Hrvatski SUKL & JAMS JAPANSKI TALIJANSKI ŠPANJOLSKI NJEMAÈKI FRANCUSKI HRVATSKI

Величина: px
Почињати приказ од странице:

Download "Hrvatski SUKL & JAMS JAPANSKI TALIJANSKI ŠPANJOLSKI NJEMAÈKI FRANCUSKI HRVATSKI"

Транскрипт

1 Hrvatski SUKL & JAMS JAPANSKI TALIJANSKI ŠPANJOLSKI NJEMAÈKI FRANCUSKI HRVATSKI

2 Prvo izdanje (rujan/2003) Napomena: Za važne informacije, pogledajte Priručnik o sigurnosti monitora i Jamstvo koje dolazi s ovim monitorom.

3 Sadržaj Sigurnost (prvo ovo pročitajte) Postavljanje monitora Opis proizvoda Upute za rukovanje Priprema radnog mjesta Podešavanje položaja monitora Savjeti za rad Briga za vaše računalo Spajanje vašeg monitora za analogno Spajanje vašeg monitora za digitalno Uključivanje vašeg monitora Instalacija pogonitelja uređaja Windows XP Windows Millennium Windows Windows Windows Samo postavljanje slike (samo analogno) Samo postavljanje slike Samo postavljanje slike za DOS Samo postavljanje slike za Windows 3.1, Windows 95, Windows 98, Windows 2000 Windows NT, Windows Me ili Windows XP Ručno postavljanje slike Podešavanje vašeg LCD monitora Korisničke kontrole On-screen display (OSD) kontrole Dodatne informacije Načini prikaza Upravljanje napajanjem Odbacivanje proizvoda Otkrivanje problema Dodatna pomoć Tehnički podaci Servisne informacije Napomene i zaštitni znaci NJEMAÈKI FRANCUSKI HRVATSKI ŠPANJOLSKI TALIJANSKI JAPANSKI SUKL & JAMS 1

4 2 í í í

5 Postavljanje monitora Opis proizvoda Upute za rukovanje Ne pridržavajte monitor u području ekrana. Liquid Crystal Display je od stakla i može se oštetiti zbog grubog rukovanja ili pretjeranog pritiska. IBM ThinkVision L190p Monitor radi s računalom pomoću prikladnog priručnog podsistema ili Video adaptor kartice koja može podržavati SXGA 1280 x 1024, XGA 1024 x 768, SVGA 800 x 600, ili VGA 640 x 480 na 60 Hz. U dodatku vašem monitoru, vaš paket uključuje sljedeće: CD s Vodičem za korisnike i Instalacijskim datotekama Jamstvo za monitor i Priručnik o sigurnosti IBM ThinkVision L190p Monitor Vodič za postav Naponska žica IBM ThinkVision L190p monitor Analogni među kabel - pripojen na monitor Digitalni među kabel - odspojen od monitora 1. Uklonite zaštitnu kvačicu za kabel kako je dolje pokazano. NJEMAČKI FRANCUSKI HRVATSKI ŠPANJOLSKI TALIJANSKI 1 JAPANSKI SUKL & JAMS 3

6 2. Podignite monitor tako da stavite ruke kako je dolje označeno. Priprema radnog mjesta 3. Prije prve upotrebe monitora, uklonite zaštitni prozirni film s prednje strane ekrana. Ovo poglavlje vam daje savjete o tome na što trebate obratiti pažnju prije postavljanja vašeg monitora. Visina Monitor treba biti smješten tako da vrh ekrana bude malo ispod razine očiju kad sjedite na svojem radnom mjestu. Orijentacija Izaberite položaj koji daje najmanje refleksije od svjetla i prozora, obično pod pravim kutom na bilo koji prozor. Monitor treba biti postavljen izravno ispred vas, tako da ne morate savijati tijelo kod upotrebe. Nagnite monitor u ugodan kut za gledanje. 4

7 Podešavanje položaja monitora Kut gledanja Ekran možete nagnuti natrag i naprijed, okrenuti lijevo ili desno, te podignuti gore i spustiti dolje, kako je dolje pokazano. NJEMAČKI FRANCUSKI HRVATSKI TALIJANSKI ŠPANJOLSKI Savjeti za rad Ovo poglavlje vam daje savjete u vezi udobnog rada i smanjenja umora. Odmor Redovno pravite pauze u radu. Promijenite položaj, povremeno ustanite i rastegnite se, jer dulji rad za radnom stanicom računala može biti zamarajući. Leđa Sjednite natrag u vašoj stolici i koristite naslon za leđa. Ruke Podesite visinu sjedala tako da su vam podlaktice otprilike vodoravne i da su vam šake ispružene kad koristite tipkovnicu. Nadlaktice trebaju biti opuštene, a laktovi uz tijelo. JAPANSKI SUKL & JAMS Nastojte lagano dodirivati tipkovnicu, a ruke i prsti neka budu opušteni. Ostavite prostor ispred tipkovnice za odmor ruku kad ne tipkate. Razmislite o upotrebi štitnika za ručne zglobove. 5

8 Vid Rad s monitorima, kao i bilo koji dulji rad na blizinu, može biti zamarajući za vaše oči. Povremeno skrenite pogled s ekrana u stranu i redovite kontrolirajte svoj vid. Briga za vaše računalo Postavke ekrana Postavite sjajnost i kontrast ekrana na ugodnu razinu. Možda ćete to trebati podešavati prema tome kako se tokom dana mijenja osvijetljenje. Mnogi aplikativni programi vam dozvoljavaju da izaberete kombinacije boja koje vam mogu pomoći da ugodno gledate. Pogledajte poglavlje Korisničke kontrole na stranici 19 radi više informacija. Svakako isključite struju prije bilo kakvog održavanja monitora. Čistite vaš monitor kako slijedi: Nježno brišite poklopce uređaja i ekran s mekom tkaninom. Uklonite otiske prstiju i masnoću s vlažnom krpom i blagim deterdžentom; nemojte koristiti otapala ili abrazive Nikad ne upotrebljavajte zapaljive materijale za čišćenje vašeg IBM monitora ili bilo kojih drugih električnih aparata. Spojite naponsku žicu na port za napajanje na stražnjoj strani vašeg monitora, ako isporučena naponska žica nije spojena na monitor. Tada umetnite utikač u propisno uzemljenu električnu utičnicu. 6

9 Spajanje vašeg monitora za analogno Svakako pročitajte Informacije o sigurnosti na početku ovog Vodiča za korisnike prije izvođenja ovog postupka. 1. Isključite vaše računalo i sve priključene uređaje. 2. Spojite signalni kabel na video port na stražnjoj strani računala. Taj port može biti izravno pripojen na vaše računalo (slika A), ili može biti dio video adaptor kartice (slika B). Video port na vašem računalu ili video adaptor kartica mogu biti obojeni plavo da odgovaraju plavom konektoru na video kablu vašeg monitora. 3. Spojite naponsku žicu na port za napajanje na stražnjoj strani vašeg monitora, ako isporučena naponska žica nije spojena na monitor. Tada umetnite utikač u propisno uzemljenu električnu utičnicu. 7

10 Spajanje vašeg monitora za digitalno 1. Isključite vaše računalo i sve priključene uređaje. a 2. Nagnite monitor sasvim naprijed. 3. Spojite DVI konektor na kraju DVI-D signalnog kabla koji je dostavljen s vašim monitorom na DVI port koji je smješten otraga na monitoru. Pogledajte donju sliku. Spajanje DVI kabla DVI Kabel 8

11 Uključivanje vašeg monitora 4. Spojite DVI konektor na drugom kraju signalnog kabla na DVI port koji je smješten na stražnjoj strani grafičkog adaptora. Pogledajte donju sliku. DVI Signalni kabel 5. Spojite naponsku žicu na port za napajanje na stražnjoj strani vašeg monitora, ako isporučena naponska žica nije spojena na monitor. Tada umetnite utikač u propisno uzemljenu električnu utičnicu. 6. Upotrebite držač kabla (a) da uredno organizirate video i naponske kablove. 7. Uključite izvor napajanja i vaše računalo. Da uključite monitor, gurnite i pustite prekidač napajanja. Da ga isključite, gurnite i pustite prekidač napajanja ponovo. 1. Uključite izvor napajanja i vaše računalo. grafički adaptor 2. Uključite vaš monitor tako da gurnete i pustite prekidač napajanja označen. (Da isključite vaš monitor, gurnite i otpustite prekidač napajanja ponovo). 3. Za ažuriranje ili instaliranje pogonitelja uređaja, slijedite upute u poglavlju o Instalaciji pogonitelja uređaja na stranici Za optimiziranje prikazane slike, izvedite Samo postavljanje slike, slijedeći upute u poglavlju Samo postavljanje slike na stranici 14. NJEMAČKI FRANCUSKI HRVATSKI ŠPANJOLSKI TALIJANSKI JAPANSKI SUKL & JAMS 9

12 Instalacija pogonitelja uređaja Upotrebite CD s Vodičem za korisnike i Instalacijskim datotekama koji se isporučuje s vašim monitorom za instalaciju odgovarajućih pogonitelja uređaja za vaš operativni sistem. Instaliranje Windows XP pogonitelja uređaja Za ručno instaliranje ili ažuriranje pogonitelja uređaja za Microsoft Windows XP operativni sistem, izvedite sljedeće korake: 1. Umetnite CD s Vodičem za korisnike i Instalacijskim datotekama u CD- ROM pogon na računalu. 2. Kliknite Start Control Panel Appearance & Themes i tada kliknite na ikonu Display. 3. U prozoru Display Properties, kliknite karticu Settings i tada kliknite Advanced. 4. Kliknite karticu Monitor i tada kliknite Properties karticu Driver Update Driver. 5. Kad se otvori prozor čarobnjaka za Ažuriranje hardvera, izaberite Install the software automatically, kliknite Next> i tada Finish da završite instalaciju. 6. Zatvorite prozor Display Properties. 7. Uklonite CD s Vodičem za korisnike i Instalacijskim datotekama iz CD- ROM pogona na računalu. Instaliranje Windows Me pogonitelja uređaja Za ručno instaliranje ili ažuriranje pogonitelja uređaja za Microsoft Windows Millennium Edition operativni sistem, izvedite sljedeće korake: 1. Kliknite Start Settings Control Panel i tada dva puta kliknite Display. 2. U prozoru Display Properties kliknite na karticu Settings i tada kliknite Advanced. 3. Kliknite karticu Monitor i tada kliknite Change Specify the location of the driver Next. 4. Kad se otvori prozor čarobnjaka za Ažuriranje pogonitelja uređaja, izaberite "Display a list of all the drivers in a specific location, so you can select the driver you want," i kliknite Next>. 5. Umetnite CD s Vodičem za korisnike i Instalacijskim datotekama u CD- ROM pogon na računalu tada kliknite Have Disk. 10

13 6. Upišite d:\ (promijenite slovo za pogon da se slaže s vašim CD-ROM pogonom, ako on nije na D) u kućicu Copy manufacturer's files from:, tada kliknite OK. 7. Kliknite Next>, Next>, i tada Finish da završite instalaciju. 8. Zatvorite prozor Display Properties. 9. Uklonite CD s Vodičem za korisnike i Instalacijskim datotekama iz CD- ROM pogona na računalu. Instaliranje Windows 2000 pogonitelja uređaja Za ručno instaliranje ili ažuriranje pogonitelja uređaja za Microsoft Windows 2000 Professional operativni sistem, izvedite sljedeće korake: 1. Kliknite Start Settings Control Panel i tada dva puta kliknite Display. 2. U prozoru Display Properties kliknite na karticu Settings i tada kliknite Advanced. 3. Kliknite karticu Monitor i tada kliknite Properties Driver Update Driver. 4. Kad se otvori prozor čarobnjaka Ažuriranje pogonitelja uređaja, izaberite "Search for a suitable driver for my device," i kliknite Next>. 5. Umetnite CD s Vodičem za korisnike i Instalacijskim datotekama u CD- ROM pogon na računalu, upišite d:\ (promijenite slovo pogona da se slaže s vašim CD-ROM pogonom ako on nije na D) u kućicu Copy manufacturer's files from:, kliknite Next> i tada Finish da završite instalaciju. 6. Zatvorite prozor Display Properties. 7. Uklonite CD s Vodičem za korisnike i Instalacijskim datotekama iz CD- ROM pogona na računalu. Instaliranje Windows 98 pogonitelja uređaja NJEMAČKI FRANCUSKI HRVATSKI ŠPANJOLSKI TALIJANSKI JAPANSKI Windows 98 automatski otkriva novi monitor i prikazuje prozor čarobnjaka za Dodavanje novog hardvera, ako pogonitelj uređaja još nije instaliran. 1. Umetnite CD s pogoniteljem uređaja i Vodičem za korisnike u CD-ROM pogon na računalu i dva puta kliknite Next> kad se otvori prozor čarobnjaka Dodavanja novog hardvera. 2. Kliknite kućicu CD-ROM pogon da instalirate pogonitelje uređaja s CDa i tada kliknite Next>. SUKL & JAMS 11

14 3. Potvrdite da je pogonitelj uređaja nađen na CD-u i tada dva puta kliknite Next> da instalirate pogonitelj uređaja. 4. Kliknite Finish da zatvorite prozor čarobnjaka Dodavanje novog hardvera. Za ručno instaliranje ili ažuriranje pogonitelja uređaja za Microsoft Windows 98 operativni sistem, izvedite sljedeće korake: 1. Kliknite Start Settings Control Panel i tada dva puta kliknite Display. 2. U prozoru Display Properties kliknite na karticu Settings i tada kliknite Advanced. 3. Kliknite karticu Monitor i tada kliknite Change. 4. Kad se otvori prozor čarobnjaka Ažuriranje pogonitelja uređaja, slijedite korake iz prethodnog poglavlja. 5. Uklonite CD s Vodičem za korisnike i Instalacijskim datotekama iz CD- ROM pogona na računalu. Instaliranje Windows 95 pogonitelja uređaja Desno kliknite na ikonu My Computer na desktopu i tada izaberite Properties System da pogledate broj verzije koji je ispisan u prozoru System. Izvedite donje korake za odgovarajuću verziju. Ako imate Windows 95 Version A, upotrebite sljedeće korake da ručno instalirate ili ažurirate pogonitelj uređaja: 1. Kliknite Start Settings Control Panel i tada dva puta kliknite Display. 2. U prozoru Display Properties, kliknite karticu Settings i tada kliknite Change Display Type. 3. U prozoru Change Display Type kliknite Change i tada kliknite Have Disk. 4. Umetnite CD s Vodičem za korisnike i Instalacijskim datotekama u CD- ROM pogon na računalu, upišite d:\ (promijenite slovo pogona da se slaže s vašim CD-ROM pogonom ako on nije na D) u kućicu Copy manufacturer's files from: i kliknite OK. 5. U prozoru Select Device kliknite odgovarajući model monitora i tada kliknite OK. 6. U prozoru Change Display Type kliknite Close. 7. U prozoru Display Properties kliknite OK. 12

15 8. Uklonite CD s Vodičem za korisnike i Instalacijskim datotekama iz CD- ROM pogona na računalu. Ako imate Windows 95 Version B, upotrebite sljedeće korake da ručno instalirate ili ažurirate pogonitelj uređaja: 1. Kliknite Start Settings Control Panel i tada dva puta kliknite Display. 2. U prozoru Display Properties kliknite na karticu Settings i tada kliknite Advanced Properties. 3. U prozoru Advanced Display Properties kliknite karticu Monitor i tada kliknite Change. 4. U prozoru Select Device kliknite Have Disk. 5. Umetnite CD s Vodičem za korisnike i Instalacijskim datotekama u CD- ROM pogon na računalu, upišite d:\ (promijenite slovo pogona da se slaže s vašim CD-ROM pogonom ako on nije na D) u kućicu Copy manufacturer's files from: i kliknite OK. 6. U prozoru Select Device kliknite odgovarajući model monitora i tada kliknite OK. 7. U prozoru Advanced Display Properties kliknite Close. 8. U prozoru Display Properties kliknite OK. 9. Uklonite CD s Vodičem za korisnike i Instalacijskim datotekama iz CD- ROM pogona na računalu. NJEMAČKI FRANCUSKI HRVATSKI ŠPANJOLSKI TALIJANSKI SUKL & JAMS JAPANSKI 13

16 Samo postavljanje slike (samo analogno) Samo postavljanje slike Pomoćni program za postav koji se nalazi na disketi za postavljanje služi za prikaz uzoraka točki. Oni ne zamjenjuju i ne mijenjaju pogonitelj uređaja. Upute za Samo postavljanje slike zahtijevaju zagrijavanje monitora od 15 minuta. To se ne zahtijeva za normalan rad. Kad prvi puta koristite monitor morate izvesti Samo-postavljanje slike. Ta procedura podešava vaš monitor za obrađivanje video signala iz vašeg računala bez gubljenja boja ili jasnoće na slici. Nakon što izvedete Samo postavljanje slike, postavke se spremaju i koriste svaki put kad uključite monitor. Radi optimiziranja prikazane slike na CD-u se nalazi pomoćni program za postavljanje. Rad pomoćnog programa ovisi o operativnom sistemu na vašem računalu. Za ispravan rad pronađite operativni sistem vašeg računala u donjoj tablici i slijedite odgovarajuće upute. Možete izabrati izvođenje SAMO- POSTAVLJANJA SLIKE za svaki operativni sistem koji koristite. To znači da ako ponekad koristite vaš monitor za vrijeme izvođenja bilo koje verzije Windowsa, a ponekad ga koristite iz DOS-a (ne DOS prozora), morate izvesti SAMO- POSTAVLJANJE SLIKE i za Windowse i za DOS. Možete izvesti verzije SAMO- POSTAVLJANJA SLIKE u bilo kojem redoslijedu. Operativni sistem Odgovarajuća procedura za Samo-postavljanje slike DOS Windows 3.1, Windows 95, Windows 98, Windows 2000, Microsoft Windows NT, Windows Me ili Windows XP Samo-postavljanje slike za DOS na stranici 15 Samo postavljanje slike za Windows 3.1, Windows 95, Windows 98, Windows NT, Windows 2000, Windows Me ili Windows XP Prije nego započnete SAMO-POSTAVLJANJE SLIKE za vaše računalo: 1. Provjerite da je video način računala postavljen na raspon podržane razlučivosti ekrana kako je pokazano u tablici na stranici 26. Proces SAMO- POSTAVLJANJE SLIKE se primjenjuje samo na trenutni način ekrana.kad se izabere novi način, trebate ponoviti ovaj postupak da resetirate monitor Trebate izvesti SAMO-POSTAVLJANJE SLIKE za svaki ekranski način koji koristite. 14

17 Samo postavljanje slike za DOS Ako je monitor u stanju pripravnosti (STANDBY ON), on se može automatski isključiti dok čekate da se on zagrije. Ako se to desi, isključitemonitor i ponovo ga uključite nakon nekoliko sekundi. Ako koristite PC-DOS/V, promijenite na U.S. način upisivanjem CHEV US i pritiskom na ENTER na promptu za naredbe. Veličina i rasprostanjenost uzorka točaka se razlikuje prema razlučivosti ekrana. Za automatsko optimiziranje prikazane slike u DOS-u učinite sljedeće: 1. Najprije uključite monitor; tada uključite računalo. Ako se pojavi poruka CHECK SIGNAL CABLE, ili ako se ništa ne prikaže, provjerite: da je kabel video međusklopa ispravno spojen. da je instalirana ispravna video adaptor kartica. da je izabran ispravan i podržani način ekrana za vaše računalo. 2. Pričekajte otprilike 15 minuta, dok se monitor ugrije. 3. Umetnite CD s Vodičem za korisnike i Instalacijskim datotekama u CD- ROM pogon na računalu. 4. Prikažite ekran s promptom za naredbe od DOS punog-ekrana. 5. Upišite d:\ (promijenite slovo pogona da se slaže s vašim CD-ROM pogonom ako on nije na D). 6. Upišite TESTPATD i pritisnite ENTER. 7. Izaberite s ekrana broj za način boje ili teksta koji želite postaviti. 8. Izaberite s ekrana broj za video način koji želite postaviti. Taj proces možete ponavljati za onoliko načina boja i video načina koliko želite. 9. Kad se pojavi uzorak točaka, pritisnite gumb OSD Enter na dnu monitora da prikažete početni OSD izbornik. 10. Upotrebite gumb sa strelicom ( ili ) da izaberete Image Setup ikonu tada pritisnite gumb OSD Enter da pristupite funkciji. 11. Upotreba gumba sa strelicom ( ili ), izaberite AUTOMATIC i pritisnite gumb OSD Enter. To će aktivirati proceduru SAMO- POSTAVLJANJA SLIKE, što će optimizirati postavke ekrana s postojećim uzorcima točaka. Ekran će nekoliko puta zatreperiti i možete opaziti male promjene u test uzorku. 12. Nakon završetka vratiti će se glavni OSD izbornik. Pritisnite gumb Exit da izađete iz OSD. 13. Pritisnite tipku ESCAPE da izađete iz programa za test uzorka. 14. Upišite Exit na promptu za naredbe da se vratite u Windows-e. Ako koristite druge operativne sisteme, izvedite odgovarajuće Samo postavljanje slike za te sisteme pomoću uputa koje se nalaze u Samo postavljanje slike za Windows 3.1, Windows95, Windows 98, Windows NT, Windows Me ili Windows XP na stranici 16 NJEMAČKI FRANCUSKI HRVATSKI ŠPANJOLSKI TALIJANSKI JAPANSKI SUKL & JAMS 15

18 Samo postavljanje slike za Windows 3.1, Windows 95, Windows 98, Windows NT, Windows 2000, Windows Me ili Windows XP Za automatsko optimiziranje prikazane slike u Windows 3.1, Windows 95, Windows 98, Windows NT, Windows 2000, Windows Me ili Windows XP, učinite sljedeće: Ako je monitor u stanju pripravnosti (STANDBY ON), on se može automatski isključiti dok čekate da se on zagrije. Veličina i rasprostanjenost uzorka točaka se razlikuje prema razlučivosti ekrana. 1. Najprije uključite monitor; nakon toga računalo. Ako se pojavi poruka CHECK SIGNAL CABLE, ili ako se ništa ne prikaže, provjerite: da je kabel video međusklopa ispravno spojen. da je instalirana ispravna video adaptor kartica. da je izabran ispravan i podržani način ekrana za vaše računalo. 2. Pričekajte otprilike 15 minuta, dok se monitor ugrije. 3. Povucite traku s ikonama, ako su prikazane, na dno ekrana. 4. Umetnite CD s Vodičem za korisnike i Instalacijskim datotekama u CD- ROM pogon na računalu. 5. Provjerite operativni sistem koji je instaliran na vašem računalu i slijedite upute iz donje tablice. Operativni sistem instalacijski koraci Operativni sistem Step1 Step2 Step3 Step4 Windows 3.1 Windows NT 3.5 Windows 95, Windows 98, Windows 2000, Windows NT, Windows Me ili Windows XP Otvorite PROGRAM MANAGER Izaberite START Izaberite Izaberite DATOTEKA RUN Izaberite RUN Upišite D:\TESTPAT (promijenite slovo za pogon da se slaže s vašim CD-ROM pogonom, ako on nije na D) i pritisnite ENTER Postavite pokazivač miša u sredinu na dnu ekrana. To omogućuje da se SAMO- POSTAVLJANJE SLIKE ispravno izvede 6. Kad se pojavi uzorak točaka, pritisnite gumb OSD Enter na dnu monitora da prikažete početni OSD izbornik. 7. Upotrebite gumb sa strelicom ( ili ) da izaberete Image Setup ikonu tada pritisnite gumb OSD Enter da pristupite funkciji. 8. Upotreba gumba sa strelicom ( ili ), izaberite AUTOMATIC i pritisnite gumb OSD Enter. To će aktivirati proceduru SAMO- POSTAVLJANJE SLIKE, što će optimizirati postavke ekrana s postojećim uzorcima točaka. 16

19 Ekran će nekoliko puta zatreperiti i možete opaziti male promjene u test uzorku. Da napustite funkciju SAMO-POSTAVLJANJE, pritisnite tipku ESC. 9. Nakon završetka vratiti će se glavni OSD izbornik. Pritisnite gumb Exit jedan puta da izađete iz OSD. 10. Pritisnite tipku ESC da se vratite u Windowse. Završili ste s postavljanjem monitora za Windowse. Ako koristite DOS operativni sistem, otiđite na Samo postavljanje slike za DOS na stranici 15. NJEMAČKI FRANCUSKI HRVATSKI SUKL & JAMS JAPANSKI TALIJANSKI ŠPANJOLSKI 17

20 Ručno postavljanje slike Proceduru postavljanja možete završiti normalno pomoću SAMO-POSTAVLJANJA SLIKE; međutim, ako slika na vašem ekranu bude i nakon izvođenja SAMO- POSTAVLJANJA SLIKE iskrivljena ili Instalacijski CD ne radi na vašem sistemu, izvedite RUČNO POSTAVLJANJE SLIKE. Ako je monitor u stanju pripravnosti (STANDBY ON), on se može automatski isključiti dok čekate da se on zagrije. 1. Neka vaš monitor bude uključen oko 15 minuta, dok se ne zagrije. 2. Prikažite sliku koju najčešće koristite na ekranu. 3. Pritisnite gumb OSD Enter na dnu monitora da prikažete početni OSD izbornik. 4. Upotrebite gumb sa strelicom ( ili ) da izaberete ikonu Image Setup i pritisnite gumb OSD Enter da pristupite funkciji. 5. Pomoću gumba sa strelicom ( ili ), izaberite MANUAL, pritisnite i tada pritisnite ponovno da pristupite funkciji Sata (pogledajte stranicu 22). 6. Upotrebite gumbe sa strelicama ( ili ) da ručno podesite sliku (koliko god je to moguće). 7. Zatim pritisnite gumb da izaberete Faza. 8. Upotrebite gumbe sa strelicama ( ili ), ponovno da fino podesite sliku po vašim željama. Za spremanje, pritisnite gumb dva puta. 9. Kad završite, pritisnite gumb Exit da izađete iz OSD. Završili ste proceduru za ručno postavljanje slike monitora. 18

21 Podešavanje vašeg LCD monitora Korisničke kontrole Svojstva korisničkih kontrola Kontrole s izravnim pristupom Ikona Kontrola Opis OSD Ulaz Promjena Postav slike Sjajnost Kontrole glavnog OSD izbornika Uključuje i isključuje ulazni izvor videa. Aktivira automatsko podešavanje slike. Izravno pristupa do Sjajnosti na glavnom OSD izborniku. Neaktivan Neaktivan Aktivan OSD Enter Prikazuje OSD glavni izbornik. Aktivan Prekidač napajanja Uključuje i isključuje monitor. - Ikona Kontrola Opis OSD Izlaz Lijeva strelica Desna strelica OSD Enter Izlazi iz izbornika i iz podizbornika Izlazi iz OSD. Pomiče kursor na osvijetljene ikone i druge opcije. Pomiče kursor na osvijetljene ikone i druge opcije. Ulazi u izbornike i podizbornike i izabire osvijetljenu opciju. Aktivan Aktivan Aktivan Aktivan NJEMAČKI FRANCUSKI HRVATSKI ŠPANJOLSKI TALIJANSKI JAPANSKI SUKL & JAMS 19

22 Za većinu načina prikaza je slika već optimizirana; međutim korisničke kontrole se mogu koristiti za podešavanje slike prema vašim željama. Postavke se spremaju nakon podešavanja i kod izlaza iz OSD i nakon toga će biti aktivne. Rad Pritisnite gumb OSD Enter da prikažete glavni OSD izbornik. Koristite tipke sa strelicama za kretanje među ikonama. Izaberite ikonu i pritisnite OSD Enter da pristupite toj funkciji. Ako postoji podizbornik, između opcija se možete pomicati pomoću gumba sa strelicama, tada pritisnite OSD Enter da izaberete tu funkciju. Koristite tipke sa strelicama za podešavanja. Pritisnite gumb za spremanje. Pritisnite gumb Exit za pomicanje unazad kroz podizbornike i da izađete iz OSD. OSD Zaključavanje / Otključavanje Ovo svojstvo vam omogućuje da osigurate trenutne kontrolne postavke, a da ipak dozvolite korisniku da podesi sjajnost i kontrast, a da pritom nenamjerno ne promijeni druge postavke. U bilo koje vrijeme pomoću iste procedure možete i otključati OSD kontrole. Pritisnite i držite gumb OSD enter 10 sekundi da Zaključate ili Otključate. Kad je zaključano, poruka LOCKED će se prikazati. 20

23 On-screen display (OSD) kontrole LCD monitor treba vremena da postane toplinski stabilan kad ga prvi puta u danu uključite. Zato, da bi dobili točnija podešavanja za parametre, ostavite LCD monitor da se zagrijava (da je uključen) bar 15 minuta prije izvođenja bilo kojih podešavanja ekrana. Postavke koje se mogu podesiti s korisničkim kontrolama se vide kroz On- Screen Display (OSD). Pritisnite OSD Enter gumb ( ) da aktivirate OSD. Početno pojavljivanje OSD-a NJEMAČKI FRANCUSKI HRVATSKI OSD funkcije ŠPANJOLSKI OSD ikona na glavnom izborniku Sjajnost/ Kontrast Podizbornik Sjajnost Kontrast Opis Podešava sjajnost. Podešava kontrast. Pomiče ekran lijevo ili desno. Upravljačke tipke i podešavanja (analogno) Upravljačke tipke i podešavanja (digitalno) Isto kao i analogno Upravljačke tipke zaključane Upravljačke tipke zaključane TALIJANSKI JAPANSKI Položaj slike Vodoravni položaj Okomiti položaj Pomiče ekran gore ili dolje. Upravljačke tipke zaključane SUKL & JAMS 21

24 OSD ikona na glavnom izborniku Podizbornik Opis Upravljačke tipke i podešavanja (analogno) Upravljačke tipke i podešavanja (digitalno) Aktivira automatsko podešavanje slike. Upravljačke tipke zaključane Postav slike Automatski Ručno Sat Faza Koristite gumb ili za podešavanje interferencije. Ako se pomoću Faznog podešavanja ne postignu zadovoljavajući rezultati, upotrebite podešavanje sa Satom i zatim opet Fazno podešavanje. Podešava intenzitet crvene, zelene i plave. Upravljačke tipke zaključane Svojstva slike Boja 1. Način 1 (Unaprijed postavljeni način) 6500K 7200K 9300K 2. Način 2 (Prilagođen) Crvena Zelena Plava 6500K podešava ekran na više crvenog. 7200K podešava ekran na default postavke boja. 9300K podešava ekran na više plavog. Povećava ili smanjuje 'crvenu'. Povećava ili smanjuje 'zelenu'. Povećava ili smanjuje 'plavu'. Oštrina 1. Način 1 podešava sliku na mekše. 2. Default vraća oštrinu slike na default postavke. 3. Način 2 podešava sliku na oštrije. Ulazni video signal Ovaj monitor može prihvatiti video signale preko dva različita konektora. Većina desktop računala koriste D-SUB konektor. Izaberite digitalno u OSD kontrolama kad koristite DVI konektor. 1 - bira D-SUB (analogno) 2 - bira DVI-digitalno Isto analogno 22

25 Opcije Informacije Pokazuje razlučivost, brzinu osvježavanja i detalje o proizvodu. Napomena: Ovaj ekran ne dozvoljava nikakve promjene postavki. Isto kao i analogno Jezik Izabrani jezik utječe samo na jezik OSD-a. On nema nikakvog utjecaja na bilo koji softver koji se izvodi na računalu. Bira jedan od 5 jezika (engleski, francuski, talijanski, njemački i španjolski) za upotrebu za OSD. 23

26 OSD ikona na glavnom izborniku Podizbornik Opis Upravljačke tipke i podešavanja (analogno) Upravljačke tipke i podešavanja (digitalno) Podešava položaj izbornika na ekranu. Isto kao i analogno Opcije (nastavak) Položaj izbornika 1. Default Vraća položaj izbornika na default postavke. 2. Prilagođeno Vodoravno (H) Mijenja vodoravni položaj od OSD. Okomito (V) Mijenja okomiti položaj od OSD. Resetira monitor na originalne postavke. Reset Opoziv Reset Dostupnost Brzina ponavljanja tipaka Time out izbornika Ne radi podešavanje. Resetira postavke. Mijenja postavku brzine ponavljanja tipaka i time outa izbornika. Bira or brzinu ponavljanja tipaka. Postavlja dužinu vremena u kojoj će OSD ostati aktivan nakon što se zadnji put pritisne tipka. Off - povećava za 1 svaki put kad se pritisne tipka. Default - povećava kontinuirano dok je tipka pritisnuta. Slow - povećava za 1 svake 2 sekunde dok je tipka pritisnuta. Upotrebite or tipku da izaberete vrijeme od 5 do 60 sekundi. 24

27 Dodatne informacije Načini prikaza Način prikaza koji monitor koristi kontrolira računalo. Prema tome, pogledajte dokumentaciju vašeg računala radi detalja o tome kako promijeniti načine prikaza. Veličina slike, položaj i oblik se mogu mijenjati kad se promijeni način prikaza. To je normalno i slika se može ponovo podesiti pomoću SAMO-POSTAVLJANJA SLIKE i monitorskih kontrola. Za razliku od CRT monitora, koji zahtijevaju veću brzinu osvježavanja da bi smanjili treperenje, kod TFT tehnologije nema treperenja. Ako je moguće, konfigurirajte vaše računalo za adresabilnost pri 60Hz okomite brzine osvježavanja. Za načine prikaza ispisane na sljedećoj stranici, ekranska slika je optimizirana za vrijeme proizvodnje. NJEMAČKI FRANCUSKI HRVATSKI ŠPANJOLSKI SUKL & JAMS JAPANSKI TALIJANSKI 25

28 Kod problema sa slikom, možda ćete htjeti izvesti AUTO Image Setup ponovno, prije proučavanja ovog poglavlja. U većini slučajeva, AUTO IMAGE SETUP može srediti probleme. Pogledajte Samo postavljanje slike za DOS na stranici 15 radi detalja. Tvornički postavljeni načini prikaza Adresabilnost Stopa osvježenja Vodoravna frekvencija Analog no Digitaln o Hz 31.5 khz Da Da Hz 31.5 khz Da Da Hz 37.8 khz Da Da Hz 37.5 khz Da Da Hz 31.4 khz Da Da Hz 37.8 khz Da Da Hz 48.0 khz Da Da Hz 46.8 khz Da Da Hz 48.4 khz Da Da Hz 56.5 khz Da Da 1024 x Hz 60.0 khz Da Da 1280 x Hz 48.4 khz Da Da 1280 x Hz 80.0 khz Da Da Hz(MAC) 35.0 khz Da Da 832 X Hz(MAC) 49.7 khz Da Da Hz(MAC) 60.2 khz Da Da 1152 x Hz 67.5 khz Da Da 1152 x Hz 68.7 khz Da Da 1152 x Hz(SUN) 61.8 khz Da Da 1280 x Hz(HP) 78.1 khz Da Da 1280 x Hz(SUN) 81.1 khz Da Da Preporučeno Napomena: VESA vremenska usklađivanja su detaljizirana u VESA Display Monitor Timing Specification. Verzija 1.0, Revizija 0.8, datum 17/09/98. 26

29 Upravljanje napajanjem Ako je vaše računalo prije korišteno sa CRT monitorom i trenutno je konfigurirano na način prikaza izvan raspona koji Flat Panel monitor može prikazati, možda ćete trebati privremeno ponovo spojiti CRT monitor dok ne rekonfigurirate računalo, preporučljivo je na 1280 x 1024 na 60Hz. Da imate koristi od upravljanja napajanjem, monitor se mora koristiti zajedno s računalom koje ima Video Electronics Standards Association (VESA) Display Power Management Signalling (DPMS) Standard. Svojstvo upravljanja napajanjem se poziva kad računalo prepozna da niste koristili miša ili tipkovnicu za korisničko-definirani vremenski period. Postoji nekoliko stanja kako je opisano u donjoj tablici. Kao ENERGY STAR Partner, IBM je odredio da ovaj proizvod zadovoljava ENERGY STAR uputstva za energetsku efikasnost. Da bi postigli optimalne performanse isključite vaš monitor na kraju svakog radnog dana ili uvijek kad ga u toku dana ne namjeravate koristiti za duži period. On Stanje Aktivan isključen Indikator napajanja Trepćuće zeleno Trepćuće zeleno Ekran Normal no Prazan ekran Vraćanje u radno stanje Pritisnite tipku ili pomaknite miša. * * Može doći do manje stanke prije ponovnog pojavljivanja slike. Sukladnost ENERGY STAR NJEMAČKI FRANCUSKI HRVATSKI ŠPANJOLSKI TALIJANSKI Odbacivanje proizvoda Fluorescentna lampa u ekranu s tekućim kristalima sadrži male količine žive. Zbrinite ju sukladno lokalnim uredbama i propisima. JAPANSKI SUKL & JAMS 27

30 Otkrivanje problema Ako imate problem kod podešavanja ili upotrebe vašeg monitora, možda ga možete sami riješiti. Prije pozivanja prodavača ili IBM-a, pokušajte izvesti akcije koje su preporučene za vrstu vašeg problema. Problem Mogući uzrok Preporučena akcija Brze upute Računalo se ne podiže nakon instaliranja grafičkog adaptora Postoji drugi grafički adaptor u računalu MUklonite drugi grafički adaptor koji je priključen u jednu od priključnica za proširenje. MAko je kartica ugrađena u matičnu ploču, provjerite vaš priručnik za sistem radi uputa o tome kako onemogućiti ugrađeni adaptor. Spajanje vašeg monitora za analogno odlomak na stranici 7 Slika na ekranu je iskrivljena ili neupotrebljiva (valovite ekranske slike, preklapajućeek ranske slike ili prazan ekran) Pogonitelj ekrana pokušava koristiti postavke koje vaš monitor ne podržava MIzaberite ponovo ispravan monitor. Spajanje vašeg monitora za analogno odlomak na stranici 7 Ekran je prazan i indikator napajanja je isključen Nema napajanja monitora MProvjerite da su i električna utičnica i monitor uključeni. MProvjerite da je naponska žica čvrsto utaknuta u električnu utičnicu i jedinicu za dovod napona. MAko utikač naponske žice ima osigurač, zamijenite ga. MPokušajte s drugim strujnim kablom. MPokušajte s drugom električnom utičnicom. Spajanje vašeg monitora za analogno odlomak na stranici 7 28

31 Problem Ekran je prazan i indikator napajanja svjetli mirno zeleno Ekran je prazan i indikator napajanja svjetli mirno žuto Ekran je prazan i indikator napajanja trepće zeleno svakih 0.5 sekunde Mogući uzrok Sjajnost i kontrast su možda postavljeni na prenisko Monitor je u stanju Upravljanja napajanjem za pripravnost Monitor ne prima video signal Monitor je u stanju Upravljanja napajanjem za obustavu ili isključenost Način prikaza računala je izvan raspona za monitor Preporučena akcija MPodesite sjajnost i kontrast. MPritisnite bilo koju tipku na tipkovnici ili pomaknite miša da se vratite u normalno radno stanje. MProvjerite softver za upravljanje napajanjem na vašem računalu MProvjerite da je signalni kabel čvrsto spojen na računalo. MProvjerite da neki pinovi u konektoru signalnog kabela nisu iskrivljeni. MPritisnite bilo koju tipku na tipkovnici ili pomaknite miša da se vratite u normalno radno stanje. MProvjerite softver za upravljanje napajanjem na vašem računalu. MRekonfigurirajte računalo na podržani način prikaza. Brze upute Korisničke kontrole odlomak na stranici Korisničke kontrole 19 Upravljanje napajanjem poglavlje na stranici Upravljanje napajanjem 27 Spajanje vašeg monitora za analogno odlomak na stranici 7 Upravljanje napajanjem poglavlje na stranici Upravljanje napajanjem 27 Dodatne informacije poglavlje na stranici Dodatne informacije 25 NJEMAČKI FRANCUSKI HRVATSKI ŠPANJOLSKI TALIJANSKI JAPANSKI Slika izgleda kao da treperi Postoji buka u video signalu MIzaberite izbornik Postav slike u OSD. Tada izaberite MANUAL da podesite postavke Faza/ Sat. Korisničke kontrole odlomak na stranici Korisničke kontrole 19 SUKL & JAMS 29

32 Problem Mogući uzrok Preporučena akcija Brze upute Slika izgleda kao da nema boje Postavke boja su možda neispravne MPodesite postavke boja. Korisničke kontrole odlomak na stranici Korisničke kontrole 19 Nekoliko točaka nedostaje, neobojene su ili loše osvijetljene. MLCD sadrži preko tankofilmnih tranzistora (TFT-ova). Manji broj nedostajućih, neobojenih ili neosvijetljenih točaka se uvijek može desiti na ekranu, što je normalna karakteristika TFT LCD tehnologije i nije kvar LCD-a. 30

33 Dodatna pomoć Ako je moguće, budite pokraj računala. Vaš predstavnik za tehničku podršku će možda htjeti proći s vama kroz problem za vrijeme vašeg poziva. Više pomoći, zadnje novosti i detalje o najnovijim priborima za ove proizvode možete naći na world wide webu na: accessories Ako sami ne možete riješiti problem, potražite dodatnu pomoć kako slijedi: Nazovite IBM HelpCenter. U SAD nazovite U Kanadi (samo Toronto) nazovite U Kanadi (svi ostali) nazovite U drugim zemljama kontaktirajte vašeg zastupnika, prodavača ili drugog ovlaštenog IBM servisera. Prije pozivanja, molimo pripremite čim više od sljedećih informacija: 1. Model i serijski broj s naljepnice na vašem monitoru. 2. Račun za monitor. 3. Opis problema. 4. Tip i model računala. 5. Sistemsku konfiguraciju (ugrađeni hardver itd.). 6. Broj verzije sistemskog BIOS-a. 7. Operativni sistem i broj verzije. 8. Broj verzije pogonitelja ekrana. 9. Tip video adaptora. NJEMAČKI FRANCUSKI HRVATSKI ŠPANJOLSKI TALIJANSKI SUKL & JAMS JAPANSKI 31

34 Specifikacije Ovaj monitor u boji (Tip-model 2704-Hx7) koristi 19-inčni TFT LCD Dimenzije Težina Tilt / Swivel / Lift Slika Ulazni napon Potrošnja struje Video ulaz(analogno) Video ulaz(digitalno) A. Niži položaj Visina: Dubina: Širina: B. Viši položaj Visina: Dubina: Širina: Nepakirano: Pakirano: Tilt: Swivel: Lift : Vidljiva veličina slike: Maksimalna visina: Maksimalna širina: Raspored točaka: Dovod napona: Maks.dovod struje: Normalni rad: DPMS pripravnost: DPMS obustava: DPMS off: Ulazni signal: Vodor. Adresabilnost: Okom. Adresabilnost: Frekvencija sata: Međusklop: Input Signal: Vodor. Adresabilnost: Okom. Adresabilnost: Frekvencija sata: mm (15.24 in.) mm (14.61in.) mm (17.36 in.) mm (18.39 in.) mm (14.61 in.) mm (17.36 in.) 7.3 Kg ( 16.09lb) 9.1 Kg ( 20.06lb) 0 / / mm (udarac) mm (19.0 in.) mm (14.8 in.) mm (11.9 in.) mm (.012 in.) (H) mm (.012 in.) (V) V ac, 60/ Hz 1.5 A at 120 V ac < 40 W < 2 W za analogno, < 3 W za digitalno < 2 W za analogno, < 3 W za digitalno < 2 W za analogno, < 3 W za digitalno Analogni direktni pogon, 75 ohm 0.7 V 1280 piksela (max) 1024 redova (max) 135 MHz DVI VESA TMDS (Panel Link TM) 1280 piksela (max) 1024 redova (max) 135 MHz Komunikacije VESA DDC: 2 B Podržani načini prikaza VESA standardni načini između Vodor. Frekvencija: Okom. Frekvencija: IBM, VESA, HP, Sun, Mac 31 khz - 81 khz (digitalno & analogno) 55 Hz - 76 Hz 32

35 Okruženje Temperatura: U radu: Smještaj: Otpremanje: Vlažnost: U radu: Smještaj: Otpremanje: 10 do 35 C (50 do 95 F) - 20 do 60 C (-4 do 140 F) - 20 do 60 C (-4 do 140 F) 10 do 80% 5 do 95% 5 do 95% NJEMAČKI FRANCUSKI HRVATSKI SUKL & JAMS JAPANSKI TALIJANSKI ŠPANJOLSKI 33

36 Servisne informacije Sljedeći dijelovi su za upotrebu za IBM servis ili za IBM ovlaštenog prodavača, radi podrške korisničkom jamstvu. Dijelovi su samo za servisnu upotrebu. Model Tip P HB7 Monitor - zagasito crna 73P HG7 Monitor - pepeljasto siva 73P HB7 Postolje - zagasito crna 73P HG7 Postolje - pepeljasto siva 73P HB7, 2704-HG7 Analogni video kabel 31P HB7, 2704-HG7 Digitalni video kabel 73P HB7, 2704-HG7 CD s Vodičem za korisnike 73P HB7, 2704-HG7 Vodič za Postav 34

37 Napomene i zaštitni znaci Ovo poglavlje sadrži informacije o napomenama i zaštitnim znacima. Napomene IBM ne mora proizvode, usluge i funkcije opisane u ovom dokumentu ponuditi u svim državama. Posavjetujte se s lokalnim IBM predstavnikom u vezi informacija o proizvodima i uslugama koje se mogu nabaviti u vašem području. Nijedno upućivanje ili pozivanje na neki IBM proizvod, program ili uslugu ne znači da se mogu koristiti samo IBM proizvodi, programi ili usluge. Bilo koji funkcionalno ekvivalentan proizvod, program ili usluga se mogu koristiti, ako ne povređuju neko IBM-ovo intelektualno pravo vlasništva. Međutim, korisnikova je odgovornost da procijeni i provjeri operacije za svaki ne-ibm proizvod, program ili uslugu. IBM može imati patente ili zahtjeve koji čekaju na patent, a koji pokrivaju materijal opisan u ovom dokumentu. Posjedovanje ovog dokumenta ne daje vam nikakvu dozvolu za korištenje tih patenata. Upite o licenci možete poslati, u pismenom obliku, na: IBM Director of Licensing IBM Corporation North Castle Drive Armonk, NY U.S.A. Slijedeći odlomak se ne odnosi na Ujedinjeno Kraljevstvo ili neku drugu zemlju gdje ovakve odredbe nisu u skladu s lokalnim zakonom: INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION DOSTAVLJA OVU PUBLIKACIJU KAKVA JE BEZ BILO KAKVOG JAMSTVA, IZRAVNOG ILI NEIZRAVNOG, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE SA, NEIZRAVNIM JAMSTVIMA O NE-KRŠENJU, TRGOVANJU ILI SPOSOBNOSTI ZA ODREĐENU NAMJENU. Neke države ne dozvoljavaju odricanje od izričitih ili impliciranih jamstava u određenim transakcijama, stoga se ova izjava možda ne odnosi na vas. U ovoj publikaciji su moguće tehničke netočnosti i tiskarske pogreške. Promjene se periodično rade za ove informacije; te promjene će biti uključene u nova izdanja publikacije. IBM može u bilo koje vrijeme napraviti poboljšanja i/ili promjene na proizvodu(ima) i/ili programu(ima) opisanim u ovoj publikaciji, bez prethodne obavijesti. IBM može koristiti ili distribuirati bilo koju informaciju koju vi dobavite, na bilo koji način koji on smatra prikladnim, bez obveze prema vama. Svako pozivanje u ovom izdanju na ne-ibm Web stranice je u svrhu boljeg informiranja i pomoći korisniku i ni na koji način ne služi u svrhu promicanja tih Web stranica. Materijali na tim Web stranicama nisu dio materijala sadržanih u ovom IBM proizvodu, a upotreba tih Web stranica je isključivo vaša odgovornost. NJEMAČKI FRANCUSKI HRVATSKI ŠPANJOLSKI TALIJANSKI JAPANSKI SUKL & JAMS 35

38 Zaštitni znakovi Sljedeći pojmovi, korišteni u ovoj publikaciji, su zaštitni znakovi ili servisne oznake od IBM Corporation u Sjedinjenim Državama, drugim zemljama ili oboje: HelpCenter IBM ENERGY STAR je registrirani zaštitni znak od Vlade SAD. Microsoft Windows, i Windows NT su zaštitni znaci od Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama, drugim zemljama ili oboje. Ostala imena tvrtki, proizvoda ili usluga su trgovački ili zaštićeni znaci ili oznake usluga drugih. Copyright International Business Machines Corporation Sva prava pridržana. 36

Memorijski moduli Priručnik

Memorijski moduli Priručnik Memorijski moduli Priručnik Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena

Више

Microsoft Word - IQ.doc

Microsoft Word - IQ.doc Središnji upravljački sustav IQ UPUTE ZA KORISNIKE OVLAŠTENI DISTRIBUTER: IN-AQUA d.o.o., CMP Savica-Šanci, Trgovačka 6, 10000 ZAGREB, tel.: +385 (0)1 2404 444 tel./fax.: +385 (0)1 2404 900 IQ Upute za

Више

MultiBoot Korisnički priručnik

MultiBoot Korisnički priručnik MultiBoot Korisnički priručnik Autorsko pravo 2006., 2007. Hewlett- Packard Development Company, L.P. Informacije sadržane u ovom dokumentu podložne su promjenama bez najave. Jedina jamstva za HP-ove proizvode

Више

Pages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc

Pages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc Pregled LCD ekran 1. Poklopac baterije 2. Taster za blokiranje 3. Poklopac USB konektora 4. USB konektor 5. Uključivanje/isključivanje i Reprodukcija/pauziranje 6. Jačina zvuka 7. MENI 8. Fn A B 9. REC

Више

Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u

Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje uređaja...14 B) Promjena naziva i lozinke nove Wi-Fi

Више

BDV-EF1100

BDV-EF1100 Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-EF1100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-EF1100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika BDV-EF1100 2 3 Povezivanje Vašeg TV-a Povezivanje drugih

Више

KONFIGURACIJA MODEMA THOMPSON SpeedTouch 500 Series (530/530i/510/510i)

KONFIGURACIJA MODEMA THOMPSON SpeedTouch 500 Series (530/530i/510/510i) KONFIGURACIJA MODEMA THOMPSON SpeedTouch 500 Series (530/530i/510/510i) Sadržaj Funkcionalnost lampica...3 Proces konfiguracije...5 Vraćanje modema na tvorničke postavke...5 Konfiguracija modema za routed

Више

INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen

INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelenog svjetla koji prikazuje sniženu temperaturu. Uključuje

Више

Često postavljana pitanja u programu OBRT 1. Kako napraviti uplatu u knjizi tražbina i obveza? 2. Kako odabrati mapu/disk za pohranu podataka? 3. Kako

Često postavljana pitanja u programu OBRT 1. Kako napraviti uplatu u knjizi tražbina i obveza? 2. Kako odabrati mapu/disk za pohranu podataka? 3. Kako Često postavljana pitanja u programu OBRT 1. Kako napraviti uplatu u knjizi tražbina i obveza? 2. Kako odabrati mapu/disk za pohranu podataka? 3. Kako instalirati (novi) finin certifikat? 4. Kako ispisati

Више

INTEGRIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Sustav za podršku Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG

INTEGRIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Sustav za podršku Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG INTEGRIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Sustav za podršku Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG INTEGIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu Ul. Hrvatske

Више

BDV-E6100/E4100/E3100/E2100

BDV-E6100/E4100/E3100/E2100 Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika

Више

Microsoft Word - KORISNIČKA UPUTA za pripremu računala za rad s Fina potpisnim modulom_RSV_ doc

Microsoft Word - KORISNIČKA UPUTA za pripremu računala za rad s Fina potpisnim modulom_RSV_ doc Uputa za pripremu računala za rad s Fininim potpisnim modulom Zagreb, lipanj 2019. Sadržaj: 1. UVOD... 3 2. POJMOVI I SKRAĆENICE... 3 3. TEHNIČKI PREDUVJETI KORIŠTENJA... 3 4. PODEŠAVANJE INTERNET PREGLEDNIKA

Више

R u z v e l t o v a 5 5, B e o g r a d, t e l : ( ) , m a i l : c o n t a c p s i t. r s, w w w. p s i t. r s

R u z v e l t o v a 5 5, B e o g r a d, t e l : ( ) , m a i l : c o n t a c p s i t. r s, w w w. p s i t. r s UPUTSTVO ZA BRZO UMREŽAVANJE PROGRAMA MPP2 Da bi program MPP2 radio u mrežnom okruženju po sistemu klijent-server, potrebno je da se na računarima koji su mrežno povezani instalira: serverska verzija programa

Више

** Osnovni meni

** Osnovni meni Instalacija serverske verzije Kataloga propisa Instalacija Kataloga propisa se vrši na sljedeći način: 1. Ubacite Instalacioni disk ili USB memoriju u računar. 2. Instalacioni program će se automatski

Више

Upute za korištenje EasyChair konferencijskog sustava HRO CIGRE 2019 Prijava referata Ako ste već koristili EasyChair na 13. Savjetovanju ili prije ta

Upute za korištenje EasyChair konferencijskog sustava HRO CIGRE 2019 Prijava referata Ako ste već koristili EasyChair na 13. Savjetovanju ili prije ta Upute za korištenje EasyChair konferencijskog sustava HRO CIGRE 2019 Prijava referata Ako ste već koristili EasyChair na 13. Savjetovanju ili prije tada ne trebate otvoriti račun. Za one koji se prvi put

Више

Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika

Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Ovde navedene informacije podložne su promeni bez prethodne najave. Garancije za HP-ove proizvode i usluge

Више

ČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabran

ČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabran ČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabranu datoteku premjestim u drugu mapu?... 2 Kako da kopiram

Више

Opticum HD - Uputstvo za skeniranje kanala.docx

Opticum HD - Uputstvo za skeniranje kanala.docx SKENIRANJE KANALA Ukoliko već imate memorisane kanale, potrebno je da prije početka skeniranja izbrišete sve kanale, a to ćete uraditi na sljedeći način: Pritisnite dugme MENU na daljinskom upravljaču,

Више

m_BlueEagleII_Cover.indd

m_BlueEagleII_Cover.indd Illustration I Illustration III 5 1 6 1 2 7 8 2 3 4 3 Illustration II 1 2 3 4 SADRŽAJ UVOD...2 PREGLED...2 INSTALIRANJE...3 UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVANJE KOMPLETA ZA VOZILO...3 UPARIVANJE...3 NAZIVANJE

Више

LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr

LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr Uvod Uz A1 napredne telefonske usluge dobivate na korištenje IP telefone i skupove naprednih telefonskih usluga. Ovisno o odabiru paketa u ponudi su

Више

CD275/270 Croatian quick start guide

CD275/270 Croatian quick start guide Kratke upute za korisnike CD270/CD275 Sadržaj pakiranja Bazna stanica (CD275) Bazna stanica (CD270) Napomena * U pakiranjima s više slušalica nalaze se dodatne slušalice, punjači i adapteri za napajanje.

Више

Aster

Aster ASTER V7 Multi-user Extension za Microsoft Windows 7 Vodič za brzi početak Instalirajte ASTER V7 softver koristeći instalaciju dobavljača. Od ostalih instalacionih opcija preporučujemo da svako posebno

Више

eOI Middleware Upute za instalaciju

eOI Middleware Upute za instalaciju AKD eid Middleware Upute za Windows instalaciju V1.1 www.id.hr Izdanje Datum Opis izmjene 1.0 09.06.2017. Inicijalna verzija dokumenta. 1.1 30.08.2018. Izmjena vizualnog identiteta Sadržaj Instalacija...

Више

ELEKTRONSKO BANKARSTVO BBI Instalacija USB ključa - Windows XP operativni sistem - Windows Vista i Windows 7 operativni sistem

ELEKTRONSKO BANKARSTVO BBI Instalacija USB ključa - Windows XP operativni sistem - Windows Vista i Windows 7 operativni sistem ELEKTRONSKO BANKARSTVO BBI Instalacija USB ključa - Windows XP operativni sistem - Windows Vista i Windows 7 operativni sistem Windows XP operativni sistem Ovaj dokument opisuje instalaciju USB ključa

Више

Kontrola korisnickih racuna (UAC) pomaze tako sto sprecava potencijalno stetne programe da izvrse promene u vasem racunaru i obavestava vas pre izvrse

Kontrola korisnickih racuna (UAC) pomaze tako sto sprecava potencijalno stetne programe da izvrse promene u vasem racunaru i obavestava vas pre izvrse Kontrola korisnickih racuna (UAC) pomaze tako sto sprecava potencijalno stetne programe da izvrse promene u vasem racunaru i obavestava vas pre izvrsenja svake promene a koje zahtevaju administratorsku

Више

FTDI DRAJVER uputstvo za instalaciju NEMANJINA 57 A, POŽAREVAC TEL: FAX:

FTDI DRAJVER uputstvo za instalaciju NEMANJINA 57 A, POŽAREVAC TEL: FAX: FTDI DRAJVER uputstvo za instalaciju NEMANJINA 57 A, 12000 POŽAREVAC TEL: 012 541 022 FAX: 012 541 026 WWW.AIS.D-LOGIC.RS FTDI DRAJVER uputstvo za instalaciju www.ais.d-logic.rs AIS FREE SOFTVER uputstvo

Више

_Outlook

_Outlook Outlook 2010 i Outlook 2013 Otvorite Outlook. Kada se pojavi prvi ekran čarobnjaka pritisnite Next (dalje). Na sljedećem ekranu pod nazivom E-mail Accounts (email nalozi) ponovo pritisnite Next (dalje)

Више

KORISNIČKO UPUTSTVO

KORISNIČKO UPUTSTVO KORISNIČKO UPUTSTVO Srpski 1. Isključite glavno napajanje Pre postavljanja proizvoda isključite glavno napajanje. 2. Spajanje + i žica Spajanje + i žice na odgovarajuće izlaze ACM-LV24. U većini slučajeva

Више

VALIDNOST CERTIFIKATA ZA PRISTUP INTERNET APLIKACIJAMA POREZNE UPRAVE FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE (npis I ejs)

VALIDNOST CERTIFIKATA ZA PRISTUP INTERNET APLIKACIJAMA POREZNE UPRAVE FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE (npis I ejs) VALIDNOST CERTIFIKATA ZA PRISTUP INTERNET APLIKACIJAMA POREZNE UPRAVE FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE (NPIS I EJS) POREZNA UPRAVA FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE Sektor za informacione tehnologije Sarajevo,

Више

VMC_upute_MacOS

VMC_upute_MacOS Upute za instaliranje VODAFONE MOBILE CONNECT softvera na Apple Macintosh računalima Page 1 of 10 last saved on: 24.07.2007 ...3 Podržane podatkovne kartice...3 Upute za instaliranje Vodafone Mobile Connect

Више

ELFI: UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE

ELFI: UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE ELFI elearning sustav Uputstvo za instalaciju i korištenje Ivora škola informatike ELFI 2013 SADRŽAJ Sadržaj Poglavlje 1: Uvod... 2 1.1. ELFI... 2 1.2. Upute za instalaciju... 2 1.2.1. Sistemski zahtjevi

Више

Podešavanje za eduroam – Windows Vista operativni sistem

Podešavanje za eduroam – Windows Vista operativni sistem Podešavanje za eduroam Windows Vista operativni sistem Kako bi korisnik na siguran način pristupio mrežnim resursima i uz pomoć neophodnih podataka (npr. korisničkog imena i lozinke) izvršio proces autentifikacije

Више

KORISNIČKE UPUTE APLIKACIJA ZA POTPIS DATOTEKA

KORISNIČKE UPUTE APLIKACIJA ZA POTPIS DATOTEKA KORISNIČKE UPUTE APLIKACIJA ZA POTPIS DATOTEKA SADRŽAJ 1. UVOD... 3 1.1. Cilj i svrha... 3 1.2. Područje primjene... 3 2. POJMOVI I SKRAĆENICE... 4 3. PREDUVJETI KORIŠTENJA... 5 4. PREGLED APLIKACIJE...

Више

OVO JE ZVANIČAN RCUB TEMPLATE: Normal

OVO JE ZVANIČAN RCUB TEMPLATE: Normal Korisničko uputstvo za instalaciju i podešavanje securew2 programa za pristup eduroam servisu Termin supplicant se koristi u IEEE 802.1X standardu. U širem značenju, ovaj termin predstavlja entitet (korisnik

Више

Recuva CERT.hr-PUBDOC

Recuva CERT.hr-PUBDOC Recuva CERT.hr-PUBDOC-2019-5-379 Sadržaj 1 UVOD... 3 2 INSTALACIJA ALATA RECUVA... 4 3 KORIŠTENJE ALATA RECUVA... 7 4 ZAKLJUČAK... 13 Ovaj dokument izradio je Laboratorij za sustave i signale Zavoda za

Више

Control no:

Control no: Smart Access Postupak rukovanja A. Preduvjet... 2 1. Kompatibilnost s pametnim telefonom... 2 2. Odabir kabela... 2 a. Apple devices (Appleovi uređaji) (iphone 4/4s)... 2 b. Apple devices (Appleovi uređaji)

Више

n50

n50 N50LUSK Vodič za ažuriranje TV softvera TV Software Update Guide Hrvatski vodič za ažuriranje 1. Korak Provjerite ime modela na stražnjoj strani TV-a. Prije preuzimanja softvera za ažuriranje, molimo provjerite

Више

Inspiron Servisni priručnik

Inspiron Servisni priručnik Inspiron 17 5000 Servisni priručnik Kompjuterski model: Inspiron 17 5767 Model sa regulacijom: P32E Tip sa regulacijom: P32E001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije

Више

UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE MOBILNIH UREĐAJA ZA MMS

UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE MOBILNIH UREĐAJA ZA MMS UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE MOBILNIH UREĐAJA ZA MMS Sadržaj AUTOMATSKO PODEŠAVANJE... 3 PODEŠAVANJE PUTEM MTS VODIČA... 3 PODEŠAVANJE PUTEM SMS PORUKE... 3 PODEŠAVANJE PUTEM USSD MENIJA... 3 MANUELNO PODEŠAVANJE

Више

Slide 1

Slide 1 predmet Inženjerska informatika Operativni sistem dr Anica Milošević Koji operativni sistemi postoje? Microsoft Windows Linux Suse Red Hat Ubuntu Unix 26.1.2018. 2 Šta je Windows operativni sistem? Operativni

Више

Trimble Access Software Upute za korištenje V2.0 Geomatika-Smolčak d.o.o.

Trimble Access Software Upute za korištenje V2.0 Geomatika-Smolčak d.o.o. Trimble Access Software Upute za korištenje V2.0 Geomatika-Smolčak d.o.o. 1. Uvod Ove upute su pisane s ciljem da se kroz rad na konkretnom primjeru omogući brži početak korištenja Trimble Access Software-a.

Више

Yeastar_S20_vodic_za_montazu

Yeastar_S20_vodic_za_montazu Yeastar S20 VoIP PBX vodič za montažu Verzija: 1.2 Datum: 02.09.2016 Sadržaj SADRŽAJ... 2 DOBRO DOŠLI... 3 PRE NEGO ŠTO POČNETE... 4 Sadržaj paketa... 4 Pregled hardvera... 4 LED Indikatori i Portovi...

Више

Upute za instaliranje WordPressa 1.KORAK Da biste instalirali Wordpress, najprije morate preuzeti najnoviju verziju programa s web stranice WordPressa

Upute za instaliranje WordPressa 1.KORAK Da biste instalirali Wordpress, najprije morate preuzeti najnoviju verziju programa s web stranice WordPressa 1.KORAK Da biste instalirali Wordpress, najprije morate preuzeti najnoviju verziju programa s web stranice WordPressa koju možete pronaći na sljedećem linku: http://wordpress.org/download/ Kliknite na

Више

Installation manuals

Installation manuals UPUTSTVO ZA UGRADNJU Element za zaptivanje otvora za ispuštanje Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što započnete s ugradnjom. Nemojte ga bacati. Čuvajte ga sa ostalom dokumentacijom za slučaj da

Више

PuTTY CERT.hr-PUBDOC

PuTTY CERT.hr-PUBDOC PuTTY CERT.hr-PUBDOC-2018-12-371 Sadržaj 1 UVOD... 3 2 INSTALACIJA ALATA PUTTY... 4 3 KORIŠTENJE ALATA PUTTY... 7 3.1 POVEZIVANJE S UDALJENIM RAČUNALOM... 7 3.2 POHRANA PROFILA KORISNIČKIH SJEDNICA...

Више

Microsoft Word - WLA-5200AP_QSG_HRV_7modes_1.doc

Microsoft Word - WLA-5200AP_QSG_HRV_7modes_1.doc 802.11a/b/g Multi-function Wireless Access Point Važne informacije Podržava 7 bežinih funkcija : AP, Client, Bridge,WDS Repeater,Universal Repeater, WISP(Client Router),WISP+ Universal Repeater Svim nainima

Више

Tehnicka lista za podešavanje i informacije o funkcijama

Tehnicka lista za podešavanje i informacije o funkcijama Dell Latitude E6430/E6530/E6430 ATG Informacije o podešavanju i karakteristikama O upozorenjima UPOZORENJE: UPOZORENJE ukazuje na moguću opasnost od oštećenja imovine, zadobijanja telesnih povreda ili

Више

Upute-podesavanj -accounta

Upute-podesavanj -accounta Strana :...1... ISO UPUTA 7.5/02-02 Kreiranje i podešavanje mail account-a Korisničko uputstvo za kreiranje i podešavanje Secure (SSL) Email Accounta 1. Upute za podešavanje Secure (SSL) mail account-a

Више

RAČUNALO

RAČUNALO RAČUNALO HARDVER + SOFTVER RAČUNALO HARDVER strojna oprema računala tj. tvrdi, materijalni, opipljivi dijelovi računala kućište i sve komponente u njemu, vanjske jedinice SOFTVER neopipljivi dijelovi računala

Више

NIAS Projekt e-građani KORISNIČKA UPUTA za aplikaciju NIAS Verzija 1.1 Zagreb, srpanj 2014.

NIAS Projekt e-građani KORISNIČKA UPUTA za aplikaciju NIAS Verzija 1.1 Zagreb, srpanj 2014. Projekt e-građani KORISNIČKA UPUTA za aplikaciju Verzija 1.1 Zagreb, srpanj 2014. Naslov: Opis: Korisnička uputa za aplikaciju Dokument sadrži upute korisnicima aplikacije u sustavu e-građani Ključne riječi:

Више

Kako postupiti u slučaju prekida internet veze i nemogućnosti fiskaliziranja računa? U slučaju da dođe do prekida internet veze fiskalizacija računa n

Kako postupiti u slučaju prekida internet veze i nemogućnosti fiskaliziranja računa? U slučaju da dođe do prekida internet veze fiskalizacija računa n Kako postupiti u slučaju prekida internet veze i nemogućnosti fiskaliziranja računa? U slučaju da dođe do prekida internet veze fiskalizacija računa neće biti moguća sve do ponovnog uspostavljanja internet

Више

OpenVPN GUI CERT.hr-PUBDOC

OpenVPN GUI CERT.hr-PUBDOC OpenVPN GUI CERT.hr-PUBDOC-2019-7-384 Sadržaj 1 UVOD... 3 2 INSTALACIJA ALATA OPENVPN GUI... 5 3 KORIŠTENJE ALATA OPENVPN GUI... 17 4 ZAKLJUČAK... 27 Ovaj dokument izradio je Laboratorij za sustave i signale

Више

Kada pokrenete Windows 8 koristeci normalan nacin, nekoliko aplikacija i usluga automatski ce se i pokrenuti u pozadini. Ti programi ukljucuju i drajv

Kada pokrenete Windows 8 koristeci normalan nacin, nekoliko aplikacija i usluga automatski ce se i pokrenuti u pozadini. Ti programi ukljucuju i drajv Kada pokrenete Windows 8 koristeci normalan nacin, nekoliko aplikacija i usluga automatski ce se i pokrenuti u pozadini. Ti programi ukljucuju i drajvere, osnovne procese, antivirusni softver,.. Ovi programi

Више

D4CA5BAS

D4CA5BAS IBM Personal Computer O vašem softveru Windows NT Workstation 4.0, Aplikacije, i softver za podršku IBM Personal Computer O vašem softveru Windows NT Workstation 4.0, Aplikacije, i softver za podršku

Више

O Nanokinetik NeeS TOC Builder-u NeeS TOC Builder je aplikacija koja se koristi za kreiranje Tabele sadržaja (TOC) za elektronske podneske u NeeS form

O Nanokinetik NeeS TOC Builder-u NeeS TOC Builder je aplikacija koja se koristi za kreiranje Tabele sadržaja (TOC) za elektronske podneske u NeeS form O Nanokinetik NeeS TOC Builder-u NeeS TOC Builder je aplikacija koja se koristi za kreiranje Tabele sadržaja (TOC) za elektronske podneske u NeeS formatu. Ključne pojedinosti Nanokinetik NeeS TOC Builder-a:

Више

REPUBLIKA HRVATSKA MINISTARSTVO PRAVOSUĐA Korisničke upute e-građani aplikacije za elektronsko izdavanje posebnog uvjerenja iz kaznene evidencije Zagr

REPUBLIKA HRVATSKA MINISTARSTVO PRAVOSUĐA Korisničke upute e-građani aplikacije za elektronsko izdavanje posebnog uvjerenja iz kaznene evidencije Zagr REPUBLIKA HRVATSKA MINISTARSTVO PRAVOSUĐA e-građani aplikacije za elektronsko izdavanje posebnog uvjerenja iz kaznene evidencije Zagreb, 10. travnja 2017. Sadržaj 1 UVOD... 3 2 PRIJAVA U SUSTAV E-GRAĐANI...

Више

1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf

1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf 1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne informacije o proizvodu. Ukoliko imate bilo kakva pitanja

Више

Smjernice za korištenje sustava online prijava Ukoliko imate pristupno korisničko ime i lozinku ili ste navedeno dobili nakon zahtjeva za otvaranje no

Smjernice za korištenje sustava online prijava Ukoliko imate pristupno korisničko ime i lozinku ili ste navedeno dobili nakon zahtjeva za otvaranje no Smjernice za korištenje sustava online prijava Ukoliko imate pristupno korisničko ime i lozinku ili ste navedeno dobili nakon zahtjeva za otvaranje novog korisničkog računa (poslati zahtjev na javnipoziv.opp@havc.hr

Више

Panasonic KX UT 133/136 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr

Panasonic KX UT 133/136 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr Panasonic KX UT 133/136 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr Uvod Uz Metronetove napredne telefonske usluge dobivate na korištenje IP telefone i skupove naprednih telefonskih usluga. Ovisno o odabiru

Више

Panasonic KX UT 248 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr

Panasonic KX UT 248 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr Panasonic KX UT 248 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr Uvod Uz A1 napredne telefonske usluge dobivate na korištenje IP telefone i skupove naprednih telefonskih usluga. Ovisno o odabiru paketa

Више

Inspiron Servisni priručnik

Inspiron Servisni priručnik Inspiron 15 5000 Servisni priručnik Kompjuterski model: Inspiron 15-5567 Model sa regulacijom: P66F Tip sa regulacijom: P66F001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije

Више

QSG CD640_645_Croatian_6pages_INTERNET_ qxd

QSG CD640_645_Croatian_6pages_INTERNET_ qxd Dobrodošli Vodiè za brzi poèetak rada 1 2 3 Spajanje Instaliranje Uživanje philips + Što je u kutiji CD640 Bazna stanica ILI - Connect Install Enjoy CD640/CD645 telefon CD645 bazna stanica Jedinica za

Више

OpenDNS Family Shield CERT.hr-PUBDOC

OpenDNS Family Shield CERT.hr-PUBDOC OpenDNS Family Shield CERT.hr-PUBDOC-2019-6-381 Sadržaj 1 UVOD... 3 2 INSTALACIJA USLUGE OPENDNS FAMILY SHIELD... 5 2.1 KONFIGURACIJA NA OPERACIJSKOM SUSTAVU WINDOWS 10... 5 2.2 KONFIGURACIJA NA KUĆNOM/UREDSKOM

Више

Nastavna cjelina: 1. Jezik računala Kataloška tema: 1.1. Bit 1.2. Brojevi zapisani četvorkom bitova Nastavna jedinica: 1.1. Bit   1.2. Brojevi zapisan

Nastavna cjelina: 1. Jezik računala Kataloška tema: 1.1. Bit 1.2. Brojevi zapisani četvorkom bitova Nastavna jedinica: 1.1. Bit   1.2. Brojevi zapisan Nastavna cjelina: 1. Osnove IKT-a Kataloška tema: 1.6. Paralelni i slijedni ulazno-izlazni pristupi računala 1.7. Svojstva računala Unutar računala podatci su prikazani električnim digitalnim signalima

Више

UPUTSTVO ZA KRETANJE KROZ EON KORISNIČKI INTERFEJS 1

UPUTSTVO ZA KRETANJE KROZ EON KORISNIČKI INTERFEJS 1 1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. EON korisnički interfejs...3 1.1 Početna...3 1.2 Kanali...3 1.2.1 Upravo na TV-u...3 1.2.2 TV kanali...4 1.2.3 Radio kanali...4 1.3 Video klub...5 1.4 Moji sadržaji...5

Више

UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE OPCIJE POGLEDAJ PROPUŠTENO 1

UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE OPCIJE POGLEDAJ PROPUŠTENO 1 1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. Kanali...3 1.1 Upravo na TV-u...3 1.2 TV kanali...3 2. Pogledaj propušteno/7 dana unazad/premotavanje...4 3. Informacije o emisijama...8 4. Savjeti za otklanjanje

Више

Laboratorija za termičku obradu Inženjerstvo površina Kratko uputstvo za obradu i analizu profila u programskom paketu SPIP Programski paket SPIP preu

Laboratorija za termičku obradu Inženjerstvo površina Kratko uputstvo za obradu i analizu profila u programskom paketu SPIP Programski paket SPIP preu Kratko uputstvo za obradu i analizu profila u programskom paketu SPIP Programski paket SPIP preuzmite sa sledećeg linka https://www.imagemet.com/products/spip/download/downloadspip/. Instalirajte softver,

Више

Vostro 2520 Tehni่ki list s podacima o podešavanju i funkcijama

Vostro 2520 Tehni่ki list s podacima o podešavanju i funkcijama Dell Vostro 2420/2520 Informacije o postavljanju i značajkama O upozorenjima UPOZORENJE: UPOZORENJE označava moguće oštećenje imovine, tjelesne ozljede ili smrt. Vostro 2420 - Pogled s prednje i stražnje

Више

UG802 Dual Core

UG802 Dual Core Declaration: U2A Dual Core Andriod4.1 Mini PC Korisničko uputstvo U ovom uputstvu su uključene sve informacije za bezbedno I pravilno korišćenje uređaja.da bi se izbegle nesreće I oštećenje proizvoda molimo

Више

Električna grijalica

Električna grijalica Električna grijalica 10032062 10032063 3 4 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane

Више

Inspiron serija Postavljanje i specifikacije

Inspiron serija Postavljanje i specifikacije Inspiron 22 3000 serija Postavljanje i specifikacije Model računala: Inspiron 22-3265 Regulativni model: W17B Regulativna vrsta: W17B001 Napomene, oprezi i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne

Више

WINDOWS 8 Pre nego sto zapocnete instalaciju operativnog sistema potrebno je u vassem BIOS-u da podesite opciju bootanja sa CD/DVD rooma a zatim ubaci

WINDOWS 8 Pre nego sto zapocnete instalaciju operativnog sistema potrebno je u vassem BIOS-u da podesite opciju bootanja sa CD/DVD rooma a zatim ubaci WINDOWS 8 Pre nego sto zapocnete instalaciju operativnog sistema potrebno je u vassem BIOS-u da podesite opciju bootanja sa CD/DVD rooma a zatim ubacite u vas CD/DVD room instalacijski DVD disk-mediju

Више

1. PRIMIJENJENI PROPISI Na jednofazna statička brojila električne energije tipova ZCE5225 i ZCE5227 proizvodnje Landis+Gyr (u daljnjemu tekstu: brojil

1. PRIMIJENJENI PROPISI Na jednofazna statička brojila električne energije tipova ZCE5225 i ZCE5227 proizvodnje Landis+Gyr (u daljnjemu tekstu: brojil 1. PRIMIJENJENI PROPISI Na jednofazna statička brojila električne energije tipova ZCE5225 i ZCE5227 proizvodnje Landis+Gyr (u daljnjemu tekstu: brojila) odnose se ovi propisi: - Zakon o mjeriteljstvu (

Више

CARNET Helpdesk - Podrška obrazovnom sustavu e-dnevnik upute za nadzor razrednih knjiga tel: fax: mail:

CARNET Helpdesk - Podrška obrazovnom sustavu e-dnevnik upute za nadzor razrednih knjiga tel: fax: mail: Sadržaj... 1 1. Predgovor... 2 2. Prijava u sustav... 2 3. Postavke... 3 4. Kreiranje zahtjeva za nadzorom razrednih knjiga... 4 5. Pregled razredne knjige... 6 5.1 Dnevnik rada... 7 5.2 Imenik... 11 5.3

Више

NSZ-GS7

NSZ-GS7 Početni koraci SR Mrežni multimedijalni plejer NSZ-GS7 Slike ekrana, radnje i specifikacije su podložni promenama bez najave. Početni koraci: ON/STANDBY Uključivanje ili isključivanje plejera. Upravljanje

Више

Microsoft Word - AddikoChatBanking - Uputa za koristenje_ _v0.3.docx

Microsoft Word - AddikoChatBanking - Uputa za koristenje_ _v0.3.docx Addiko Chat Banking Uputa za korištenje Addiko Chat Bankinga na Viberu rujan 2017. Sadržaj: Tehnički preduvjeti... 3 Funkcionalnosti Addiko Chat Bankinga... 3 Izbornik... 4 Aktivacija usluge... 9 Deaktivacija

Више

Uputstvo za podešavanje za pristup eduroam servisu za Mac OS X Snow Leopard Copyright AMRES

Uputstvo za podešavanje za pristup eduroam servisu za Mac OS X Snow Leopard Copyright AMRES Uputstvo za podešavanje za pristup eduroam servisu za Mac OS X Snow Leopard Copyright AMRES Ovo uputstvo se odnosi na sve Mac računare sa Mac OS X Snow Leopard operativnim sistemom. Podešavanja na različitim

Више

Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Android

Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Android Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Android www.driveangel.ba Primanje SMS poruke Početak instalacije DriveAngela na Vaš mobilni uređaj započinje primanjem SMS poruke u kojoj se

Више

Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Apple ios

Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Apple ios Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Apple ios www.driveangel.ba Primanje SMS poruke Početak instalacije DriveAngela na Vaš mobilni uređaj započinje primanjem SMS poruke u kojoj

Више

Multimedija Korisnički priručnik

Multimedija Korisnički priručnik Multimedija Korisnički priručnik Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrirani zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu

Више

Ministarstvo poljoprivrede Portal gospodarskog ribarstva Registracija prvih kupaca Uputa za korisnike

Ministarstvo poljoprivrede Portal gospodarskog ribarstva Registracija prvih kupaca Uputa za korisnike Ministarstvo poljoprivrede Portal gospodarskog ribarstva Registracija prvih kupaca Uputa za korisnike 1. Uvod Ova uputa namijenjena je korisnicima koji se žele registrirati kao prvi kupci na Portalu gospodarskog

Више

Milkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d; Jurdani Tel:051/ ; fax:051/ w

Milkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d; Jurdani Tel:051/ ; fax:051/ w Milkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d;51 213 Jurdani Tel:051/271-800; fax:051/271-220 e-mail:nikas.opatija@nikas.hr web stranica: www.nikas.hr 1 UPUTSTVA ZA UPORABU Prije

Више

Funkcionalna specifikacija za provođenje elektroničkog glasovanja

Funkcionalna specifikacija za provođenje elektroničkog glasovanja 1/19 Stranica 1 2/19 Sadržaj 1. Lista skraćenica... 3 2.... 4 2.1 Pristup glasačkoj aplikaciji... 4 2.1.1 Prava pristupa... 4 2.1.2 Pristup uvodnom ekranu sustava evote... 5 2.1.3 Informacije o sustavu

Више

Za formiranje JOPPD obrasca neophodno je točno popuniti šifre u osnovama primitaka. Svaka osnova primitka ima propisane šifre u prilozima JOPPD

Za formiranje JOPPD obrasca neophodno je točno popuniti šifre u osnovama primitaka. Svaka osnova primitka ima propisane šifre u prilozima JOPPD Za formiranje JOPPD obrasca neophodno je točno popuniti šifre u osnovama primitaka. Svaka osnova primitka ima propisane šifre u prilozima 2.- 4. JOPPD obrasca i za svaku kombinaciju šifri su propisana

Више

Lenovo Lt1952P Usercro (Croatian) User guide for ThinkVision LT1952p ThinkVision LT1952p Wide 19in LCD Monitor lt1952p_usercro

Lenovo Lt1952P Usercro (Croatian) User guide for ThinkVision LT1952p ThinkVision LT1952p Wide 19in LCD Monitor lt1952p_usercro LT1952p monitor sa širokim, ravnim zaslonom Korisnički priručnik Broj proizvoda 2448-MB6 Prvo izdanje (05 2011.) Autorska prava Lenovo 2011. Sva prava pridržana. Proizvodi, podaci, računalni softver i

Више

УПУТСТВО ЗА КОРИСНИКА Приступ локацији часописа Српски архив за целокупно лекарство добија се преко internet adrese: Након

УПУТСТВО ЗА КОРИСНИКА Приступ локацији часописа Српски архив за целокупно лекарство добија се преко internet adrese:   Након УПУТСТВО ЗА КОРИСНИКА Приступ локацији часописа Српски архив за целокупно лекарство добија се преко internet adrese: http://www.srpskiarhiv.rs/ Након тога се на екрану појављује форма за пријаву на часопис

Више

8 2 upiti_izvjesca.indd

8 2 upiti_izvjesca.indd 1 2. Baze podataka Upiti i izvješća baze podataka Na početku cjeline o bazama podataka napravili ste plošnu bazu podataka o natjecanjima učenika. Sada ćete izraditi relacijsku bazu u Accessu o učenicima

Више

KA-SERIE KA KA KA KA KA KA KA-10 SPD-SERIE SPD-8V SPD-10 17

KA-SERIE KA KA KA KA KA KA KA-10 SPD-SERIE SPD-8V SPD-10 17 KA-SERIE 178.403 KA-06 178.412 KA-12 178.418 KA-28 178.406 KA-08 178.415 KA-26 178.421 KA-210 178.409 KA-10 SPD-SERIE 178.528 SPD-8V 178.453 SPD-10 178.534 SPD-210V 178.532 SPD-28V 178.530 SPD-10V PRIRUČNIK

Више

Gdin Nikola Kovač

Gdin Nikola Kovač Intranet za izdavatelje Korisnički priručnik Uvod Intranet za izdavatelje je usluga Zagrebačke burze namjenjena unosu financijskih izvještaja i vijesti od strane izdavatelja vrijednosnih papira uvrštenih

Више

Vaillant BiH 2017 cjenik final web.pdf

Vaillant BiH 2017 cjenik final web.pdf Zidni ventilokonvektori arovair WN... 355 Kasetni ventilokonvektori arovair KN... 358 Parapetni ventilokonvektori arovair CN...361 Kanalni ventilokonvektori arovair DN... 364 Pribor za ventilokonvektore...367

Више

Upute - JOPPD kreiranje obrasca

Upute - JOPPD kreiranje obrasca Verzija uputa: 1.0 - JOPPD obrazac IPIS-PLAĆE, IPIS-UGOVORI O DJELU Ove upute će se još nadopunjavati, pa molim korisnike da redovito provjere da li imaju zadnje upute. Verzija uputa prikazana je na početku!

Више

nuvi 1300 QSM for Europe_sr.indd

nuvi 1300 QSM for Europe_sr.indd nüvi 1300 serija kratko uputstvo odnosi se na sledeće nüvi modele: 1300, 1310, 1340, 1350, 1370, 1390 2009 Garmin Ltd. ili njegove podružnice Delovi uređaja Za mere predostrožnosti i druge važne napomene,

Више

PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijen

PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijen PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijenjen isključivo za kućnu upotrebu. - Uređaj je namijenjen

Више

Kratke upute za korištenje IP telefona Panasonic KX-UT 248 Telekom nove generacije

Kratke upute za korištenje IP telefona Panasonic KX-UT 248 Telekom nove generacije Kratke upute za korištenje IP telefona Panasonic KX-UT 248 Telekom nove generacije Sadržaj Uvod... 3 Razumijevanje Vašeg telefona - Panasonic KX-UT 248... 4 Osnove navođenja... 6 Otvaranje slobodne linije...

Више

Microsoft Word - Uputstvo za koristenje aplikacije GIPKO

Microsoft Word - Uputstvo za koristenje aplikacije GIPKO Aplikacija za elektronsko popunjavanje obrasca GIP-1022 i spašavanje podataka u datoteku u XML formatu GIPKO Verzija 1.2 Sadržaj Uvod... 3 Instalacija aplikacije... 4 Pokretanje aplikacije... 7 Meni aplikacije...

Више

UPUTA za uvođenje JOPPD - prva faza

UPUTA za uvođenje JOPPD - prva faza UPUTA ZA UVOĐENJE OBRASCA JOPPD PRVA FAZA Prva faza uvođenja obrasca JOPPD uključuje slijedeće aktivnosti: 1. Instalacija nove verzije 2. Punjenje šifarnika potrebnih za JOPPD obrazac a. Oznake stjecatelja

Више

Maxtv To Go/Pickbox upute

Maxtv To Go/Pickbox upute MAXTV TO GO UPUTE ZA KORIŠTENJE MAXTV TO GO UPUTE ZA KORIŠTENJE Detaljno objašnjenje funkcionalnosti..3 Upute za prijavu na aplikaciju...4 Što je to Preporučeno za vas....6 Preporučeno za vas..7 Dodavanje

Више