6012X Kratke korisničke upute Hvala Vam na kupovini uređaja Alcatel ONE TOUCH 6012X. Nadamo se da ćete uživati u iskustvu mobilne komunikacije visoke
|
|
- Ленча Николић
- пре 5 година
- Прикази:
Транскрипт
1 6012X Kratke korisničke upute Hvala Vam na kupovini uređaja Alcatel ONE TOUCH 6012X. Nadamo se da ćete uživati u iskustvu mobilne komunikacije visoke kakvoće. Važno: Vaš telefon napravljen je iz jednog dijela, pa se stražnji poklopac i baterija ne mogu izvaditi. Također, vaš telefon podržava samo micro-sim kartice. Ne pokušavajte umetati drugi tip SIM kartice (poput mini ili nano kartice) jer biste mogli oštetiti svoj telefon. Ukoliko se vaš telefon neočekivano isključi, pritisnite i držite tipku Uključivanje dok se ne pojavi animacija. Za više informacija o načinu korištenja telefona molimo posjetite za preuzimanje korisničkog priručnika. Nadalje, putem web-mjesta također možete vidjeti i FAQ odjeljak (najčešća pitanja), ažurirati softver, itd. Hrvatski - CJB17U0ALBFB 1
2 Sadržaj 1 Vaš mobilni uređaj Unos teksta Pozivanje Osobe Poruke E-pošta Povezivanje Pronalazak lokacije Pričuvna kopija Vraćanje zadanih postavki Aplikacije i ugrađena pohrana Najbolje za vaš mobilni uređaj Sigurnost i uporaba Opće informacije Jamstvo Otklanjanje poteškoća Ovaj proizvod zadovoljava primjenjiva nacionalna SAR ograničenja od 2.0W/kg. Maksimalna specifična SAR vrijednost se može pronaći na stranici 31 ovog korisničkog priručnika. Prilikom nošenja proizvoda, te korištenja dok se nalazi na tijelu, preporučamo uporabu odobrene dodatne opreme poput torbice ili drugog načina gdje je proizvod udaljen barem 1.0 cm od tijela. Primijetite da proizvod može emitirati čak i ukoliko telefonski poziv nije uspostavljen. 1 Vaš mobilni uređaj Tipke i priključci Tipka za natrag Navigacijska tipka Priključak za slušalice Tipka za uključivanje Prednji fotoaparat LED pokazatelj Dodirni zaslon Tipka opcije ZAŠTITITE SVOJ SLUH Nemojte postavljati glasnoću na najvišu razinu za duži vremenski period kako biste spriječili moguće oštećenje micro-usb priključak/priključak za punjač sluha. Budite oprezni dok držite svoj uređaj uz uho kad se koristi zvučnik. 2 3
3 Glasnoća gore Glasnoća dolje Bljeskalica Fotoaparat Utor za SIM karticu Utora za microsd karticu Tipka za uključivanje Pritisak: Zaključavanje zaslona / osvjetljenje zaslona Pritisnite i držite: Prikazuje skočni izbornik za odabir uključivanja/isključivanja/izvanmrežnog načina/brzog početka Pritisnite i držite: uključivanje uređaja Pritisnite za isključivanje zvona prilikom dolaznog poziva. Držite pritisnutim u trajanju od 7 sekundi ili više za ponovno pokretanje telefona kad se isti ne može uključiti. Pritisnite i držite tipku za uključivanje i donju tipku za glasnoću za izradu snimke zaslona. Pritisnite i držite tipku za uključivanje i gornju tipku za glasnoću za vraćanje na tvorničke postavke. Tipka opcije Dodirnite: Dodirnite tipku Izbornik za pristup Pozadinama, Upravljanju aplikacija i Postavkama. Dodir i držanje: Otvaranje popisa sličica aplikacija koje ste nedavno koristili. Dodirnite za otvaranje aplikacije. Povucite prstom gore ili dolje za uklanjanje sličice s popisa. Navigacijska tipka Dodirnite za povratak na početni zaslon dok ste u bilo kojoj aplikaciji ili zaslonu. Tipke za glasnoću Tijekom poziva prilagođava glasnoću slušalice ili zvučnika. Tijekom reprodukcije glazbe/videozapisa/streaminga prilagođava glasnoću multimedija U općenitom načinu prilagođava glasnoću zvona. Isključuje zvono dolaznog poziva. Pritisnite za osvjetljavanje zaslona kad je isti isključen tijekom poziva. Unutar fotoaparata možete koristiti kao tipku za fotografiranje. Tipka za natrag Dodirnite za povratak na prethodni zaslon ili zatvaranje dijaloškog okvira, izbornika s opcijama, kartica s obavijestima, itd. 4 5
4 1.2 Početak rada Postavljanje Umetanje ili vađenje SIM kartice i microsd kartice Morate umetnuti svoju SIM karticu kako biste mogli upućivati pozive. Molimo isključite telefon prije umetanja ili uklanjanja SIM kartice i microsd kartice. Vaš telefon podržava samo micro-sim kartice. Molimo, obratite se mrežnom operatoru i koristite službenu opremu za pripremu SIM karticu u oblik micro-sim kartice. Za umetanje, skinite zaštitu micro-sim kartice, umetnite micro-sim karticu u utor s pozlaćenim kontaktima okrenutima prema dolje te zatvorite utor. Za uklanjanje kartice, otvorite zaštitni poklopac, nježno pritisnite i izvadite micro-sim karticu te zatvorite poklopac. Koraci za uklanjanje i umetanje microsd kartice isti su kao koraci za micro-sim karticu Uključivanje uređaja Duže držite tipku za Uključivanje dok se telefon ne uključi. Potrebno je nekoliko sekundi dok se zaslon ne uključi. Prvo postavljanje telefona Kad prvi puta uključite telefon, trebali biste postaviti sljedeće: Jezik, datum i vrijeme, način unosa, itd. Unutar uključenog zaslona (bez umetnute SIM kartice) se također možete spojiti na Wi-Fi mrežu kako biste se prijavili u svoj Google račun, te koristili neke mogućnosti Isključivanje uređaja Duže držite tipku za Uključivanje unutar početnog zaslona sve dok se ne pojave opcije telefona te odaberite Isključivanje. 1.3 Početni zaslon Postavite stavke (aplikacije, prečace, mape i widgete) koje najviše volite ili najčešće koristite na svoj početni zaslon kako biste imali brzi pristup istima. Dodirnite Navigacijsku tipku za prebacivanje na početni zaslon. Punjenje baterije Omiljene aplikacije Dodirnite za pokretanje aplikacije. Dodirnite i držite za premještanje ili promjenu aplikacije. Kartica s aplikacijama Dodirnite za otvaranje glavnog izbornika. Priključite punjač baterije na svoj telefon i utičnicu. Početni zaslon je u proširenom obliku kako bi se osiguralo više Ikona punjenja neće biti animirana ukoliko je baterija mjesta za dodavanje aplikacija, prečaca, itd. Pomaknite početni jako ispražnjena. U trenutku kada je baterija u potpunosti zaslon vodoravno u lijevo ili desno kako biste dobili potpuni pregled napunjena, isključite punjač iz utičnice kako biste smanjili početnog zaslona. Bijela točka pri dnu zaslona ukazuje na trenutni potrošnju i gubitak energije. Također isključite i WLAN, zaslon koji gledate. GPS, Bluetooth ili aplikacije koje su aktivne u pozadini kada ih ne koristite, te smanjite pozadinsku osvijetljenost, itd. 6 7
5 1.3.1 Korištenje dodirnog zaslona Dodir Za pristup aplikaciji, dodirnite ju prstom. Dodir i držanje Dodirnite i držite početni zaslon za pristup dostupnim opcijama postavljanja pozadinske slike. Pomicanje Postavite prst na zaslon za pomicanje stavke (objekta) na željenu poziciju. Listanje/pomicanje Postavite prst na zaslon te listajte gore ili dolje aplikaciju, webstranicu... po želji. Brzo pomicanje Brže pomicanje kroz željene stavke. Skupljanje/Širenje Postavite prste jedne ruke na površinu zaslona te ih odvajajte ili skupljajte kako biste promijenili veličinu stavke na zaslonu. Statusne ikone GPRS spojen GPRS se koristi EDGE spojen EDGE se koristi 3G spojen 3G se koristi Spojeno na Wi-Fi mrežu Bluetooth je uključen Spojeno na Bluetooth uređaj Izvanmrežni način rada Roaming Nema SIM kartice Način vibracije Zvono je utišano Isključen mikrofon Baterija je jako ispražnjena Baterija je ispražnjena Baterija je djelomično ispražnjena Baterija je puna Punjenje baterije Okretanje Automatska promjena orijentacije zaslona, iz portretnog u pejzažni način, okretanjem telefona u stranu za bolji prikaz zaslona Statusni izbornik Iz statusnog izbornika možete pregledavati status telefona i obavijesti. Postavljen je alarm GPS je uključen Primanje lokacijskih podataka putem GPS-a Spojene slušalice Nema signala (sivo) Jačina signala (plavo) 8 9
6 Ikone obavijesti Nova tekstualna ili multimedijska poruka Problem s dostavom SMS ili MMS poruke Nova Hangouts poruka Nova glasovna poruka Propušteni pozivi Poziv na čekanju Preusmjeravanje poziva je uključeno Otprema podataka Kartica s obavijestima Dodirnite i povucite dolje statusnu karticu za otvaranje kartice s obavijestima. Dodirnite i povucite gore za zatvaranje. Iz kartice s obavijestima možete otvoriti stavke ili ostale podsjetnike naznačene ikonama obavijesti ili pregledavati informacije bežičnih usluga. Dodirnite za pristup u karticu s brzim postavkama. Nadolazeći događaj Preuzimanje podataka Sinkronizacija podataka Reprodukcija pjesme Greška snimke zaslona USB povezivanje uključeno Prijenosna Wi-Fi pristupna točka uključena Snimka snimljena zaslona Ograničenje podataka dostignuto ili prekoračeno Poziv u tijeku Preuzimanje završeno Odaberite način unosa Dostupna je otvorena Wi-Fi mreža Telefon je spojen putem USB kabela Radio je uključen Dostupno ažuriranje sustava Spojeno na VPN Dodirnite jednu obavijest i povucite ju u stranu kako biste ju izbrisali. Dodirnite ikonu za brisanje svih obavijesti o događajima (ostale aktivne obavijesti će ostati). Dodirnite i ikonu Postavke za pristup Postavkama. Kartica s brzim postavkama Dodirnite kako biste omogućili/ onemogućili funkcije ili promijenili načine Kartica pretraživanja Telefon nudi mogućnost pretraživanja koja može biti korištena za pronalazak informacija u aplikacijama, telefonu ili na Internetu
7 1.3.4 Zaključavanje/otključavanje zaslona Za privatnost i zaštitu telefona, zaslon telefona možete zaključati izradom raznih uzoraka, PIN koda, lozinke i sl Prilagodba početnog zaslona Dodavanje Dodirnite karticu s aplikacijama, dodirnite i držite aplikaciju ili widget za aktivaciju načina premještanja te premjestite stavku na željeni početni zaslon. Promjena položaja Dodirnite i držite stavku kako biste joj promijenili položaj, odnosno aktivirali način Premještanja. Premjestite stavku na željeni položaj, te ju otpustite. Stavke možete premještati na početni zaslon i karticu omiljenih. Držite ikonu na lijevom ili desnom rubu zaslona za premještanje stavke na drugi početni zaslon. Uklanjanje Dodirnite i držite stavku kako biste ju uklonili, odnosno aktivirali način premještanja. Premjestite stavku na vrh ikone Ukloni i otpustite nakon što stavka promijeni boju u crveno. Izrada mape Kako biste poboljšali organizaciju stavki (prečaca ili aplikacija) na početnom zaslonu i kartici omiljenih, možete ih dodati u mape jednostavnim postavljanjem jedne stavke na drugu. Za preimenovanje mape, otvorite ju i dodirnite karticu s naslovom te unesite novo ime. Prilagodba pozadinske slike Dodirnite i držite prazno područje ili dodirnite Postavke\Prikaz\ Pozadina za prilagodbu pozadine Kartica s aplikacijama Dodirnite putem početnog zaslona za ulaz u popis aplikacija. Za povratak na početni zaslon dodirnite tipku Početna. Pregledavanje nedavno korištenih aplikacija Za pregledavanje nedavno korištenih aplikacija možete pritisnuti i držati tipku Izbornik. Dodirnite sličicu aplikacije kako biste ju pokrenuli. Dodirnite jednu sličicu i povucite ju dolje ili gore kako biste ju izbrisali Prilagodba glasnoće Možete postaviti melodiju zvona, glasnoću multimedije ili telefona na način koji vam najviše odgovara korištenjem tipke Glasnoća gore/ dolje ili dodirom na Postavke\Zvuk. 1.4 Popis aplikacija i widgeta Popis aplikacija sadrži sve unaprijed ugrađene i novo-instalirane aplikacije te widgete. Za pristup popisu dodirnite na početnom zaslonu. Za povratak na početni zaslon, dodirnite Navigacijsku tipku ili tipku Natrag. Dodirnite ikonu 2 za pristup Google Play trgovini. Unos teksta Korištenje tipkovnice na zaslonu Postavke tipkovnice na zaslonu Dodirnite karticu s aplikacijama iz početnog zaslona, odaberite Postavke\Jezik i unos, dodirnite ikonu postavki koja je smještena desno od Android tipkovnice i prikazat će se mnoštvo postavki. Prilagodba orijentacije tipkovnice na zaslonu Okrenite telefon uspravno ili na stranu kako biste prilagodili orijentaciju tipkovnice na zaslonu. Orijentaciju možete prilagoditi i unutar postavki (dodirnite Postavke\Prikaz\Orijentacija)
8 2.1.1 Android tipkovnica Dodirnite za unos teksta ili brojeva. Dodirnite i držite za odabir unosa simbola/emotikona. Dodirnite i džite za prikaz opcija unosa; Kad je Wi-Fi ili podatkovna veza uključena, dodirnite za unos glasovnoga unosa. Dodirnite za promjenu tipkovnice sa simbolima i brojevima. 2.2 Uređivanje teksta Tekst koji ste unijeli možete urediti. Dodirnite za promjenu "abc/ Abc" načina; Dodirnite i držite za promjenu "abc/abc" načina. Dodirnite i držite ili dva puta dodirnite tekst koji želite urediti. Dodirnite i povucite prstom kako biste promijenili označeni izbor. Prikazat će se sljedeće opcije: Odaberi sve, Izreži, Kopiraj i Zalijepi. Za potvrdu dodirnite ikonu. 3 Pozivi Pozivanje Korisnik može lako pozivati korištenjem opcije Telefon. Dodirnite karticu s aplikacijama iz početnog zaslona i odaberite Telefon. Popis poziva Dodirnite i držite za pristup glasovnoj pošti Dodirnite za prikaz/skrivanje zaslona biranja Osobe Dodirnite za brisanje brojeva Povucite za pristup u Popis poziva i Osobe Dodirnite za pristup Brzo biranje, Osobe, Postavke Izravno unesite željeni broj putem tipkovnice ili odaberite kontakt iz Osoba ili Popisa poziva dodirom ili povlačenjem kartixa. U konačnici dodirnite za pozivanje. Broj koji ste unijeli možete biti pohranjen u Osobe dodirom Dodaj u kontakte. Ukoliko pogriješite, netočne znamenke možete izbrisati dodirom na. Za prekidanje poziva, dodirnite Kraj ili tipku za Uključivanje. i 14 15
9 3.2 Odgovaranje ili odbijanje poziva Prilikom dolaznog poziva dodirnite. Povucite u desno za odgovaranje; Povucite u lijevo za odbijanje; Povucite prema gore za odbijanje poziva slanjem unaprijed postavljene poruke. Za stišavanje dolaznih poziva pritisnite tipku Glasnića gore/dolje ili okrenite telefon ukoliko je opcija Okreni za stišavanje aktivirana. Za aktivaciju dodirnite Postavke\Geste\Okreni za stišavanje. 3.3 Pregledavanje popisa poziva Popisu poziva možete pristupiti dodirom na u zaslonu pozivanja kako biste vidjeli povijest poziva u sljedećim kategorijama: Propušteni pozivi, Odlazni pozivi i Dolazni pozivi. 3.4 Postavke brzog biranja Pristupite dodirom tipke i Brzo biranje u zaslonu pozivanja te odaberite kontakte za postavljanje 2-9 tipki zaslona za brzo biranje. Dodirnite za uklanjanje kontakata iz brzog biranja. 4 Osobe... Kontakte možete pregledavati i izrađivati te sinkronizirati sa svojim Gmail kontaktima ili drugim aplikacijama na Internetu ili svom telefonu. 4.1 Dodavanje kontakta Dodirnite karticu s aplikacijama na početnom zaslonu, odaberite aplikaciju Osobe te dodirnite ikonu unutar popisa kontakata za izradu novog kontakta. Grupni popis kontakata Dodirnite za dodavanje kontakta Popis kontakata Omiljeni Dodirnite za pretraživanje kontakata u popisu kontakata 4.2 Uvoz, izvoz i dijeljenje kontakata Iz kontakata dodirnite za otvaranje izbornika s opcijama, dodirnite Uvoz/Izvoz te odaberite uvoz/izvoz kontakata iz/na SIM karticu, telefon, pohranu telefona, ugrađenu SD karticu, račune, itd. Kako biste uvezli/izvezli jedan kontakt iz/na SIM karticu, odaberite račun i željenu SIM karticu(e), odaberite željeni kontakt za uvoz/izvoz i dodirnite za potvrdu. Za uvoz/izvoz svih kontakata sa/na SIM karticu, odaberite račun i željenu SIM karticu(e), dodirnite Odaberi sve i za potvrdu. Pojedini kontakt ili kontakte možete dijeliti s drugima slanjem vkartice putem Bluetooth-a, Gmaila, itd. Dodirnite kontakt koji želite podijeliti, dodirnite i Dijeljenje iz zaslona s detaljima kontakta te odaberite aplikaciju za izvršavanje ove radnje
10 4.3 Sinkronizacija kontakata u višestrukim računima Kontakti, podaci ili druge informacije mogu biti sinkronizirani iz višestrukih računa, ovisno o instaliranim aplikacijama u vašem telefonu. 5 Poruke... Možete sastavljati, uređivati i primati SMS, MMS poruke. Za pristup ovoj značajci dodirnite karticu s aplikacijama iz početnog zaslona te odaberite Poruke. Sve primljene ili poslane poruke mogu biti pohranjene u memoriju telefona ili na SIM karticu. Za pregledavanje poruka pohranjenih na SIM kartici, iz izbornika Poruke dodirnite i zatim Postavke\Tekstne poruke(sms)\ Upravljanje SIM porukama. 5.1 Nova poruka Unutar popisa poruka dodirnite ikonu nova poruka tekstne/multimedijske poruke. za pisanje Dodirnite za pregledavanje cijelog niza poruka Dodirnite i držite niz poruka za brisanje poruka ili dodavanje prečaca Dodirnite za izradu nove poruke Dodirnite za pretraživanje svih poruka Slanje poruke Unesite broj telefona primatelja u karticu Unesite ime ili broj primatelja ili dodirnite za dodavanje primatelja te Unesite poruku kako biste unijeli tekst poruke. U konačnici dodirnite za slanje poruke. SMS s više od 160 znakova bit će naplaćen kao više SMS poruka. Posebna slova (naglasak) će također povećati veličinu SMS poruke, te isto može izazvati slanje više SMS poruka vašem primatelju. Slanje multimedijske poruke MMS vam omogućuje slanje videozapisa, slika, fotografija, animacija, slajdova i zvukova drugim kompatibilnim telefonima i adresama e-pošte. SMS će se automatski pretvoriti u MMS poruku ukoliko su dodane multimedijske datoteke (slika, video zapis, zvučni zapis, slajd, itd.), odnosno Predmet ili adresa e-pošte. 6 E-pošta... Osim Gmail računa također možete postaviti i vanjske POP3 ili IMAP račune e-pošte na svoj telefon. Za pristup ovoj mogućnosti dodirnite karticu s aplikacijama iz početnog zaslona i odaberite E-pošta. Čarobnjak e-pošte vodit će vas korak po korak u postavljanju računa e-pošte. Unesite adresu e-pošte i lozinku računa kojeg želite postaviti. Dodirnite Sljedeće. Ukoliko račun kojeg ste unijeli nije podržan od strane vašeg pružatelja usluge, bit ćete preusmjereni na ručni unos postavki vašeg računa e-pošte. Ili možete odabrati Ručno postavljanje za izravni unos postavki dolaznog i odlaznog poslužitelja za račun e-pošte koji postavljate. Unesite ime računa, odnosno ime za prikaz u odlaznoj e-pošti. Za dodavanje novog računa e-pošte dodirnite i Postavke. Dodirnite DODAJ RAČUN desno od naslova kako biste ga izradili
11 Izrada i slanje e-pošte Dodirnite ikonu iz ulaznog spremnika. Unesite adresu e-pošte primatelja u polje Za. Ukoliko je potrebno, dodirnite i zatim Dodaj Cc/Bcc kako biste dodali kopiju ili skrivenu kopiju u poruku. Unesite predmet i sadržaj poruke. Dodirnite, zatim Dodaj datoteku za dodavanje privitka. U konačnici dodirnite za slanje. Ukoliko ne želite odmah poslati e-poštu možete dodirnuti i Pohrani kao skicu ili dodirnuti tipku Natrag za pohranu kopije. 7 Povezivanje... Za povezivanje na Internet možete koristiti GPRS/EDGE/3G mreže ili Wi-Fi, odnosno način koji vam najviše odgovara. 7.1 Povezivanje na Internet GPRS/EDGE/3G Kada po prvi puta uključite telefon uz umetnutu SIM karticu, mrežne usluge automatski će se postaviti: GPRS, EDGE ili 3G. Ukoliko mreža nije spojena možete dodirnuti unutar kartice s brzim postavkama. Za provjeru mrežne veze koju koristite dodirnite tipku Izbornik na početnom zaslonu i zatim dodirnite Postavke\Više...\Mobilne mreže\imena pristupnih točaka ili Mrežni operatori Wi-Fi Korištenjem Wi-Fi veze možete se spojiti na Internet u trenutku kad je vaš uređaj u dometu bežične mreže. Wi-Fi se može koristiti čak i kad SIM kartica nije umetnuta. Za uključivanje Wi-Fi mreže i spajanje na bežičnu mrežu Dodirnite Postavke. Dodirnite prekidač isključivanje Wi-Fi veze. u kartici s brzim postavkama za prikaz izbornika pokraj Wi-Fi veze za uključivanje/ Dodirnite Wi-Fi i prikazat će se detaljne informacije svih uočenih Wi-Fi mreža unutar Wi-Fi odjeljka. Dodirnite Wi-Fi mrežu za spajanje. Ukoliko je odabrana mreža zaštićena, tada morate unijeti lozinku ili druge podatke (obratite se davatelju usluge za više detalja). U konačnici dodirnite Spajanje. 7.2 Preglednik... Korištenjem preglednika možete uživati u pregledavanju Interneta. Za pristup ovoj mogućnosti dodirnite karticu s aplikacijama na početnom zaslonu te dodirnite Preglednik. Za posjetiti web-mjesto Unutar zaslona Preglednika dodirnite okvir URL poveznice u gornjem dijelu, unesite adresu web-mjesta, te dodirnite za potvrdu. 7.3 Spajanje na računalo Korištenjem USB kabela možete prenositi multimedijske i ostale datoteke na microsd karticu/ugrađenu pohranu svog telefona i računalo. Prije korištenja MTP-a ili PTP-a morate prvo označiti USB ispravljanje grešaka. Za pristup ovoj opciji dodirnite Postave\O telefonu i Broj izrade 7 puta. Sada možete dodirnuti Postavke\Opcije razvijanja\usb ispravljanje grešaka. Spajanje/odspajanje telefona na računalo: Koristite USB kabel koji ste dobili s telefonom za spajanje telefona s USB priključkom vašeg računala. Bit ćete obaviješteni kad je USB spojen. Ako koristite MTP ili PTP, vaš telefon će se automatski povezati
12 Za operacijski sustav Windows XP ili stariji trebali biste preuzeti i instalirati Windows Media Player 11 na svoje računalo putem sljedeće poveznice: microsoft.com/zh-cn/windows/download-windowsmedia-player. Za pronalazak podataka koje ste prenijeli ili preuzeli na pohranu telefona: Dodirnite karticu s aplikacijama na početnom zaslonu za otvaranje popisa aplikacija. Dodirnite Upravitelj datoteka. Svi preuzeti podaci pohranjeni su u Upravitelj datoteka gdje možete pregledavati multimedijske datoteke (videozapise, fotografije, glazbu i ostalo), preimenovati datoteke, instalirati aplikacije u telefon, itd. 8 Pronalazak lokacije korištenjem GPS satelita Za aktiviranje GPS satelitskog prijemnika telefona: Dodirnite u kartici s brzim postavkama za Postavke. Dodirnite Pristup lokaciji. Označite potvrdni okvir Pristup lokaciji i zatim će pokraj GPS satelita biti automatski uključeno. Pronađite svoju lokaciju otvaranjem aplikacije Karte: 7.4 Dijeljenje podatkovne veze telefona Podatkovnu vezu svog telefona možete dijeliti s jednim računalom putem USB kabela (USB povezivanje) ili s do osam uređaja odjednom na način da svoj telefon pretvorite u prijenosnu Wi-Fi pristupnu točku. Za uključivanje USB povezivanja ili Prijenosne Wi-Fi pristupne točke Dodirnite u kartici s brzim postavkama za prikaz izbornika Postavke. Dodirnite Više...\Dijeljenje i prijenosna pristupna točka. Označite potvrdni okvir USB dijeljenje ili Prijenosna Wi-Fi pristupna točka za aktiviranje ove mogućnosti. Ove mogućnosti mogu prouzrokovati dodatne troškove mreže. Dodatni troškovi mogu se zaračunati i u zemljama obuhvaćenima uslugom roaminga. Korištenje podatkovne veze možete provjeriti dodirom na Postavke\Korištenje podatkovne veze. Za pronalazak svoje lokacije koristite GPS satelitski prijemnik telefona za točnost od nekoliko metara ("razina ulice"). Za postupak pristupanja GPS satelitima i precizni pronalazak vašeg telefona bit će potrebno do 5 minuta. Morate biti na mjestu s otvorenim pogledom na nebo i izbjegavati kretanje. U konačnici, GPS-u će trebati sekundi za pronalazak vaše točne lokacije. Zatim možete početi s navigacijom kako biste pronašli željeno odredište. 9 Pričuvna kopija... Ovaj telefon omogućuje vam izradu pričuvne kopije postavki telefona i ostalih podataka na Google poslužitelje korištenjem vašeg Google računa. Ukoliko zamijenite svoj telefon, postavke i podaci za koje ste izradili pričuvnu kopiju vraćaju se u telefon prvi puta kada se prijavite na svoj Google račun. Za aktiviranje ove mogućnosti: Dodirnite u kartici s brzim postavkama za Postavke. Dodirnite Pričuvna kopija i povrat\povrat podataka kako 22 biste označili potvrdni okvir. 23
13 Aktiviranjem ove mogućnosti, pričuvna kopija sadržavati će veliki broj postavki i podataka, uključujući Wi-Fi lozinke, oznake, popise aplikacija koje ste instalirali, riječi koje ste dodali u rječnik i koje se koriste tipkovnicom na zaslonu, te većinu postavki koje ste postavili unutar Postavki. Ukoliko je ova mogućnost onemogućena, zaustavljena je i izrada pričuvne kopije te se sve postojeće pričuvne kopije brišu s Google poslužitelja. 10 Vraćanje zadanih postavki... Za vraćanje zadanih postavki: Dodirnite u brzim postavkama za Postavke. Dodirnite Prič. kopija i povrat\povratak na tvorničke post. Dodirnite Poništavanje telefona\izbriši sve Poništavanje telefona izbrisat će sve vaše privatne podatke iz ugrađenog mjesta za pohranu, uključujući informacije o vašem Google računu, bilo koje druge račune, postavke sustava i aplikacija, te bilo koje preuzete aplikacije. Poništavanjem telefona neće se obrisati ažuriranja softvera sustava koja ste preuzeli. Ukoliko poništavanje telefona napravite na ovaj način, bit ćete obaviješteni za ponovni unos onih informacija koje ste prvi puta unosili prilikom korištenja Android uređaja. Ukoliko ne možete uključiti telefon, možete vratiti zadane postavke istovremenim pritiskom i držanjem gornje tipke za glasnoću i tipke za uključivanje dok se zaslon ne uključi. 11 Aplikacije i ugrađena pohrana Aplikacije Neke ugrađene Google aplikacije i ostale aplikacije trećih strana dostupne su za korištenje s telefonom. Uz ugrađene aplikacije možete: Razmjenjivati poruke i e-poštu Pratiti svoju lokaciju, pregledavati informacije o prometu, pretraživati lokacije i dobiti navigacijske upute do svojeg odredišta Preuzeti još aplikacija putem Google Play trgovine i više Za više informacija o ovim aplikacijama molimo provjerite korisnički priručnik na: Ugrađena pohrana telefona Dodirnite Postavke\Pohrana za prikaz količine ugrađene pohrane telefona koja se koristi za operacijski sustav, pripadajuće komponente, aplikacije (uključujući one koje ste instalirali), te privremene i trajne podatke. Sva privatna glazba, slike, aplikacije i datoteke bit će pohranjene u ugrađenu memoriju ili SD karticu. 12 Ukoliko se pojavi upozorenje s porukom da je memorija ograničena, morate osloboditi prostor brisanjem nekih aplikacija, preuzetih datoteka i sličnih stavki koje vam nisu potrebne. Najbolje za vaš mobilni uređaj... Možete preuzeti besplatna softverska ažuriranja putem web-mjesta ( ONE TOUCH Center ONE TOUCH Center obuhvaća: Kontakti Omogućava vam izradu pričuvne kopije kontakata, pa ne morate brinuti prilikom gubitka, kvara, zamjene telefona ili promjene pružatelja usluge. Poruke Oslobađa vas mukotrpnog unosa teksta putem tipkovnice telefona. Sve vaše poruke dostupne su i organizirane. Komunicirati s prijateljima 24 25
14 Fotografije Omogućuje vam jednostavni uvoz fotografija iz računala u uređaj, te organizaciju po raznim albumima za bolju preglednost. Videozapisi Omogućuje vam umetanje video datoteka iz računala, za reprodukciju i otpremu u mapu uređaja. Glazba Omogućuje vam brzo pretraživanje omiljenih stavki u računalu, upravljanje bibliotekom, te uživanje u intuitivnom digitalnom "jukebox-u" - na način koji vam najviše odgovara. Aplikacije Omogućuje vam uvoz preuzetih mobilnih aplikacija i instalaciju u uređaj. Pričuvna kopija Omogućava izradu pričuvne kopije kontakata, poruka, kalendara, fotografija i aplikacija, a zatim i uvoz datoteka pričuvne kopije u telefon. Podržani operacijski sustavi Windows XP/Vista/Windows Ažuriranje Možete koristiti alat Mobilno ažuriranje ili FOTA alat za ažuriranje kako biste ažurirali softver telefona Mobilno ažuriranje Preuymite alat Mobilno ažuriranje putem ALCATEL ONE TOUCH web-mjesta ( instalirajte ga na svoje računalo. Pokrenite alat i ažurirajte svoj telefon prateći upute (detalje možete provjeriti unutar Korisničkog priručnika koji dolazi s alatom). Softver vašeg telefona bit će ažuriran na posljednju inačicu. Ažuriranjem softvera sve privatne informacije će se trajno ukloniti. Prije ažuriranja preporučamo izradu pričuvne kopije vaših podataka korištenjem alata ONE TOUCH Center FOTA ažuriranje Korištenjem FOTA alata za ažuriranje možete ažurirati softver telefona. Za pristup Ažuriranjima sustava, molimo otvorite karticu s obavijestima i dodirnite te, a zatim i O telefonu\ažuriranja sustava. Ili možete izravno dodirnuti i pristupiti u Postavke\O telefonu\ažuriranja sustava. Dodirnite Provjera ažuriranja i telefon će potražiti najnoviji softver. Ako želite ažurirati sustav, molimo dodirnite tipku Preuzmi i kada je preuzimanje završeno dodirnite Instaliraj kako biste dovršili ažuriranje. Vaš telefon bit će ažuriran na najnoviju inačicu. Prije ažuriranja trebali biste uključiti podatkovnu vezu. Kad ponovno pokrenete telefon, također su dostupne i postavke za automatsko provjeravanje i podsjetnike. Ako odaberete automatsku provjeru, kad sustav pronađe novu inačicu ikona će se prikazati u statusnoj kartici. Dodirnite obavijest za izravni pristup Ažuriranjima sustava. Tijekom FOTA preuzimanja ili ažuriranja: za izbjegavanje grešaka u pronalasku ispravnog paketa ažuriranja, nemojte mijenjati svoje zadano mjesto pohrane. Sigurnost i uporaba... Preporučamo vam da pažljivo pročitate ovo poglavlje prije početka korištenja svog uređaja. Proizvođač ne preuzima nikakvu odgovornost za štetu koja može nastati uslijed nepravilne uporabe ili uporabe koja nije u skladu s ovdje navedenim uputama. SIGURNOST PRI PUTOVANJU: Budući da su istraživanja pokazala da korištenje mobilnoga telefona u vožnji predstavlja stvarnu opasnost čak i uz korištenje slobodnih ruku (komplet za vozila, slušalice...), vozačima se preporuča da se suzdrže od korištenja mobilnoga telefona ukoliko vozilo nije zaustavljeno. U vožnji nemojte koristiti telefon ili slušalice za slušanje glazbe ili radija. Uporaba uređaja može biti opasna i zabranjena u nekim područjima. Kada je uključen, vaš uređaj emitira elektromagnetske valove koji mogu ometati elektronske sustave vozila kao što su sustav protiv blokiranja kotača (ABS) ili zračne jastuke. Kako biste spriječili probleme: - nemojte ostavljati telefon na vrhu upravljačke ploče ili u području otvaranja zračnih jastuka, - provjerite kod vašeg koncesionara ili proizvođača automobila ima li upravljačka ploča odgovarajuću zaštitu od radio frekvencija vašeg telefona 26 27
15 UVJETI UPORABE: Preporuča se da s vremena na vrijeme isključite vaš uređaj kako biste poboljšali njegove radne karakteristike. Isključite telefon prije ulaska u zrakoplov. Isključite telefon kada se nalazite u ustanovama za zdravstvenu zaštitu, osim u posebno označenim područjima. Mobilni telefoni, kao i brojni drugi uređaji koji su danas u redovitoj uporabi, mogu ometati druge električne ili elektronske uređaje ili opremu koja koristi radijske frekvencije. Isključite telefon kada se nalazite u blizini plina ili zapaljivih tekućina. Strogo poštujte sve znakove i upute koje su istaknute na skladištima goriva, benzinskim postajama, kemijskim postrojenjima ili unutar područja s potencijalno eksplozivnom atmosferom. Kada je uređaj uključen, trebate ga držati na udaljenosti od najmanje 15 cm od bilo kojeg medicinskoga uređaja kao što je elektrostimulator (pacemaker), slušni aparat ili inzulinska pumpa, itd. Posebno se napominje da u slučaju uporabe uređaja kod osoba koje imaju ugrađen neki medicinski uređaj, telefon trebaju držati na uhu na strani suprotnoj od ugrađenog uređaja. Kako biste izbjegli slušne smetnje, preuzmite poziv prije nego što stavite telefon na uho. Također premjestite uređaj od uha dok koristite opciju zvučnika jer glasnoća može uzrokovati oštećenje sluha. Ne dozvoljavajte djeci korištenje i/ili igru s telefonom i dodatnom opremom bez nadzora. Molimo, primijetite kako je vaš telefon napravljen iz jednog dijela, pa se stražnji poklopac i baterija ne mogu izvaditi. Ne pokušavajte rastaviti svoj telefon. Ukoliko rastavite svoj telefon, jamstvo za uređaj neće biti primjenjivo. Također, rastavljanjem telefona može doći do oštećenja baterije i curenja supstanci koje mogu izazvati alergijsku reakciju. Uvijek pažljivo postupajte s telefonom i dodatnom opremom te ih čuvajte na čistom mjestu i bez prašine. Ne izlažite svoj uređaj nepovoljnim vremenskim utjecajima ili utjecajima iz okoliša (vlaga, kiša, prodiranje tekućine, prašine, morski zrak, itd.). Proizvođačev preporučeni raspon radne temperature je od -10 C do +55 C. Na temperaturama iznad 55 C čitljivost zaslona telefona može se umanjiti iako je ta pojava privremena i nije ozbiljna. Brojevi hitnih službi možda neće biti dostupni na svim mobilnim radio telefonskim mrežama. Za žurne pozive nikad se ne biste trebali oslanjati samo na svoj telefon. Nemojte sami otvarati, rastavljati ili pokušavati popravak svog uređaja. Pazite da vam uređaj ne padne, nemojte ga bacati niti savijati. Nemojte koristiti telefon ukoliko je zaslon od stakla oštećen, napuknut ili slomljen kako biste izbjegli povrede. Nemojte ga bojiti. Koristite samo baterije, punjače baterija i opremu koju preporučuju TCT Mobile Limited i pripadajuće podružnice, te koje su usklađene s modelom vašeg uređaja. TCT Mobile Limited i pripadajuće podružnice odriču se svih odgovornosti za štetu uzrokovanu uporabom ostalih punjača i baterija. Ne zaboravite napraviti pričuvne kopije ili pisane bilješke svih važnih informacija pohranjenih na svom telefonu. Neke osobe mogu doživjeti epileptički napad ili nesvjesticu prilikom izlaganja treptajućim svjetlima ili tijekom igranja video igara. Do ovih napada ili nesvjestice može doći iako osoba nije prethodno imala slične probleme. Ako ste doživjeli ovakve napade ili nesvjestice ili ako su se događali u vašoj obitelji, potražite savjet liječnika prije uključivanja igara na uređaju ili treptajućih svjetala. Roditelji bi trebali nadzirati djecu prilikom korištenja video igara ili drugih mogućnosti koje uključuju treptajuća svjetla na uređaju. U slučaju pojave sljedećih simptoma trebali biste prekinuti uporabu i potražiti savjet liječnika: grčevi, trzanje oka ili mišića, gubitak svijesti, neželjeni pokreti, gubitak orijentacije. Kako bi se ograničila mogućnost pojave ovakvih simptoma, poduzmite sljedeće mjere opreza: - nemojte se igrati ili koristiti mogućnosti s treptajućim svjetlima ako ste umorni ili pospani - odmarajte se najmanje 15 minuta svakog sata - igrajte se u prostoriji s upaljenim svjetlima - igrajte se na najvećoj mogućoj udaljenosti od zaslona - ako vam se dlanovi, zglobovi ili ruke umore ili vas zabole u igri, prestanite s igrom i odmorite se nekoliko sati - ako se bol u dlanovima, zglobovima ili rukama nastavi tijekom ili nakon igre, zaustavite igru i posjetite liječnika Dok igrate igre na vašem uređaju, povremeno možete osjetiti nelagodu u dlanovima, rukama, ramenima, vratu ili nekom drugom dijelu tijela. Slijedite upute kako biste izbjegli probleme poput upala tetive, sindroma karpalnog tunela ili nekog drugog koštano-mišićnog poremećaja. ZAŠTITITE SVOJ SLUH Nemojte postavljati glasnoću na najvišu razinu za duži vremenski period kako biste spriječili moguće oštećenje sluha. Budite oprezni dok držite svoj uređaj uz uho kad se koristi zvučnik. PRIVATNOST: Zapamtite da morate poštivati važeće zakonske odredbe i pravilnike u svojoj zemlji ili zemljama gdje ćete koristiti svoj mobilni uređaj, a koji se odnose na snimanje fotografija i zvukova s vašim mobilnim uređajem. Slijedeći takve zakone i pravilnike možda je strogo zabranjeno snimanje fotografija i/ili glasova ljudi ili njihovih osobnih karakteristika te njihovo kopiranje i distribucija jer se to može smatrati povredom privatnosti. Ukoliko je to potrebno, na korisniku je isključiva odgovornost gdje sam mora dobiti odobrenje za snimanje privatnog ili povjerljivog razgovora te snimanje fotografija drugih osoba; proizvođač, prodavač ili zastupnik vašeg mobilnoga uređaja (uključujući i operatora) odriču se svake odgovornosti do koje može doći zbog nepravilne uporabe vašeg uređaja. BATERIJA: Molimo, primijetite kako je vaš telefon napravljen iz jednog dijela, pa se stražnji poklopac i baterija ne mogu izvaditi. Obratite pažnju na sljedeće mjere opreza: - ne pokušavajte otvoriti stražnji poklopac - ne pokušavajte vaditi, zamijeniti ili otvarati bateriju - nemojte probiti stražnji poklopac svog telefona 28 29
16 - nemojte spaljivati, odlagati istrošenu bateriju u kućanski otpad ili ju pohranjivati na temperaturama iznad 60 C. Vaš telefon i baterija, kao uređaj napravljen iz jednog dijela, mora biti odložen prema važećim lokalnim pravilnicima o zaštiti okoliša. Ovaj simbol na vašem telefonu, bateriji i dodatnoj opremi upućuje na to da se proizvodi na kraju svog životnog vijeka moraju prikupiti i propisno odložiti na prikupljalištima: - javna odlagališta otpada s posebnim posudama za ovakve dijelove - posude za prikupljanje na prodajnim mjestima. Oni će se reciklirati na način da se spriječi izlazak tvari u okoliš, te da se pripadajući dijelovi mogu ponovno uporabiti. U zemljama Europske Unije: Ova odlagališta su besplatna. Svi proizvodi s ovom oznakom moraju se donijeti u ova odlagališta. U zemljama koje nisu pod zakonskim odredbama Europske Unije: Dijelovi opreme s ovom oznakom ne smiju se bacati u uobičajeni otpad ako su zakonima na vašem području predviđene odgovarajuće ustanove za recikliranje i prikupljanje; umjesto toga trebaju se odnijeti u prikupljališta gdje će se i reciklirati. OPREZ: OPASNOST OD EKSPLOZIJE UKOLIKO JE BATERIJA ZAMIJENJENA ONOM NEODGOVARAJUĆE VRSTE. ODLAGANJE ISTROŠENIH BATERIJA U SKLADU S UPUTAMA. PUNJAČI: Električni punjači radit će samo u rasponu temperature od: 0 C do 40 C. Punjači izrađeni za vaš mobilni telefon ispunjavaju norme za sigurnu uporabu opreme informacijske tehnologije i uredske opreme. Punjači su također sukladni sa direktivom eko - dizajna 2009/125/EC. Uslijed različitih karakteristika primjene struje, punjač koji ste kupili u jednoj zemlji možda neće raditi u drugoj. Moraju se koristiti samo za ovu namjenu. RADIO VALOVI: Prije puštanja u prodaju svi modeli mobilnih uređaja moraju imati izjavu o usklađenosti s međunarodnim normama (ICNIRP) ili s europskom direktivom 1999/5/EC (R&TTE). Osnovni zahtjev ovih normi ili ove direktive je zaštita zdravlja i sigurnosti korisnika i svih ostalih osoba. OVAJ UREĐAJ USKLAĐEN JE S MEĐUNARODNIM ZAHTJEVIMA KOJI SE ODNOSE NA IZLAGANJE RADIO VALOVIMA Vaš mobilni telefon je radio odašiljač/prijemnik. Izrađen je i proizveden u skladu s ograničenjima izlaganja radio frekvencijama (elektromagnetskim poljima radio frekvencije) preporučenim međunarodnim smjernicama. Smjernice su pripremile neovisne znanstvene organizacije (ICNIRP) i sadrže značajnu sigurnosnu granicu kako bi se osigurala sigurnost svih osoba, neovisno o njihovoj dobi i zdravstvenom stanju. Norma izlaganja mobilnih uređaja određena je mjernom jedinicom poznatom kao Specifična brzina apsorpcije ili SAR. Ograničenje specifične brzine apsorpcije za mobilne uređaje iznosi 2 W/kg. Ispitivanja za određivanje razine Specifične brzine apsorpcije provedena su za uobičajene načine uporabe pri čemu uređaj emitira najvećom snagom na svim frekvencijama. Najveća SAR vrijednosti prema međunarodnim smjernicama za ovaj model uređaja je: Najveća SAR vrijednost za ovaj model i uvjeti pod kojima je zabilježeno. SAR (područje glave) SAR (za nošenje na tijelu) UMTS 2100+Bluetooth+Wi-Fi UMTS 2100+Bluetooth+Wi-Fi W/kg W/kg Tijekom korištenja, stvarna SAR vrijednost za ovaj uređaj najčešće je ispod gore navedenih vrijednosti. To je zato što se za potrebe sustava učinkovitosti i smanjenja smetnji na mreži, operativna moć vašeg mobilnoga uređaja automatski smanjuje kada puna snaga nije potrebna za poziv. Manja izlazna snaga na uređaju karakterizira nižu SAR vrijednost. SAR ispitivanje (dok se uređaj drži uz tijelo) provedeno je na udaljenosti od 1,0 cm. Kako bi se zadovoljile RF smjernice za izlaganje dok se uređaj drži uz tijelo, uređaj bi trebao biti postavljen barem na toj udaljenosti od tijela. Ukoliko ne koristite odobrenu dodatnu opremu, pripazite da je uređaj kojeg koristite slobodan od svih metala i da postavlja telefon u naznačeni položaj i udaljenost. Ukoliko želite ograničiti svoje izlaganje radio valovima, preporuka Svjetske zdravstvene organizacije (WHO) i US Food and Drug Administracije je ograničavanje duljine razgovora ili uporabe zvučnika uređaja kako bi se mobilni telefon držao podalje od glave i tijela. Dodatne informacije dostupne su na stranici Dodatne informacije o elektromagnetskim poljima i javnom zdravstvu dostupne su na stranici: Vaš telefon je opremljen ugrađenom antenom. Nemojte dodirivati niti oštetiti antenu kako bi se omogućile optimalne radne karakteristike uređaja. Budući da mobilni uređaji pružaju cijeli niz funkcija, mogu se upotrebljavati i u položajima koji nisu uz uho. U takvim slučajevima, uređaj je usklađen sa smjernicama za uporabu sa slušalicama ili podatkovnim USB kabelom. Ako koristite bilo koju opremu, provjerite da bez obzira na to koji proizvod koristite, ona ne sadrži metal i da je najmanje 1,0 cm udaljena od tijela
17 Regulatorne informacije Sljedeća odobrenja i obavijesti primjenjiva su u pojedinim regijama kako je i navedeno. LICENCE microsd Logo zaštitni je znak. Bluetooth oznaka riječi i logotipi u vlasništvu su tvrtke Bluetooth SIG, Inc. i bilo koja uporaba ovih oznaka od strane tvrtke TCT Mobile Limited i pripadajućih podružnica određena je licencom. Ostali zaštitni znaci i zaštićeni nazivi su oni njihovih vlasnika. ONE TOUCH 6012X Bluetooth QD ID B Wi-Fi Logo je certifikacijska oznaka Wi-Fi Saveza. Google, Google logotip, Android, Android logotip, Google Search TM, Google Maps TM, Gmail TM, YouTube, Google Play Store, Google latitude TM i Google Hangouts TM zaštitni su znaci tvrtke Google Inc. Oznaka Android robot reproducirana je ili uređena iz rada kojeg je osmislila i podijelila tvrtka Google te se koristi sukladno uvjetima opisanima u licenci Creative Commons 3.0 Attribution License (tekst će se pojaviti kada pritisnete i držite Google pravne informacije unutar Postavke\O telefonu\pravne informacije) (1). Kupili ste proizvod koji koristi programe otvorenog koda ( opensource.org/), mtd, msdosfs, netfilter/iptables i initrd u objektnom kodu i druge programe otvorenog koda koji su pod licencom GNU General Public License i licencom Apache License. Na zahtjev možemo pružiti potpunu kopiju pripadajućeg otvorenog koda, a u periodu od tri godine od distribucije proizvoda od strane tvrtke TCT. Otvoreni kod možete preuzeti putem alcatel/files/. Preuzimanje otvorenog koda putem Interneta je besplatno. (1) Možda neće biti dostupne u svim zemljama
18 Opće informacije... Internet adresa: Broj službe za korisnike: pogledajte prospekt TCT Mobile Services ili posjetite naše web-mjesto. Adresa: Soba A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong Na našoj Internet stranici ćete pronaći i naš FAQ odjeljak (najčešće postavljana pitanja). Također nas možete kontaktirati putem elektronske pošte te postaviti sva pitanja koja biste eventualno mogli imati. Elektronska verzija ovog priručnika dostupna je na engleskom jeziku te na ostalim jezicima ovisno o dostupnosti na našem poslužitelju: Vaš uređaj je radio odašiljač/prijemnik koji radi na GSM mrežama na frekvencijama (900/1800/1900 MHz) ili UMTS mrežama na frekvencijama (900/2100 MHz). Ova oprema usklađena je s osnovnim zahtjevima i ostalim važećim propisima Direktive 1999/5/EC. Cijeli primjerak Izjave o sukladnosti vašeg telefona može se preuzeti na našoj Internet stranici: www. alcatelonetouch.com. Zaštita od krađe (1) Vaš uređaj se može identificirati prema IMEI-ju (serijski broj telefona) koji je prikazan na naljepnici pakiranja i u memoriji proizvoda. Preporučamo vam da prilikom prve uporabe telefona zabilježite ovaj broj unošenjem *#06# te da ga čuvate na sigurnom mjestu. Ako dođe do krađe uređaja, možda će ga zatražiti policija ili operator. Ovaj vam broj omogućava blokiranje telefona sprečavajući korištenje trećim osobama čak i sa drugom SIM karticom. Odricanje od odgovornosti Mogu se pojaviti određene razlike između opisa u korisničkom priručniku i rada telefona, ovisno o inačici softvera ili posebnim uslugama operatora. TCT mobile neće biti pravno odgovoran za te razlike, ako ih ima, niti za njihove potencijalne posljedice, a koje snosi isključivo operator. Ovaj telefon može sadržavati materijale, uključujući aplikacije i softver u izvršnom ili izvornom obliku koda koji je podnesen od treće strane za uključivanje u ovaj telefon ("Materijali treće strane"). Svi materijali trećih strana u ovom uređaju su dostavljeni na način kakav jest, bez jamstava bilo kakve vrste, izravnih ili neizravnih, uključujući implicirana prodajna jamstva, prikladna za određenu svrhu ili korištenje aplikacija trećih strana, uzajamnog djelovanja s ostalim materijalima ili aplikacijama kupca i bez povrede autorskih prava. Kupac prihvaća da se TCT Mobile, kao proizvođač mobilnih uređaja, u skladu s pravima intelektualnog vlasništva pridržavao svih obaveza vezanih uz kvalitetu koja se nameće. TCT Mobile neće ni u kojem slučaju biti odgovoran za nepravilnost ili neispravnost Materijala Trećih Strana prilikom rada na ovom uređaju ili u interakciji s bilo kojim drugim uređajima kupca. TCT Mobile se, u najvišoj mjeri dopuštenoj zakonom, odriče svake odgovornosti za bilo kakve reklamacije, zahtjeve, tužbe ili radnje, a posebno - ali ne ograničavajući - na sudske parnice, pod svakom teorijom odgovornosti koja proizlazi iz uporabe, bez obzira na načine ili pokušaje korištenja takvih Materijala Trećih Strana. Nadalje, trenutni Materijali Trećih Strana, koji su besplatno dostupni od strane TCT Mobile-a, mogu biti podložni plaćanju ažuriranja i nadogradnje u budućnosti; TCT Mobile se odriče bilo kakve odgovornosti vezane uz takve dodatne troškove, a koje snosi isključivo kupac. Dostupnost aplikacija može varirati ovisno o zemlji i operatoru gdje se uređaj koristi; Popis mogućih aplikacija i softvera koji se nudi ni u kojem slučaju neće biti smatran obvezujućim za TCT Mobile; popis će biti dostupan samo kao informacija za kupca. Nadalje, TCT Mobile neće biti odgovoran za nedostatak dostupnosti jedne ili više aplikacija koje kupac zatraži, jer pripadajuća dostupnost ovisi o zemlji i operatoru kupca. TCT Mobile zadržava pravo da u bilo koje vrijeme doda ili ukloni Materijale Trećih Strana iz svojih uređaja i bez prethodne obavijesti; TCT Mobile ni u kojem slučaju neće odgovarati za bilo kakve posljedice po kupca, a vezane uz takva uklanjanja i uporabe ili pokušaja korištenja takvih aplikacija i Materijala Trećih strana. Jamstvo... Vaš telefon ima jamstvo za sve kvarove do kojih bi moglo doći pri normalnoj uporabi tijekom razdoblja jamstva od dvanaest (12) mjeseci (1) od datuma kupovine, kao što je prikazano na vašem originalnom računu. Baterije (2) i dodatna oprema koja se prodaje s vašim uređajem također je pokrivena jamstvom za sve kvarove do kojih može doći tijekom prvih šest (6) mjeseci (1) od datuma kupovine kao što je prikazano na vašem originalnom računu. U slučaju kvara na vašem telefonu koji vam onemogućuje uobičajenu uporabu, o tome morate odmah obavijestiti prodavača uz predočenje uređaja i dokaza o kupovini. (1) Razdoblje jamstva može varirati ovisno o vašoj zemlji. (2) Životni vijek baterije mobilnoga telefona koja se može puniti po pitanju razdoblja mirovanja i ukupnog životnog vijeka ovisit će o uvjetima uporabe i konfiguraciji mreže. Budući da se baterije smatraju potrošnom robom, u specifikacijama se navodi da najbolje karakteristike za vaš telefon dobivate tijekom prvih šest mjeseci nakon (1) kontaktirajte svog mrežnog operatora za provjeru dostupnosti usluge. kupovine i traje približno više od 200 punjenja
19 Ako se kvar potvrdi, telefon ili dio telefona bit će, prema potrebi, zamijenjen ili popravljen. Popravljeni telefon i oprema dobivaju jamstvo od jednog (1) mjeseca za isti kvar. Popravak ili zamjena mogu se obaviti korištenjem obnovljenoga dijela koji pruža jednake mogućnosti. Jamstvo pokriva trošak dijelova i radova, ali isključuje sve ostale troškove. Ovo jamstvo neće se primjenjivati na kvarove na vašem telefonu i/ili dodatnoj opremi koji su nastali uslijed (bez ograničenja): 1) neusklađenosti s uputama za uporabu ili ugradnju ili zbog tehničkih i sigurnosnih normi koje se primjenjuju na zemljopisnom području gdje se vaš uređaj koristi, 2) povezivanja s bilo kojom opremom koju ne isporučuje ili ne preporuča TCT Mobile Limited, 3) izmjena ili popravaka koje provode osobe koje nije ovlastio TCT Mobile Limited ili njegove podružnice ili vaš prodavač, 4) izmjena, prilagodba ili prepravak softvera ili hardvera koje provode osobe koje nije ovlastio TCT Mobile Limited, 5) nepovoljnog vremena, grmljavine, požara, vlage, prodora tekućina ili hrane, kemijskih proizvoda, preuzimanja datoteka, pucanja, visokog napona, korozije, oksidacije Vaš telefon neće biti popravljen u slučaju ako je naljepnica ili serijski broj (IMEI) skinut ili izmijenjen. Ne postoje drugi izrazi jamstva, niti pismena niti usmena ili koja se podrazumijevaju osim ovog ispisanog ograničenog jamstva ili naloženog jamstva koje daje vaše zakonodavstvo. Ni u kojem slučaju tvrtka TCT Mobile Limited niti bilo koja njena podružnica nije odgovorna za slučajne ili posljedične štete bilo koje prirode, uključujući, ali ne ograničavajući, gubitak prihoda ili oštećenje, gubitak podataka ili slika do najviše mjere dopuštene zakonom. Neke države/zemlje ne dopuštaju isključenje ili ograničenje slučajne ili posljedične štete ili ograničenje trajanja podrazumijevanog jamstva tako da se prethodna ograničenja ili izuzeća možda ne odnose na vas. Otklanjanje kvarova... Prije kontaktiranja servisnog centra, preporuča se da pratite dolje navedene upute: preporuča se da do kraja napunite ( ) bateriju za optimalan rad izbjegavajte pohranu velikih količina podataka na svom telefonu budući da to može utjecati na radne karakteristike koristite Vraćanje tvorničkih postavki i alat za ažuriranje kako biste vratili zadane postavke ili ažurirali softver (za vraćanje zadanih postavki istovremeno držite tipku za Uključivanje i gornju tipku za Glasnoću). SVI korisnički podaci u telefonu: kontakti, fotografije, poruke, datoteke te preuzete aplikacije će biti trajno izgubljeni. Prije formatiranja i ažuriranja preporučamo izradu potpune pričuvne kopije podataka telefona i profila putem alata ONE TOUCH Center. i obavite sljedeće kontrolne korake: Moj telefon se ne može uključiti provjerite razinu baterije, te punite najmanje 20 minuta pritisnite i držite tipku Uključivanje više od 7 sekundi za ponovno pokretanje. ako i dalje ne radi, molimo vratite zadane postavke korištenjem tipke za Uključivanje i gornje tipke za Glasnoću. ukoliko se i dalje ne uključuje, molimo koristite vraćanje zadanih postavki za poništavanje telefona ili koristite FOTA/Mobilno ažuriranje za nadogradnju softvera Moj telefon nekoliko minuta nije odgovarao ponovno uključite telefon pritiskom i držanjem tipke za Uključivanje. ukoliko se i dalje ne uključuje, molimo koristite vraćanje zadanih postavki za poništavanje telefona ili koristite FOTA/Mobilno ažuriranje za nadogradnju softvera Moj mobilni telefon se sam isključuje provjerite je li zaslon zaključan kad ne koristite telefon i pripazite da slučajno ne pritisnete tipku za Uključivanje kod otključavanja zaslona. provjerite napunjenost baterije ukoliko se i dalje ne uključuje, molimo koristite vraćanje zadanih postavki za poništavanje telefona ili koristite FOTA/Mobilno ažuriranje za nadogradnju softvera Moj telefon se ne puni ispravno provjerite koristite li ALCATEL ONE TOUCH punjač iz prodajnog paketa provjerite je li baterija unutar uređaja u potpunosti prazna. Ako je baterija potpuno ispražnjena, za prikaz pokazatelja punjenja može proći oko 20 minuta provjerite obavlja li se punjenje u uobičajenim uvjetima (0 C do +40 C) kada se nalazite u inozemstvu provjerite kompatibilnost električnog napajanja Moj telefon se ne spaja na mrežu ili se prikazuje poruka "Nema usluge" pokušajte se povezati na nekom drugom mjestu provjerite pokrivenost mrežom sa svojim operatorom provjerite sa svojim operatorom je li vaša SIM kartica valjana probajte ručno odabrati dostupne mreže pokušajte se kasnije spojiti ako je mreža preopterećena 36 37
6039Y Kratke korisničke upute Hvala vam na kupovini uređaja ALCATEL ONETOUCH 6039Y. Nadamo se da ćete uživati u iskustvu mobilne komunikacije visoke k
6039Y Kratke korisničke upute Hvala vam na kupovini uređaja ALCATEL ONETOUCH 6039Y. Nadamo se da ćete uživati u iskustvu mobilne komunikacije visoke kakvoće. Za više informacija kako koristiti uređaj molimo
ВишеMemorijski moduli Priručnik
Memorijski moduli Priručnik Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena
ВишеČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabran
ČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabranu datoteku premjestim u drugu mapu?... 2 Kako da kopiram
ВишеZa više informacija o načinu korištenja telefona, molimo posjetite za preuzimanje korisničkog priručnika. Na web-mjestu također
Za više informacija o načinu korištenja telefona, molimo posjetite www.alcatel-mobile.com za preuzimanje korisničkog priručnika. Na web-mjestu također možete pronaći odgovore na često postavljena pitanja,
ВишеInstalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Android
Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Android www.driveangel.ba Primanje SMS poruke Početak instalacije DriveAngela na Vaš mobilni uređaj započinje primanjem SMS poruke u kojoj se
ВишеCD275/270 Croatian quick start guide
Kratke upute za korisnike CD270/CD275 Sadržaj pakiranja Bazna stanica (CD275) Bazna stanica (CD270) Napomena * U pakiranjima s više slušalica nalaze se dodatne slušalice, punjači i adapteri za napajanje.
ВишеSadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u
Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje uređaja...14 B) Promjena naziva i lozinke nove Wi-Fi
ВишеInstalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Apple ios
Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Apple ios www.driveangel.ba Primanje SMS poruke Početak instalacije DriveAngela na Vaš mobilni uređaj započinje primanjem SMS poruke u kojoj
ВишеPages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc
Pregled LCD ekran 1. Poklopac baterije 2. Taster za blokiranje 3. Poklopac USB konektora 4. USB konektor 5. Uključivanje/isključivanje i Reprodukcija/pauziranje 6. Jačina zvuka 7. MENI 8. Fn A B 9. REC
ВишеD200/205 Croatian short user manual
Registrirajte svoj proizvod i pronađite podršku na www.philips.com/welcome D200 D205 Kratki korisnički priručnik Važne sigurnosne upute Upozorenje Električna mreža se klasificira kao opasna. Jedini način
ВишеLG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr
LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr Uvod Uz A1 napredne telefonske usluge dobivate na korištenje IP telefone i skupove naprednih telefonskih usluga. Ovisno o odabiru paketa u ponudi su
ВишеBDV-EF1100
Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-EF1100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-EF1100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika BDV-EF1100 2 3 Povezivanje Vašeg TV-a Povezivanje drugih
ВишеINTEGRIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Sustav za podršku Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG
INTEGRIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Sustav za podršku Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG INTEGIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu Ul. Hrvatske
ВишеZTE T22
ZTE Blade III WCDMA/GSM Mobilni telefon Korisnički priručnik 1 PRAVNE NAPOMENE Copyright 2012 ZTE CORPORATION. Sva prava zadržana. Niti jedan dio ovog priručnika ne smije se citirati, reproducirati, prevoditi
ВишеMinistarstvo poljoprivrede Portal gospodarskog ribarstva Registracija prvih kupaca Uputa za korisnike
Ministarstvo poljoprivrede Portal gospodarskog ribarstva Registracija prvih kupaca Uputa za korisnike 1. Uvod Ova uputa namijenjena je korisnicima koji se žele registrirati kao prvi kupci na Portalu gospodarskog
ВишеIme i prezime učenika
UPUTE ZA KORIŠTENJE TABLETA GIMNAZIJA ŽUPANJA VELIKI KRAJ 42, ŽUPANJA Škola za život U sklopu eksperimentalnog programa Škola za život, čiji je nositelj Ministarstvo znanosti i obrazovanja, svaki učenik
ВишеPuTTY CERT.hr-PUBDOC
PuTTY CERT.hr-PUBDOC-2018-12-371 Sadržaj 1 UVOD... 3 2 INSTALACIJA ALATA PUTTY... 4 3 KORIŠTENJE ALATA PUTTY... 7 3.1 POVEZIVANJE S UDALJENIM RAČUNALOM... 7 3.2 POHRANA PROFILA KORISNIČKIH SJEDNICA...
ВишеRecuva CERT.hr-PUBDOC
Recuva CERT.hr-PUBDOC-2019-5-379 Sadržaj 1 UVOD... 3 2 INSTALACIJA ALATA RECUVA... 4 3 KORIŠTENJE ALATA RECUVA... 7 4 ZAKLJUČAK... 13 Ovaj dokument izradio je Laboratorij za sustave i signale Zavoda za
Вишеm_BlueEagleII_Cover.indd
Illustration I Illustration III 5 1 6 1 2 7 8 2 3 4 3 Illustration II 1 2 3 4 SADRŽAJ UVOD...2 PREGLED...2 INSTALIRANJE...3 UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVANJE KOMPLETA ZA VOZILO...3 UPARIVANJE...3 NAZIVANJE
ВишеMultiBoot Korisnički priručnik
MultiBoot Korisnički priručnik Autorsko pravo 2006., 2007. Hewlett- Packard Development Company, L.P. Informacije sadržane u ovom dokumentu podložne su promjenama bez najave. Jedina jamstva za HP-ove proizvode
ВишеElektrična grijalica
Električna grijalica 10032062 10032063 3 4 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane
ВишеKorisnički vodič Poštovani korisniče, Hvala Vam što ste odabrali Bea-fon C240. Ovaj korisnički vodič Vam pruža opće informacije i upute za rad.
Korisnički vodič Poštovani korisniče, Hvala Vam što ste odabrali Bea-fon C240. Ovaj korisnički vodič Vam pruža opće informacije i upute za rad. Napomena: Koristite samo pribor odobren od proizvođača telefona
ВишеBDV-E6100/E4100/E3100/E2100
Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika
ВишеCaterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL SAD Broj medija U9NC8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađ
Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađenosti za sastavne dijelove sustava GRADE 1 Sadržaj stranica Sigurnosne oznake i naljepnice... 3 Sigurnosne poruke... 4 Druge naljepnice...
ВишеCARNET Helpdesk - Podrška obrazovnom sustavu e-dnevnik upute za nadzor razrednih knjiga tel: fax: mail:
Sadržaj... 1 1. Predgovor... 2 2. Prijava u sustav... 2 3. Postavke... 3 4. Kreiranje zahtjeva za nadzorom razrednih knjiga... 4 5. Pregled razredne knjige... 6 5.1 Dnevnik rada... 7 5.2 Imenik... 11 5.3
ВишеKorisnički priručnik za telefon Nokia Izdanje
Korisnički priručnik za telefon Nokia 700 1.0. Izdanje 2 Sadržaj Sadržaj Sigurnost 5 Prvi koraci 7 Tipke i dijelovi 7 Umetanje SIM kartice 7 Umetanje memorijske kartice 9 Punjenje baterije 11 Punjenje
ВишеKorisnički priručnik HH40V
Korisnički priručnik HH40V Sadržaj Sigurnost i uporaba... 1 1.. Kratki pregled... 5 1.1. Zahtjevi sustava...5 1.2. Opis uređaja...5 2.. Početak rada:... 6 2.1. Umetanje SIM kartice...6 2.2. Priključivanje
ВишеMicrosoft Word - AddikoChatBanking - Uputa za koristenje_ _v0.3.docx
Addiko Chat Banking Uputa za korištenje Addiko Chat Bankinga na Viberu rujan 2017. Sadržaj: Tehnički preduvjeti... 3 Funkcionalnosti Addiko Chat Bankinga... 3 Izbornik... 4 Aktivacija usluge... 9 Deaktivacija
Вишеeredar Sustav upravljanja prijavama odjelu komunalnog gospodarstva 1 UPUTE ZA KORIŠTENJE SUSTAVA 1. O eredar sustavu eredar je sustav upravljanja prij
eredar Sustav upravljanja prijavama odjelu komunalnog gospodarstva 1 UPUTE ZA KORIŠTENJE SUSTAVA 1. O eredar sustavu eredar je sustav upravljanja prijavama koje građani mogu slati Upravnom odjelu za komunalno
ВишеX PLATOON Pravila igre (v ) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri :
X PLATOON Pravila igre (v 1.8 10.2.2016.) 1. PREGLED IGRE Cilj je osvojiti dobitnu kombinaciju na liniji za klađenje preko više rola. Podaci o igri : Tip Videoautomat Broj rola 5 Broj redaka 3 Broj linija
ВишеQSG CD640_645_Croatian_6pages_INTERNET_ qxd
Dobrodošli Vodiè za brzi poèetak rada 1 2 3 Spajanje Instaliranje Uživanje philips + Što je u kutiji CD640 Bazna stanica ILI - Connect Install Enjoy CD640/CD645 telefon CD645 bazna stanica Jedinica za
ВишеSM-G900F Korisnički priručnik Croatian. 12/2014. Rev.1.0
SM-G900F Korisnički priručnik Croatian. 12/2014. Rev.1.0 www.samsung.com Sadržaj Prvo pročitajte ovo Početak 8 Prikaz uređaja 10 Gumbi 11 Sadržaj pakiranja 12 Instaliranje SIM ili USIM kartice i baterije
ВишеKorisnički priručnik za telefon Nokia C Izdanje
Korisnički priručnik za telefon Nokia C6-01 3.1. Izdanje 2 Sadržaj Sadržaj Sigurnost 5 Prvi koraci 7 Tipke i dijelovi 7 Promjena glasnoće poziva, pjesme ili videozapisa 9 Zaključavanje i otključavanje
ВишеKORISNIČKE UPUTE APLIKACIJA ZA POTPIS DATOTEKA
KORISNIČKE UPUTE APLIKACIJA ZA POTPIS DATOTEKA SADRŽAJ 1. UVOD... 3 1.1. Cilj i svrha... 3 1.2. Područje primjene... 3 2. POJMOVI I SKRAĆENICE... 4 3. PREDUVJETI KORIŠTENJA... 5 4. PREGLED APLIKACIJE...
ВишеVMC_upute_MacOS
Upute za instaliranje VODAFONE MOBILE CONNECT softvera na Apple Macintosh računalima Page 1 of 10 last saved on: 24.07.2007 ...3 Podržane podatkovne kartice...3 Upute za instaliranje Vodafone Mobile Connect
ВишеNSZ-GS7
Početni koraci SR Mrežni multimedijalni plejer NSZ-GS7 Slike ekrana, radnje i specifikacije su podložni promenama bez najave. Početni koraci: ON/STANDBY Uključivanje ili isključivanje plejera. Upravljanje
ВишеMaxtv To Go/Pickbox upute
MAXTV TO GO UPUTE ZA KORIŠTENJE MAXTV TO GO UPUTE ZA KORIŠTENJE Detaljno objašnjenje funkcionalnosti..3 Upute za prijavu na aplikaciju...4 Što je to Preporučeno za vas....6 Preporučeno za vas..7 Dodavanje
ВишеControl no:
Smart Access Postupak rukovanja A. Preduvjet... 2 1. Kompatibilnost s pametnim telefonom... 2 2. Odabir kabela... 2 a. Apple devices (Appleovi uređaji) (iphone 4/4s)... 2 b. Apple devices (Appleovi uređaji)
ВишеKF600_Croatia_VIP_0603.indd
KF600 Korisnički priručnik CE 0168 www.lgmobile.com MMBB0289901 (1.0) H ELECTRONICS INC. KF600 HRVATSKI KF600_Croatia_VIP_1.0.indd 1 2008.6.3 2:30:52 PM Bluetooth QD ID B012723 KF600_Croatia_VIP_1.0.indd
ВишеČesto postavljana pitanja u programu OBRT 1. Kako napraviti uplatu u knjizi tražbina i obveza? 2. Kako odabrati mapu/disk za pohranu podataka? 3. Kako
Često postavljana pitanja u programu OBRT 1. Kako napraviti uplatu u knjizi tražbina i obveza? 2. Kako odabrati mapu/disk za pohranu podataka? 3. Kako instalirati (novi) finin certifikat? 4. Kako ispisati
ВишеPanasonic KX UT 248 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr
Panasonic KX UT 248 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr Uvod Uz A1 napredne telefonske usluge dobivate na korištenje IP telefone i skupove naprednih telefonskih usluga. Ovisno o odabiru paketa
ВишеKorisnički priručnik za telefon Nokia Izdanje
Korisnički priručnik za telefon Nokia 303 1.1. Izdanje 2 Sadržaj Sadržaj Sigurnost 4 Uvod 5 Tipke i dijelovi 5 Pisanje tipkovnicom 5 Umetanje SIM kartice i baterije 6 Umetanje memorijske kartice 8 Punjenje
ВишеNokia C6 00 Korisnički priručnik 2.2. Izdanje
Nokia C6 00 Korisnički priručnik 2.2. Izdanje 2 Sadržaj Sadržaj Sigurnost 5 O vašem uređaju 5 Programi sustava Office 6 Usluge mreže 6 Zajednička memorija 6 Magneti i magnetska polja 7 Pronađite pomoć
ВишеCARNet Helpdesk - Podrška obrazovnom sustavu e-dnevnik upute za administratore tel: fax: mail: url:
Sadržaj... 1 1. Predgovor... 2 2. Sučelje administracije škole... 2 3. Korisnici... 3 3.1 Ovlasti... 3 3.2 Uređivanje postojećih i dodavanje novih... 3 3.3 Dodavanje i uklanjanje tokena... 5 4. Odabir
ВишеINDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen
INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelenog svjetla koji prikazuje sniženu temperaturu. Uključuje
ВишеKorisnički priručnik HR SL160
Korisnički priručnik HR SL160 Općenite informacije Čestitke na kupnji Vašeg Bea-fona SL160! Molimo, pročitajte ove upute prije uporabe telefona kako biste što bolje iskoristili sve značajke Vašeg telefona.
ВишеPanasonic KX UT 133/136 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr
Panasonic KX UT 133/136 Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr Uvod Uz Metronetove napredne telefonske usluge dobivate na korištenje IP telefone i skupove naprednih telefonskih usluga. Ovisno o odabiru
ВишеLed svjetlo (slaba baterija) Led svjetlo (nova poruka) Led svjetlo (bljeskanje označava propušten poziv) Led svjetlo (bljeskanje označava aktiviran al
Led svjetlo (slaba baterija) Led svjetlo (nova poruka) Led svjetlo (bljeskanje označava propušten poziv) Led svjetlo (bljeskanje označava aktiviran alarm) Hrvatski 1. Slušalica 2. LCD ekran 3. Lijeva funkcijska
ВишеKorisnički priručnik za telefon Nokia Izdanje
Korisnički priručnik za telefon Nokia 5230 1. Izdanje IZJAVA O USKLAĐENOSTI Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje da je proizvod RM-588 usklađen s ključnim zahtjevima i drugim važnim odredbama direktive 1999/5/EC.
Више1. DODATNE USLUGE Pored prethodno navedenih osnovnih usluga, privatni korisnik može odabrati i sledeće dodatne usluge koje su podijeljene po kategorij
1. DODATNE USLUGE Pored prethodno navedenih osnovnih usluga, privatni korisnik može odabrati i sledeće dodatne usluge koje su podijeljene po kategorijama: Besplatne dodatne usluge Dodatne usluge sa naplatom
ВишеMicrosoft Word - Korisnički priručnik za liječnika.docx
Korisnički priručnik za liječnika DijabetesTV Više uspješnih liječenja. Manje nepotrebnih pregleda. Manje gužvi. Datum: 26. Ožujka 2018. Korisnički priručnik za liječnika 1.0. Funkcionalnost DijabetesTV-a
ВишеNIAS Projekt e-građani KORISNIČKA UPUTA za aplikaciju NIAS Verzija 1.1 Zagreb, srpanj 2014.
Projekt e-građani KORISNIČKA UPUTA za aplikaciju Verzija 1.1 Zagreb, srpanj 2014. Naslov: Opis: Korisnička uputa za aplikaciju Dokument sadrži upute korisnicima aplikacije u sustavu e-građani Ključne riječi:
ВишеKONFIGURACIJA MODEMA THOMPSON SpeedTouch 500 Series (530/530i/510/510i)
KONFIGURACIJA MODEMA THOMPSON SpeedTouch 500 Series (530/530i/510/510i) Sadržaj Funkcionalnost lampica...3 Proces konfiguracije...5 Vraćanje modema na tvorničke postavke...5 Konfiguracija modema za routed
ВишеZlatna Mastercard kartica Saznaj više na
Zlatna Mastercard kartica Saznaj više na www.unicredit.ba Dobrodošli u svijet Zlatne Mastercard kartice. Ako ste osoba čiji životni stil obilježavaju putovanja i društvene aktivnosti, za svakodnevno plaćanje
ВишеKratke upute za korištenje IP telefona Polycom IP5000 Telekom nove generacije
Kratke upute za korištenje IP telefona Polycom IP5000 Telekom nove generacije Sadržaj Uvod... 3 Razumijevanje Vašeg telefona - Polycom IP5000... 4 Zaslon i ikone... 6 Osnove navođenja... 9 Otvaranje slobodne
ВишеSM-G935F Korisnički priručnik Croatian. 12/2016. Rev.1.0
SM-G935F Korisnički priručnik Croatian. 12/2016. Rev.1.0 www.samsung.com Sadržaj Osnovne funkcije 4 Prvo pročitajte ovo 6 Pregrijavanje uređaja i rješenja 9 Sadržaj pakiranja 10 Prikaz uređaja 13 Baterija
ВишеMicrosoft Word - IQ.doc
Središnji upravljački sustav IQ UPUTE ZA KORISNIKE OVLAŠTENI DISTRIBUTER: IN-AQUA d.o.o., CMP Savica-Šanci, Trgovačka 6, 10000 ZAGREB, tel.: +385 (0)1 2404 444 tel./fax.: +385 (0)1 2404 900 IQ Upute za
ВишеHomebox/Officebox Alcatel HH41v Priručnik za korisnike
Homebox/Officebox Alcatel HH41v Priručnik za korisnike Dobro došli u svijet fiksne telefonije Poštovani korisniče, zahvaljujemo na povjerenju i odabiru Homebox/Officebox rješenja za usluge fiksne telefonije.
ВишеUvjeti korištenja Male Žestoke tarife 1. Tomato tarifni model Mala Žestoka tarifa (dalje u tekstu: Mala Žestoka tarifa) dostupan je za aktivaciju priv
Uvjeti korištenja Male Žestoke tarife 1. Tomato tarifni model Mala Žestoka tarifa (dalje u tekstu: Mala Žestoka tarifa) dostupan je za aktivaciju privatnim korisnicima (u daljnjem tekstu: Korisnici) do
ВишеVALIDNOST CERTIFIKATA ZA PRISTUP INTERNET APLIKACIJAMA POREZNE UPRAVE FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE (npis I ejs)
VALIDNOST CERTIFIKATA ZA PRISTUP INTERNET APLIKACIJAMA POREZNE UPRAVE FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE (NPIS I EJS) POREZNA UPRAVA FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE Sektor za informacione tehnologije Sarajevo,
Више132423
KORISNIČKI PRIRUČNIK TAC-70051 www.facebook.com/denverelectronics Prije spajanja, korištenja ili podešavanja ovog proizvoda, molimo pažljivo pročitajte kompletan korisnički priručnik. 1 Sadržaj Funkcije...
ВишеPROCES KUPNJE ULAZNICE NA PORTALU ULAZNICE.HR Početak kupovine... 2 Plaćanje Mastercard karticom... 5 Plaćanje Maestro karticom... 8 Plaćanje American
PROCES KUPNJE ULAZNICE NA PORTALU ULAZNICE.HR Početak kupovine... 2 Plaćanje Mastercard karticom... 5 Plaćanje Maestro karticom... 8 Plaćanje American Express karticom... 11 Plaćanje Diners karticom...
ВишеUSRIC-816-SRB-QG.pdf
ii www.logtagrecorders.com DODATCI 1. PODEŠAVANJE I KONFIGURACIJA Preuzmite i instalirajte LogTag Analyzer sa sajta proizvođača: www.logtagrecorders.com/software Povežite Logger na vaš kompijuter. Preporučujemo
ВишеModem i lokalna mreža Vodič za korisnika
Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Ovde navedene informacije podložne su promeni bez prethodne najave. Garancije za HP-ove proizvode i usluge
ВишеUPUTSTVO ZA KRETANJE KROZ EON KORISNIČKI INTERFEJS 1
1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. EON korisnički interfejs...3 1.1 Početna...3 1.2 Kanali...3 1.2.1 Upravo na TV-u...3 1.2.2 TV kanali...4 1.2.3 Radio kanali...4 1.3 Video klub...5 1.4 Moji sadržaji...5
ВишеMicrosoft Word - KORISNIČKA UPUTA za pripremu računala za rad s Fina potpisnim modulom_RSV_ doc
Uputa za pripremu računala za rad s Fininim potpisnim modulom Zagreb, lipanj 2019. Sadržaj: 1. UVOD... 3 2. POJMOVI I SKRAĆENICE... 3 3. TEHNIČKI PREDUVJETI KORIŠTENJA... 3 4. PODEŠAVANJE INTERNET PREGLEDNIKA
ВишеNAJMANJI INOVATIVNI UREĐAJ ZA ČIŠĆENJE LICA
NAJMANJI INOVATIVNI UREĐAJ ZA ČIŠĆENJE LICA KORISNIČKI PRIRUČNIK UVOD Čestitamo Vam na prvom koraku prema otkrivanju prave rutine čišćenja, kupnjom LUNA TM play T-Sonic TM uređaja za čišćenje kože. Prije
ВишеPAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijen
PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijenjen isključivo za kućnu upotrebu. - Uređaj je namijenjen
Вишеnuvi 1300 QSM for Europe_sr.indd
nüvi 1300 serija kratko uputstvo odnosi se na sledeće nüvi modele: 1300, 1310, 1340, 1350, 1370, 1390 2009 Garmin Ltd. ili njegove podružnice Delovi uređaja Za mere predostrožnosti i druge važne napomene,
ВишеMicrosoft Word - evolve_fx520_user_manual HR
Procesor: 1 GHz Dual Core Operativni sistem: Android 4 Memorija: 512 RAM Ekran: 5.0 multi capacity Proširiva Memorija: microsdhc kartica Rezolucija: 480 * 800 piksela Foto kamera sa auto fokusom FM radio
ВишеKORISNIČKI PRIRUČNIK SM-G970F/DS SM-G973F/DS SM-G975F/DS Croatian. 03/2019. Rev.1.0
KORISNIČKI PRIRUČNIK SM-G970F/DS SM-G973F/DS SM-G975F/DS Croatian. 03/2019. Rev.1.0 www.samsung.com Sadržaj Osnovne funkcije 4 Prvo pročitajte ovo 7 Pregrijavanje uređaja i rješenja 11 Prikaz i funkcije
ВишеKorisnički priručnik za telefon Nokia Izdanje
Korisnički priručnik za telefon Nokia 200 1.2. Izdanje 2 Sadržaj Sadržaj Sigurnost 4 Uvod 5 Vaš telefon s dvije SIM kartice 5 Tipke i dijelovi 5 Umetanje SIM kartice i baterije 6 Umetanje druge SIM kartice
ВишеDodatne usluge za VOIP priključak:
Dodatne usluge za IP telefonski priključak (tip korištenog modema- Billion): Usluga Opis/način korištenja Prezentacija telefonskog broja pozivaoca Ovom uslugom korisnik dobiva mogućnost prikaza telefonskog
ВишеKratke upute za korištenje IP telefona Panasonic KX-UT 248 Telekom nove generacije
Kratke upute za korištenje IP telefona Panasonic KX-UT 248 Telekom nove generacije Sadržaj Uvod... 3 Razumijevanje Vašeg telefona - Panasonic KX-UT 248... 4 Osnove navođenja... 6 Otvaranje slobodne linije...
ВишеKorisnički priručnik za telefon Nokia E Izdanje
Korisnički priručnik za telefon Nokia E72 5.1. Izdanje IZJAVA O USKLAĐENOSTI Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje da je proizvod RM-530 usklađen s ključnim zahtjevima i drugim važnim odredbama direktive
ВишеKA-SERIE KA KA KA KA KA KA KA-10 SPD-SERIE SPD-8V SPD-10 17
KA-SERIE 178.403 KA-06 178.412 KA-12 178.418 KA-28 178.406 KA-08 178.415 KA-26 178.421 KA-210 178.409 KA-10 SPD-SERIE 178.528 SPD-8V 178.453 SPD-10 178.534 SPD-210V 178.532 SPD-28V 178.530 SPD-10V PRIRUČNIK
ВишеOBAVIJEST PZZ KORISNICIMA Poštovani korisnici programskog rješenja Last2000. Za Vas smo pripremili sljedeće novosti u programu: NOVOSTI
28.12.2016. - OBAVIJEST PZZ KORISNICIMA Poštovani korisnici programskog rješenja Last2000. Za Vas smo pripremili sljedeće novosti u programu: NOVOSTI U VERZIJI 16.1.19.0. Dodatno zdravstveno osiguranje
ВишеVostro 2520 Tehni่ki list s podacima o podeavanju i funkcijama
Dell Vostro 2420/2520 Informacije o postavljanju i značajkama O upozorenjima UPOZORENJE: UPOZORENJE označava moguće oštećenje imovine, tjelesne ozljede ili smrt. Vostro 2420 - Pogled s prednje i stražnje
ВишеASUS Tablet
ASUS Tablet CR10424 Siječanj 2016 Prvo izdanje AUTORSKO PRAVO Niti jedan dio ovog priručnika, uključujući u njemu opisane proizvode i softver, ne smije se bez izričite pismene suglasnosti tvrtke ASUSTeK
ВишеASUS Tablet Korisnički priručnik CR9131 E9131 Prvo izdanje / Srpanj 2014
Korisnički priručnik CR9131 E9131 Prvo izdanje / Srpanj 2014 Punjenje uređaja Pobrinite se da potpuno napunite baterijski modul za ASUS Tablet prije korištenja u baterijskom načinu rada duže vrijeme. Zapamtite
ВишеA1 Internet zaštita FAQ-ovi 1. Sadržaj 1. Sadržaj Što je A1 Internet zaštita? Koje su značajke A1 Internet zaštita usluge? Na
A1 Internet zaštita FAQ-ovi 1. Sadržaj 1. Sadržaj... 1 2. Što je A1 Internet zaštita?... 2 3. Koje su značajke A1 Internet zaštita usluge?... 2 4. Na kojim sve uređajima mogu koristiti A1 Internet zaštitu?...
ВишеKorisnički priručnik za telefon Nokia 3710 fold 1.2. Izdanje
Korisnički priručnik za telefon Nokia 3710 fold 1.2. Izdanje 2 Sadržaj Sadržaj Sigurnost 3 Uvod 4 Tipke i dijelovi 4 Umetanje SIM kartice i baterije 5 Umetanje i uklanjanje memorijske kartice 7 Punjenje
Вишеm-intesa ZA KRETANJE BEZ GRANICA... INTESA SANPAOLO BANKA ZA UREĐAJE SVIJET MOGUĆEG.
m-intesa ZA KRETANJE BEZ GRANICA... INTESA SANPAOLO BANKA ZA UREĐAJE SVIJET MOGUĆEG. m-intesa ZA KRETANJE BEZ GRANICA... m-intesa Vam omogućava jednostavno, brzo i sigurno obavljanje finansijskih transakcija
ВишеA1 Xplore Music - FAQ 1. Kako mogu aktivirati A1 Xplore Music uslugu? A1 Xplore Music uslugu možete aktivirati preko Xplore Music aplikacije, koju mož
A1 Xplore Music - FAQ 1. Kako mogu aktivirati A1 Xplore Music uslugu? A1 Xplore Music uslugu možete aktivirati preko Xplore Music aplikacije, koju možete preuzeti na Google Play storeu za Android uređaje
ВишеU misiji izvrsnosti Opšti uslovi učestovanja u JUB Profi Club bonitetnom programu i opšti uslovi rada JUB Profi Club mobilne aplikacije 1. Učestvovanj
Opšti uslovi učestovanja u JUB Profi Club bonitetnom programu i opšti uslovi rada JUB Profi Club mobilne aplikacije 1. Učestvovanje u JUB Profi Club bonitetnom programu JUB Profi Club je bonitetni program,
ВишеBL40 Korisnički priručnik P/N : MMBB (1.0) G BL40 Korisnički priručnik H R V A T S K I
BL40 Korisnički priručnik P/N : MMBB0352225 (1.0) G BL40 Korisnički priručnik H R V A T S K I WiFi (WLAN) FM odašiljač Ovaj uređaj koristi neharmoniziranu frekvenciju i namijenjen je za upotrebu u svim
ВишеAktivni zvučnik Ibiza Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Upute za korištenje
Aktivni zvučnik Ibiza Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Upute za korištenje Poštovani, Zahvaljujemo se na kupnji proizvoda marke Ibiza. Vjerujemo kako će vam dobro služiti. Pažljivo pročitajte ove
ВишеCARNet Helpdesk - Podrška obrazovnom sustavu e-dnevnik upute za administratore tel: fax: mail: url:
Sadržaj... 1 1. Predgovor... 2 2. Sučelje administracije škole... 2 3. Korisnici... 3 3.1 Ovlasti... 3 3.2 Uređivanje postojećih i dodavanje novih... 3 3.3 Dodavanje i uklanjanje tokena... 5 4. Odabir
ВишеSM-G950F SM-G955F Korisnički priručnik Croatian. 02/2018. Rev.1.1
SM-G950F SM-G955F Korisnički priručnik Croatian. 02/2018. Rev.1.1 www.samsung.com Sadržaj Osnovne funkcije 4 Prvo pročitajte ovo 6 Pregrijavanje uređaja i rješenja 10 Prikaz i funkcije uređaja 15 Baterija
ВишеUVJETI KORIŠTENJA INTERNETSKE STRANICE Korisnik posjetom web stranicama potvrđuje da je pročitao i da u cijelosti prihvaća o
UVJETI KORIŠTENJA INTERNETSKE STRANICE WWW.TELE2.HR Korisnik posjetom www.tele2.hr web stranicama potvrđuje da je pročitao i da u cijelosti prihvaća ove Uvjete korištenja web stranice www.tele2.hr (dalje
ВишеGolden 7 Classic HTML5 na stolnim računalima i mobilnim uređajima. Vrsta igre: Video slot PVI (povratak vrijednosti igraču): 95,00 % Golden 7 Classic
Golden 7 Classic HTML5 na stolnim računalima i mobilnim uređajima. Vrsta igre: Video slot PVI (povratak vrijednosti igraču): 95,00 % Golden 7 Classic tradicionalna je slot igra stare škole u kojoj nema
ВишеMedicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V
Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: 100-240 V ~ 50/60 Hz 100-50 ma Izlaz: 6 V 600 ma Radna temperatura/vlažnost: +10 C do +40 C /
ВишеSafety_precaution_Croatian.fm
Konica Minolta industrijski instrumenti Mjere predostrožnosti Simboli za mjere predostrožnosti Navedeni simboli upotrebljavaju se u ovim uputama za uporabu da bi se izbjegli nesretni slučajevi kao posljedica
ВишеTrimble Access Software Upute za korištenje V2.0 Geomatika-Smolčak d.o.o.
Trimble Access Software Upute za korištenje V2.0 Geomatika-Smolčak d.o.o. 1. Uvod Ove upute su pisane s ciljem da se kroz rad na konkretnom primjeru omogući brži početak korištenja Trimble Access Software-a.
ВишеUPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE MOBILNIH UREĐAJA ZA MMS
UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE MOBILNIH UREĐAJA ZA MMS Sadržaj AUTOMATSKO PODEŠAVANJE... 3 PODEŠAVANJE PUTEM MTS VODIČA... 3 PODEŠAVANJE PUTEM SMS PORUKE... 3 PODEŠAVANJE PUTEM USSD MENIJA... 3 MANUELNO PODEŠAVANJE
ВишеMultimedija Korisnički priručnik
Multimedija Korisnički priručnik Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrirani zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu
ВишеUvjeti korištenja promotivnih pretplatničkih tarifa Start VPN, Step VPN, Tango VPN i Swing VPN za poslovne pretplatnike 1. Tarifni model Start VPN, St
Uvjeti korištenja promotivnih pretplatničkih tarifa Start VPN, Step VPN, Tango VPN i Swing VPN za poslovne pretplatnike 1. Tarifni model Start VPN, Step VPN, Tango VPN i Swing VPN (u daljnjem tekstu tarifni
ВишеKorisnički priručnik za telefon Nokia Lumia 720
Korisnički priručnik Nokia Lumia 720 4.0. Izdanje HR Ššš... Ovaj priručnik nije sve... Na vašem telefonu postoji korisnički priručnik uvijek s vama, dostupan po potrebi. Na početnom zaslonu prevucite lijevo
Више