta u suvremenoj Hrvatskoj / Dejan Jović. - Zaprešić : Fraktura, 2017. - 406 str.
ВишеPowerPoint Presentation
Društvo za obnovu i revitalizaciju Kule Stojana Jankovića Mostovi Dr. sc. Uroš Desnica, dipl. ing, Svečano otvorenje Kule Jankovića 25. 07. 2012 Kula Jankovića izuzetan i rijedak primjer fortifikacijsko-stambenogospodarskog
ВишеPOSTALA SAM BAKA
SVJEDOČANSTVO IZ KNJIGE ''MENI JE BOG POMOGAO'' - www.molitvenici.net 1 / 10 2 / 10 Baka Katica, njen sin Mario i snaha Tanja žive u jednom malom slavonskom gradiću u naselju kojeg je zaštitnik Duh Sveti.
ВишеPravilnik o uslovima i postupku dodjeljivanja zvanja i pravima profesora emeritusa
УНИВЕРЗИТЕТ У БАЊОЈ ЛУЦИ СЕНАТ УНИВЕРЗИТЕТА П Р А В И Л Н И К О УСЛОВИМА И ПОСТУПКУ ДОДЈЕЉИВАЊА ЗВАЊА И ПРАВИМА ПРОФЕСОРА ЕМЕРИТУСА Бања Лука, октобар 2017. године На основу члана 86. став (3) Закона о
ВишеZAKON O POLAGANJU PRAVOSUDNOG ISPITA U BOSNI I HERCEGOVINI (Neslužbeni prečišćeni tekst 1 ) Član 1. Ovim zakonom reguliše se polaganje pravosudnog isp
ZAKON O POLAGANJU PRAVOSUDNOG ISPITA U BOSNI I HERCEGOVINI (Neslužbeni prečišćeni tekst 1 ) Član 1. Ovim zakonom reguliše se polaganje pravosudnog ispita u Bosni i Hercegovini. Pravosudni ispit (u daljem
ВишеPROGRAMIRANJE I PLANIRANJE RADA ŠKOLE PROCES Scenarij radionice Vera Muždeka Ministarstvo prosvjete Republike Srbije, Školska uprava u Kragujevcu, Srb
PROGRAMIRANJE I PLANIRANJE RADA ŠKOLE PROCES Scenarij radionice Vera Muždeka Ministarstvo prosvjete Republike Srbije, Školska uprava u Kragujevcu, Srbija mmuzdeka@ptt.rs Mila Todorović Ministarstvo prosvjete
Више2019 IZVJEŠTAJ ZA 2019.
2019 IZVJEŠTAJ ZA 2019. 2019 Izradila Grafički uredio Voditeljica projekta Antonija Bušić Toni Lugarov Antonija Vedak SADRŽAJ UVOD...4 1. POSLODAVAC PRVOG IZBORA... 5 Tablica 1.... 5 Grafikon 1. Top 20
ВишеThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić
PRAVILNIK O KONTROLI ENERGETSKOG CERTIFIKATA ZGRADE I IZVJEŠĆA O REDOVITOM PREGLEDU SUSTAVA GRIJANJA I SUSTAVA HLAĐENJA ILI KLIMATIZACIJE U ZGRADI (NN 73/15, 09.07.2015) 1/13 I. OPĆE ODREDBE... 4 Članak
ВишеKATEKIZAM KATOLIČKE CRKVE
Petak, 02.11.2012.g. DANAS SAM POČEO SA MOLITVOM ZA NEVJERNIKE, PREMA PREPORUCI NAŠE 1 / 24 MAJČICE IZ MEĐUGORJA. JER DANAS, SVAKOG 2. U MJESECU, DRAGA MAJČICA DOLAZI I JAVLJA SE NA RAZNE NAČINE VIJDELICI
ВишеREPUBLIKA HRVATSKA SPLITSKO DALMATINSKA ŽUPANIJA GRAD TROGIR GRADONAČELNIK Temeljem članaka 2. i 48. Zakona o predškolskom odgoju i obrazovanju (Narod
REPUBLIKA HRVATSKA SPLITSKO DALMATINSKA ŽUPANIJA GRAD TROGIR GRADONAČELNIK Temeljem članaka 2. i 48. Zakona o predškolskom odgoju i obrazovanju (Narodne novine br. 10/97, 107/07 i 94/13), članaka 1. i
ВишеMicrosoft Word - Plan i program rada radno - ok terapija za 2014
DOM ZA STARIJE I NEMOĆNE OSOBE ĐAKOVO PLAN I PROGRAM RADNO OKUPACIJSKE TERAPIJE ZA 2014. GOD. MJESEC SIJEČANJ RADNO OKUPACIJSKE AKTIVNOSTI Pospremanje jaslica i ostale božićne dekoracije Uređenje oglasnih
ВишеTemeljem odredbe članka 15. točka 3. i članka 8. stavak 1. Zakona o Hrvatskoj agenciji za nadzor financijskih usluga (Narodne novine br. 140/05) te članka 47. stavak 1. i članka 48. stavak 1. i stavak
ВишеStandard Eurobarometar 76 JAVNO MNIJENJE U EUROPSKOJ UNIJI Jesen NACIONALNI IZVJEŠTAJ HRVATSKA Ovo je istraživanje zatražila i uskladila Europsk
Standard Eurobarometar 76 JAVNO MNIJENJE U ROPSKOJ UNIJI Jesen 2011. NACIONALNI IZVJEŠTAJ HRVATSKA Ovo je istraživanje zatražila i uskladila Europska komisija, Opća uprava za komunikacije. Ovaj je izvještaj
ВишеMicrosoft Word - 3. KODEKS SAVJETOVANJA SA ZAINTERESIRANOM JAVNOŠĆU U POSTUPCIMA DONOŠENJA ZAKONA, DRUGIH PROPISA I AKATA
VLADA REPUBLIKE HRVATSKE 3402 Na temelju članka 30. stavka 3. Zakona o Vladi Republike Hrvatske (»Narodne novine«, br. 101/98, 15/2000, 117/2001, 199/2003, 30/2004 i 77/2009), Vlada Republike Hrvatske
ВишеМУЗИЧКА ШКОЛА ИСИДОР БАЈИЋ, Нови Сад На основу члана 84 Закона о основама система образовања и васпитања (Сл. Гласник РС, бр. 72/2009, 52/2011), чланa
На основу члана 84 Закона о основама система образовања и васпитања (Сл. Гласник РС, бр. 72/2009, 52/2011), чланa 62 Закона о средњeм образовању и васпитању (Сл. Гласник РС, бр. 55/2013), те члана 145
ВишеREPUBLIKA HRVATSKA
REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA 52 100 Pula, Sv. Teodora 2 tel: 222 359 fax: 222 564 Klasa: 023-01/06-01/22 Urbroj: 2163/1-04/11-06-01 Pula, 08. studeni 2006. godine Predsjedniku Poglavarstva Istarske
ВишеУниверзитет у Новом Саду Филозофски факултет Дана, ИЗВЕШТАЈ О СТИЦАЊУ ИСТРАЖИВАЧКОГ ЗВАЊА КАНДИДАТ: мср Ана Крстић, студент Докторских ака
Универзитет у Новом Саду Филозофски факултет Дана, 4. 3. 2019. ИЗВЕШТАЈ О СТИЦАЊУ ИСТРАЖИВАЧКОГ ЗВАЊА КАНДИДАТ: мср Ана Крстић, студент Докторских академских студија филологије, Филозофски факултет у Нишу,
ВишеBOSNA I HERCEGOVINA Federacija Bosne i Hercegovine GRAD SARAJEVO GRADSKO VIJECE BOSNIA AND HERZEGOVINA Federation of Bosnia and Herzegovina CITY OF SA
GRADSKO VIJECE Komisija za izbor i imenovanja Broj : 02-02-787-4/16 Datum: 09.05.2016. godine Komisija za izbor i imenovanja Gradskog vije ća Grada Sarajeva, na sjednici održanoj 09.05.2016. godine, u
Више˙ K A Z A L O ˙
HRVATSKI BOĆARSKI SAVEZ KALENDAR NATJECANJA ZA SEZONU 2014./2015. PROMJENA DRUGOG DIJELA DRUGIH I TREĆIH HBL. Hrvatski boćarski savez Trg Krešimira Ćosića 11 10000 Zagreb Telefon: 01/6196-660 Fax: 01/6185-556
ВишеMicrosoft Word - Prijedlog Odluke o prodaji doc
REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA GRAD PAZIN Gradonačelnik KLASA: 940-01/13-01/62 URBROJ: 2163/01-01-01-13-10 Pazin, 07. listopada 2013 PREDSJEDNIKU GRADSKOG VIJEĆA P A Z I N PREDMET: Odluka o prodaji
ВишеNa osnovu člana 26 stav 4 Statuta Crnogorske akademije nauka i umjetnosti, Predsjedništvo CANU, na sjednici održanoj 24. maja godine, donijelo j
Na osnovu člana 26 stav 4 Statuta Crnogorske akademije nauka i umjetnosti, Predsjedništvo CANU, na sjednici održanoj 24. maja 2018. godine, donijelo je PRAVILNIK o radu odbora Crnogorske akademije nauka
ВишеMicrosoft Word - Akcijski plan znanstvenoga rada LZMK
LEKSIKOGRAFSKI ZAVOD MIROSLAV KRLEŽA Zagreb, Frankopanska 26 AKCIJSKI PLAN ZNANSTVENOGA RADA LEKSIKOGRAFSKOGA ZAVODA MIROSLAV KRLEŽA 2017 2020. Akcijskim planom znanstvenoga rada Leksikografskoga zavoda
ВишеAKTIVA sistem doo, Novi Sad Osnivanje preduzeća i radnji Računovodstvena agencija Poresko savetovanje Propisi besplatno Obrasci b
AKTIVA sistem doo, Novi Sad Osnivanje preduzeća i radnji Računovodstvena agencija Poresko savetovanje Propisi besplatno www.aktivasistem.com Obrasci besplatno ZAKON o izmenama i dopunama Zakona o Narodnoj
ВишеUPRAVNI ODJEL ZA DRUŠTVENE DJELATNOSTI KLASA: /15-01/197 URBROJ: 2198/1-04/ Zadar, 19. studenog godine ŽUPAN PREDMET: Prijedlog Odlu
UPRAVNI ODJEL ZA DRUŠTVENE DJELATNOSTI URBROJ: 2198/1-04/1-15-2 Zadar, 19. studenog 2015. godine PREDMET: Prijedlog Odluke ostali neraspoređeni programi u kulturi, ostali programi u sportu PRAVNI TEMELJ:
ВишеSuradnja knjižničara i nastavnika u informacijskom opismenjavanju: primjer Knjižnice Filozofskog fakulteta u Osijeku Gordana Gašo, Knjižnica,
Suradnja knjižničara i nastavnika u informacijskom opismenjavanju: primjer Knjižnice Filozofskog fakulteta u Osijeku Gordana Gašo, Knjižnica, ggaso@ffos.hr Kornelija Petr Balog, Odsjek za informacijske
ВишеMicrosoft Word - HJK - DS_
SVEUČILIŠTE U ZADRU KLASA: 602-04/14-03/0 Odjel za kroatistiku i slavistiku URBROJ: 2198-1-79-34/14-07 Odsjek za hrvatski jezik i književnost Šifra predmeta RED PREDAVANJA za I (prvi) semestar jednopredmetnoga
ВишеCCP KB.indb
UDK [264-931+246.3] (497.5Zadar) 17 235.3Šime, sv. Izvorni znanstveni rad Primljeno: 29. listopada 2015. Prihvaćeno za objavljivanje: 10. svibnja 2016. PRILOG POZNAVANJU CIKLUSA SLIKA POSVEĆENOGA SV. ŠIMI
ВишеREPUBLIKA HRVATSKA ŽUPANIJA ZADARSKA OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV Jedinstveni upravni odjel Klasa: /15-02/03 Urbroj: 2198/ / Sveti
REPUBLIKA HRVATSKA ŽUPANIJA ZADARSKA OPĆINA SVETI FILIP I JAKOV Jedinstveni upravni odjel Klasa: 350-02/15-02/03 Urbroj: 2198/19-03-03/02-15-17 Sveti Filip i Jakov, 16. rujan 2015. godine IZVJEŠĆE o provedenoj
ВишеZapisnik1618
REPUBLIKA HRVATSKA DUBROVAČKO NERETVANSKA ŽUPANIJA OPĆINA TRPANJ OPĆINSKO VIJEĆE Klasa: 023-01/16-02/18 Urbroj: 2117/07-01/16-01-18 Z A P I S N I K sa 18. (osamnaeste) sjednice Općinskog vijeća O P Ć I
ВишеTARIFA ZA LOKALNE ADMINISTRATIVNE TAKSE
Na osnovu člana 1 stav 3 Zakona o administrativnim taksama ( Službeni list RCG, br. 55/03, 46/04, 81/05, 02/06 i Službeni list CG, br. 22/08, 77/08, 03/09, 40/10, 73/10, 20/11 i 26/11), člana 5 stav 1
ВишеKLASA: /11-02/02
KLASA: 561-01/11-02/02 URBROJ: 2181/01-01-11-07 Na temelju članka 23. Zakona o udrugama ( Narodne novine, broj 88/01 i 11/02), članka 52. Statuta Grada a ( Službeni glasnik Grada a, broj 17/09 i 11/10)
ВишеПројекат обнове цркве Светог Георгија у Гомиљанима
Назив пројекта Врста документа Носилац израде Наручилац Рад на терену ПРОЈЕКАТ ОБНОВЕ ЦРКВЕ СВЕТОГ ГЕОРГИЈА У ГОМИЉАНИМ Главни пројекат Републички завод за заштиту културно-историјског и природног н Српска
Више10000 Zagreb, Mihanovićeva 12 Objavljuje dana 5. travnja godine N A T J E Č A J za zapošljavanje radnika na neodređeno vrijeme SEKTOR ZA ODRŽAVA
10000 Zagreb, Mihanovićeva 12 Objavljuje dana 5. travnja 2019. godine N A T J E Č A J za zapošljavanje radnika na neodređeno vrijeme SEKTOR ZA ODRŽAVANJE 1. Diplomirani inženjer geodezije podsustava Istok,
ВишеPraksa studenata u seoskim ambulantama Prof.dr.sc. Rudika Gmajnić Spec.obiteljske med. Ljubljana, Katedra obiteljske medicine Medicinskog fakult
Praksa studenata u seoskim ambulantama Prof.dr.sc. Rudika Gmajnić Spec.obiteljske med. Ljubljana, 2013. Katedra obiteljske medicine Medicinskog fakulteta u Osijeku UVOD Nastava na Katedri OM Organizacija
ВишеPage 1 of 5 1. RADIO U 2005. radilo je 135 radiopostaja, 6 više u odnosu na 2004. Četiri radiopostaje pokrivaju programom cijelu državu: Hrvatski radio, Hrvatski katolički radio, Radio Croatia i Otvoreni
ВишеHRVATSKA KOMORA INŽENJERA STROJARSTVA Ulica grada Vukovara 271 CROATIAN CHAMBER OF MECHANICAL ENGINEERS Zagreb; HR MB: OIB:
HRVATSKA KOMORA INŽENJERA STROJARSTVA Ulica grada Vukovara 271 CROATIAN CHAMBER OF MECHANICAL ENGINEERS 10 000 Zagreb; HR MB: 2539071 OIB: 26023027358 T +385 1 7775-570 F +385 1 7775-574 www.hkis.hr; info@hkis.hr
ВишеPADRE PIO, Čudesni život
Renzo Allegri PADRE PIO Čudesni život 1 / 11 Ovu knjigu dobio sam na poklon. I istina, prije toga razmišljao sam, čitajući reklamu o njoj u mjesečniku BOOK, da ju kupim. Sve što je vezano uz svjedočenja
ВишеNa temelju članka 2,12 i 2
Na temelju članka 2,12 i 2.14 Izbornog zakona BiH ( Službene glasnik BiH broj: 23/01, 7/02, 9/02, 20/02, 25/02, 4/04, 20/04, 25/05, 52/05, 65/05, 77/05, 11/06, 24, 06, 32/07, 33/08, 37/08, 32/10, 18/13),
ВишеHRVATSKI SABOR NOVE KNJIGE LIPANJ KNJIŽNICA HRVATSKOGA SABORA
HRVATSKI SABOR NOVE KNJIGE LIPANJ 2019. KNJIŽNICA HRVATSKOGA SABORA D-II-2183 Privora, Milada Kultura ponašanja : priručnik za svakodnevni, građanski, poslovni i diplomatski život : lijepo ponašanje od
ВишеSlužbeni 11-13
Službeni glasnik Grada Donjeg Miholjca Godina XV Donji Miholjac, 12. studeni 2013. Broj 11. 246. GRADSKO VIJEĆE KLASA: 351-01/13-01/8 URBROJ: 2115/01-01-13-02 D. Miholjac, 11. rujna 2013. Na temelju članka
ВишеMicrosoft PowerPoint - KR-Aleric.ppt
Potreba za prekograničnom nom suradnjom na tržištu tu rada O nama Broj stanovnika - 4.437.460 Stopa zaposlenosti (15-64) 56,7% Stopa nezaposlenosti: Administrativni izvori 14,9% Anketa radne snage - 9,0%
ВишеРЕПУБЛИКА СРПСКА
РЕПУБЛИКА СРПСКА МИНИСТАРСТВО ЗА ПРОСТОРНО УРЕЂЕЊЕ, ГРАЂЕВИНАРСТВО И ЕКОЛОГИЈУ ПРАВИЛНИК О УПИСУ У РЕГИСТАР ЗАЈЕДНИЦА ЗГРАДА СА ОБРАСЦИМА АКАТА ЗА ЈЕДИНСТВЕНУ ПРИМЈЕНУ ЗАКОНА О ОДРЖАВАЊУ ЗГРАДА Бања Лука,
Више