Зборник радова Правног факултета у Новом Саду, 3/2011 Оригинални научни рад :57.089]:341.6(4) Др Бернадет Бордаш, редовни професор Правног факул

Величина: px
Почињати приказ од странице:

Download "Зборник радова Правног факултета у Новом Саду, 3/2011 Оригинални научни рад :57.089]:341.6(4) Др Бернадет Бордаш, редовни професор Правног факул"

Транскрипт

1 Оригинални научни рад :57.089]:341.6(4) Др Бернадет Бордаш, редовни професор Правног факултета у Новом Саду ПИТАЊА БИОМЕДИЦИНСКИ ПОТПОМОГНУТОГ ОПЛОЂЕЊА ПРЕД ЕВРОПСКИМ СУДОМ ЗА ЉУДСКА ПРАВА 1 Сажетак: Развој биомедицине омогућио је рођење прве бебе из епрувете године и тај догађај је био подстицај за даљи развој истраживања, науке и праксе биомедицински потпомогнутог оплођења, али и за развој пратеће правне регулативе. Будући да је реч о појави и пракси која изазива осетљива друштвена и морална питања, државе задржавају своја суверена права у овој области, и регулишу је у складу са националном правном политиком. Компаративна истраживања у Европи показују да национална регулатива није ретка појава, али да разлике постоје и да државе истрајавају на њима. Правно регулисање биомедицински потпомогнутог оплођења обезбеђује правну сигурност грађана који јој се подвргавају, што олакшава путеве правне заштите у случајевима у којима се њихова права крше. У раду се приказују две скорашње пресуде Европског суда за људска права, које се односе на питања биомедицински потпомогнутог оплођења у којима је правни лек тражен на основу члана 8 Европске конвенције за заштиту људских права и основних слобода. Обе пресуде су изречене у корист држава против којих су појединци поднели представке, тј. Суд је утврдио да национални прописи нису повредили право на поштовање приватног живота појединаца. 1 Рад је резултат истраживања на пројекту Биомедицина, заштита животне средине и право, бр који финансира Министарство за науку и технолошки развој Републике Србије и на пројекту Дете у породичном праву компаративни и међународноправни аспект који финансира Покрајински секретаријат за науку и технолошки развој АП Војводине. 313

2 Др Бернадет Бордаш, Питања биомедицински потпомогнутог оплођења... (стр ) Кључне речи: биомедицниски потпомогнуто оплођење, пракса Суда за људска права, право на поштовање приватног живота, право на поштовање одлуке да се постане генетски родитељ, право парова да зачну дете и у том циљу користе медицински потпомогнуто оплођење Увод правно регулисање зачећа уз биомедицинску помоћ Развој биомедицине је крајем седамдесетих година двадесетог века довео до рођења прве бебе из епрувете: Луиз Браун рођена је 25. јула године у Великој Британији, након што је у тело њене мајке унета сопствена јајна ћелија оплођена семеним ћелијама њеног мужа у лабораторијским условима, односно in vitro. 2 Овим је отворен пут лечењу неплодности поступцима биомедицински потпомогнутог оплођења, 3 али исто тако и правном регулисању ових поступака у појединим државама. 4 Европска економска заједница, тј. њен парламент усвојио је године Резолуцију о in vivo и in vitro вештачком оплођењу 5 у којој су изнесени следећи ставови: (1) репродукционе технологије не отклањају узроке неплодности; (2) репродукционе технологије омогућују појединцима да имају децу, али такође дају повода озбиљним моралним и правним проблемима; (3) људски живот се мора заштитити од тренутка оплођења, с тим да се резолуција не бави намерним прекидом трудноће, нити представља допринос аргументима за или против абортуса; (4) право мајке на самоодређење и права детета на правилну негу и збрињавање, као и на генетски идентитет су мерила која би требало да буду одређујућа у овој области; (5) in vitro оплођивање излаже жену великом стресу и праћено је ниским степеном успешности. У резолуцији се позива на јачање истражи- 2 Види интернет страну посећену последњи пут 19. новембра године. Брачни пар Браун је четири године касније добио још једно дете, које је такође дошло на свет као резултат IVF (ин витро фертилизација) поступка. Рођење Натали Браун се бележи као долазак на свет четрдесете бебе из епрувете на свету. 3 Поступак биомедицински потпомогнутог оплођења је израз који се користи у Закону о лечењу неплодности поступцима биомедицински потпомогнутог оплођења Републике Србије, који је усвојен године, а почео је да се примењује 1. јануара године, види Сл. гласник РС, бр. 72/ Информација о постојању и важним карактеристикама националних прописа доступна је на интернет страници Светске здравствене организације, под: International Digest of Health Legislation, на адреси: Србија је међу последњим европским државама која је правно регулисала ову област, види код Г. - Ковачек-Станић, Породичноправни аспект биомедицински потпомогнутог оплођења у - праву Србије и европским правима, Зборник радова Правног факултета у Новом Саду, годиште, стр Види Сл. лист ЕЕЗ, Ц бр. 96 од , стр. 171.

3 вања неплодности, позива на хармонизацију и поједностављење поступака усвојења, изражава брига у вези са губитком ембриона који су укључени у поступак вештачке оплодње, заузима став да се ембриони замрзавају само када је то апсолутно неопходно и то најдуже на период од три године, позива на забрану сваког облика генетских експеримената на in vitro ембрионима, сугеришу услови за хетерологну вештачку оплодњу, која се, међутим, не сматра пожељном, и одбија сваки облик сурогат материнства. 6 Девет година после наведене Резолуције која је изражавала став Европских заједница у материји вештачке оплодње и која је била упућена тадашњим државама чланицама, објављена је у Савету Европе Компаративна студија о стању у области медицински потпомогнутог зачећа и о заштити људског ембриона у 39 држава. 7 8 Студија приказује постојање и стање законодавства, других правила или праксе у области медицински потпомогнутог зачећа, на основу 145 питања која обухватају, између осталог, питања легалности вештачког оплођења парова, in vitro оплођења парова, вештачког оплођења путем донора, донације јајних ћелија, донације јајних и семених ћелија, донације ембриона, легалности сурогат материнства и изузетака од његове забране; услове под којима се може користити медицински потпомогнуто оплођење; медицинске услове коришћења поступка медицински потпомогнутог зачећа (неплодност, ризик преношења болести, горња старосна граница за жене); да ли је медицински потпомогнуто зачеће приступачно невенчаном пару (дужина трајања заједнице живота), жени која не живи у хетеросексуалној заједници живота, удовици (семеним ћелијама покојног мужа), жени која је разведена или законски растављена (семеним ћелијама бившег мужа); заштиту интереса нерођеног детета кроз концепт добробити нерођеног детета ; легалност коришћења различитих техника у циљу одређивања пола детета (уопште или у посебним случајевима да би се спречило преношење одређених болести); неопходност посебних дозвола за обављање праксе медицински потпомогнутог 6 Наведени садржај Резолуције преузет је са интернет стране - посећене последњи пут 19. новембра г- одине, пошто у бази података Европске уније, интернет страна посећене последњи пут 19. новембра Године, Службени лист ЕУ из претходне белешке није доступан. 7 Види Medically Assisted Procreation and the Protection of the Human Embryo - Comparative Study on the Situation in 39 States, Council of Europe, Strasourg, 4 June 1998, CDBI/INF (98) 8. 8 Државе у којима је анализирано су: Аустрија, Белгија, Бугарска, Кипар, Чешка, Данска, Естонија, Финска, Француска, Немачка, Грчка, Мађарска, Исланд, Ирска, Италија, Летонија, Лихтенштајн, Луксембург, Малта, Холандија, Норвешка, Пољска, Португалија, Румунија, Русија, Сан Марино, Словачка, Словенија, Шпанија, Шведска, Швајцарска, Турска, Украјина, Уједиљњено Краљевство, Аустралија, Канада, Нови Зеланд и САД. 315

4 Др Бернадет Бордаш, Питања биомедицински потпомогнутог оплођења... (стр ) зачећа; претходно обавештавање учесника у поступку о медицинским, правним и социјалним последицама медицински потпомогнутог зачећа; сагласност учесника (жене, њеног брачног или ванбрачног партнера), могућност повлачења сагласности; накнаду трошкова од стране државног система социјалног осигурања; поступак медицински потпомогнутог зачећа (вађење гамета, чување гамета и рок чувања, максималан број ембриона који се може имплантирати у једном поступку, максимално време чувања ембриона, шта се дешава са прекобројним ембрионима); донацију репродуктивних ћелија (семене и јајне ћелије, ембриона); одређивање материнства и очинства ако се у поступку користе ћелије донора, сагласност супруга или ванбрачног партнера за употребу семених ћелија донора; правне оквире научног истраживања ембриона; услове терапеутског или нетерапеутског истраживања ембриона и сл. 9 Ова компаративна студија је требало да послужи као показатељ сличности и разлика у националним прописима, да укаже на конвергенцију и дивергенцију појединих решења и да прикаже стање на крају века и миленијума. Европска унија је године усвојила Директиву 2004/23 о одређивању стандарда квалитета и сигурности за донацију, прибављање, тестирање, обраду, одржавање, складиштење и дистрибуцију људског ткива и ћелија 10 која се односи и на репродукционе ћелије (јајне и семене ћелије) 11. У преамбули Директиве се констатује да је трансплантација људских ткива и ћелија област медицине који се снажно развија и пружа велике могућности за третман још увек неизлечивих болести, због чега је неопходно обезбедити квалитет и сигурност тих материјала, нарочито ради превенције преношења болести. 12 Унија је такође усвојила Директиву 2006/17/ЕЗ о спровођењу у живот Директиве 2004/23/ЕЗ у погледу одређених техничких услова за донацију, добављање и тестирање људског ткива и ћелија 13 који 9 Види Medically Assisted Procreation and the Protection of the Human Embryo - Comparative Study on the Situation in 39 States, Council of Europe, Strasourg, 4 June 1998, CDBI/INF (98) 8, стр Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council of 31 march 2004 on setting standards of quality and safety for the donation, procurement, testing, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells, Сл. лист ЕЗ Л 102 од г. 11 Види став 7 преамбуле Директиве. 12 Види став 1 преамбуле Директиве Commission Directive 2006/17/EC of 8 February 2006 implementing Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for the donation, procurement and testing of human tissues and cells, Сл. лист Л 38 од г. У Европској унији је усвојена још једна директива која се односи на спровођење Директиве 2004/23/ЕЗ Directive 2006/86/EC of 24 October 2006 implementing Directive 2004/23/EC oof the European Parliament and of the Council as regards traceability requirements, notification of serious adverse reactions and events and certain technical requirements for the -

5 у Анексу III прописује мерила за селекцију и лабораторијске тестове за доноре репродуктивних ћелија. 14 У склопу ове легислативне активности у ЕУ израђена је студија о стању националних закнодавстава држава чланица у области медицински потпомогнуте репродукције у ЕУ 15. Ова компаративна студија је израђена под руководством Европског друштва за људску репродукцију и ембриологију (скраћеница на енглеском језику: ЕС- ХРЕ) 16, рад је финансирала Комисија ЕУ, али не представља службене ставове Комисије. Према студији 19 држава чланица ЕУ (Финска, Шведска, Уједињено Краљевство, Данска, Холандија, Немачка, Белгија, Француска, Шпанија, Португалија, Италија, Аустрија, Словенија, Чешка, Словачка, Мађарска, Бугарска, Грчка, Естонија) имају посебне прописе за медицински потпомогнуто зачеће, а 8 држава чланица (Кипар, Ирска, Летонија, Малта, Пољска, Румунија и Литванија) имају опште прописе који покривају и поступке медицински потпомогнутог зачећа. 17 Према томе, у ситуацији у којој не постоје наднационални извори (на пр. у Европској унији) или међународни уговори (на пр. у оквиру Савета Европе 18 ) поступци биомедицински потпомогнутог оплођења су предмет националних прописа. Разлике међу њима су неизбежне, јер су државе су- coding, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells, Сл. лист Л 294 од г. Сматра се да су овим трима директивама покривена проблематика технологија потпомогнуте репродукције, види Comparative Analysis of Medically Assisted Reproduction in the EU: Regulation and Technologies, доступна на интермет адреси - стр Селекција и тестови се не спроводе уколико је реч о донацији репродуктивних ћ- елија партнера за директну употребу, већ само ако ћелије партнера нису намењене директној употреби, већ их је потребно обрадити и/или ускладиштити ради криопрезервације ембрија, као и у случају када донор није брачни или ванбрачни партнер; види тачку 1, 2 и 3 Анекса. 15 Comparative Analysis of Medically Assisted Reproduction in the EU: Regulation and Technologies, доступна на интермет адреси blood_tissues_organs/ docs/study_eshre_en.pdf; студија је обрадила податке које су државе чланице доставиле до 30. октобра године (о правним оквирима националних прописа), односно за период о- д 1. јануара 2006.г. до 31. децембра године за податке који се односе на институте за медицински потпомогнуту репродукцију у појединим државама чланицама ЕУ. 16 European Society of Human reproduction and Embryology (ESHRE). 17 Comparative Analysis of Medically Assisted Reproduction in the EU: Regulation and Technologies, доступна на интернет адреси blood_tissues_organs/ docs/study_eshre_en.pdf, стр Коннвецнија за заштиту људских права и достојанства људског бића имајући у виду примену биологије и медицине: Конвенција о људским правима и о биомедицини - Савета Европе која је усвојена у Овиједу године не садржи посебне одредбе о зачећу уз биомедицинску помоћ: члан 14 забрањује употребу техника медицински потпомогнутог зачећа за циљеве избора пола детета, осим ради избегавања озбиљних наследних болести к- оје зависе од пола; док члан 18 регулише истраживања на in vitro ембрионима. 317

6 Др Бернадет Бордаш, Питања биомедицински потпомогнутог оплођења... (стр ) верене у овој области и материју регулишу у складу са националном правном политиком. У оваквим околностима се не може избећи да се неко питање постави у контексту људских права. Европски суд за људска права је већ имао прилику да се изјасни о питањима која су повезана са поступцима биомедицински потпомогнутог зачећа. Следећи део овог рада приказаће две значајне пресуде Европског суда за људска права Пракса Европског суда за људска права у питањима биомедицински потпомогнутог зачећа Три позната предмета која су упућена Суду за људска права у Страсбуру односе се на биомедицински потпомогнуто зачеће које се подводи под право људи на репродукцију, право одлучивања о рађању тј. о зачећу. 19 Ово право се подводи под члан 8 20 Европске конвенције за заштиту људских права и основних слобода из г. (у даљем тексту: Европска конвенција). У вези с тим чланом позивање се врши и на став 1 члана 2 21 и члан Ти предмети су: Диксон против Уједињеног Краљевства (одбијање домаћих власти да одобре захтев затвореника за вештачко оплођење) 23, Еванс против Уједињеног Краљевства (немогућност извођења in vitro третмана због повлачења сагласности бившег партнера) 24, и С.Х. и други против Аустрије (законитост одређених техника медицински потпомогнутог зачећа) 25. Иако се предмет Диксон против Уједињеног Краљевства односи на проблематику вештачког оплођења, он се не тиче вештачког оплођења као 19 Види податке из новембра године на веб страни Европског суда за људска права: 0/FICHES_droits_procr%C3%A9ation_EN.pdf, посећене последњи пут 20. новембра Члан 8 (право на поштовање приватног и породичног живота) Европске конвенције гласи: 1. Свако има право на поштовање свог приватног и породичног живота, дома и преписке. 2. Јавне власти неће се мешати у вршење овог права сем ако то није у складу са законом и неопходно у демократском друштву и интересу националне безбедности, јавне безбедности или економске добробити земље, ради спречавања нереда или криминала, заштите здравља или морала, или ради заштите права и слободе других. 21 Став 1 члана 2 (право на живот) Европске конвенције гласи: 1. Право на живот сваке особе заштићено је законом. Нико не може бити намерно лишен живота, сем приликом извршења пресуде суда којом је осуђен за злочин за који је ова казна предвишена з- аконом. 22 Члан 14 (забрана дискриминације) гласи: Уживање права и слобода предвиђених у овој Конвенцији обезбеђује се без дискриминацијепо било ком основу, као што су пол, раса, боја коже, језик, вероисповест, политичко или друго мишљење, национално или социјално порекло, веза с неком националном мањином, имовно стање, рођење или други статус. 23 Dickson v. United Kingdom, представка број 44362/ Evans v. United Kingdom, представка број 6339/ S.H. and Others v. Austria, представка број 57813/00.

7 поступка лечења неплодности, већ је изазван положајем Диксона који је осуђеник и служи казну затвора у трајању од најмање 15 година. Не поричући значај и специфичност Диксоновог проблема, у овом раду ће добити место само друга два случаја, у којима је вештачка оплодња била једина опција због немогућности оплођења природним путем, тј. полним односом Еванс против Уједињеног Краљевства право на поштовање одлуке да се постане генетски родитељ Чињенице. Натали Еванс и њен ванбрачни партнер Џонстон подвргли су се године медицинским испитивањима јер су имали тешкоће да зачну дете. Приликом испитивања на клиници испоставило се да Н. Еванс има рак јајника у раној фази и да се због тога мора хитно подвргнути хируршкој интервенцији одстрањења јајника. У таквој ситуацији једина могућност да она зачне сопствено биолошко (генетско) дете била је да се она са својим партнером подвргне поступку in vitro оплођења. Тачније речено, они су као партнери имали две конкретне могућности: да се њене јајне ћелије замрзну или да се изврши in vitro оплођење и да се тако створени ембриони замрзну. Пошто су лекари проценили да друга могућност пружа веће изгледе за успех, партнери су се одлучили за њу. Једна медицинска сестра на клиници је објаснила партнерима Еванс Џонстон да је према важећем закону Уједињеног Краљевства 26 сваки партнер овлашћен да повуче свој пристанак који се односи на очување ембриона који су створени у поступку in vitro оплођења, и то у било које време пре него што ембриони буду имплантирани у материцу Н. Еванс. 27 Оба партнера су одвојено попунила и потписала потребне формуларе. Господин Џонстон је са своје стране изразио своју сагласност да његове семене ћелије буду употребљене за in vitro оплођење јајних ћелија Н. Еванс и да се тако створени ембриони употребе за третман њега и његове партнерке заједно; такође се сагласио да се створени ембриони чувају 10 година, те да се у случају његове смрти или губитка способности расуђивања његове семене ћелије и ембриони чувају и даље до истека рока од 10 година. Госпођица Еванс је са своје стране потписала формулар суштински исте садржине. Након тога су узете све њене јајне ћелије које је имала пре одстрањења јајника, извршено је in vitro оплођење и створено 6 ембриона. Ови су замрзнути, пошто је Н. Еванс саветовано да би требало да сачека најмање две године пре него што се покуша имплантација ембриона у њену материцу The Human Fertilisation and Embriology Act Види ставове пресуде Еванс против Уједињено Краљевство, белешка бр Ibid., став

8 Др Бернадет Бордаш, Питања биомедицински потпомогнутог оплођења... (стр ) Када су ванбрачни партнери прекинули своју везу, Џонстон је године обавестио о томе клинку и тражио да ембриони буду уништени. Клиника је о повлачењу сагласности за употребу ембриона обавестила Н. Еванс, као и о законској обавези да уништи ембрионе. Пошто је за Натали Еванс усађивање тих ембриона било једина могућност да постане мајка свог генетског детета, она је покренула поступак пред надлежним националним судом и зхатевала да се њеном бившем партнеру наложи да повуче изјаву о повлачењу сагласности и да изјави да није, нити је могао да промени дату сагласност. Такође је тражила да се установи да Закон Уједињеног Краљевства није у складу и да вређа права из чланова 2, 8, 12 и 14 Европске конвенције. 29 И првостепени 30 и жалбени суд 31 су одбили захтеве Н. Еванс. Након што су исцрпљени правни лекови у поступцима пред националним судом она је поднела представку Суду за људска права у Страсбуру. Пресуда Суда за људска права. Поводом представке Натали Еванс, Суд за људска права се изјаснио у пресуди 32 о питању да ли Закон УК из године вређа одредбу члана 2 о праву на живот ембриона; да ли Закон УК из 1990.године вређа одредбу члана 8 о праву на приватни живот госпођице Еванс; да ли госпођица Еванс трпи дискриминацију која произлази из повреде одредаба члана 8 и члана 14 Европске конвенције. 33 Повреда одредбе члана 2 Европске конвенције о праву на живот ембриона. Према представци Н. Еванс одредба енглеског права према којој се ембриони морају уништити пошто је Џонстон повукао своју сагласност за њихово очување представља повреду права на живот ембриона из члана 2. Разматрајући ову тврдњу Суд се позвао на своју пресуду у предмету Во против Француске из године 34 у којој је изречено да у погледу научне и правне дефиниције почетка живота не постоји европски консензус, те 29 Ibid., став Види упућивање у пресуди Евроспког суда за људска права на Evans v. Amicus Helathcare Ltd and Others [2003] EWHC 2161 (Fam), став Види упућивање у пресуди Евроспког суда за људска права на Evans v. Amicus H- elathcare Ltd and Others [2004] EWCА Цив 727, став Види пресуду Великог већа Суда у предмету Evans v. United Kingdom, Application no. 6339/05 од 10. априла Види о овом предмету код О. Ben-Naftali, I. Canor, Evans v. United Kingdom, American Journal of International Law, годиште 102, 2008, стр. 128; M. Ford, Evans v United - Kingdom: What Implications for the Jurisprudence of Pregnancy, Human Rights Law Review, годиште 8, 2008, стр. 1; N. Hammond, Case Commentary: Evans v The United Kingdom, - C. Morris, Evans v United Kingdom: Paradigms of Parenting, The Modern Law Review, годиште 70, 2007, стр. 979; G. P- imentel, Evans v. U.K. To Procreate or not Procreate: Which Right is Greater?, чланак доступан на веб страни 34 Види пресуду Великог већа у предмету Vo v. France, no /00, г. 320

9 ово питање, стога, потпада под поље слободне процене које државе уживају у овој области. 35 Пошто према енглеском праву ембрион нема независна права и интересе, не постоји могућност да се истакне захтев у односу на право на живот према одредби члана 2: ембрион створен од репродуктивних ћелија госпођице Еванс и господина Џонстона не ужива право на живот, те одредба члана 2 Европске конвенције није повређена. Повреда одредбе члана 8 Европске конвенције о праву на поштовање приватног живота. У овом случају се поставило питање да ли енглески Закон из године који је допустио да Џонстон повуче своју сагласност за употребу ембриона створених након in vitro оплођења јајних ћелија госпођице Еванс његовим семеним ћелијама вређа њено право на поштовање приватног и породичног живота. Суд се најпре позвао на пресуду Већа од 7. марта године у којој је констатовано да појам приватни живот укључује право на поштовање како одлуке да се постане, тако и одлуке да се не постане родитељ. 36 Имајући у виду ово право на основу члана 8 Европске конвенције поставило се питање да ли у контексту предмета постоји позитивна обавеза државе (УК) да обезбеди жени, која се подвргла поступку вештачког оплођења са циљем да роди дете са којим је у генетској вези, да приступи поступку имплантације ембриона у њену материцу без обзира на то да је њен бивши партнер генетски отац (донор семених ћелија) повукао своју сагласност. 37 Имајући у виду ову специфичну ситуацију, Суд је изразио став да и ово посебно питање, тј. право на поштовање одлуке да се постане генетски родитељ потпада под поље примене члана 8 Европске конвенције. 38 Да би се ово право испоштовало став 2 члана 8 има за циљ да заштити појединца од арбитрерног поступања јавних власти. Ове не само да имају обавезу да се уздрже од мешања у приватни живот појединаца, већ могу да имају и позитивне обавезе попут усвајања мера путем којих би требало обезбедити поштовање приватног живота и у односима између самих појединаца. 39 Било да је реч о негативној обавези државе да се уздржи од мешања у ефективно остваривање права, или о позитивној обавези, држава 35 Види став 54 Пресуде из претходне белешке. 36 Види став 58 и 71 пресуде Великог већа и став 57 пресуде Већа. У овој последњој се каже:... 'приватни живот' је широк појам, који, између осталог, обухвата физички и друштвени идентитет појединца, укључујући право на личну аутономију, лични развој и право на успостављање и развој односа са другим људским бићима и са спољним светом (став 61 пресуде у предмету Pretty v. United Kingdom, no. 2346/02, од ), инкорпорише право на поштовање како одлуке да се постане тако и одлуке да се не постане родитељ. 37 Став 58 пресуде Великог већа. 38 Види став 72 пресуде Великог већа. 39 Види став 75 пресуде Великог већа. 321

10 Др Бернадет Бордаш, Питања биомедицински потпомогнутог оплођења... (стр ) ужива одређени степен слободне процене, и у оба случаја мора да се води рачуна о правичној равнотежи између интереса у питању. 40 У контексту предмета Еванс постављено је питање да ли је држава (Уједињено Краљевство) прописујући правила о in vitro оплођењу испоштовала обавезу о поштовању и одржању правичне равнотеже између приватног и јавног интереса. Предмет је у овом аспекту специфичан, пошто је у овом случају реч првенствено о сукобу права из члана 8 два приватна лица: интереси Н. Еванс и њеног бившег партнера Џонстона су непомирљиви. Уколико се Н. Еванс дозволи употреба ембриона Џонстону ће се наметнути да постане отац; ако се испоштује право Џонстона на повлачење сагласности Н. Еванс ће бити ускраћено право да икада постане генетски родитељ. 41 Резултат ни у ком случају не може да буде задовољавајући за обе стране. Јавни интерес државе такође није безначајан: он је изражен у афирмацији начела сагласности учесника у поступку ин витро оплођења и у унапређењу правне сигурности у овим питањима. 42 Ширина поља слободне процене обухвата како одлуку о томе да ли би неко питање требало правно регулисати, тако и питање детаљног регулисања да би се постигла правична равнотежа између приватног и јавног интереса. 43 У процени ширине поља слободне процене коју државе имају у својој законодавној надлежности у стварима које обухватају људска права и основне слободе Суд за људска права води рачуна о различитим чиниоцима. Када је реч о правима из члана 8 Европске конвенције поље слободне процене је уско, уколико је реч о нарочито важном виду постојања или идентитета појединца 44, док је оно шире уколико не постоји консензус између држава чланица Савета Европе о важности интереса који треба да буду заштићени, или о најбољим начинима њихове заштите, а нарочито уколико је реч о случају који изазива осетљива морална или етичка питања, као и када је реч о одмеравању равнотеже између приватног и јавног интереса. 45 Пошто национално право Уједињеног Краљевства по питању сагласности учесника у поступку in vitro оплођења садржи изричито правило од којег не постоје изузеци, Суд је констатовао да државе због непостојања међународног или европског консензуса по овом питању уживају широко поље слободне процене 46 у регулисању третмана in vitro оплођења, упо- 40 Види став 40 пресуде у предмету Odièvre v. France, no /98 од Види став 73 пресуде Великог већа. 42 Став 74 пресуде Великог већа. 43 Види став 82 пресуде Великог већа. 44 Као што је, на пример, право на поштено суђење, право на живот, слобода изражавања. 45 Види став 77 пресуде Великог већа. 46 Став 77 пресуде Великог већа. 322

11 требе ембриона створених ради третмана, одређивању тачке до које се може повући сагласност за употребу створеног генетског материјала, као и због тога што наведени третман отвара осетљива морална и етичка питања у околностима брзог медицинског и научног напретка. 47 Приликом процене конкретне ситуације Суд је узео у обзир да је дотична одредба права УК израз политике обезбеђења сталне сагласности учесника у поступку in vitro оплођења од почетка третмана па до времена када се изврши имплантација у материцу жене, до које политике се дошло након детаљног проучавања друштвених, етичких и правних импликација развоја у области људског оплођења и ембриологије. 48 Та проучавања су определила законодавца да усвоји јасно и апсолутно правило које ће обезбедити правну сигурност и одржати поверење јавности у право у осетљивој области биомедицински потпомогнутог оплођења. 49 Намера законодавца да се наведеним решењем избегну произвољне и неконзистентне одлуке које би се доносиле на основу процењивања интереса од случаја до случаја, обезбеђивање да сваки донор унапред зна да се њен или његов генетски материјал не може употребити без њене или његове сталне сагласности представља јавни интерес који је у складу са одредбама члана 8 Европске конвенције. 50 Правича равнотежа између јавног и приватног интереса испоштована је и тиме да су национална правила јасна, да су она дата на знање госпођици Еванс; што се тиче сукобљених права из члана 8 између приватних појединаца, непостојање европског консензуса у погледу времена до којег је могуће повући сагласност за употребу ембриона створених у поступку in vitro оплођења, Суд не сматра да праву Н. Еванс на поштовање њеног права да постане генетски родитељ треба дати већу тежину од права Џонстона на поштовање његове одлуке да са Н. Еванс нема генетски повезано дете. 51 Следствено томе, Суд није нашао да непостојање овлашћења да се пренебрегне повлачење сагласности генетског родитеља чак ни у ситуацији као у предмету Еванс против Уједињеног Краљевства нарушава правичну равнотежу коју захтева члан 8 Европске конвенције или прелази широко поље слободне процене коју држава има, 52 те не постоји повреда одредаба члана 8 Европске конвенције. Повреда одредаба члана 14 о забрани дискриминације у контексту одредбе члана 8 Европске конвенције. Н. Еванс је у представци по којој је поступало Веће истакла и тврдњу о дискриминацији на основу члана Став 59, 79 и 81 пресуде Великог већа. 48 Став 60 пресуде Великог већа. 49 Види став 74 пресуде Великог већа. 50 Види сатв 89 пресуде Великог већа. 51 Види став 90 пресуде Великог већа. 52 Види ставове 74, пресуде Великог већа. 323

12 Др Бернадет Бордаш, Питања биомедицински потпомогнутог оплођења... (стр ) Европске конвенције. Према тој тврдњи разлика постоји између жене која може да зачне без технике медицински потпомогнутог оплођења и оне која може да зачне ка и она само поступком ин витро оплођења. Дискриминаторски третман у праву огледа се у томе да у претходном случају не постоји контрола или утицај другог на развој ембриона од почетка оплођења, док је у другом случају ембрион, према Закону из године, подвргнут вољи донора семених ћелија. Велико веће није расправљало о овом питању због чињенице да је утврђено да члан 8 није повређен, а разлози који говоре у прилог таквој одлуци служе и за образложење тврдње везане за повреду члана 14. Стога, Велико веће је констатовало да у предмету Еванс против Уједињеног Краљевства не постоји повреда одредбе члана С. Х. и други против Аустрије право парова да зачну дете и у том циљу користе медицински потпомогнуто оплођење Чињенице. Два брачна пара, аустријски држављани, поднели су представку Евроспком суду за људска права у предмету који се односи на њихову жељу да зачну децу у поступку in vitro витро оплођења. Први брачни пар је неплодан јер супруга, С.Х., пати од неплодности повезане са проблемима које има са јајоводима, а њен супруг, Д.Х. такође је неплодан. Разлог неплодности другог брачног пара је у чињениици да супруга, Х.Е.- Г. пати од агонадизма, тј. њени јајници не производе јајне ћелије. Она је, дакле, потпуно неплодна, али има развијену материцу. Њен супруг, М.Г., не пати од стерилитета и способан је зачне дете. Супруге из оба брачна пара су године упутиле захтев Уставном суду Аустрије и тражиле преиспитивање уставности параграфа 1 и 2 одељка 3 Закона о вештачком оплођењу (Fortpflanzungdmedizingesetz) 54, који су директна препрека за спровођење поступка вештачког оплођења у њиховом случају 55. Код првог брачног права супруга не може да зачне дете при- 53 Види став пресуде Великог већа. 54 Fortpflanzungdmedizingesetz, Савезни службени гласник бр. 275/ Аустријски закон регулише коришћење медицинских техника у циљу подстицања - зачећа детета другим средствима осим полним односом; прописане технике су: уношење семених ћелија у репродуктивне органе жене; сједињење јајне ћелије и семене ћелије изван тела жене; уношење живих ћелија у материцу или јајоводе жене; уношење јајних ћелија или јајних ћелија са семеним ћелијама у материцу или јајоводе жене. Дозвољено је коришћење само репродуктивних ћелија брачног пара или ванбрачних партнера; изузетно може да се користи семена ћелија трећег лица за вештачко оплођење жене уношењем семених ћ- елија у репродуктивне органе жене. У свим другим случајевима, а нарочито за циљеве ин - витро оплођења, коришћење семених ћелија донора је забрањено. Донација јајних ћелија је забрањена у свим случајевима; види ставове пресуде Великог већа. 324

13 родним путем, те је за њу и њеног супруга једина могућност ин витро оплођење донираном семеном ћелијом. Та техника је, међутим, искључена наведеним одредбама аустријског закона. Супруга из другог брачног пара је навела да њени органи уопште не производе јајне ћелије, те је једина могућност за пар да зачну дете техником вештачког оплођења која се назива хетерологни трансфер ембриона, и подразумева имплантацију у њену материцу ембриона који би настао оплодњом дониране јајне ћелије са семеним ћелијама њеног мужа. Аустријски Закон о вештачком оплођењу искључује и такву могућност. 56 Подносиоци представке су се пред Уставним судом Аустрије позивали на то да немогућност коришћења наведених техника вештачког оплођења представља повреду њихових права из члана 8, као и члана 12 Европске конвецније и члана 7 Савезног устава Аустрије који гарантује једнак третман. 57 Уставни суд је донео одлуку 14. октобра године, којом је прихватио да случај потпада под одредбу члана 8 Европске конвенције; установио је да су спорни чланови Закона о вештачком оплођењу у складу са чланом 8, са начелом једнакости према Савезном уставу Аустрије, и да није повређена одредба члана 12 Европске конвенције. 58 Након достављања одлуке странама, оне су поднеле представку Европском суду за људска права. Пресуда Суда за људска права (Велико веће). Подносиоци представке (супружници појединачно из оба брачна пара) истакли су пред Судом за људска права да одредбе ставова 1 и 2 одсека 3 Закона о вештачком оплођењу представљају повреду њихових права према одредбама чланова 8, 12 и 14 Европске конвецније. 59 Повреда одредбе члана 8 Европске конвенције о поштовању права на приватни и породични живот. Подносиоци представке истакли су да је забрана хетерологне технике 60 вештачког оплођења у поступку in vitro оплођeња повреда њиховог права из члана 8 Европске конвенције. Суд за 56 Види Decision as to the Admissibility of Application no /00 by S.H. and Others v. Austria, European Court of Human Rights, First section. 57 Ibid. 58 Ibid. 59 Види о пресуди Већа из године у овом предмету код: K.D. Brudy, S.H. v. A- ustria: European Court of Human Rights Holds That the Rights to Family Life and Sexism Trump Governmental Limitations on Artificial Procreation, Tulane Journal of International and Comparative Law, годиште 19, 2011, стр Аустријски закон дозвољава само хомологну технику која подразумева употребу репродуктивних ћелија брачног пара или ванбрачних партнера ради зачећа њиховог генетског детета. Хетерологна техника подразумева коришћење донираних репродуктивних ћелија, што аустријски закон забрањује; види белешку бр

14 Др Бернадет Бордаш, Питања биомедицински потпомогнутог оплођења... (стр ) људска права је испитао појам приватног живота у контексту члана 8 и закључио да је он широк и обухвата, између осталог, право на успостављање и развијање односа са другим људским бићима, право на лични развој, право на самоодређење, као и елементе као што су полна идентификација, сексуална оријентација и сексуални живот, као и право на поштовање одлуке о рађању детета, као и одлуке о не-рађању 61, и право на поштовање одлуке да се постане генетски родитељ 62. У складу с тим, и право брачног пара или ванбрачних партнера да зачну дете, и у том циљу користе медицински потпомогнуто оплођење, ужива заштиту члана 8 Европске конвенције, јер је такав избор део приватног и породичног живота. 63 Да би оценио да ли је горне наведено право подносилаца представке повређено одредбама аустријског закона о забрани хетерологног in vitro оплођења, Суд је извршио анализу према одредбама става 2 члана 8. Најпре је, међутим, истакао да су бројна питања која се везују уз вештачко оплођивање нерешена или нерешива, али да брз развој биомедицине захтева и динамичан развој легислативе која је у стању транзиције, подразумевајући разлике у правима различитих држава. Стога, оцена одредбе аустријског закона из године из угла повреде одредбе члана 8 у време доношења пресуде (3. новембра 2011.г.) могла би да буде различита у односу на оцену у време доношења одлуке Уставног суда Аустрије (октобар 1999.г.). Суд за људска права се определио да процени оправданост забране према стању из године. 64 Суд је затим приступио анализи питања да ли наведене одредбе аутријског закона представљају мешање у право на поштовање приватног и породичног живота подносилаца представке, пошто се обавеза државе може сматрати негативном, у смислу да се мора уздржати од мешања, или позитивном у смислу обавезе да предузме неке мере да би се права подносилаца представке поштовала. 65 Суд се определио за став да је у случају С.Х. и други против Аустрије реч о мешању у право подносилаца представке да се користе одређеном техником вештачког оплођења, а то мешање је резултат одредаба ставова 1 и 2 одељка 3 Закона о вештачком оплођењу Аустрије, из којих произлази забрана, те су подносиоци представке били спречени у коришћењу тих техника Види предмет Еванс против Уједињеног Краљевства, представка бр. 6339/05, став Види предмет Диксон против Уједињеног Краљевства, представка бр /04, став Види став 82 пресуде Великог већа. 64 Види став 84 пресуде Великог већа. 65 Види ставове пресуде Великог већа. 66 Види став 88 пресуде Великог већа; Суд је, међутим, истакао да су начела према којима се цени оправдање обавеза државе веома слични. 326

15 Из става 2 члана 8 Европске конвенције следи да јавне власти (држава) може да се умеша у остваривање права на поштовање приватног и породичног живота уколико је то мешање у складу са законом и неопходно у демократском друштву... а ради заштите здравља и морала, или ради заштите права и слободе других. Ни Суду, ни учесницима у поступку није спорно да су мере које представљају мешање у право из става 1 члана 8 Европске конвенције прописане Законом о вештачком оплођењу, нити да им је циљ легитиман: заштита здравља и морала, као права и слобода других. 67 Да ли су, међутим, мере које је држава предузела доношењем закона о вештачком оплођењу неопходне у демократском друштву? Да би се ово питање могло проценити Суд мора да размотри да ли су, водећи рачуна о околностима случаја у конкретном предмету, разлози изнети као оправдање мера, односно мешања релевантни и довољни за циљеве из става 2 члана Морају се пружити докази Суду да су законодавне мере неопходне у конкретним околностима, и да право мора да буде примењено. Када приликом доношења мера држава треба да оцени да ли су мере неопходне, и у тој оцени ужива слободу. Колика је та слобода, Суд оцењује према учењу о пољу слободне процене. 69 Да ли ће то поље бити уже, тј. ограничено, или шире, зависи од различитих чинилаца: ако је реч о важном аспекту постојања или идентитета појединца, то поље ће уобичајено бити ограничено, али ако не постоји консензус држава чланица Европске конвенције о релативној важности интереса о којем је реч, или о најбољем начину његове заштите, а нарочито у случајевима у којима се постављају питања морала или етике, поље слободне процене ће бити шире. Поље слободне процене државе ће редовно бити шире и тада, када би требало успоставити равнотежу између конкурентних приватних и јавних интереса или права која су заштићена Европском конвенцијом. 70 У вези с овим Суд се с аспекта постојања консензуса између држава чланица по питању хетерологног in vitro оплођeња (донација јајне и семене ћелије) позвао на упоредноправну студију Комитета о биоетици Савета Европе из године 71 и констатовао да се легислатива држава, ако уоп- 67 Види став 90 пресуде Великог већа. 68 Види став 91 пресуде Великог већа, са навођењем релевантних пресуда Суда. 69 Види U. Kilkelly, The Right to Respect for Private and Family Life, A Guide to the Implementation of Article 8 of the European Convention on Human Rights, Human Rights Handbooks, No. 1, 2001, стр. 6; види, такође, Т. A. О'Donnell, The Margin of Appreciation Doctrine: Standards in the Jurisprudence of the European Court of Human Rights, Human Rights Quarterly, годиште 4 (1982), стр. 474; M. R. Hutchinson, The Margin of Appreciation in the European Court of Human Rights, The International and Comparative Law Quarterly, годиште 48 (1999), стр Види став 94 пресуде Великог већа. 71 Види горе, белешка бр

16 Др Бернадет Бордаш, Питања биомедицински потпомогнутог оплођења... (стр ) ште постоји, веома разликује. Суд је, међутим, закључио и то да постоји јасан тренд у правцу допуштања донације гамета за циљеве in vitro оплођења и да се на тај начин показује да је европски консензус у настајању. Тај консензус, међутим, није резултат установљених правних начела у државама чланицама, већ је више одраз фазе у развоју једне динамичне области права. Из тих разлога Суд сматра да нема места значајнијем сужавању поља слободне процене држава, тим пре што коришћење ин витро третмана и даље изазива осетљива морална и етичка питања. 72 У процењивању аргумената којима се Аустрија руководила у току доношења закона и оних одредаба које се односе на конкретна решења, као и тога да ли је успостављена правична равнотежа између јавних и приватних интереса, Суд је изнео своје аргументе одвојено за случај једног и другог брачног пара. Брачни пар којем је потребна донација јајних ћелија. Да би се испунила жеља овог брачног пара да имају дете које је генетски повезано бар са једним родитељем била би потребна in vitro фертилизација дониране јајне ћелије са семеним ћелијама мужа. Донирање јајних ћелија је, међутим, забрањено аустријским законом. Тај закон забрањује технике хетерологног вештачког оплођивања in vitro, и не познаје изузетке од правила. Влада Аустрије оправдава ову забрану неопходношћу у демократском друштву, јер могућности медицинских техника вештачког оплођења постављају осетљива морална и етичка питања и изазивају нелагоднсот код великих делова друштва како у погледу улоге, тако и у погледу могућности модерне репродуктивне медицине. 73 Аргументи Аустријске владе истичу да in vitro оплођивање носи ризик да ће се користити не само у терапеутске сврхе, веч и у циљеве као што је селекција деце; да постоји ризик да донација јајних ћелија доведе до експлоатације и понижења жене, нарочито оних које немају довољно новца; такве жене би могле да буду доведене у положај да дају више јаних ћелија него што је потребно да би саме могле да приуште себи ин витро оплођење; сама екстракција јајних ћелија је ризична законодавац је сматрао да због изнетих разлога мора да смањи могуће ризике када је реч о трећим лицима као донорима. 74 Суд је оценио да се овакви аргументи о моралним аспектима и о друштвеној прихватљивости у области вештачког оплођивања морају озбиљно схватити, али да они не могу да буду једини разлози за потпуну забрану специфичне технике као што је донација јајне ћелије. Правна регулатива би морала да буде таква да се омогући узимање у обзир различитих легитимних интереса Види ставове пресуде Великог већа. 73 Види ставове пресуде великог већа. 74 Види став 101 пресуде Великог већа. 75 Види став 100 пресуде Великог већа. 328

17 Подносиоци представке су изнели став да би се наведени ризици могли смањити или отклонити даљим мерама легислативе, а постојеће нису довољне да потисну њихове интересе за дететом. 76 Према оцени Суда, технике вештачког оплођења се развијају веома брзо и са аспекта науке, и са аспекта стварања правног оквира за њихово коришћење у медицини, те је нарочито тешко установити основе на којима ће се вредновати неопходност и прикладност легислативних мера, чије би се последице могле показати тек након извесног времена. Због тога државе сматрају неопходним да поступају у овом пољу уз нарочиту пажњу. 77 Суд је, такође, приметио да аустријски законодавац не забрањује вештачко оплођење, већ дозвољава само коришћење хомологне технике. Циљ је био да вештачко оплођење буде што сличније природном зачећу и да се очува основно начело mater semper certa est, да би се избегла могућност да два лица (биолошка и генетска мајка) претендују на биолошко материнство једног истог детета. У том смислу је аустријски законодавац покушао да помири могућност медицински потпомогнутог зачећа са постојећом нелагодом великих делова друштва у погледу могућности модерне репродуктивне медицине која поставља осетљива морална и етичка питања. 78 Суд је прихватио да је законодавство аустрије могло да постави другачији правни оквир и да је могло да дозволи донацију јајних ћелија, јер такво решење познаје један број држава чланица Савета Европе; тако би и равнотежа интереса била правичнија. Питање, међутим, није било на који начин се могло поступити, већ да ли је у успостављању равнотеже интереса у одређеном тренутку држава прекорачила поље слободне процене. 79 Суд је, стога приликом доношења одлуке узео у обзир да не постоји европски консензус по питању донације јајне ћелије за ин витро оплођење. Принципи Аd hoc Комитета експерата о напретку у биомедицинским наукама (CAHBI) из године 80 усвајају решење да се код in vitro оплођења користе гамете пара; Конвенција о људским правима и биомедицини из године и Додатни протокол из године не говоре ништа о овом питању, а Директива ЕУ 2004/23/ЕЗ се не односи на одлуке држава чланица које се тичу употребе или неупотребе било којег специфичног типа људских ћелија, укључујући ћелије заметака и ембрионалних матичних ћелија Види став 102 пресуде Великог већа. 77 Види став 104 пресуде великог већа. 78 Види став 104 пресуде Великог већа. 79 Види став 106 пресуде Великог већа Види став 107 пресуде Великог већа. 329

18 Др Бернадет Бордаш, Питања биомедицински потпомогнутог оплођења... (стр ) Брачни пар којем је потребна донација семених ћелија. Жеља другог брачног пара да имају дете које би било генетски повезано бар са једним родитељем могла је да буде остварена само коришћењем in vitro оплођивања донираном семеном ћелијом. Аустријски закон забрањује технику хетерологног вештачког оплођења in vitro те тако поништава остварење жеље брачног пара. Аустријски закон, међутим, дозвољава донацију семених ћелија за ин виво оплођење. 82 Да ли је наведена забрана у складу са одредбом члана 8 Европске конвенције, Суд је размотрио у контексту правног оквира чији је забрана део, а не изоловано и независно од других одредби Закона о вештачком оплођењу. При том је посебно издвојио аргумент Аустријске владе да забрана донација гамета, која укључује треће лице у медицински поступак, представља контроверзно питање у аустријском друштву, и даје повода сложеним питањима социјалне и етичке природе о којима не постоји консензус, а које изискује да се има у виду људско достојанство, добробит деце зачете коришћењем тих техника, спречавање негативних последица или потенцијалних злоупотреба. Суд је, имајући све изнето у виду, заузео став да је забрана донације јајне ћелије компатибилна са чланом 8 Европске конвенције. 83 Забрану донације семених ћелија у циљу in vitro оплођивања и дозволу донације семених ћелија у циљу in vivo оплођивања (која техника је била толерисана током одређеног периода и која је постала друштвено прихваћена) Суд је такође размотрио у контексту Закона о вештачком оплођењу, и прихватио став да има значај уравнотежења интереса: законодавац је имао намеру да помири друштвену реалност са својим принципијелним ставовима у области вештачког оплођивања. 84 Суд је у овом контексту истакао да аустријско право не забрањује одлазак у иностранство и подвргавање техникама вештачког оплођивања које су у Аустрији забрањене. 85 Суд је, у складу са наведеним резоновањем закључио да аустријски законодавац није прекорачио поље своје слободне процене када је забранио донацију јајних ћелија за циљеве вештачког оплођивања, нити када је забранио донацију семених ћелија за циљеве in vitro оплођивања, те одредба члана 8 Европске конвенције није повређена у односу ниједног подносиоца представке. 86 Повреда одредбе члана 14 Европске конвенције о забрани дискриминације у контексту одредбе члана 8. - Подносиоци представке су навели да за- 82 Види став 109 пресуде великог већа. 83 Види став 113 пресуде Великог већа. 84 Види став 114 пресуде Великог већа Ibid. 86 Види ставове пресуде Великог већа.

19 брана in vitro хетерологног вештачког оплођења прописана аустријским Законом о вештачком оплођењу вређа њихова права из члана 14 а у вези са чланом 8 Европске конвенције. Овај захтев Суд није посебно разматрао, сматрајући да његови ставови у вези са повредом одредбе члана 8 дају одговор и на разлоге представке који се односе на чалн 14 Европске конвенције Уместо закључка У новембру године на веб страни Савета Европе, тј. Европског суда за људска права објављена је информација која носи наслов Репродуктивна права. 88 Информација, на којој је наведено да листа није исцрпна, нити обавезује Суд, садржи податке о предметима у којима је Суд одлучио или у којима је у току поступак пред Судом у периоду од до године. Наслов информације указује на заједнички именитељ за који су наведени предмети непосредно или посредно везани и око којег су предмети разврстани у категорије по природи спорних питања везаних за људска права заштићена Европском конвенцијом.те категорије су: медицински потпомогнуто зачеће, пренатални медицински тестови, заштита здравља трудница, принудна стерилизација и рађање код куће. Пажња у овом раду је уперена на медицински потпомогнуто зачеће у првом реду због чињенице да је у Србији тек године усвојен Закон о лечењу неплодности поступцима биомедицнски потпомогнутог оплођења, који је почео да се примењује 1. јануара године, од када су отворене јасне могућности за остваривање и заштиту права грађана и створена правна сигурност у овом домену. Овакво правно стање укључује и могућност да се грађани обрате Суду за људска права у Страсбуру, ради заштите својих права у овој области. Стога је праћење праксе овог Суда корисно како за грађане, тако и за законодавне органе и органе правосуђа. Информација садржи податке за четири предмета који се односе на медицински потпомогнуто зачеће 89, од којих су одабрана два, која се непосредно односе на лечење неплодности поступцима биомедицински потпомогнутог зачећа и у којима су подносиоци представки истицали повреду права на поштовање приватног и породичног живота под који су подведена права из области биомедицински потпомогнутог зачећа. Две пресуде 87 Види став 120 пресуде Великог већа. 88 Види веб страну 68E650B95C5A/0/FICHES_droits_procr%C3%A9ation_EN.pdf, посећену последњи пут 25. новембра године. 89 Evans v. United Kingdom, no. 6339/05, пресуда од г.; Dickson v. United Kingdom, no /04, пресуда од г.; S.H. and Others v. Austria, no /00, пресуда од г. Daniela Knecht v. Romania, no /10, поступак у току. 331

Final CENE_ ROMINGA.XLS

Final CENE_ ROMINGA.XLS Упоредни преглед цена х и х позива за припejд кориснике у ромингу на дан 01.07.2019. године Напоменe: Тарифирање позива У региону Западног Балкана обрачунски интервали су исти код свих оператора. Обрачунски

Више

ПРЕДЛОГ ЗАКОН О ДОПУНИ ЗАКОНА О УСТАВНОМ СУДУ Члан 1. У Закону о Уставном суду ( Службени гласник РС, бр. 109/07, 99/11, 18/13 - УС и 40/15 - др. зако

ПРЕДЛОГ ЗАКОН О ДОПУНИ ЗАКОНА О УСТАВНОМ СУДУ Члан 1. У Закону о Уставном суду ( Службени гласник РС, бр. 109/07, 99/11, 18/13 - УС и 40/15 - др. зако ПРЕДЛОГ ЗАКОН О ДОПУНИ ЗАКОНА О УСТАВНОМ СУДУ Члан 1. У Закону о Уставном суду ( Службени гласник РС, бр. 109/07, 99/11, 18/13 - УС и 40/15 - др. закон), у члану 89. став 3. после речи: постављен тачка

Више

Службени гласник РС, бр. 1/2017 ТРЕЋЕ ОДЕЉЕЊЕ ПРЕДМЕТ ЈОВАНОВИЋ против СРБИЈЕ (Представке бр /13 и 21907/13) ПРЕСУДА СТРАЗБУР 19. јул годи

Службени гласник РС, бр. 1/2017 ТРЕЋЕ ОДЕЉЕЊЕ ПРЕДМЕТ ЈОВАНОВИЋ против СРБИЈЕ (Представке бр /13 и 21907/13) ПРЕСУДА СТРАЗБУР 19. јул годи Службени гласник РС, бр. 1/2017 ТРЕЋЕ ОДЕЉЕЊЕ ПРЕДМЕТ ЈОВАНОВИЋ против СРБИЈЕ (Представке бр. 21497/13 и 21907/13) ПРЕСУДА СТРАЗБУР 19. јул 2016. године Ова пресуда је правоснажна, али може бити предмет

Више

EU Criminal Law and Justice

EU Criminal Law and Justice Jačanje kapaciteta za sprovođenje prava Evropske unije Program tehničke pomoći Luksemburga Srbiji Pravosudna akademije Republike Srbije Krivično pravo i pravosuđe EU Gostujući predavač Gabriela Ivan-Cucu,

Више

Evropski Parlament USVOJENA DOKUMENTA Prava interseks osoba Rezolucija Evropskog parlamenta od 14. februara 2019 o pravima interseks osoba (

Evropski Parlament USVOJENA DOKUMENTA Prava interseks osoba Rezolucija Evropskog parlamenta od 14. februara 2019 o pravima interseks osoba ( Evropski Parlament 2014-2019 USVOJENA DOKUMENTA Prava interseks osoba Rezolucija Evropskog parlamenta od 14. februara 2019 o pravima interseks osoba (2018/2878(RSP)) Evropski parlament, uzimajući u obzir

Више

ПРЕДЛОГ

ПРЕДЛОГ Z A K O N O IZMENI ZAKONA O JAVNIM MEDIJSKIM SERVISIMA Član 1. PREDLOG U Zakonu o javnim medijskim servisima ( Službeni glasnik PC, br. 8314 i 10315), u članu 62. stav 1. reči: 31. decembra 2016. godine

Више

HORIZONTAL FACILITY ZA ZAPADNI BALKAN I TURSKU Suzbijanje korupcije, privrednog i organizovanog kriminala Sprovođenje pravde Sprječavanje diskriminaci

HORIZONTAL FACILITY ZA ZAPADNI BALKAN I TURSKU Suzbijanje korupcije, privrednog i organizovanog kriminala Sprovođenje pravde Sprječavanje diskriminaci HORIZONTAL FACILITY ZA ZAPADNI BALKAN I TURSKU Suzbijanje korupcije, privrednog i organizovanog kriminala Sprovođenje pravde Sprječavanje diskriminacije i zaštita prava osjetljivih grupa Mehanizam za koordinaciju

Више

Службени гласник РС бр. 14/2019 ТРЕЋЕ ОДЕЉЕЊЕ ПРЕДМЕТ СТОЈКОВИЋ против СРБИЈЕ (Представка број 24899/15) ПРЕСУДА СТРАЗБУР 22. јануар године Ова

Службени гласник РС бр. 14/2019 ТРЕЋЕ ОДЕЉЕЊЕ ПРЕДМЕТ СТОЈКОВИЋ против СРБИЈЕ (Представка број 24899/15) ПРЕСУДА СТРАЗБУР 22. јануар године Ова Службени гласник РС бр. 14/2019 ТРЕЋЕ ОДЕЉЕЊЕ ПРЕДМЕТ СТОЈКОВИЋ против СРБИЈЕ (Представка број 24899/15) ПРЕСУДА СТРАЗБУР 22. јануар 2019. године Ова пресуда је коначна, али може бити предмет редакцијских

Више

Jun-16 Jul-16 Avg-16 Sep-16 Okt-16 Nov-16 Dec-16 Jan-17 Feb-17 Mar-17 Apr-17 Maj-17 Jun-17 CRNA GORA ZAVOD ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 137

Jun-16 Jul-16 Avg-16 Sep-16 Okt-16 Nov-16 Dec-16 Jan-17 Feb-17 Mar-17 Apr-17 Maj-17 Jun-17 CRNA GORA ZAVOD ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 137 Jun-16 Jul-16 Avg-16 Sep-16 Okt-16 Nov-16 Dec-16 Jan-17 Feb-17 Mar-17 Apr-17 Maj-17 Jun-17 CRNA GORA ZAVOD ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 137 Podgorica, 31. jul 2017. godine Prilikom korišćenja

Више

Maj-16 Jun-16 Jul-16 Avg-16 Sep-16 Okt-16 Nov-16 Dec-16 Jan-17 Feb-17 Mar-17 Apr-17 Maj-17 CRNA GORA ZAVOD ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 120

Maj-16 Jun-16 Jul-16 Avg-16 Sep-16 Okt-16 Nov-16 Dec-16 Jan-17 Feb-17 Mar-17 Apr-17 Maj-17 CRNA GORA ZAVOD ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 120 Maj-16 Jun-16 Jul-16 Avg-16 Sep-16 Okt-16 Nov-16 Dec-16 Jan-17 Feb-17 Mar-17 Apr-17 Maj-17 CRNA GORA ZAVOD ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 120 Podgorica, 30. jun 2017. godine Prilikom korišćenja

Више

Apr-17 Maj-17 Jun-17 Jul-17 Avg-17 Sep-17 Okt-17 Nov-17 Dec-17 Jan-18 Feb-18 Mar-18 Apr-18 CRNA GORA ZAVOD ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 102/

Apr-17 Maj-17 Jun-17 Jul-17 Avg-17 Sep-17 Okt-17 Nov-17 Dec-17 Jan-18 Feb-18 Mar-18 Apr-18 CRNA GORA ZAVOD ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 102/ Apr-17 Maj-17 Jun-17 Jul-17 Avg-17 Sep-17 Okt-17 Nov-17 Dec-17 Jan-18 Feb-18 Mar-18 Apr-18 CRNA GORA ZAVOD ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 102/2 Podgorica, 31. avgust 2018. godine Prilikom korišćenja

Више

Jul-16 Avg-16 Sep-16 Okt-16 Nov-16 Dec-16 Jan-17 Feb-17 Mar-17 Apr-17 Maj-17 Jun-17 Jul-17 CRNA GORA ZAVOD ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 158

Jul-16 Avg-16 Sep-16 Okt-16 Nov-16 Dec-16 Jan-17 Feb-17 Mar-17 Apr-17 Maj-17 Jun-17 Jul-17 CRNA GORA ZAVOD ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 158 Jul-16 Avg-16 Sep-16 Okt-16 Nov-16 Dec-16 Jan-17 Feb-17 Mar-17 Apr-17 Maj-17 Jun-17 Jul-17 CRNA GORA ZAVOD ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 158 Podgorica, 31. avgust 2017. godine Prilikom korišćenja

Више

Apr-18 Maj-18 Jun-18 Jul-18 Avg-18 Sep-18 Okt-18 Nov-18 Dec-18 Jan-19 Feb-19 Mar-19 Apr-19 CRNA GORA UPRAVA ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 96

Apr-18 Maj-18 Jun-18 Jul-18 Avg-18 Sep-18 Okt-18 Nov-18 Dec-18 Jan-19 Feb-19 Mar-19 Apr-19 CRNA GORA UPRAVA ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 96 Apr-18 Maj-18 Jun-18 Jul-18 Avg-18 Sep-18 Okt-18 Nov-18 Dec-18 Jan-19 Feb-19 Mar-19 Apr-19 CRNA GORA UPRAVA ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 96 Podgorica, 31. maj 2019. godine Prilikom korišćenja

Више

Feb-18 Mar-18 Apr-18 Maj-18 Jun-18 Jul-18 Avg-18 Sep-18 Okt-18 Nov-18 Dec-18 Jan-19 Feb-19 CRNA GORA UPRAVA ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 52

Feb-18 Mar-18 Apr-18 Maj-18 Jun-18 Jul-18 Avg-18 Sep-18 Okt-18 Nov-18 Dec-18 Jan-19 Feb-19 CRNA GORA UPRAVA ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 52 Feb-18 Mar-18 Apr-18 Maj-18 Jun-18 Jul-18 Avg-18 Sep-18 Okt-18 Nov-18 Dec-18 Jan-19 Feb-19 CRNA GORA UPRAVA ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 52 Podgorica, 29. mart 2019. godine Prilikom korišćenja

Више

Jul-17 Avg-17 Sep-17 Okt-17 Nov-17 Dec-17 Jan-18 Feb-18 Mar-18 Apr-18 Maj-18 Jun-18 Jul-18 CRNA GORA ZAVOD ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 166/

Jul-17 Avg-17 Sep-17 Okt-17 Nov-17 Dec-17 Jan-18 Feb-18 Mar-18 Apr-18 Maj-18 Jun-18 Jul-18 CRNA GORA ZAVOD ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 166/ Jul-17 Avg-17 Sep-17 Okt-17 Nov-17 Dec-17 Jan-18 Feb-18 Mar-18 Apr-18 Maj-18 Jun-18 Jul-18 CRNA GORA ZAVOD ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 166/2 Podgorica, 30. novembar 2018. godine Prilikom korišćenja

Више

YUCOM, GSA - inicijativa - zlocin iz mrznje-2

YUCOM, GSA - inicijativa - zlocin iz mrznje-2 INICIJATIVA ZA DOPUNU ZAKONA O IZMENAMA I DOPUNAMA KRIVIČNOG ZAKONIKA Član 1. U Krivičnom zakoniku ( Službeni glasnik RS, br. 85/05, 88/05 ispravka, 107/05 ispravka, 72/09 i 111/09), u članu 54. posle

Више

CRNA GORA UPRAVA ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 46 Podgorica 22. mart godine Prilikom korišćenja ovih podataka navesti izvor Kvartalni b

CRNA GORA UPRAVA ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 46 Podgorica 22. mart godine Prilikom korišćenja ovih podataka navesti izvor Kvartalni b CRNA GORA UPRAVA ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 46 Podgorica 22. mart 2019. godine Prilikom korišćenja ovih podataka navesti izvor Kvartalni bruto domaći proizvod Crne Gore za IV kvartal 2018,

Више

Avg-17 Sep-17 Okt-17 Nov-17 Dec-17 Jan-18 Feb-18 Mar-18 Apr-18 Maj-18 Jun-18 Jul-18 Avg-18 CRNA GORA ZAVOD ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 183/

Avg-17 Sep-17 Okt-17 Nov-17 Dec-17 Jan-18 Feb-18 Mar-18 Apr-18 Maj-18 Jun-18 Jul-18 Avg-18 CRNA GORA ZAVOD ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 183/ Avg-17 Sep-17 Okt-17 Nov-17 Dec-17 Jan-18 Feb-18 Mar-18 Apr-18 Maj-18 Jun-18 Jul-18 Avg-18 CRNA GORA ZAVOD ZA STATISTIKU S A O P Š T E NJ E Broj: 183/2 Podgorica, 28. decembar 2018. godine Prilikom korišćenja

Више

Службени гласник РС бр. 27/2019 ТРЕЋЕ ОДЕЉЕЊЕ ПРЕДМЕТ НИКОЛИЋ против СРБИЈЕ (Представка број 41392/15) ПРЕСУДА СТРАЗБУР 19. март године Ова прес

Службени гласник РС бр. 27/2019 ТРЕЋЕ ОДЕЉЕЊЕ ПРЕДМЕТ НИКОЛИЋ против СРБИЈЕ (Представка број 41392/15) ПРЕСУДА СТРАЗБУР 19. март године Ова прес Службени гласник РС бр. 27/2019 ТРЕЋЕ ОДЕЉЕЊЕ ПРЕДМЕТ НИКОЛИЋ против СРБИЈЕ (Представка број 41392/15) ПРЕСУДА СТРАЗБУР 19. март 2019. године Ова пресуда је правоснажна, али може бити предмет редакцијске

Више

M. Pajvančić, Posebna prava deteta u komparativnoj ustavnosti, Zbornik radova Prava djeteta i ravnopravnost polova između normativnog i stvarnog, 2012

M. Pajvančić, Posebna prava deteta u komparativnoj ustavnosti, Zbornik radova Prava djeteta i ravnopravnost polova između normativnog i stvarnog, 2012 UDK 342.7-053.2 Prof. dr Marijana Pajvančić Pravni fakultet Univerziteta u Novom Sadu POSEBNA PRAVA DETETA U KOMPARATIVNOJ USTAVNOSTI 1 U ovom radu fokus je na posebnim pravima deteta koja se garantuju

Више

Microsoft Word - 04 Pravilnik o postupku i uslovima izricanja mera i oduzimanju dozvole emiterima.doc

Microsoft Word - 04 Pravilnik o postupku i uslovima izricanja mera i oduzimanju dozvole emiterima.doc Савет Републичке радиодифузне агенције на основу члана 8 став 1 тачка 9, члана 18 став 8, члана 62 став 2 Закона о радиодифузији ( Службени гласник Републике Србије бр. 42/02, 97/04, 76/05, 79/05, 62/06

Више

Број: I-РП-1-58/14 Дана: Нови Сад Покрајински заштитник грађана - омбудсман у складу са чланом 42. став 2. Покрајинске скупштинске одлуке

Број: I-РП-1-58/14 Дана: Нови Сад Покрајински заштитник грађана - омбудсман у складу са чланом 42. став 2. Покрајинске скупштинске одлуке Број: I-РП-1-58/14 Дана: 21.02.2015. Нови Сад Покрајински заштитник грађана - омбудсман у складу са чланом 42. став 2. Покрајинске скупштинске одлуке о Покрајинском заштитнику грађана - омбудсману ( Службени

Више

PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/ оd srpnja o utvrđivanju gornjih granica proračuna za primjenjivih na

PROVEDBENA  UREDBA  KOMISIJE  (EU)  2017/ оd srpnja o utvrđivanju  gornjih  granica  proračuna  za primjenjivih  na 15.7.2017. L 184/5 PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/1272 оd 14. srpnja 2017. o utvrđivanju gornjih granica proračuna za 2017. primjenjivih na određene programe izravne potpore predviđene Uredbom (EU)

Више

На основу члана 241. Закона о банкама Републике Српске ( Службени гласник Републике Српске број 4/17), члана 5. став 1. тачка б, члана 20. став 2. тач

На основу члана 241. Закона о банкама Републике Српске ( Службени гласник Републике Српске број 4/17), члана 5. став 1. тачка б, члана 20. став 2. тач На основу члана 241. Закона о банкама Републике Српске ( Службени гласник Републике Српске број 4/17), члана 5. став 1. тачка б, члана 20. став 2. тачка б. и члана 37. Закона о Агенцији за банкарство Републике

Више

Microsoft PowerPoint - Jovanovic S _ Vasiljevic J_ i Kukic D_Stanje BS u Srbiji [Compatibility Mode]

Microsoft PowerPoint - Jovanovic S _ Vasiljevic J_ i Kukic D_Stanje BS u Srbiji [Compatibility Mode] Стање безбедности саобраћаја у Србији за период 21 211, са краћим освртом на 1 месеци 212. године мр Стојадин ЈОВАНОВИЋ Директор АБС др Јовица ВАСИЉЕВИЋ Помоћник директора АБС мр Драгослав Кукић Главни

Више

Title

Title Učešće u programu Poziv 2016 - obrazovanje Mogućnosti učestvovanja PROGRAMSKE ZEMLJE PARTNERSKE ZEMLJE Zemlje Evropske unije, Island, Lihtenštajn, Norveška, Turska i Makedonija & Srbija Srbija... Na drugom

Више

042ut10jan.xls

042ut10jan.xls Република Србија Републички завод за статистику САОПШTЕЊЕ Број 42 - год. LXV, 28.02.. Статистика угоститељства и туризма SSN 0353-9555 УТ10 Туристички промет - јануар. - Претходни резултати - У Републици

Више

108ut10.xls

108ut10.xls Република Србија Републички завод за статистику САОПШTЕЊЕ Број 108 - год. LXVII, 28.04.. Статистика угоститељства и туризма ISSN 0353-9555 УТ10 Туристички промет - март. - Претходни резултати - У Републици

Више

РЕПУБЛИКА СРПСКА ПРЕДСЈЕДНИК РЕПУБЛИКЕ СЛУЖБА ПРЕДСЈЕДНИКА Бана Милосављевића 4, Бања Лука, тел:051/ , факс: 051/ ,

РЕПУБЛИКА СРПСКА ПРЕДСЈЕДНИК РЕПУБЛИКЕ СЛУЖБА ПРЕДСЈЕДНИКА Бана Милосављевића 4, Бања Лука, тел:051/ , факс: 051/ , РЕПУБЛИКА СРПСКА ПРЕДСЈЕДНИК РЕПУБЛИКЕ СЛУЖБА ПРЕДСЈЕДНИКА Бана Милосављевића 4, Бања Лука, тел:051/248-100, факс: 051/248-158, e-mail:info@predsjednikrs.net ВОДИЧ ЗА ПРИСТУП ИНФОРМАЦИЈАМА У СЛУЖБИ ПРЕДСЈЕДНИКА

Више

ЗАКОН О ИЗМЕНAMA ЗАКОНА О ЗАШТИТИ ПРАВА НА СУЂЕЊЕ У РАЗУМНОМ РОКУ Члан 1. П Р Е Д Л О Г У Закону о заштити права на суђење у разумном року ( Службени

ЗАКОН О ИЗМЕНAMA ЗАКОНА О ЗАШТИТИ ПРАВА НА СУЂЕЊЕ У РАЗУМНОМ РОКУ Члан 1. П Р Е Д Л О Г У Закону о заштити права на суђење у разумном року ( Службени ЗАКОН О ИЗМЕНAMA ЗАКОНА О ЗАШТИТИ ПРАВА НА СУЂЕЊЕ У РАЗУМНОМ РОКУ Члан 1. П Р Е Д Л О Г У Закону о заштити права на суђење у разумном року ( Службени гласник РС, бр. 40/15), у члану 7. став 2. мења се

Више

7. ciklus Dijaloga EU-a s mladima Primjer upitnika 1. dio: Osnovna pitanja P1: Vi ste Ponuđeni odgovori Muško Žensko Drugog roda Ne želim odgovoriti P

7. ciklus Dijaloga EU-a s mladima Primjer upitnika 1. dio: Osnovna pitanja P1: Vi ste Ponuđeni odgovori Muško Žensko Drugog roda Ne želim odgovoriti P 7. ciklus Dijaloga E-a s mladima Primjer upitnika 1. dio: Osnovna pitanja P1: Vi ste Muško Žensko Drugog roda P2: Rođen/a sam godine... Otvoreno pitanje P3 Smatrate li se P3a pripadnikom etničke manjine.

Више

Кодекс Европског савеза фармацеутских индустрија и асоцијација (EFPIA) о објављивању података Објављивање података за годину Shire Pharmaceutica

Кодекс Европског савеза фармацеутских индустрија и асоцијација (EFPIA) о објављивању података Објављивање података за годину Shire Pharmaceutica Кодекс Европског савеза фармацеутских индустрија и асоцијација (EFPIA) о објављивању података Објављивање података за 2017. годину Shire Pharmaceuticals (укључујући Baxalta US Inc.) 1 Одељак 1: Приступ

Више

210ut10.xls

210ut10.xls Република Србија Републички завод за статистику САОПШTЕЊЕ Број 210 - год. LXI, 31.07.. Статистика угоститељства и туризма ISSN 0353-9555 УТ10 Туристички промет - јун. - Претходни резултати - У Републици

Више

Зборник радова Правног факултета у Новом Саду, 4/2013 Прегледни чланак : doi: /zrpfns Сандра Самарџић, асистент Униве

Зборник радова Правног факултета у Новом Саду, 4/2013 Прегледни чланак : doi: /zrpfns Сандра Самарџић, асистент Униве Прегледни чланак 616-089.888.11:612.67 doi:10.5937/zrpfns47-5186 Сандра Самарџић, асистент Универзитет у Новом Саду Правни факултет у Новом Саду ПОРОДИЧНОПРАВНИ АСПЕКТИ ПОСТХУМНЕ ОПЛОДЊЕ 1 Сажетак: Могућност

Више

018ut10.xls

018ut10.xls Република Србија Републички завод за статистику САОПШTЕЊЕ Број 18 - год. LXVII, 31.01.2017. Статистика угоститељства и туризма ISSN 0353-9555 УТ10 Туристички промет - децембар. - Претходни резултати -

Више

Република Србија ВИСОКИ САВЕТ СУДСТВА Број: / Дана: године Б е о г р а д Високи савет судства, у поступку преиспитивања

Република Србија ВИСОКИ САВЕТ СУДСТВА Број: / Дана: године Б е о г р а д Високи савет судства, у поступку преиспитивања Република Србија ВИСОКИ САВЕТ СУДСТВА Број: 010-01-00025/2011-01 Дана: 22.07.2011.године Б е о г р а д Високи савет судства, у поступку преиспитивања одлуке првог састава Високог савета судства о престанку

Више

EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, C(2013) 8101 final KOMUNIKACIJA KOMISIJE Ažuriranje podataka radi izračuna paušalne svote i novčanih kazni ko

EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, C(2013) 8101 final KOMUNIKACIJA KOMISIJE Ažuriranje podataka radi izračuna paušalne svote i novčanih kazni ko EUROPSKA KOMISIJA Bruxelles, 21.11.2013. C(2013) 8101 final KOMUNIKACIJA KOMISIJE Ažuriranje podataka radi izračuna paušalne svote i novčanih kazni koje Komisija predlaže Sudu u postupcima zbog povrede

Више

РЕПУБЛИКА СРБИЈА Дана: 18. јула године Државно правобранилаштво Министарство правде Број: ДП 590/2018 Број: / Високи савет судс

РЕПУБЛИКА СРБИЈА Дана: 18. јула године Државно правобранилаштво Министарство правде Број: ДП 590/2018 Број: / Високи савет судс РЕПУБЛИКА СРБИЈА Дана: 18. јула 2018. године Државно правобранилаштво Министарство правде Број: ДП 590/2018 Број: 7-00-00233/2018-01 Високи савет судства Врховни касациони суд Број: 021-05-065/2018-01

Више

KODEKS POLICIJSKE ETIKE

KODEKS POLICIJSKE ETIKE KODEKS POLICIJSKE ETIKE Izdavač: MINISTARSTVO UNUTRAŠNJIH POSLOVA Uprava policije Bulevar Svetog Petra Cetinjskog 22 81000 Podgorica Crna Gora www.mup.gov.me Tiraž: 2500 Štampa: XXXX Podgorica, 2014. Štampu

Више

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation za i obuke a i za FONDACI J A FOUNDATION KA1 projekti mobilnosti u oblasti informativni dan, 27.10.2016. za za za ladinske ropski matske drška razvoju drška drška reditovane winning drška drška korišćenju

Више

PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/ оd 7. veljače o utvrđivanju tehničkih informacija za izračun tehničkih pričuva i

PROVEDBENA  UREDBA  KOMISIJE  (EU)  2019/ оd  7. veljače o utvrđivanju  tehničkih  informacija  za  izračun  tehničkih  pričuva  i L 7/ 8..9. PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 9/8 оd 7. veljače 9. o utvrđivanju tehničkih informacija za izračun tehničkih pričuva i osnovnih vlastitih sredstava za potrebe izvješćivanja s referentnim datumima

Више

Следећи међународне стандарде родне равноправности утврђене Универзалном декларацијом о људским правима, Конвенцијом о елиминисању свих облика дискрим

Следећи међународне стандарде родне равноправности утврђене Универзалном декларацијом о људским правима, Конвенцијом о елиминисању свих облика дискрим Следећи међународне стандарде родне равноправности утврђене Универзалном декларацијом о људским правима, Конвенцијом о елиминисању свих облика дискриминације жена и Опционим протоколом уз ову Конвенцију,

Више



 Prečišćeni tekst Zakona o mladima obuhvata sljedeće propise: 1. Zakon o mladima ("Službeni list Crne Gore", br. 042/16 od 11.07.2016), 2. Zakon o dopuni Zakona o mladima ("Službeni list Crne Gore", br.

Више

Microsoft Word - FL-nadzor doc

Microsoft Word - FL-nadzor doc Службени гласник РС, бр. 85/2011 На основу члана 13ж. став 8. Закона о финансијском лизингу ( Службени гласник РС, бр. 55/2003, 61/2005 и 31/2011) и члана 15. став 1. Закона о Народној банци Србије ( Службени

Више

Aktualna tema_trgovina_2_7_2015.indd

Aktualna tema_trgovina_2_7_2015.indd HRVATSKA GOSPODARSKA KOMORA Sektor za financijske institucije, poslovne informacije i ekonomske analize Odjel za makroekonomske analize Trgovina konvergira li standardima EU? Uvodno Značaj trgovine u Europskoj

Више

Nacrt odluke

Nacrt odluke Ustavni sud Bosne i Hercegovine u Vijeću od pet sudija, u predmetu broj AP 105/03, rješavajući apelaciju A. P., na osnovu člana VI/3.b) Ustava Bosne i Hercegovine, člana 59. stav 2. tačka 2. i člana 61.

Више

IZVJEŠĆE O TURISTIČKOM PROMETU U RAZDOBLJU OD DO TURISTIČKA ZAJEDNICA GRADA NINA Nin, siječanj/veljača 2017.

IZVJEŠĆE O TURISTIČKOM PROMETU U RAZDOBLJU OD DO TURISTIČKA ZAJEDNICA GRADA NINA Nin, siječanj/veljača 2017. IZVJEŠĆE O TURISTIČKOM PROMETU U RAZDOBLJU OD 01. 01. 2016. DO 31. 12. 2016. TURISTIČKA ZAJEDNICA GRADA NINA Nin, siječanj/veljača 2017. Naziv izvještaja: Smještajni kapaciteti TZG NINA Razdoblje: 01.01.2016.

Више

На основу члана 56. Статута Града Ниша ( Службени лист Града Ниша, број 88/2008 и 143/2016), члана 72. Пословника о раду Градског већа Града Ниша ( Сл

На основу члана 56. Статута Града Ниша ( Службени лист Града Ниша, број 88/2008 и 143/2016), члана 72. Пословника о раду Градског већа Града Ниша ( Сл На основу члана 56. Статута Града Ниша ( Службени лист Града Ниша, број 88/2008 и 143/2016), члана 72. Пословника о раду Градског већа Града Ниша ( Службени лист Града Ниша број 1/2013, 95/2016, 98/2016,

Више

БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА РЕПУБЛИКА СРПСКА ВРХОВНИ СУД РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ Број: 15 0 У Увп Бања Лука, године Врховни суд Републике Српске

БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА РЕПУБЛИКА СРПСКА ВРХОВНИ СУД РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ Број: 15 0 У Увп Бања Лука, године Врховни суд Републике Српске БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА РЕПУБЛИКА СРПСКА ВРХОВНИ СУД РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ Број: 15 0 У 002591 16 Увп Бања Лука, 5.10.2018. године Врховни суд Републике Српске у вијећу састављеном од судија Смиљане Мрше, предсједника

Више

Microsoft Word - Pravilnik o sukobu interesa

Microsoft Word - Pravilnik o sukobu interesa Na osnovu člana 62. Zakona o preduzećima (Službeni glasnik Republike Srpske, broj: 24/98,62/02,66/02,38/03,97/04 i 34/06) i člana 18. Statuta Društva za upravljanje investicionim fondovima "Polara Invest"

Више

IZVJEŠĆE O TURISTIČKOM PROMETU U RAZDOBLJU OD DO GRAD NIN Nin, siječanj/veljača 2017.

IZVJEŠĆE O TURISTIČKOM PROMETU U RAZDOBLJU OD DO GRAD NIN Nin, siječanj/veljača 2017. IZVJEŠĆE O TURISTIČKOM PROMETU U RAZDOBLJU OD 01. 01. 2016. DO 31. 12. 2016. GRAD NIN Nin, siječanj/veljača 2017. Naziv izvještaja: Smještajni kapaciteti GRAD NIN Razdoblje: 01.01.2016. - 31.12.2016. Objekt

Више

Р е п у б л и к а С р б и ј а

Р е п у б л и к а С р б и ј а РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ФИНАНСИЈА Управа царина Сектор за царинске поступке и процедуре 148-04-030-16-6/2/2017 10.02.2017. године Б е о г р а д Ц А Р И Н А Р Н И Ц А СВИМ ПРЕДМЕТ: Обавештење о контигентима

Више

ЗАКОН О ИЗМЕНАМА ЗАКОНА О ИНФОРМАЦИОНОЈ БЕЗБЕДНОСТИ Члан 1. П Р Е Д Л О Г У Закону о информационој безбедности ( Службени гласник РС, број 6/16), у чл

ЗАКОН О ИЗМЕНАМА ЗАКОНА О ИНФОРМАЦИОНОЈ БЕЗБЕДНОСТИ Члан 1. П Р Е Д Л О Г У Закону о информационој безбедности ( Службени гласник РС, број 6/16), у чл ЗАКОН О ИЗМЕНАМА ЗАКОНА О ИНФОРМАЦИОНОЈ БЕЗБЕДНОСТИ Члан 1. П Р Е Д Л О Г У Закону о информационој безбедности ( Службени гласник РС, број 616), у члану 5. став 1. речи: Управе за заједничке послове републичких

Више

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation za i obuke a i za FONDACI J A FOUNDATION KA1 projekti mobilnosti za stručno i obuke informativni dan, 27.10.2016. za za za ladinske ropski matske drška razvoju drška drška reditovane winning drška drška

Више

ПОСЛАНИЦИМА НАРОДНЕ СКУПШТИНЕ РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ

ПОСЛАНИЦИМА НАРОДНЕ СКУПШТИНЕ РЕПУБЛИКЕ СРБИЈЕ Vlada Republike Srbije Ministarstvo finansija Kneza Miloša 20 11000 Beograd -Radna grupa za izradu Nacrta Zakona o javnim nabavkama PREDMET: Sugestije u vezi izrade Nacrta Zakona o javnim nabavkama Poštovani,

Више

Proba

Proba Kabinet Zaštitnika 020/241-642 Savjetnici 020/225-395 Centrala 020/225-395 Fax: 020/241-642 E-mail: ombudsman@t-com.me www.ombudsman.co.me Br. 12/16-4 Podgorica, 23.03. 2016. godine Na osnovu člana 41.

Више

P R E D L O G Z A K O N O IZMENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O JAVNOM OKUPLJANJU Član 1. U Zakonu o javnom okupljanju ( Sl. Glasnik RS broj 6/16), u članu 3.

P R E D L O G Z A K O N O IZMENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O JAVNOM OKUPLJANJU Član 1. U Zakonu o javnom okupljanju ( Sl. Glasnik RS broj 6/16), u članu 3. P R E D L O G Z A K O N O IZMENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O JAVNOM OKUPLJANJU Član 1. U Zakonu o javnom okupljanju ( Sl. Glasnik RS broj 6/16), u članu 3. u stavu 1. reči: socijalnih i brišu se. U stavu 2.

Више

Др Филип Мирић *, приказ Стручни сарадник за наставу Правног факултета, Универзитет у Нишу Рад примљен: Рад прихваћен: Миомира

Др Филип Мирић *, приказ Стручни сарадник за наставу Правног факултета, Универзитет у Нишу Рад примљен: Рад прихваћен: Миомира Др Филип Мирић *, приказ Стручни сарадник за наставу Правног факултета, Универзитет у Нишу Рад примљен: 16.09.2015. Рад прихваћен: 06.10.2015. Миомира Костић, Дарко Димовски, Филип Мирић Малолетничка делинквенција

Више

Saopštenje sa VI sjednice Ustavnog suda Crne Gore, održane 18. jula godine, kojom je predsjedavao dr Dragoljub Drašković, predsjednik Ustavnog s

Saopštenje sa VI sjednice Ustavnog suda Crne Gore, održane 18. jula godine, kojom je predsjedavao dr Dragoljub Drašković, predsjednik Ustavnog s Saopštenje sa VI sjednice Ustavnog suda Crne Gore, održane 18. jula 2019. godine, kojom je predsjedavao dr Dragoljub Drašković, predsjednik Ustavnog suda I U predmetima ocjene ustavnosti zakona, zakonitosti

Више

(Microsoft Word - Informacija o mati\350noj dr\236avi \350lanici - Sun\350ani Hvar d.d..docx)

(Microsoft Word - Informacija o mati\350noj dr\236avi \350lanici - Sun\350ani Hvar d.d..docx) Datum: 22. listopada 2015. ESMA/2015/1596 Standardni obrazac obavijesti matične države članice OBRAZAC OBJAVE MATIČNE DRŽAVE ČLANICE 1.* Naziv izdavatelja: Sunčani Hvar d.d. 1.bis. Ranije poznat kao i

Више

Службени гласник РС, бр. 104/2017 ТРЕЋЕ ОДЕЉЕЊЕ ПРЕДМЕТ МАКСОВИЋ против СРБИЈЕ (Представка број 54770/15) ПРЕСУДА СТРАЗБУР 17. октобар Године Ов

Службени гласник РС, бр. 104/2017 ТРЕЋЕ ОДЕЉЕЊЕ ПРЕДМЕТ МАКСОВИЋ против СРБИЈЕ (Представка број 54770/15) ПРЕСУДА СТРАЗБУР 17. октобар Године Ов Службени гласник РС, бр. 104/2017 ТРЕЋЕ ОДЕЉЕЊЕ ПРЕДМЕТ МАКСОВИЋ против СРБИЈЕ (Представка број 54770/15) ПРЕСУДА СТРАЗБУР 17. октобар 2017. Године Ова пресуда је правоснажна, али може бити предмет редакцијске

Више

Datum: 22. listopada ESMA/2015/1596 Standardni obrazac obavijesti matične države članice OBRAZAC OBJAVE MATIČNE DRŽAVE ČLANICE 1.* Naziv izdavat

Datum: 22. listopada ESMA/2015/1596 Standardni obrazac obavijesti matične države članice OBRAZAC OBJAVE MATIČNE DRŽAVE ČLANICE 1.* Naziv izdavat Datum: 22. listopada 2015. ESMA/2015/1596 Standardni obrazac obavijesti matične države članice OBRAZAC OBJAVE MATIČNE DRŽAVE ČLANICE 1.* Naziv izdavatelja: INSTITUT IGH, d.d. 1.bis. Ranije poznat kao i

Више

Закон о здравственом осигурању („Сл.гласник РС“, бр. 25/19)

Закон о здравственом осигурању („Сл.гласник РС“, бр. 25/19) Закон о здравственом осигурању ( Сл.гласник РС, бр. 25/19) На снази од 11.априла 2019. године -шта се уређује овим законом; Основне одредбе -шта обухвата обавезно здравствено осигурање и на којим начелима

Више

ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O ZDRAVSTVENOM OSIGURANJU Član 1. U Zakonu o zdravstvenom osiguranju ( Službene novine FBiH, 30/97, 7/02, 70/08 i

ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O ZDRAVSTVENOM OSIGURANJU Član 1. U Zakonu o zdravstvenom osiguranju ( Službene novine FBiH, 30/97, 7/02, 70/08 i ZAKONA O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O ZDRAVSTVENOM OSIGURANJU Član 1. U Zakonu o zdravstvenom osiguranju ( Službene novine FBiH, 30/97, 7/02, 70/08 i 48/11) u članu 56. broj 42 zamijenjuje se sa brojem

Више

Број: 05/ /14 Сарајево, године И З В Ј Е Ш Т А Ј о раду Независног одбора Парламентарне скупштине Босне и Херцеговине као

Број: 05/ /14 Сарајево, године И З В Ј Е Ш Т А Ј о раду Независног одбора Парламентарне скупштине Босне и Херцеговине као Број: 05/1-50-13-312-3-4/14 Сарајево, 23. 04. 2014. године И З В Ј Е Ш Т А Ј о раду Независног одбора Парламентарне скупштине Босне и Херцеговине као независног тијела полицијске структуре Босне и Херцеговине

Више

U skladu sa članom 39. Statuta Saveza za sinhrono plivanje Srbije (u daljem tekstu: SSPS ), Upravni odbor SSPS (u daljem tekstu: UO SSPS ) usvojio je

U skladu sa članom 39. Statuta Saveza za sinhrono plivanje Srbije (u daljem tekstu: SSPS ), Upravni odbor SSPS (u daljem tekstu: UO SSPS ) usvojio je U skladu sa članom 39. Statuta Saveza za sinhrono plivanje Srbije (u daljem tekstu: SSPS ), Upravni odbor SSPS (u daljem tekstu: UO SSPS ) usvojio je dana 05/07.02.2017.: PRAVILNIK O MEDICINSKOJ ZAŠTITI

Више

На основу Статута Савеза организације подводних активности Србије, Управни одбор Савеза организацијe подводних активности Србије на седници одржаној 1

На основу Статута Савеза организације подводних активности Србије, Управни одбор Савеза организацијe подводних активности Србије на седници одржаној 1 На основу Статута Савеза организације подводних активности Србије, Управни одбор Савеза организацијe подводних активности Србије на седници одржаној 1.12.2016.године донео је ПОСЛОВНИК О РАДУ УПРАВНОГ

Више

БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА РЕПУБЛИКА СРПСКА ВРХОВНИ СУД РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ Број:15 0 У Увп Бањалука, године Врховни суд Републике Српске

БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА РЕПУБЛИКА СРПСКА ВРХОВНИ СУД РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ Број:15 0 У Увп Бањалука, године Врховни суд Републике Српске БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА РЕПУБЛИКА СРПСКА ВРХОВНИ СУД РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ Број:15 0 У 002548 16 Увп Бањалука, 13.12.2018. године Врховни суд Републике Српске у вијећу састављеном од судија Смиљане Мрша, предсједника

Више

Microsoft Word Matična država .docx

Microsoft Word Matična država .docx Datum: 22. listopada 2015. ESMA/2015/1596 Standardni obrazac obavijesti matične države članice OBRAZAC OBJAVE MATIČNE DRŽAVE ČLANICE 1.* Naziv izdavatelja: Končar D&ST d.d. 2.* Registrirano sjedište: Josipa

Више

Microsoft Word - 165D8A2C.doc

Microsoft Word - 165D8A2C.doc ЕВРОПСКИ СУД ЗА ЉУДСКА ПРАВА ДРУГО ОДЕЉЕЊЕ ПРЕДМЕТ БУЛОВИЋ против СРБИЈЕ (Представка бр. 14145/04) ПРЕСУДА СТРАЗБУР 1. април 2008. године Ова пресуда ће постати правоснажна у околностима предвиђеним чланом

Више

Република Србија ВРХОВНИ КАСАЦИОНИ СУД Кзз 1093/ године Б е о г р а д У ИМЕ НАРОДА Врховни касациони суд, у већу састављеном од судија

Република Србија ВРХОВНИ КАСАЦИОНИ СУД Кзз 1093/ године Б е о г р а д У ИМЕ НАРОДА Врховни касациони суд, у већу састављеном од судија Република Србија ВРХОВНИ КАСАЦИОНИ СУД 26.01.2016. године Б е о г р а д У ИМЕ НАРОДА Врховни касациони суд, у већу састављеном од судија: Драгише Ђорђевића, председника већа, Зорана Таталовића, Радмиле

Више

Република Србија ВРХОВНИ КАСАЦИОНИ СУД Кзз 786/ године Б е о г р а д У ИМЕ НАРОДА Врховни касациони суд, у већу састављеном од судија:

Република Србија ВРХОВНИ КАСАЦИОНИ СУД Кзз 786/ године Б е о г р а д У ИМЕ НАРОДА Врховни касациони суд, у већу састављеном од судија: Република Србија ВРХОВНИ КАСАЦИОНИ СУД 26.01.2016. године Б е о г р а д У ИМЕ НАРОДА Врховни касациони суд, у већу састављеном од судија: Драгише Ђорђевића, председника већа, Зорана Таталовића, Радмиле

Више

БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА Брчко дистрикт БиХ СКУПШТИНА БРЧКО ДИСТРИКТА БиХ Младена Маглова 2, Брчко дистрикт БиХ, телефон и факс: 049/ БОСНА И

БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА Брчко дистрикт БиХ СКУПШТИНА БРЧКО ДИСТРИКТА БиХ Младена Маглова 2, Брчко дистрикт БиХ, телефон и факс: 049/ БОСНА И БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА Брчко дистрикт БиХ СКУПШТИНА БРЧКО ДИСТРИКТА БиХ Младена Маглова 2, 76100 Брчко дистрикт БиХ, телефон и факс: 049/215-516 БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА Брчко дистрикт БиХ СКУПШТИНА БРЧКО ДИСТРИКТА

Више

Predlog Nacrta ZoSO

Predlog Nacrta ZoSO ПРЕДЛОГ ПРЕДНАЦРТА ЗАКОНА О СТУДЕНТСКОМ ОРГАНИЗОВАЊУ Београд, фебруар 2013. године I. ОСНОВНЕ ОДРЕДБЕ Члан 1. Овим законом се уређује институционални оквир за студентско организовање на самосталним високошколским

Више

` w w w. b e o g r a d. r s УПУТСТВО ЗА ДОСТАВЉАЊЕ ПРЕДЛОГА ПРОЈЕКАТА ОД ЈАВНОГ ИНТЕРЕСА У ОБЛАСТИМА ОМЛАДИНСКОГ СЕКТОРА У ГРАДУ БЕОГРАДУ КОЈИ ЋЕ СЕ С

` w w w. b e o g r a d. r s УПУТСТВО ЗА ДОСТАВЉАЊЕ ПРЕДЛОГА ПРОЈЕКАТА ОД ЈАВНОГ ИНТЕРЕСА У ОБЛАСТИМА ОМЛАДИНСКОГ СЕКТОРА У ГРАДУ БЕОГРАДУ КОЈИ ЋЕ СЕ С ` w w w. b e o g r a d. r s УПУТСТВО ЗА ДОСТАВЉАЊЕ ПРЕДЛОГА ПРОЈЕКАТА ОД ЈАВНОГ ИНТЕРЕСА У ОБЛАСТИМА ОМЛАДИНСКОГ СЕКТОРА У ГРАДУ БЕОГРАДУ КОЈИ ЋЕ СЕ СУФИНАНСИРАТИ И РЕАЛИЗОВАТИ У 2018. ГОДИНИ Б е о г р

Више

poslovnik_o_radu_uo

poslovnik_o_radu_uo ИНСТИТУТ ЕКОНОМСКИХ НАУКА БЕОГРАД, Змај Јовина бр. 12 П О С Л О В Н И К О РАДУ УПРАВНОГ ОДБОРА Београд, децембар 2010. 2 На основу чл. 54. и 55. Закона о научноистраживачкој делатности, Управни одбор Института

Више

Microsoft Word - SAOPSTENJE SPOLJNE TRGOVINE doc

Microsoft Word - SAOPSTENJE SPOLJNE TRGOVINE doc Crna Gora Vlada Crne Gore ZAVOD ZA STATISTIKU IV Proleterske 2 81000 Podgorica Tel: +381 (0)81 241 206 Fax: +381 (0)81 241 270 E-mail: statistika@cg.yu Trgovinska razmjena Crne Gore za januar decembar

Више

Службени гласник РС, бр. 1/2017 ТРЕЋЕ ОДЕЉЕЊЕ ПРЕДМЕТ M. B. МАК ЧАЧАК ДОО И ДРУГИ против СРБИЈЕ (Представке бр /14, 69282/14 и 70253/14) ПРЕСУДА

Службени гласник РС, бр. 1/2017 ТРЕЋЕ ОДЕЉЕЊЕ ПРЕДМЕТ M. B. МАК ЧАЧАК ДОО И ДРУГИ против СРБИЈЕ (Представке бр /14, 69282/14 и 70253/14) ПРЕСУДА Службени гласник РС, бр. 1/2017 ТРЕЋЕ ОДЕЉЕЊЕ ПРЕДМЕТ M. B. МАК ЧАЧАК ДОО И ДРУГИ против СРБИЈЕ (Представке бр. 67856/14, 69282/14 и 70253/14) ПРЕСУДА СТРАЗБУР 27. септембар 2016. године Ова пресуда је

Више

DOLASCI I NOĆENJA DOMAĆIH I STRANIH TURISTA PO ZEMLJAMA PRIPADNOSTI ZA RAZDOBLJE SIJEČANJ - SRPANJ 2019./2018. (SVI KAPACITETI) I-VII I-VII 2018

DOLASCI I NOĆENJA DOMAĆIH I STRANIH TURISTA PO ZEMLJAMA PRIPADNOSTI ZA RAZDOBLJE SIJEČANJ - SRPANJ 2019./2018. (SVI KAPACITETI) I-VII I-VII 2018 DOLASCI I NOĆENJA DOMAĆIH I STRANIH TURISTA PO ZEMLJAMA PRIPADNOSTI ZA RAZDOBLJE SIJEČANJ - SRPANJ 2019./2018. (SVI KAPACITETI) Zemlja Dolasci Noćenja % Noćenja Dolasci Noćenja % Noćenja Dolasci Noćenja

Више

Нацрт закона

Нацрт закона РЕПУБЛИКА СРПСКА МИНИСТАРСТВО ПРАВДЕ НАЦРТ ЗАКОН О ИЗМЈЕНИ ЗАКОНА О НАСЉЕЂИВАЊУ Бања Лука, април 2019. године Нацрт ЗАКОН О ИЗМЈЕНИ ЗАКОНА О НАСЉЕЂИВАЊУ Члан 1. У Закону о насљеђивању ( Службени гласник

Више

Контрола ризика на радном месту – успостављањем система менаџмента у складу са захтевима спецификације ИСО 18001/2007

Контрола ризика на радном месту – успостављањем система менаџмента у складу са захтевима спецификације ИСО 18001/2007 Profesor: dr Biljana Gemović Rizik je termin usko povezan sa svim poslovnim i proizvodnim aktivnostima i njegovo postojanje kao takvo mora biti prepoznato i prihvaćeno. Standard OHSAS 18001:2007 rizik

Више

Microsoft Word - RSC doc

Microsoft Word - RSC doc UNITED NATIONS United Nations Interim Administration Mission in Kosovo UNMIK NATIONS UNIES Mission d Administration Intérimaire des Nations Unies au Kosovo УНМИК/РЕГ/2001/23 29. септембар 2001. године

Више

Закон о заштити пословне тајне ("Службеном гласнику РС", бр. 72/2011)

Закон о заштити пословне тајне (Службеном гласнику РС, бр. 72/2011) На основу члана 112. став 1. тачка 2. Устава Републике Србије, доносим Указ о проглашењу Закона о заштити пословне тајне Проглашава се Закон о заштити пословне тајне, који је донела Народна скупштина Републике

Више

Nacrt zakona o dopuni Zakona o pravosudnom ispitu u Republici Srpskoj

Nacrt zakona o dopuni Zakona o  pravosudnom ispitu u Republici Srpskoj REPUBLIKA SRPSKA VLADA NACRT ZAKON O DOPUNI ZAKONA O PRAVOSUDNOM ISPITU U REPUBLICI SRPSKOJ Banja Luka, maj 2019. godine Nacrt ZAKON O DOPUNI ZAKONA O PRAVOSUDNOM ISPITU U REPUBLICI SRPSKOJ Član 1. U Zakonu

Више

Microsoft Word - RSC doc

Microsoft Word - RSC doc UNITED NATIONS United Nations Interim Administration Mission in Kosovo UNMIK NATIONS UNIES Mission d Administration Intérimaire des Nations Unies au Kosovo УНМИК/РЕГ/2001/21 21. август 2001. године УРЕДБА

Више

Microsoft PowerPoint - MNE EBRD RES Montengro workshop~Task 6~v2a.ppt

Microsoft PowerPoint - MNE EBRD RES Montengro workshop~Task 6~v2a.ppt Program podrške direktnom finansiranju projekata održive energije za Zapadni Balkan: Jačanje institucionalnih kapaciteta Obnovljivi izvori energije u Crnoj Gori Pristup mreži i naknade Duncan Wilson ECONOMIC

Више

Broj: Us-/2001

Broj: Us-/2001 REPUBLIKA HRVATSKA VISOKI UPRAVNI SUD REPUBLIKE HRVATSKE Z A G R E B Frankopanska 16 Poslovni broj: UsII-181/19-7 U I M E R E P U B L I K E H R V A T S K E P R E S U D A Visoki upravni sud Republike Hrvatske

Више

Република Србија УПРАВНИ СУД 1 У.1288/ године Б е о г р а д У ИМЕ НАРОДА Управни суд, у већу састављеном од судија: др Јадранке Ињац, пр

Република Србија УПРАВНИ СУД 1 У.1288/ године Б е о г р а д У ИМЕ НАРОДА Управни суд, у већу састављеном од судија: др Јадранке Ињац, пр Република Србија УПРАВНИ СУД 29.05.2014. године Б е о г р а д У ИМЕ НАРОДА Управни суд, у већу састављеном од судија: др Јадранке Ињац, председника већа, Јасминке Вукашиновић и Весне Лазаревић, чланова

Више

PREDLOG ZAKON O IZMENI ZAKONA O JAVNOM REDU I MIRU Član 1. U Zakonu o javnom redu i miru ( Sl. Glasnik RS broj 6/16) naziv iznad člana i član 22. briš

PREDLOG ZAKON O IZMENI ZAKONA O JAVNOM REDU I MIRU Član 1. U Zakonu o javnom redu i miru ( Sl. Glasnik RS broj 6/16) naziv iznad člana i član 22. briš PREDLOG ZAKON O IZMENI ZAKONA O JAVNOM REDU I MIRU Član 1. U Zakonu o javnom redu i miru ( Sl. Glasnik RS broj 616) naziv iznad člana i član 22. brišu se. Član 2. Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od

Више

0BZAKON 1BO ZAŠTITI GRAĐANA SAVEZNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE NA RADU U INOSTRANSTVU ("Sl. list SRJ", br. 24/98 i "Sl. glasnik RS", br. 101/ dr. zak

0BZAKON 1BO ZAŠTITI GRAĐANA SAVEZNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE NA RADU U INOSTRANSTVU (Sl. list SRJ, br. 24/98 i Sl. glasnik RS, br. 101/ dr. zak 0BZAKON 1BO ZAŠTITI GRAĐANA SAVEZNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE NA RADU U INOSTRANSTVU ("Sl. list SRJ", br. 24/98 i "Sl. glasnik RS", br. 101/2005 - dr. zakon i 36/2009 - dr. zakon) Član 1 Ovim zakonom uređuju

Више

Град Београд Градска управа Града Београда СЕКРЕТАРИЈАТ ЗА СПОРТ И ОМЛАДИНУ Краљице Марије 1/XI Beograd тел.011/ факс: 011/ е-m

Град Београд Градска управа Града Београда СЕКРЕТАРИЈАТ ЗА СПОРТ И ОМЛАДИНУ Краљице Марије 1/XI Beograd тел.011/ факс: 011/ е-m Град Београд Градска управа Града Београда СЕКРЕТАРИЈАТ ЗА СПОРТ И ОМЛАДИНУ Краљице Марије 1/XI 11000 Beograd тел.011/715-7463 факс: 011/33-76-097 е-mail: sport@beograd.gov.rs w w w. b e o g r a d. r s

Више

narrative report

narrative report Gundulićev venac 48, 11000 Beograd Tel: 011 3287 226; 011 3287 334 office@bezbednost.org www.bezbednost.org RESURSI www.bezbednost.org/resursi ZAKON O BEZBEDNOSNO- INFORMATIVNOJ AGENCIJI ( Sl. glasnik

Више