Каталог електроматеријала и опреме шифра: 4248 Трансформатор снаге преносног односа 110/36,75/10,5 kv, снаге 31,5 MVA (SRPS IEC 60076) тражено нуђено
|
|
- Емир Катић
- пре 5 година
- Прикази:
Транскрипт
1 шифра: 4248 Трансформатор снаге преносног односа 110/36,75/10,5 kv, снаге 31,5 MVA (SRPS IEC 60076) тражено нуђено 1 ET треба буде конструисан и произведен у складу са признатим техничким достигнућима, испитан и испоручен заједно са свим уређајима и опремом према станрду SRPS N.H005. и Техничким препорукама ЕД Србије ТП 11 итп4б, иу складу са станрдом SRPS IEC Спрега трансформатора 110/36,75/10,5 kv YN,yn0,d5 1 2 напон кратког споја u k12 (сведено на 31,5 MVA) u k12 =14% напон кратког споја u k13 (сведено на 31,5 MVA) u k13 =7% 3 напон кратког споја u k23 (сведено на 10,5 MVA) u k23 =1,9% 4 Опсег изво за регулацију напона ±11х1,5%. Изводи за регулацију напона су на намотају kv под теретом. Хлађење ЕТ-а је природним струјањем уља и принудним струјањем ваздуха (ONAN/ONAF), са две расхладне групе за ONAN 6 хлађење /ONAF 6. ONAN на 60% Sn 6. ONAF на 100% Sn Оптерећење ЕТ-а врши се у складу са 7 станрдима SRPS N.H016 и IEC Снага трансформатора (MVA) 31,5/31,5/10,5 9 Номинална фреквенција (Hz) Намотај ВН: 10.1 снага (MVA) 31, напон (kv) регулација (%) ±11х1,5% 10.4 спрега YN 11 Намотај СН: 11 снага (MVA) 31,5 12 напон (kv) 36,75 13 спрега yn 12 Намотај НН: 11 снага (MVA) 10,5 12 напон (kv) 10,5 13 спрега d
2 13 Гарантовани поци: 11 ниво звучног притиска (db) max губици услед кратког споја при номиналном оптерећењу и средњем положају теретног мењача при 75 С Pcu12 (kw) max 128 губици услед кратког споја при номиналном оптерећењу и средњем положају теретног мењача при 75 С Pcu13 (kw) max 35 губици услед кратког споја при номиналном оптерећењу и средњем положају теретног мењача при 75 С Pcu23 (kw) max 25 1 губици услед празног хо при номиналном напону и номиналној фреквенцији (kw) мах 18,5 13 струја празног хо при номиналном напону и номиналној фреквенцији %In max 0,25 14 напон кратког споја (%) =14% 15 пад напона при соѕφ=1 1 (%) понуђач yписује понуђену вредност 16 пад напона при соѕφ=0,8 (%) понуђач yписује понуђену вредност 14 Максимална температура амбијента С Maксимална надтемпература уља С (K) Максимална средња бакра С (K) Захтеви за опрему трансформатора Регулациона преклопка Reinhausen - VАCUTAP, са вачем положаја са дигиталним 17. излазом или други реномирани европски произвођач 17. Заштитни реле регулационе преклопке `17.3 `17.4. `17.5 Термичка слика: CED-ASPE или други реномирани европски произвођач Бухолц реле са два пловка: CED-ASPE или други реномирани европски произвођач Контактни термометар: CED-ASPE или други реномирани европски произвођач, са четири пара контаката понуђени тип: понуђени тип: понуђени тип: понуђени тип:
3 18. Конструкција `- Трансформаторски суд је конвеционалног типа, који мора издржи вакуум 1 mbar - Славине за узорковање са три нивоа. - Потребно је предвидети 4 џепа за Pt сонде. - Осно растојање точкова је 2400mm, односно 1435mm од унутрашњих ивица шина. 19 Документација: Приликом пријемног испитивања вршиће се испитивања која су предвиђена станрдом SRPS IEC за комадна испитивања (тачка 10. Станр) у фабрици произвођача. Сви мерни уређаји који се користе при пријемном испитивању морају имати уверење (потврду, сертификат) о тачности, изто од овлашћене установе и подлежу периодичним прегледима у складу са Законом о мерним јединицама и `19.11 мерилима. `19.2 Приликом испоруке уз сваки трансформатор је потребно испоручити фабрички испитни лист, упутство за монтажу и одржавање на српском језику и атесте уграђене опреме
4 ТРАНСФОРМАТОРСКО УЉЕ, IEC Ed. 4./2012 (специјални захтеви) КАРАКТЕРИСТИКЕ ЗАХТЕВАНО ТРАНСФОРМАТОРСКОГ УЉА станрд вредност понуђено Назив (ознака) понуђеног уља: Произвођач уља: Функција Kинематичка вискозност на 40 C ISO mm2/s Kинематичка вискозност на - 30 C ISO mm2/s Тачка стињавања ISO 3106 ` - 40 C 4. Садржај воде IEC mg/kg 5. Пробојни напон IEC kv 6. Диелектрична чврстоћа 70 kv 7. Густина на 20 С ISO Тангенс делта на 90 ос IEC Специфична електрична отпорност на 90 С IEC Рафинација/стабилност Изглед IEC IEC Киселински IEC Међуфазни напон EN ASTM D Садржај сумпора IP 373, ISO Корозивни сумпор DIN и АSTM D 1275 B 0,895 kg/dm3 0,005 није обавезaн потак Бистро, нема седимента и суспендованих материја 0,01 mg KOH/g минимално 40 mn/m 0,15 % није корозиван 6. Потенцијални корозивни сумпор IEC није корозиван 7. Инхибитор оксиције уља IEC (I) инхибирано уље: 0,08% до 0,40 % 8. Метал пасиватор IEC није детектовано 9. Садржај 2-фурфурала (2-FAL) IEC ,05 mg/kg 10. Садражај ароматa (Aromatic content) IEC % шифра: 19605
5 КАРАКТЕРИСТИКЕ ТРАНСФОРМАТОРСКОГ УЉА ЗАХТЕВАНО станрд вредност понуђено Карактеристике након теста оксиционе стабилности на 120 С у трајању од 500 h, сходно станрду IEC C Укупни садржај киселине - ТА 0,30 mg KOH/g IEC С Талог 0,05 % Тангенс делта на 90 С 0, Карактеристике у вези здравља, безбедности и животне средине 4. Тачка паљења ISO 2719 минимално 135 С 4. Садржај РСА IP 346 3% 4. Садржај РСВ IEC недетектовано Уље мора бити на нафтенској бази и инхибирано 6. Напомена: Документација: Уз тендерску документацију је потребно доставити потврду је уље на нафтенској бази и не садржи специјалне 6. адитиве (анти-депресанте) за снижавање тачке стињавања Уз тендерску документацију је потребно приложити тест компатибилности мешавине уља са уљем TECNHOL (NYNAS) Y 3000 који се изводи испитивањем карактеристика 6. по станрду IEC Ed 4.0/2012 Уз тендерску документацију је потребно приложити атест, извештај или потврду о типском испитивању узорка уља 6. сагласно станрду IEC Ed 4.0/2012 Претходно наведена испитивања морају бити извршена од стране акредитоване лабораторије у Републици Србији која поседује доказ о акредитиацији изтог од стране Акредитационог тела у складу са захтевима станр ISO IEC Уз тендерску документацију доставити копију 6.4. доказа о акредитацији.
6 ЛИСТА ПОТЕНЦИЈАЛНИХ ПРОИЗВОЂАЧА КОМПОНЕНТИ ЗА ИЗРАДУ ТРАНСФОРМАТОРА Сагласни сно након потписивања уговора наручилац може изабере компоненту било ког од понуђених потенцијалних прозвођача из наведене листе, као и може тражи проширење листе. Дозвољено је попунити и само једног произвођача, или само јен тип. Магнетни лим Тип компоненте/станрд Изоловани бакарни проводник за 110 kv намотаје Тип компоненте/станрд Изоловани бакарни проводник за 35 kv намотаје Тип компоненте/станрд 4. Изоловани бакарни проводник за стабилизационе намотаје Тип компоненте/станрд
7 5. Трафо борд Тип компоненте/станрд 6. Изолациони делови Тип компоненте/станрд 7. Трансформаторско уље Тип компоненте/станрд 8. Магнетни показивач нивоа уља Тип компоненте/станрд 9. Проводни изолатори 110 kv и неутралне тачке 10. Тип компоненте/станрд
8 1 Проводни изолатори 35 kv и неутралне тачке Тип компоненте/станрд 1 Регулатор напона Тип компоненте/станрд 1 Хладњаци Тип компоненте/станрд 14. Бухолц релеј Тип компоненте/станрд
9 15. Релеј надпритиска уља у суду Тип компоненте/станрд Место и тум М.П. Понуђач (потпис)
10 ТРАНСФОРМАТОРСКО УЉЕ, IEC Ed. 4./2012 (специјални захтеви) КАРАКТЕРИСТИКЕ ЗАХТЕВАНО ТРАНСФОРМАТОРСКОГ УЉА станрд вредност понуђено Назив (ознака) понуђеног уља: Произвођач уља: Функција Kинематичка вискозност на 40 C ISO mm2/s Kинематичка вискозност на - 30 C ISO mm2/s Тачка стињавања ISO 3106 ` - 40 C 4. Садржај воде IEC mg/kg 5. Пробојни напон IEC kv 6. Диелектрична чврстоћа 70 kv 7. Густина на 20 С ISO Тангенс делта на 90 ос IEC Специфична електрична отпорност на 90 С IEC Рафинација/стабилност Изглед IEC IEC Киселински IEC Међуфазни напон EN ASTM D Садржај сумпора IP 373, ISO Корозивни сумпор DIN и АSTM D 1275 B 0,895 kg/dm3 0,005 није обавезaн потак Бистро, нема седимента и суспендованих материја 0,01 mg KOH/g минимално 40 mn/m 0,15 % није корозиван 6. Потенцијални корозивни сумпор IEC није корозиван 7. Инхибитор оксиције уља IEC (I) инхибирано уље: 0,08% до 0,40 % 8. Метал пасиватор IEC није детектовано 9. Садржај 2-фурфурала (2-FAL) IEC ,05 mg/kg 10. Садражај ароматa (Aromatic content) IEC % шифра: 19605
11 КАРАКТЕРИСТИКЕ ТРАНСФОРМАТОРСКОГ УЉА ЗАХТЕВАНО станрд вредност понуђено Карактеристике након теста оксиционе стабилности на 120 С у трајању од 500 h, сходно станрду IEC C Укупни садржај киселине - ТА 0,30 mg KOH/g IEC С Талог 0,05 % Тангенс делта на 90 С 0, Карактеристике у вези здравља, безбедности и животне средине 4. Тачка паљења ISO 2719 минимално 135 С 4. Садржај РСА IP 346 3% 4. Садржај РСВ IEC недетектовано Уље мора бити на нафтенској бази и инхибирано 6. Напомена: Документација: Уз тендерску документацију је потребно доставити потврду је уље на нафтенској бази и не садржи специјалне 6. адитиве (анти-депресанте) за снижавање тачке стињавања Уз тендерску документацију је потребно приложити тест компатибилности мешавине уља са уљем TECNHOL (NYNAS) Y 3000 који се изводи испитивањем карактеристика 6. по станрду IEC Ed 4.0/2012 Уз тендерску документацију је потребно приложити атест, извештај или потврду о типском испитивању узорка уља 6. сагласно станрду IEC Ed 4.0/2012 Претходно наведена испитивања морају бити извршена од стране акредитоване лабораторије у Републици Србији која поседује доказ о акредитиацији изтог од стране Акредитационог тела у складу са захтевима станр ISO IEC Уз тендерску документацију доставити копију 6.4. доказа о акредитацији.
12 ПРИЛОГ A.20 ШИФРА: 4226 Трофазни уљни енергетски трансформатор 10(20)/0,42 kv/kv, снаге 630 kva, са сниженим губицима Tрофазни уљни енергетски трансформатор, са одвојеним намотајима, за спољашњу и унутрашњу монтажу, предвиђен за рад у електродистрибутивној мрежи називног напона 10 kv (највиши напон 12 kv), 20 kv (највиши напон 24 kv) и 0,4 kv (највиши напон 1,1 kv), називне фреквенције 50 Hz ВРЕДНОСТ СТАНДАРД Назначени напон примарног намотаја kv 10 ( 20 ) Назначени напон секунрног намотаја kv 0,42 Назначена снага kva Називна фреквенција Hz Начин хлађења ОNAN SRPS IEC Изводи и регулација напона ±2x2,5 % ознаком "5" одговара најмањем у навојака. 7. Спрега Dyn5 8. Напон кратког споја 4% 9. Губици Губици празног хо W 860 Губици због оптерећења (губици у бакру) W 5400 Струја празног хо % 0,7 1,10 ПОДАЦИ О ЕНЕРГЕТСКОМ ТРАНСФОРМАТОРУ Oптерећење трансформатора и пораст температуре ЈЕДИНИЦА Намотај вишег напона је намотај са изводима. Опсег изво је + 2 х 2,5%. у складу са ЗАХТЕВАНО SRPS IEC 76-1 SRPS N.H005 Изводи се бирају помоћу мењача са пет положаја, у безнапонском стању трансформатора. Извод са ознаком "1" одговара највећем у навојака, извод "3" је главни извод, а извод са SRPS N.H016 IEC 354 SRPS IEC ,11 Степен изолације LI 125 AC50 / AC3 SRPS N.H013 1,12 Ниво буке у складу са SRPS N.H005 1,13 Мерење нивоа буке извршити у складу са SRPS N.H551 1,14 Поци о околини на месту монтаже - Надморска висина до 1000 m - Температурни опсег: - 25 о C до + 40 о C ПОНУЂЕНО ОСНОВНЕ КОНСТРУКТИВНЕ КАРАКТЕРИСТИКЕ И ОПРЕМА Трансформатор је са конзерватором (дилатациони суд) Положај конзерватора, у зависности од назначене снаге, т је у станрду SRPS N.H005 Магнетно коло треба буде од израђено од хладно ваљаних лимова високог магнетног пермеабилитета. Намотаји су од бакра високе чистоће. Намотаји нижег напона стипа фолија.
13 ПРИЛОГ A Изолационо уље Опрема и прибор трансформаторског су (SRPS N.H005): IEC Ed. 4./ Конзерватор Конзерватор мора буде таквих димензија одговара свим условима ра и промени 6. температуре уља у опсегу: - 20 о C до +115 о C. Конзерватор је повезан са трансформаторским судом помоћу цеви у коју се умеће гасни (Бухолцов) реле, или међукомад ако се овај реле не уграђује. 6. Заштита конзерватора од корозије врши се као и за трансформа-торски суд (тачка 5.2) 6. Опрема и прибор конзерватора (SRPS N.H005): ново минерално изолационо уље (карактеристике у прилогу) Произвођач трансформатора мора доставити потке о осталим уљима која могу се мешају у току експлоатације. Трансформаторски суд и поклопац Трансформаторски суд и поклопац су робусне конструкције, израђени од квалитетног материјала који се не деформише про-бијањем отвора и монтажом опреме и прибора. Спој су са поклопцем изводи се помоћу завртњева и заптивача од квалитетног дуготрајног материјала (силиконска гума, гума отпорна на минерална уља, плута са гумом отпорном на минерална уља итд.). Трансформаторски суд и поклопац мора буду квалитетно антикорозивно заштићени (одмашћивање, пескарање, неколико слојева боје). Сви заштитни премази су отпорни на повишену температуру и минерална уља. Спољашња боја је светлих тонова. Укупна дебљина заштитних премаза износи најмање 80 μm Хладионици су од валовитог лима, отпорни на вибрације и саставни су део трансформаторског су или су класични радијатори. - два прикључка за уземљење (SRPS N.H043); - натписна плочица (SRPS N.H051) постављена са стране ниског напона, али држачи натписне плочице се постављају на све четири стране трансформаторског су; - јен џеп за термометар (SRPS N.H052) - вентил за испуштање уља (са чепом или кугластом славином); - уљоказ, градуисан у о C, како би се у експлоатацији уље наливало према температури уља у трансформатору; - отвор за наливање уља; - чеп за испуштање уља и талога; - сушионик ваздуха са силикагелом (SRPS N.H052). - посебан вентил конзерватора који спречава истицање уља кроз сушионик ваздуха при транспорту трансформатора, али који не спречава лако истицање уља при наглом порасту притиска уља услед квара унутар трансформатора. Вентил се уграђује унутар конзерватора и обухвата цев сушионика ваздуха. Код трансформатора са вентилом конзерватора, сушионик ваздуха обавезно се уграђује одмах по пуњењу трансформатора уљем.
14 ПРИЛОГ A Покретање и превоз трансформатора Точкови трансформатора су изведени према станрду SRPS N.H044 и омогућују кретање у правцима оса симетрије трансформаторског су. Размак точкова је према станрду SRPS N.H04 Ушице за дизање трансформатора (две или четири) морају преко поклопца трансформаторског су буду механички везане за активни део, тако се дизањем трансформатора не напреже трансформаторски суд. Уређаји за заштиту трансформатора Гасни (Бухолцов) реле за заштиту од унутрашњих кварова и губитка уља. Гасни реле треба је конструкције отпорне на земљотресе ( reed контакти), па се не препоручује конструкција релеа са живиним контактима. 8. Подесиви контактни термометар. ИСПИТИВАЊА ТРАНСФОРМАТОРА Испитивање трансформатора се врши у складу са СРПС IEC 76-1, СРПС N.H013, СРПС IEC 76-2 и СРПС N.H ДОКУМЕНТАЦИЈА Уз сваки трансформатор произвођач је дужан достави следећу документацију: - испитне листове и атесте о комадном испитивању, испитивању типа и посебном испитивању (ако је уговорено); - фабричке атесте уграђене опреме, прибора и материјала, уколико је то предвиђено станрдом; - атест о испитивању изолационог уља, потврду о пореклу и ознаци уља, као и потке о осталим уљима која могу се мешају у току експлоатације; - цртеже са изгледом и главним мерама трансформатора, распоредом опреме и прибора, као и тежини трансформатора; - упутство за монтажу, руковање, одржавање и погон трансформатора. Главне димензије, изглед трансформатора. распоред опреме и прибора, тачке вешања, конструкција трансформаторског су, тежина, порекло изолационог уља, фабрикат и тип опреме и прибора, не могу се мењају без сагласности корисника. Напомена: Трансформатори 10/0,42 kv, 20/0,42 kv и 20(10)/0,42 kv нормално се испоручују са мењачем који је постављен у положај 3 (средњи извод). Овај положај се пломбира.
15 Потребно је попунити овај образац како би се знало које уље је потребно испоручити уз трансформатор. Ако се уз све трансформаторе испоручује само јен тип уља потребно је и довољно попунити само јен овај папир а не након сваког описа трансформатора ТРАНСФОРМАТОРСКО УЉЕ, IEC Ed. 4./2012 (специјални захтеви) КАРАКТЕРИСТИКЕ ЗАХТЕВАНО ТРАНСФОРМАТОРСКОГ УЉА станрд вредност понуђено Назив (ознака) понуђеног уља: Произвођач уља: Функција Kинематичка вискозност на 40 C ISO mm2/s Kинематичка вискозност на - 30 C ISO mm2/s Тачка стињавања ISO 3106 ` - 40 C 4. Садржај воде IEC mg/kg 5. Пробојни напон IEC kv 6. Диелектрична чврстоћа 70 kv 7. Густина на 20 С ISO Тангенс делта на 90 ос IEC Специфична електрична отпорност на 90 С IEC Рафинација/стабилност Изглед IEC IEC Киселински IEC Међуфазни напон EN ASTM D Садржај сумпора IP 373, ISO Корозивни сумпор DIN и АSTM D 1275 B 0,895 kg/dm3 0,005 није обавезaн потак Бистро, нема седимента и суспендованих материја 0,01 mg KOH/g минимално 40 mn/m 0,15 % није корозиван 6. Потенцијални корозивни сумпор IEC није корозиван 7. Инхибитор оксиције уља IEC (I) инхибирано уље: 0,08% до 0,40 % 8. Метал пасиватор IEC није детектовано 9. Садржај 2-фурфурала (2-FAL) IEC ,05 mg/kg 10. Садражај ароматa (Aromatic content) IEC %
16 КАРАКТЕРИСТИКЕ ТРАНСФОРМАТОРСКОГ УЉА ЗАХТЕВАНО станрд вредност понуђено Карактеристике након теста оксиционе стабилности на 120 С у трајању од 500 h, сходно станрду IEC C Укупни садржај киселине - ТА 0,30 mg KOH/g IEC С Талог 0,05 % Тангенс делта на 90 С 0, Карактеристике у вези здравља, безбедности и животне средине 4. Тачка паљења ISO 2719 минимално 135 С 4. Садржај РСА IP 346 3% 4. Садржај РСВ IEC недетектовано Уље мора бити на нафтенској бази и инхибирано 6. Напомена: Документација: Уз тендерску документацију је потребно доставити потврду је уље на нафтенској бази и не садржи специјалне 6. адитиве (анти-депресанте) за снижавање тачке стињавања Уз тендерску документацију је потребно приложити тест компатибилности мешавине уља са уљем TECNHOL (NYNAS) Y 3000 који се изводи испитивањем карактеристика 6. по станрду IEC Ed 4.0/2012 Уз тендерску документацију је потребно приложити атест, извештај или потврду о типском испитивању узорка уља 6. сагласно станрду IEC Ed 4.0/2012 Претходно наведена испитивања морају бити извршена од стране акредитоване лабораторије у Републици Србији која поседује доказ о акредитиацији изтог од стране Акредитационог тела у складу са захтевима станр ISO IEC Уз тендерску документацију доставити копију 6.4. доказа о акредитацији.
17 У трансформаторе ће бити уграђен следећи материјал и опрема: трафо лимови проводници трафо уље Бухолц реле Контакни термометар Сигурносни вентил за надпритисак Изолатори Понуђач (потпис и печат): произвођача: Произвођач трансформатора (потпис и печат): Напомена: Ако ће се у више трансформатора уграђивати иста опрема потребно је то нагласити и не попуњавати за сваки понаособ
18 ПРИЛОГ A.19 ШИФРА: 4225 Трофазни уљни енергетски трансформатор 10(20)/0,42 kv/kv, снаге 400 kva, са сниженим губицима Tрофазни уљни енергетски трансформатор, са одвојеним намотајима, за спољашњу и унутрашњу монтажу, предвиђен за рад у електродистрибутивној мрежи називног напона 10 kv (највиши напон 12 kv), 20 kv (највиши напон 24 kv) и 0,4 kv (највиши напон 1,1 kv), називне фреквенције 50 Hz ВРЕДНОСТ СТАНДАРД Назначени напон примарног намотаја kv 10 ( 20 ) Назначени напон секунрног намотаја kv 0,42 Назначена снага kva Називна фреквенција Hz Начин хлађења ОNAN SRPS IEC Изводи и регулација напона ±2x2,5 % ознаком "5" одговара најмањем у навојака. 7. Спрега D(D)yn5 8. Напон кратког споја 4% 9. Губици Губици празног хо W 610 Губици због оптерећења (губици у бакру) W 3850 Струја празног хо % 0,8 1,10 ПОДАЦИ О ЕНЕРГЕТСКОМ ТРАНСФОРМАТОРУ Oптерећење трансформатора и пораст температуре ЈЕДИНИЦА Намотај вишег напона је намотај са изводима. Опсег изво је + 2 х 2,5%. у складу са ЗАХТЕВАНО SRPS IEC 76-1 SRPS N.H005 Изводи се бирају помоћу мењача са пет положаја, у безнапонском стању трансформатора. Извод са ознаком "1" одговара највећем у навојака, извод "3" је главни извод, а извод са SRPS N.H016 IEC 354 SRPS IEC ,11 Степен изолације LI 125 AC50 / AC3 SRPS N.H013 1,12 Ниво буке у складу са SRPS N.H005 1,13 Мерење нивоа буке извршити у складу са SRPS N.H551 1,14 Поци о околини на месту монтаже - Надморска висина до 1000 m - Температурни опсег: - 25 о C до + 40 о C ПОНУЂЕНО ОСНОВНЕ КОНСТРУКТИВНЕ КАРАКТЕРИСТИКЕ И ОПРЕМА Трансформатор је са конзерватором (дилатациони суд) Положај конзерватора, у зависности од назначене снаге, т је у станрду SRPS N.H005 Магнетно коло треба буде од израђено од хладно ваљаних лимова високог магнетног пермеабилитета. Намотаји су од бакра високе чистоће. Намотаји нижег напона су типа фолија.
19 ПРИЛОГ A Изолационо уље Опрема и прибор трансформаторског су (SRPS N.H005): - јен џеп за термометар (SRPS N.H052) - вентил за испуштање уља (са чепом или кугластом славином); IEC Ed. 4./2012 прилогу) Произвођач трансформатора мора доставити потке о осталим уљима која могу се мешају у току експлоатације. Трансформаторски суд и поклопац Трансформаторски суд и поклопац су робусне конструкције, израђени од квалитетног материјала који се не деформише про-бијањем отвора и монтажом опреме и прибора. Спој су са поклопцем изводи се помоћу завртњева и заптивача од квалитетног дуготрајног материјала (силиконска гума, гума отпорна на минерална уља, плута са гумом отпорном на минерална уља итд.). Трансформаторски суд и поклопац мора буду квалитетно антикорозивно заштићени (одмашћивање, пескарање, неколико слојева боје). Сви заштитни премази су отпорни на повишену температуру и минерална уља. Спољашња боја је светлих тонова. Укупна дебљина заштитних премаза износи најмање 80 μm Хладионици су од валовитог лима, отпорни на вибрације и саставни су део трансформаторског су или су класични радијатори. - два прикључка за уземљење (SRPS N.H043); - натписна плочица (SRPS N.H051) постављена са стране ниског напона, али држачи натписне плочице се постављају на све четири стране трансформаторског су; 6. Конзерватор Конзерватор мора буде таквих димензија одговара свим условима ра и промени 6. температуре уља у опсегу: - 20 о C до +115 о C. Конзерватор је повезан са трансформаторским судом помоћу цеви у коју се умеће гасни (Бухолцов) реле, или међукомад ако се овај реле не уграђује. 6. Заштита конзерватора од корозије врши се као и за трансформа-торски суд (тачка 5.2) 6. Опрема и прибор конзерватора (SRPS N.H005): - уљоказ, градуисан у о C, како би се у експлоатацији уље наливало према температури уља у трансформатору; - отвор за наливање уља; - чеп за испуштање уља и талога; - сушионик ваздуха са силикагелом (SRPS N.H052). ново минерално изолационо уље (карактеристике у - посебан вентил конзерватора који спречава истицање уља кроз сушионик ваздуха при транспорту трансформатора, али који не спречава лако истицање уља при наглом порасту притиска уља услед квара унутар трансформатора. Вентил се уграђује унутар конзерватора и обухвата цев сушионика ваздуха. Код трансформатора са вентилом конзерватора, сушионик ваздуха обавезно се уграђује одмах по пуњењу трансформатора уљем.
20 ПРИЛОГ A Покретање и превоз трансформатора Точкови трансформатора су изведени према станрду SRPS N.H044 и омогућују кретање у правцима оса симетрије трансформаторског су. Размак точкова је према станрду SRPS N.H04 Ушице за дизање трансформатора (две или четири) морају преко поклопца трансформаторског су буду механички везане за активни део, тако се дизањем трансформатора не напреже трансформаторски суд. Уређаји за заштиту трансформатора Гасни (Бухолцов) реле за заштиту од унутрашњих кварова и губитка уља. Гасни реле треба је конструкције отпорне на земљотресе ( reed контакти), па се не препоручује конструкција релеа са живиним контактима. 8. Подесиви контактни термометар. ИСПИТИВАЊА ТРАНСФОРМАТОРА Испитивање трансформатора се врши у складу са СРПС IEC 76-1, СРПС N.H013, СРПС IEC 76-2 и СРПС N.H ДОКУМЕНТАЦИЈА Уз сваки трансформатор произвођач је дужан достави следећу документацију: - испитне листове и атесте о комадном испитивању, испитивању типа и посебном испитивању (ако је уговорено); - фабричке атесте уграђене опреме, прибора и материјала, уколико је то предвиђено станрдом; - атест о испитивању изолационог уља, потврду о пореклу и ознаци уља, као и потке о осталим уљима која могу се мешају у току експлоатације; - цртеже са изгледом и главним мерама трансформатора, распоредом опреме и прибора, као и тежини трансформатора; - упутство за монтажу, руковање, одржавање и погон трансформатора. Главне димензије, изглед трансформатора. распоред опреме и прибора, тачке вешања, конструкција трансформаторског су, тежина, порекло изолационог уља, фабрикат и тип опреме и прибора, не могу се мењају без сагласности корисника. Напомена: Трансформатори 10/0,42 kv, 20/0,42 kv и 20(10)/0,42 kv нормално се испоручују са мењачем који је постављен у положај 3 (средњи извод). Овај положај се пломбира.
21 Потребно је попунити овај образац како би се знало које уље је потребно испоручити уз трансформатор. Ако се уз све трансформаторе испоручује само јен тип уља потребно је и довољно попунити само јен овај папир а не након сваког описа трансформатора ТРАНСФОРМАТОРСКО УЉЕ, IEC Ed. 4./2012 (специјални захтеви) КАРАКТЕРИСТИКЕ ЗАХТЕВАНО ТРАНСФОРМАТОРСКОГ УЉА станрд вредност понуђено Назив (ознака) понуђеног уља: Произвођач уља: Функција Kинематичка вискозност на 40 C ISO mm2/s Kинематичка вискозност на - 30 C ISO mm2/s Тачка стињавања ISO 3106 ` - 40 C 4. Садржај воде IEC mg/kg 5. Пробојни напон IEC kv 6. Диелектрична чврстоћа 70 kv 7. Густина на 20 С ISO Тангенс делта на 90 ос IEC Специфична електрична отпорност на 90 С IEC Рафинација/стабилност Изглед IEC IEC Киселински IEC Међуфазни напон EN ASTM D Садржај сумпора IP 373, ISO Корозивни сумпор DIN и АSTM D 1275 B 0,895 kg/dm3 0,005 није обавезaн потак Бистро, нема седимента и суспендованих материја 0,01 mg KOH/g минимално 40 mn/m 0,15 % није корозиван 6. Потенцијални корозивни сумпор IEC није корозиван 7. Инхибитор оксиције уља IEC (I) инхибирано уље: 0,08% до 0,40 % 8. Метал пасиватор IEC није детектовано 9. Садржај 2-фурфурала (2-FAL) IEC ,05 mg/kg 10. Садражај ароматa (Aromatic content) IEC %
22 КАРАКТЕРИСТИКЕ ТРАНСФОРМАТОРСКОГ УЉА ЗАХТЕВАНО станрд вредност понуђено Карактеристике након теста оксиционе стабилности на 120 С у трајању од 500 h, сходно станрду IEC C Укупни садржај киселине - ТА 0,30 mg KOH/g IEC С Талог 0,05 % Тангенс делта на 90 С 0, Карактеристике у вези здравља, безбедности и животне средине 4. Тачка паљења ISO 2719 минимално 135 С 4. Садржај РСА IP 346 3% 4. Садржај РСВ IEC недетектовано Уље мора бити на нафтенској бази и инхибирано 6. Напомена: Документација: Уз тендерску документацију је потребно доставити потврду је уље на нафтенској бази и не садржи специјалне 6. адитиве (анти-депресанте) за снижавање тачке стињавања Уз тендерску документацију је потребно приложити тест компатибилности мешавине уља са уљем TECNHOL (NYNAS) Y 3000 који се изводи испитивањем карактеристика 6. по станрду IEC Ed 4.0/2012 Уз тендерску документацију је потребно приложити атест, извештај или потврду о типском испитивању узорка уља 6. сагласно станрду IEC Ed 4.0/2012 Претходно наведена испитивања морају бити извршена од стране акредитоване лабораторије у Републици Србији која поседује доказ о акредитиацији изтог од стране Акредитационог тела у складу са захтевима станр ISO IEC Уз тендерску документацију доставити копију 6.4. доказа о акредитацији.
23 У трансформаторе ће бити уграђен следећи материјал и опрема: трафо лимови проводници трафо уље Бухолц реле Контакни термометар Сигурносни вентил за надпритисак Изолатори Понуђач (потпис и печат): произвођача: Произвођач трансформатора (потпис и печат): Напомена: Ако ће се у више трансформатора уграђивати иста опрема потребно је то нагласити и не попуњавати за сваки понаособ
24 ПРИЛОГ A.6 ШИФРА: 4207 Трофазни уљни енергетски трансформатор 10/0,42 kv/kv, снаге 630 kva, са сниженим губицима Tрофазни уљни енергетски трансформатор, са одвојеним намотајима, за спољашњу и унутрашњу монтажу, предвиђен за рад у електродистрибутивној мрежи називног напона 10 kv (највиши напон 12 kv) и 0,4 kv (највиши напон 1,1 kv), називне фреквенције 50 Hz ПОДАЦИ О ЕНЕРГЕТСКОМ ТРАНСФОРМАТОРУ ЈЕДИНИЦА ВРЕДНОСТ ЗАХТЕВАНО СТАНДАРД Назначени напон примарног намотаја kv 10 Назначени напон секунрног намотаја kv 0,42 Назначена снага kva Називна фреквенција Hz Начин хлађења ОNAN SRPS IEC Изводи и регулација напона ±2x2,5 % SRPS IEC 76-1 SRPS N.H005 Намотај вишег напона је намотај са изводима. Опсег изво је + 2 х 2,5%. Изводи се бирају помоћу мењача са пет положаја, у безнапонском стању трансформатора. Извод са ознаком "1" одговара највећем у навојака, извод "3" је главни извод, а извод са ознаком "5" одговара најмањем у навојака. 7. Спрега Dyn5 8. Напон кратког споја 4% 9. Губици Губици празног хо W 860 Губици због оптерећења (губици у бакру) W 5400 Струја празног хо % 0,7 SRPS N.H016 Oптерећење трансформатора и пораст 1,10 у складу са IEC 354 температуре SRPS IEC ,11 Степен изолације LI 75 AC28 / AC3 SRPS N.H013 1,12 Ниво буке у складу са SRPS N.H005 1,13 Мерење нивоа буке извршити у складу са SRPS N.H551 1,14 Поци о околини на месту монтаже - Надморска висина до 1000 m - Температурни опсег: - 25 о C до + 40 о C ПОНУЂЕНО ОСНОВНЕ КОНСТРУКТИВНЕ КАРАКТЕРИСТИКЕ И ОПРЕМА Трансформатор је са конзерватором (дилатациони суд) Положај конзерватора, у зависности од назначене снаге, т је у станрду SRPS N.H005 Магнетно коло треба буде од израђено од хладно ваљаних лимова високог магнетног пермеабилитета. Намотаји су од бакра високе чистоће. Намотаји нижег напона стипа фолија. 4. Изолационо уље ново минерално изолационо уље (карактеристике у прилогу) IEC Ed. 4./2012 Произвођач трансформатора мора доставити потке о осталим уљима која могу се мешају у току експлоатације.
25 ПРИЛОГ A Опрема и прибор трансформаторског су (SRPS N.H005): 6. Конзерватор Конзерватор мора буде таквих димензија одговара свим условима ра и промени 6. температуре уља у опсегу: - 20 о C до +115 о C. Конзерватор је повезан са трансформаторским судом помоћу цеви у коју се умеће гасни (Бухолцов) реле, или међукомад ако се овај реле не уграђује. 6. Заштита конзерватора од корозије врши се као и за трансформа-торски суд (тачка 5.2) 6. Опрема и прибор конзерватора (SRPS N.H005): Трансформаторски суд и поклопац Трансформаторски суд и поклопац су робусне конструкције, израђени од квалитетног материјала који се не деформише про-бијањем отвора и монтажом опреме и прибора. Спој су са поклопцем изводи се помоћу завртњева и заптивача од квалитетног дуготрајног материјала (силиконска гума, гума отпорна на минерална уља, плута са гумом отпорном на минерална уља итд.). Трансформаторски суд и поклопац мора буду квалитетно антикорозивно заштићени (одмашћивање, пескарање, неколико слојева боје). Сви заштитни премази су отпорни на повишену температуру и минерална уља. Спољашња боја је светлих тонова. Укупна дебљина заштитних премаза износи најмање 80 μm Хладионици су од валовитог лима, отпорни на вибрације и саставни су део трансформаторског су или су класични радијатори. - два прикључка за уземљење (SRPS N.H043); - натписна плочица (SRPS N.H051) постављена са стране ниског напона, али држачи натписне плочице се постављају на све четири стране трансформаторског су; - јен џеп за термометар (SRPS N.H052) - вентил за испуштање уља (са чепом или кугластом славином); - уљоказ, градуисан у о C, како би се у експлоатацији уље наливало према температури уља у трансформатору; - отвор за наливање уља; - чеп за испуштање уља и талога; - сушионик ваздуха са силикагелом (SRPS N.H052). - посебан вентил конзерватора који спречава истицање уља кроз сушионик ваздуха при транспорту трансформатора, али који не спречава лако истицање уља при наглом порасту притиска уља услед квара унутар трансформатора. Вентил се уграђује унутар конзерватора и обухвата цев сушионика ваздуха. Код трансформатора са вентилом конзерватора, сушионик ваздуха обавезно се уграђује одмах по пуњењу трансформатора уљем. Покретање и превоз трансформатора Точкови трансформатора су изведени према станрду SRPS N.H044 и омогућују кретање у правцима оса симетрије трансформаторског су. Размак точкова је према станрду SRPS N.H04 Ушице за дизање трансформатора (две или четири) морају преко поклопца трансформаторског су буду механички везане за активни део, тако се дизањем трансформатора не напреже трансформаторски суд.
26 ПРИЛОГ A Уређаји за заштиту трансформатора Гасни (Бухолцов) реле за заштиту од унутрашњих кварова и губитка уља. Гасни реле треба је конструкције отпорне на земљотресе ( reed контакти), па се не препоручује конструкција релеа са живиним контактима. 8. Подесиви контактни термометар. ИСПИТИВАЊА ТРАНСФОРМАТОРА Испитивање трансформатора се врши у складу са СРПС IEC 76-1, СРПС N.H013, СРПС IEC 76-2 и СРПС N.H ДОКУМЕНТАЦИЈА Уз сваки трансформатор произвођач је дужан достави следећу документацију: - испитне листове и атесте о комадном испитивању, испитивању типа и посебном испитивању (ако је уговорено); - фабричке атесте уграђене опреме, прибора и материјала, уколико је то предвиђено станрдом; - атест о испитивању изолационог уља, потврду о пореклу и ознаци уља, као и потке о осталим уљима која могу се мешају у току експлоатације; - цртеже са изгледом и главним мерама трансформатора, распоредом опреме и прибора, као и тежини трансформатора; - упутство за монтажу, руковање, одржавање и погон трансформатора. Главне димензије, изглед трансформатора. распоред опреме и прибора, тачке вешања, конструкција трансформаторског су, тежина, порекло изолационог уља, фабрикат и тип опреме и прибора, не могу се мењају без сагласности корисника. Напомена: Трансформатори 10/0,42 kv, 20/0,42 kv и 20(10)/0,42 kv нормално се испоручују са мењачем који је постављен у положај 3 (средњи извод). Овај положај се пломбира.
27 Потребно је попунити овај образац како би се знало које уље је потребно испоручити уз трансформатор. Ако се уз све трансформаторе испоручује само јен тип уља потребно је и довољно попунити само јен овај папир а не након сваког описа трансформатора ТРАНСФОРМАТОРСКО УЉЕ, IEC Ed. 4./2012 (специјални захтеви) КАРАКТЕРИСТИКЕ ЗАХТЕВАНО ТРАНСФОРМАТОРСКОГ УЉА станрд вредност понуђено Назив (ознака) понуђеног уља: Произвођач уља: Функција Kинематичка вискозност на 40 C ISO mm2/s Kинематичка вискозност на - 30 C ISO mm2/s Тачка стињавања ISO 3106 ` - 40 C 4. Садржај воде IEC mg/kg 5. Пробојни напон IEC kv 6. Диелектрична чврстоћа 70 kv 7. Густина на 20 С ISO Тангенс делта на 90 ос IEC Специфична електрична отпорност на 90 С IEC Рафинација/стабилност Изглед IEC IEC Киселински IEC Међуфазни напон EN ASTM D Садржај сумпора IP 373, ISO Корозивни сумпор DIN и АSTM D 1275 B 0,895 kg/dm3 0,005 није обавезaн потак Бистро, нема седимента и суспендованих материја 0,01 mg KOH/g минимално 40 mn/m 0,15 % није корозиван 6. Потенцијални корозивни сумпор IEC није корозиван 7. Инхибитор оксиције уља IEC (I) инхибирано уље: 0,08% до 0,40 % 8. Метал пасиватор IEC није детектовано 9. Садржај 2-фурфурала (2-FAL) IEC ,05 mg/kg 10. Садражај ароматa (Aromatic content) IEC %
28 КАРАКТЕРИСТИКЕ ТРАНСФОРМАТОРСКОГ УЉА ЗАХТЕВАНО станрд вредност понуђено Карактеристике након теста оксиционе стабилности на 120 С у трајању од 500 h, сходно станрду IEC C Укупни садржај киселине - ТА 0,30 mg KOH/g IEC С Талог 0,05 % Тангенс делта на 90 С 0, Карактеристике у вези здравља, безбедности и животне средине 4. Тачка паљења ISO 2719 минимално 135 С 4. Садржај РСА IP 346 3% 4. Садржај РСВ IEC недетектовано Уље мора бити на нафтенској бази и инхибирано 6. Напомена: Документација: Уз тендерску документацију је потребно доставити потврду је уље на нафтенској бази и не садржи специјалне 6. адитиве (анти-депресанте) за снижавање тачке стињавања Уз тендерску документацију је потребно приложити тест компатибилности мешавине уља са уљем TECNHOL (NYNAS) Y 3000 који се изводи испитивањем карактеристика 6. по станрду IEC Ed 4.0/2012 Уз тендерску документацију је потребно приложити атест, извештај или потврду о типском испитивању узорка уља 6. сагласно станрду IEC Ed 4.0/2012 Претходно наведена испитивања морају бити извршена од стране акредитоване лабораторије у Републици Србији која поседује доказ о акредитиацији изтог од стране Акредитационог тела у складу са захтевима станр ISO IEC Уз тендерску документацију доставити копију 6.4. доказа о акредитацији.
29 У трансформаторе ће бити уграђен следећи материјал и опрема: трафо лимови проводници трафо уље Бухолц реле Контакни термометар Сигурносни вентил за надпритисак Изолатори Понуђач (потпис и печат): произвођача: Произвођач трансформатора (потпис и печат): Напомена: Ако ће се у више трансформатора уграђивати иста опрема потребно је то нагласити и не попуњавати за сваки понаособ
30 ПРИЛОГ A.4 ШИФРА: 4205 Трофазни уљни енергетски трансформатор 10/0,42 kv/kv, снаге 250 kva, са сниженим губицима Tрофазни уљни енергетски трансформатор, са одвојеним намотајима, за спољашњу и унутрашњу монтажу, предвиђен за рад у електродистрибутивној мрежи називног напона 10 kv (највиши напон 12 kv) и 0,4 kv (највиши напон 1,1 kv), називне фреквенције 50 Hz ПОДАЦИ О ЕНЕРГЕТСКОМ ТРАНСФОРМАТОРУ ЈЕДИНИЦА ВРЕДНОСТ ЗАХТЕВАНО СТАНДАРД Назначени напон примарног намотаја kv 10 Назначени напон секунрног намотаја kv 0,42 Назначена снага kva Називна фреквенција Hz Начин хлађења ОNAN SRPS IEC Изводи и регулација напона ±2x2,5 % SRPS IEC 76-1 SRPS N.H005 Намотај вишег напона је намотај са изводима. Опсег изво је + 2 х 2,5%. Изводи се бирају помоћу мењача са пет положаја, у безнапонском стању трансформатора. Извод са ознаком "1" одговара највећем у навојака, извод "3" је главни извод, а извод са ознаком "5" одговара најмањем у навојака. 7. Спрега Dyn5 8. Напон кратког споја 4% 9. Губици Губици празног хо W 425 Губици због оптерећења (губици у бакру) W 2750 Струја празног хо % 0,9 SRPS N.H016 Oптерећење трансформатора и пораст 1,10 у складу са IEC 354 температуре SRPS IEC ,11 Степен изолације LI 75 AC28 / AC3 SRPS N.H013 1,12 Ниво буке у складу са SRPS N.H005 1,13 Мерење нивоа буке извршити у складу са SRPS N.H551 1,14 Поци о околини на месту монтаже - Надморска висина до 1000 m - Температурни опсег: - 25 о C до + 40 о C ПОНУЂЕНО ОСНОВНЕ КОНСТРУКТИВНЕ КАРАКТЕРИСТИКЕ И ОПРЕМА Трансформатор је са конзерватором (дилатациони суд) Положај конзерватора, у зависности од назначене снаге, т је у станрду SRPS N.H005 Магнетно коло треба буде од израђено од хладно ваљаних лимова високог магнетног пермеабилитета. Намотаји су од бакра високе чистоће. Намотаји нижег напона су цилиндрични од профилне жице 4. Изолационо уље ново минерално изолационо уље (карактеристике у прилогу) IEC Ed. 4./2012 Произвођач трансформатора мора доставити потке о осталим уљима која могу се мешају у току експлоатације.
31 ПРИЛОГ A Опрема и прибор трансформаторског су (SRPS N.H005): 6. Конзерватор Конзерватор мора буде таквих димензија одговара свим условима ра и промени 6. температуре уља у опсегу: - 20 о C до +115 о C. Конзерватор је повезан са трансформаторским судом помоћу цеви у коју се умеће гасни (Бухолцов) реле, или међукомад ако се овај реле не уграђује. 6. Заштита конзерватора од корозије врши се као и за трансформа-торски суд (тачка 5.2) 6. Опрема и прибор конзерватора (SRPS N.H005): Трансформаторски суд и поклопац Трансформаторски суд и поклопац су робусне конструкције, израђени од квалитетног материјала који се не деформише про-бијањем отвора и монтажом опреме и прибора. Спој су са поклопцем изводи се помоћу завртњева и заптивача од квалитетног дуготрајног материјала (силиконска гума, гума отпорна на минерална уља, плута са гумом отпорном на минерална уља итд.). Трансформаторски суд и поклопац мора буду квалитетно антикорозивно заштићени (одмашћивање, пескарање, неколико слојева боје). Сви заштитни премази су отпорни на повишену температуру и минерална уља. Спољашња боја је светлих тонова. Укупна дебљина заштитних премаза износи најмање 80 μm Хладионици су од валовитог лима, отпорни на вибрације и саставни су део трансформаторског су или су класични радијатори. - два прикључка за уземљење (SRPS N.H043); - натписна плочица (SRPS N.H051) постављена са стране ниског напона, али држачи натписне плочице се постављају на све четири стране трансформаторског су; - јен џеп за термометар (SRPS N.H052) - вентил за испуштање уља (са чепом или кугластом славином); - уљоказ, градуисан у о C, како би се у експлоатацији уље наливало према температури уља у трансформатору; - отвор за наливање уља; - чеп за испуштање уља и талога; - сушионик ваздуха са силикагелом (SRPS N.H052). - посебан вентил конзерватора који спречава истицање уља кроз сушионик ваздуха при транспорту трансформатора, али који не спречава лако истицање уља при наглом порасту притиска уља услед квара унутар трансформатора. Вентил се уграђује унутар конзерватора и обухвата цев сушионика ваздуха. Код трансформатора са вентилом конзерватора, сушионик ваздуха обавезно се уграђује одмах по пуњењу трансформатора уљем. Покретање и превоз трансформатора Точкови трансформатора су изведени према станрду SRPS N.H044 и омогућују кретање у правцима оса симетрије трансформаторског су. Размак точкова је према станрду SRPS N.H04 Ушице за дизање трансформатора (две или четири) морају преко поклопца трансформаторског су буду механички везане за активни део, тако се дизањем трансформатора не напреже трансформаторски суд.
32 ПРИЛОГ A Уређаји за заштиту трансформатора Гасни (Бухолцов) реле за заштиту од унутрашњих кварова и губитка уља. Гасни реле треба је конструкције отпорне на земљотресе ( reed контакти), па се не препоручује конструкција релеа са живиним контактима. 8. Подесиви контактни термометар. ИСПИТИВАЊА ТРАНСФОРМАТОРА Испитивање трансформатора се врши у складу са СРПС IEC 76-1, СРПС N.H013, СРПС IEC 76-2 и СРПС N.H ДОКУМЕНТАЦИЈА Уз сваки трансформатор произвођач је дужан достави следећу документацију: - испитне листове и атесте о комадном испитивању, испитивању типа и посебном испитивању (ако је уговорено); - фабричке атесте уграђене опреме, прибора и материјала, уколико је то предвиђено станрдом; - атест о испитивању изолационог уља, потврду о пореклу и ознаци уља, као и потке о осталим уљима која могу се мешају у току експлоатације; - цртеже са изгледом и главним мерама трансформатора, распоредом опреме и прибора, као и тежини трансформатора; - упутство за монтажу, руковање, одржавање и погон трансформатора. Главне димензије, изглед трансформатора. распоред опреме и прибора, тачке вешања, конструкција трансформаторског су, тежина, порекло изолационог уља, фабрикат и тип опреме и прибора, не могу се мењају без сагласности корисника. Напомена: Трансформатори 10/0,42 kv, 20/0,42 kv и 20(10)/0,42 kv нормално се испоручују са мењачем који је постављен у положај 3 (средњи извод). Овај положај се пломбира.
33 Потребно је попунити овај образац како би се знало које уље је потребно испоручити уз трансформатор. Ако се уз све трансформаторе испоручује само јен тип уља потребно је и довољно попунити само јен овај папир а не након сваког описа трансформатора ТРАНСФОРМАТОРСКО УЉЕ, IEC Ed. 4./2012 (специјални захтеви) КАРАКТЕРИСТИКЕ ЗАХТЕВАНО ТРАНСФОРМАТОРСКОГ УЉА станрд вредност понуђено Назив (ознака) понуђеног уља: Произвођач уља: Функција Kинематичка вискозност на 40 C ISO mm2/s Kинематичка вискозност на - 30 C ISO mm2/s Тачка стињавања ISO 3106 ` - 40 C 4. Садржај воде IEC mg/kg 5. Пробојни напон IEC kv 6. Диелектрична чврстоћа 70 kv 7. Густина на 20 С ISO Тангенс делта на 90 ос IEC Специфична електрична отпорност на 90 С IEC Рафинација/стабилност Изглед IEC IEC Киселински IEC Међуфазни напон EN ASTM D Садржај сумпора IP 373, ISO Корозивни сумпор DIN и АSTM D 1275 B 0,895 kg/dm3 0,005 није обавезaн потак Бистро, нема седимента и суспендованих материја 0,01 mg KOH/g минимално 40 mn/m 0,15 % није корозиван 6. Потенцијални корозивни сумпор IEC није корозиван 7. Инхибитор оксиције уља IEC (I) инхибирано уље: 0,08% до 0,40 % 8. Метал пасиватор IEC није детектовано 9. Садржај 2-фурфурала (2-FAL) IEC ,05 mg/kg 10. Садражај ароматa (Aromatic content) IEC %
34 КАРАКТЕРИСТИКЕ ТРАНСФОРМАТОРСКОГ УЉА ЗАХТЕВАНО станрд вредност понуђено Карактеристике након теста оксиционе стабилности на 120 С у трајању од 500 h, сходно станрду IEC C Укупни садржај киселине - ТА 0,30 mg KOH/g IEC С Талог 0,05 % Тангенс делта на 90 С 0, Карактеристике у вези здравља, безбедности и животне средине 4. Тачка паљења ISO 2719 минимално 135 С 4. Садржај РСА IP 346 3% 4. Садржај РСВ IEC недетектовано Уље мора бити на нафтенској бази и инхибирано 6. Напомена: Документација: Уз тендерску документацију је потребно доставити потврду је уље на нафтенској бази и не садржи специјалне 6. адитиве (анти-депресанте) за снижавање тачке стињавања Уз тендерску документацију је потребно приложити тест компатибилности мешавине уља са уљем TECNHOL (NYNAS) Y 3000 који се изводи испитивањем карактеристика 6. по станрду IEC Ed 4.0/2012 Уз тендерску документацију је потребно приложити атест, извештај или потврду о типском испитивању узорка уља 6. сагласно станрду IEC Ed 4.0/2012 Претходно наведена испитивања морају бити извршена од стране акредитоване лабораторије у Републици Србији која поседује доказ о акредитиацији изтог од стране Акредитационог тела у складу са захтевима станр ISO IEC Уз тендерску документацију доставити копију 6.4. доказа о акредитацији.
35 У трансформаторе ће бити уграђен следећи материјал и опрема: трафо лимови проводници трафо уље Бухолц реле Контакни термометар Сигурносни вентил за надпритисак Изолатори Понуђач (потпис и печат): произвођача: Произвођач трансформатора (потпис и печат): Напомена: Ако ће се у више трансформатора уграђивати иста опрема потребно је то нагласити и не попуњавати за сваки понаособ
36 ПРИЛОГ A.2 ШИФРА: 4203 Трофазни уљни енергетски трансформатор 10/0,42 kv/kv, снаге 100 kva, са сниженим губицима Tрофазни уљни енергетски трансформатор, са одвојеним намотајима, за спољашњу и унутрашњу монтажу, предвиђен за рад у електродистрибутивној мрежи називног напона 10 kv (највиши напон 12 kv) и 0,4 kv (највиши напон 1,1 kv), називне фреквенције 50 Hz ПОДАЦИ О ЕНЕРГЕТСКОМ ЗАХТЕВАНО ЈЕДИНИЦА ТРАНСФОРМАТОРУ ВРЕДНОСТ СТАНДАРД Назначени напон примарног намотаја kv 10 Назначени напон секунрног намотаја kv 0,42 Назначена снага kva Називна фреквенција Hz Начин хлађења ОNAN SRPS IEC Изводи и регулација напона ±2x2,5 % SRPS IEC 76-1 и SRPS N.H005 ПОНУЂЕНО Намотај вишег напона је намотај са изводима. Опсег изво је + 2 х 2,5%. Изводи се бирају помоћу мењача са пет положаја, у безнапонском стању трансформатора. Извод са ознаком "1" одговара највећем у навојака, извод "3" је главни извод, а извод са ознаком "5" одговара најмањем у навојака. 7. Спрега Yzn5 8. Напон кратког споја 4% 9. Губици Губици празног хо W 210 Губици због оптерећења (губици у бакру) W 1475 Струја празног хо % 1,1 1,10 SRPS N.H016 Oптерећење трансформатора и пораст у складу са IEC 354 температуре SRPS IEC ,11 Степен изолације LI 75 AC28 / AC3 SRPS N.H013 1,12 Ниво буке у складу са SRPS N.H005 1,13 Мерење нивоа буке извршити у складу са SRPS N.H551 1,14 Поци о околини на месту монтаже - Надморска висина до 1000 m - Температурни опсег: - 25 о C до + 40 о C ОСНОВНЕ КОНСТРУКТИВНЕ КАРАКТЕРИСТИКЕ И ОПРЕМА Трансформатор је са конзерватором (дилатациони суд) Положај конзерватора, у зависности од назначене снаге, т је у станрду SRPS N.H005 Магнетно коло треба буде од израђено од хладно ваљаних лимова високог магнетног пермеабилитета. Намотаји су од бакра високе чистоће. Намотаји нижег напона су цилиндрични од профилне жице 4. Изолационо уље ново минерално изолационо уље (карактеристике у IEC Ed. 4./2012 прилогу) Произвођач трансформатора мора доставити потке о осталим уљима која могу се мешају у току експлоатације.
37 ПРИЛОГ A Трансформаторски суд и поклопац Трансформаторски суд и поклопац су робусне конструкције, израђени од квалитетног материјала који се не деформише про-бијањем отвора и монтажом опреме и прибора. Спој су са поклопцем изводи се помоћу завртњева и заптивача од квалитетног дуготрајног материјала (силиконска гума, гума отпорна на минерална уља, плута са гумом отпорном на минерална уља итд.). Трансформаторски суд и поклопац мора буду квалитетно антикорозивно заштићени (одмашћивање, пескарање, неколико слојева боје). Сви заштитни премази су отпорни на повишену температуру и минерална уља. Спољашња боја је светлих тонова. Укупна дебљина заштитних премаза износи најмање 80 μm Хладионици су од валовитог лима, отпорни на вибрације и саставни су део трансформаторског су или су класични радијатори. Опрема и прибор трансформаторског су (SRPS N.H005): - два прикључка за уземљење (SRPS N.H043); - натписна плочица (SRPS N.H051) постављена са стране ниског напона, али држачи натписне плочице се постављају на све четири стране трансформаторског су; - јен џеп за термометар (SRPS N.H052) - вентил за испуштање уља (са чепом или кугластом славином); Конзерватор Конзерватор мора буде таквих димензија одговара свим условима ра и промени температуре уља у опсегу: - 20 о C до +115 о C. Конзерватор је повезан са трансформаторским судом помоћу цеви у коју се умеће гасни (Бухолцов) реле, или међукомад ако се овај реле не уграђује. Заштита конзерватора од корозије врши се као и за трансформа-торски суд (тачка 5.2) Опрема и прибор конзерватора (SRPS N.H005): - уљоказ, градуисан у о C, како би се у експлоатацији уље наливало према температури уља у трансформатору; - отвор за наливање уља; - чеп за испуштање уља и талога; - сушионик ваздуха са силикагелом (SRPS N.H052). Покретање и превоз трансформатора Точкови трансформатора су изведени према станрду SRPS N.H044 и омогућују кретање у правцима оса симетрије трансформаторског су. Размак точкова је према станрду SRPS N.H04 Ушице за дизање трансформатора (две или четири) морају преко поклопца трансформаторског су буду механички везане за активни део, тако се дизањем трансформатора не напреже трансформаторски суд. ИСПИТИВАЊА ТРАНСФОРМАТОРА Испитивање трансформатора се врши у складу са СРПС IEC 76-1, СРПС N.H013, СРПС IEC 76-2 и СРПС N.H551
38 ПРИЛОГ A.2 4. ДОКУМЕНТАЦИЈА Уз сваки трансформатор произвођач је дужан достави следећу документацију: - испитне листове и атесте о комадном испитивању, испитивању типа и посебном испитивању (ако је уговорено); - фабричке атесте уграђене опреме, прибора и материјала, уколико је то предвиђено станрдом; - атест о испитивању изолационог уља, потврду о пореклу и ознаци уља, као и потке о осталим уљима која могу се мешају у току експлоатације; - цртеже са изгледом и главним мерама трансформатора, распоредом опреме и прибора, као и тежини трансформатора; - упутство за монтажу, руковање, одржавање и погон трансформатора. Главне димензије, изглед трансформатора. распоред опреме и прибора, тачке вешања, конструкција трансформаторског су, тежина, порекло изолационог уља, фабрикат и тип опреме и прибора, не могу се мењају без сагласности корисника. Напомена: Трансформатори 10/0,42 kv, 20/0,42 kv и 20(10)/0,42 kv нормално се испоручују са мењачем који је постављен у положај 3 (средњи извод). Овај положај се пломбира.
39 Потребно је попунити овај образац како би се знало које уље је потребно испоручити уз трансформатор. Ако се уз све трансформаторе испоручује само јен тип уља потребно је и довољно попунити само јен овај папир а не након сваког описа трансформатора ТРАНСФОРМАТОРСКО УЉЕ, IEC Ed. 4./2012 (специјални захтеви) КАРАКТЕРИСТИКЕ ЗАХТЕВАНО ТРАНСФОРМАТОРСКОГ УЉА станрд вредност понуђено Назив (ознака) понуђеног уља: Произвођач уља: Функција Kинематичка вискозност на 40 C ISO mm2/s Kинематичка вискозност на - 30 C ISO mm2/s Тачка стињавања ISO 3106 ` - 40 C 4. Садржај воде IEC mg/kg 5. Пробојни напон IEC kv 6. Диелектрична чврстоћа 70 kv 7. Густина на 20 С ISO Тангенс делта на 90 ос IEC Специфична електрична отпорност на 90 С IEC Рафинација/стабилност Изглед IEC IEC Киселински IEC Међуфазни напон EN ASTM D Садржај сумпора IP 373, ISO Корозивни сумпор DIN и АSTM D 1275 B 0,895 kg/dm3 0,005 није обавезaн потак Бистро, нема седимента и суспендованих материја 0,01 mg KOH/g минимално 40 mn/m 0,15 % није корозиван 6. Потенцијални корозивни сумпор IEC није корозиван 7. Инхибитор оксиције уља IEC (I) инхибирано уље: 0,08% до 0,40 % 8. Метал пасиватор IEC није детектовано 9. Садржај 2-фурфурала (2-FAL) IEC ,05 mg/kg 10. Садражај ароматa (Aromatic content) IEC %
40 КАРАКТЕРИСТИКЕ ТРАНСФОРМАТОРСКОГ УЉА ЗАХТЕВАНО станрд вредност понуђено Карактеристике након теста оксиционе стабилности на 120 С у трајању од 500 h, сходно станрду IEC C Укупни садржај киселине - ТА 0,30 mg KOH/g IEC С Талог 0,05 % Тангенс делта на 90 С 0, Карактеристике у вези здравља, безбедности и животне средине 4. Тачка паљења ISO 2719 минимално 135 С 4. Садржај РСА IP 346 3% 4. Садржај РСВ IEC недетектовано Уље мора бити на нафтенској бази и инхибирано 6. Напомена: Документација: Уз тендерску документацију је потребно доставити потврду је уље на нафтенској бази и не садржи специјалне 6. адитиве (анти-депресанте) за снижавање тачке стињавања Уз тендерску документацију је потребно приложити тест компатибилности мешавине уља са уљем TECNHOL (NYNAS) Y 3000 који се изводи испитивањем карактеристика 6. по станрду IEC Ed 4.0/2012 Уз тендерску документацију је потребно приложити атест, извештај или потврду о типском испитивању узорка уља 6. сагласно станрду IEC Ed 4.0/2012 Претходно наведена испитивања морају бити извршена од стране акредитоване лабораторије у Републици Србији која поседује доказ о акредитиацији изтог од стране Акредитационог тела у складу са захтевима станр ISO IEC Уз тендерску документацију доставити копију 6.4. доказа о акредитацији.
41 У трансформаторе ће бити уграђен следећи материјал и опрема: трафо лимови проводници трафо уље Бухолц реле Контакни термометар Сигурносни вентил за надпритисак Изолатори Понуђач (потпис и печат): произвођача: Произвођач трансформатора (потпис и печат): Напомена: Ако ће се у више трансформатора уграђивати иста опрема потребно је то нагласити и не попуњавати за сваки понаособ
42 ШИФРА: 4202 Трофазни уљни енергетски трансформатор 10/0,42 kv/kv, снаге 50 kva, са сниженим губицима Tрофазни уљни енергетски трансформатор, са одвојеним намотајима, за спољашњу и унутрашњу монтажу, предвиђен за рад у електродистрибутивној мрежи називног напона 10 kv (највиши напон 12 kv) и 0,4 kv (највиши напон 1,1 kv), називне фреквенције 50 Hz ПОДАЦИ О ЕНЕРГЕТСКОМ ТРАНСФОРМАТОРУ ЈЕДИНИЦА ВРЕДНОСТ ЗАХТЕВАНО СТАНДАРД ПОНУЂЕНО ОПШТИ ПОДАЦИ И НАЗНАЧЕНЕ КАРАКТЕРИСТИКЕ (SRPS IEC 76-1) Назначени напон примарног намотаја kv 10 Назначени напон секунрног намотаја kv 0,42 Назначена снага kva Називна фреквенција Hz Начин хлађења ОNAN SRPS IEC Изводи и регулација напона ±2x2,5 % SRPS IEC 76-1 SRPS N.H005 Намотај вишег напона је намотај са изводима. Опсег изво је + 2 х 2,5%. Изводи се бирају помоћу мењача са пет положаја, у безнапонском стању трансформатора. Извод са ознаком "1" одговара највећем у навојака, извод "3" је главни извод, а извод са ознаком "5" одговара најмањем у навојака. 7. Спрега Yzn5 8. Напон кратког споја 4% 9. Губици Губици празног хо W 125 Губици због оптерећења (губици у бакру) W 875 Струја празног хо % 1,5 1,10 SRPS N.H016 Oптерећење трансформатора и пораст у складу са IEC 354 температуре SRPS IEC ,11 Степен изолације LI 75 AC28 / AC3 SRPS N.H013 1,12 Ниво буке у складу са SRPS N.H005 1,13 Мерење нивоа буке извршити у складу са SRPS N.H551 1,14 Поци о околини на месту монтаже - Надморска висина до 1000 m - Температурни опсег: - 25 о C до + 40 о C ОСНОВНЕ КОНСТРУКТИВНЕ КАРАКТЕРИСТИКЕ И ОПРЕМА Трансформатор је са конзерватором (дилатациони суд) Положај конзерватора, у зависности од назначене снаге, т је у станрду SRPS N.H005 Магнетно коло треба буде од израђено од хладно ваљаних лимова високог магнетног пермеабилитета. Намотаји су од бакра високе чистоће. Намотаји нижег напона су цилиндрични од профилне жице 4. Изолационо уље ново минерално изолационо уље (карактеристике у IEC Ed. 4./2012 прилогу) Произвођач трансформатора мора доставити потке о осталим уљима која могу се мешају у току експлоатације.
43 Трансформаторски суд и поклопац Трансформаторски суд и поклопац су робусне конструкције, израђени од квалитетног материјала који се не деформише про-бијањем отвора и монтажом опреме и прибора. Спој су са поклопцем изводи се помоћу завртњева и заптивача од квалитетног дуготрајног матер Трансформаторски суд и поклопац мора буду квалитетно антикорозивно заштићени (одмашћивање, пескарање, неколико слојева боје). Сви заштитни премази су отпорни на повишену температуру и минерална уља. Спољашња боја је светлих тонова. Укупна дебљина зашти Хладионици су од валовитог лима, отпорни на вибрације и саставни су део трансформаторског су или су класични радијатори. Опрема и прибор трансформаторског су (SRPS N.H005): - два прикључка за уземљење (SRPS N.H043); - натписна плочица (SRPS N.H051) постављена са стране ниског напона, али држачи натписне плочице се постављају на све четири стране трансформаторског су; - јен џеп за термометар (SRPS N.H052) - вентил за испуштање уља (са чепом или кугластом славином); Конзерватор Конзерватор мора буде таквих димензија одговара свим условима ра и промени температуре уља у опсегу: - 20 о C до +115 о C. Конзерватор је повезан са трансформаторским судом помоћу цеви у коју се умеће гасни (Бухолцов) реле, или међукомад ако се овај реле не уграђује. Заштита конзерватора од корозије врши се као и за трансформа-торски суд (тачка 5.2) Опрема и прибор конзерватора (SRPS N.H005): - уљоказ, градуисан у о C, како би се у експлоатацији уље наливало према температури уља у трансформатору; - отвор за наливање уља; - чеп за испуштање уља и талога; - сушионик ваздуха са силикагелом (SRPS N.H052). Покретање и превоз трансформатора Точкови трансформатора су изведени према станрду SRPS N.H044 и омогућују кретање у правцима оса симетрије трансформаторског су. Размак точкова је према станрду SRPS N.H04 Ушице за дизање трансформатора (две или четири) морају преко поклопца трансформаторског су буду механички везане за активни део, тако се дизањем трансформатора не напреже трансформаторски суд. ИСПИТИВАЊА ТРАНСФОРМАТОРА Испитивање трансформатора се врши у складу са СРПС IEC 76-1, СРПС N.H013, СРПС IEC 76-2 и СРПС N.H551
44 4. ДОКУМЕНТАЦИЈА Уз сваки трансформатор произвођач је дужан достави следећу документацију: - испитне листове и атесте о комадном испитивању, испитивању типа и посебном испитивању (ако је уговорено); - фабричке атесте уграђене опреме, прибора и материјала, уколико је то предвиђено станрдом; - атест о испитивању изолационог уља, потврду о пореклу и ознаци уља, као и потке о осталим уљима која могу се мешају у току експлоатације; - цртеже са изгледом и главним мерама трансформатора, распоредом опреме и прибора, као и тежини трансформатора; - упутство за монтажу, руковање, одржавање и погон трансформатора. Главне димензије, изглед трансформатора. распоред опреме и прибора, тачке вешања, конструкција трансформаторског су, тежина, порекло изолационог уља, фабрикат и тип опреме и прибора, не могу се мењају без сагласности корисника. Напомена: Трансформатори 10/0,42 kv, 20/0,42 kv и 20(10)/0,42 kv нормално се испоручују са мењачем који је постављен у положај 3 (средњи извод). Овај положај се пломбира.
45 Потребно је попунити овај образац како би се знало које уље је потребно испоручити уз трансформатор. Ако се уз све трансформаторе испоручује само јен тип уља потребно је и довољно попунити само јен овај папир а не након сваког описа трансформатора ТРАНСФОРМАТОРСКО УЉЕ, IEC Ed. 4./2012 (специјални захтеви) КАРАКТЕРИСТИКЕ ЗАХТЕВАНО ТРАНСФОРМАТОРСКОГ УЉА станрд вредност понуђено Назив (ознака) понуђеног уља: Произвођач уља: Функција Kинематичка вискозност на 40 C ISO mm2/s Kинематичка вискозност на - 30 C ISO mm2/s Тачка стињавања ISO 3106 ` - 40 C 4. Садржај воде IEC mg/kg 5. Пробојни напон IEC kv 6. Диелектрична чврстоћа 70 kv 7. Густина на 20 С ISO Тангенс делта на 90 ос IEC Специфична електрична отпорност на 90 С IEC Рафинација/стабилност Изглед IEC IEC Киселински IEC Међуфазни напон EN ASTM D Садржај сумпора IP 373, ISO Корозивни сумпор DIN и АSTM D 1275 B 0,895 kg/dm3 0,005 није обавезaн потак Бистро, нема седимента и суспендованих материја 0,01 mg KOH/g минимално 40 mn/m 0,15 % није корозиван 6. Потенцијални корозивни сумпор IEC није корозиван 7. Инхибитор оксиције уља IEC (I) инхибирано уље: 0,08% до 0,40 % 8. Метал пасиватор IEC није детектовано 9. Садржај 2-фурфурала (2-FAL) IEC ,05 mg/kg 10. Садражај ароматa (Aromatic content) IEC %
46 КАРАКТЕРИСТИКЕ ТРАНСФОРМАТОРСКОГ УЉА ЗАХТЕВАНО станрд вредност понуђено Карактеристике након теста оксиционе стабилности на 120 С у трајању од 500 h, сходно станрду IEC C Укупни садржај киселине - ТА 0,30 mg KOH/g IEC С Талог 0,05 % Тангенс делта на 90 С 0, Карактеристике у вези здравља, безбедности и животне средине 4. Тачка паљења ISO 2719 минимално 135 С 4. Садржај РСА IP 346 3% 4. Садржај РСВ IEC недетектовано Уље мора бити на нафтенској бази и инхибирано 6. Напомена: Документација: Уз тендерску документацију је потребно доставити потврду је уље на нафтенској бази и не садржи специјалне 6. адитиве (анти-депресанте) за снижавање тачке стињавања Уз тендерску документацију је потребно приложити тест компатибилности мешавине уља са уљем TECNHOL (NYNAS) Y 3000 који се изводи испитивањем карактеристика 6. по станрду IEC Ed 4.0/2012 Уз тендерску документацију је потребно приложити атест, извештај или потврду о типском испитивању узорка уља 6. сагласно станрду IEC Ed 4.0/2012 Претходно наведена испитивања морају бити извршена од стране акредитоване лабораторије у Републици Србији која поседује доказ о акредитиацији изтог од стране Акредитационог тела у складу са захтевима станр ISO IEC Уз тендерску документацију доставити копију 6.4. доказа о акредитацији.
47 У трансформаторе ће бити уграђен следећи материјал и опрема: трафо лимови проводници трафо уље Бухолц реле Контакни термометар Сигурносни вентил за надпритисак Изолатори Понуђач (потпис и печат): произвођача: Произвођач трансформатора (потпис и печат): Напомена: Ако ће се у више трансформатора уграђивати иста опрема потребно је то нагласити и не попуњавати за сваки понаособ
48 Трансформатор снаге преносног односа 35/10 kv, снаге 8 MVA (SRPS IEC 60076) захтеване вредности ET треба буде конструисан и произведен у складу са признатим техничким достигнућима, испитан и испоручен заједно са свим уређајима и опремом према станрду SRPS 1 N.H005. и Техничким препорукама ЕД Србије ТП 12 и ТП 4б, и у складу са станрдом SRPS IEC Спрега трансформатора 35/10,5 kv Dyn5 3 Напон кратког споја Uk 7% 4 Опсег изво за регулацију напона ±2х2,5%. шифра: 4243 понуђене вредности 5 6 Изводи за регулацију напона су на намотају 35 kv и бирају се премештачем са 5 положаја, у безнапонском стању ЕТа. Положај 3 одговара главном изводу. Хлађење ЕТ-а је природним струјањем уља на нафтенској бази и инхибирано (карактеристике уља су у прилогу потребно их је попунити) и ваздуха (ONAN) Оптерећење ЕТ-а врши се у складу са 7 станрдима SRPS N.H016 и IEC Снага трансформатора (MVA) 8 9 Номинална фреквенција (Hz) Намотај ВН: 10,1 снага (MVA) 8 10,2 напон (kv) 35 10,3 регулација (%) ±2х2,5% 10,4 спрега D 11 Намотај НН: 11,1 снага (MVA) 8 11,2 напон (kv) 10,5 11,3 спрега yn
49 12 Гарантовани поци: 12,1 ниво звучне снаге (db) max 81 губици услед кратког споја при 1 номиналном оптерећењу на 75 С (kw) max 50 губици услед празног хо споја при номиналном напону и номиналној 12 фреквенцији (kw) мах 8,5 12,3 струја празног хо при номиналном напону и номиналној фреквенцији %In max 0,5 12,4 напон кратког споја (%) 7% 12,5 пад напона при соѕφ=1 (%) max 1 12,6 пад напона при соѕφ=0,8 (%) max 5 13 Максимална температура амбијента С min Maксимална надтемпература уља С Максимална надтемпература бакра С Документација: 16,1 Приликом пријемног испитивања вршиће се испитивања која су предвиђена станрдом SRPS IEC за комадна испитивања (тачка 10. Станр) у фабрици произвођача. Сви мерни уређаји који се користе при пријемном испитивању морају имати уверење (потврду, сертификат) о тачности, изто од овлашћене установе и подлежу периодичним прегледима у складу са Законом о мерним јединицама и мерилима. 16,2 Приликом испоруке уз сваки трансформатор је потребно испоручити фабрички испитни лист, у упутство за монтажу и одржавање на српском језику
50 Потребно је попунити овај образац како би се знало које уље је потребно испоручити уз трансформатор. Ако се уз све трансформаторе испоручује само јен тип уља потребно је и довољно попунити само јен овај папир а не након сваког описа трансформатора ТРАНСФОРМАТОРСКО УЉЕ, IEC Ed. 4./2012 (специјални захтеви) КАРАКТЕРИСТИКЕ ЗАХТЕВАНО ТРАНСФОРМАТОРСКОГ УЉА станрд вредност понуђено Назив (ознака) понуђеног уља: Произвођач уља: Функција Kинематичка вискозност на 40 C ISO mm2/s Kинематичка вискозност на - 30 C ISO mm2/s Тачка стињавања ISO 3106 ` - 40 C 4. Садржај воде IEC mg/kg 5. Пробојни напон IEC kv 6. Диелектрична чврстоћа 70 kv 7. Густина на 20 С ISO Тангенс делта на 90 ос IEC Специфична електрична отпорност на 90 С IEC Рафинација/стабилност Изглед IEC IEC Киселински IEC Међуфазни напон EN ASTM D Садржај сумпора IP 373, ISO Корозивни сумпор DIN и АSTM D 1275 B 0,895 kg/dm3 0,005 није обавезaн потак Бистро, нема седимента и суспендованих материја 0,01 mg KOH/g минимално 40 mn/m 0,15 % није корозиван 6. Потенцијални корозивни сумпор IEC није корозиван 7. Инхибитор оксиције уља IEC (I) инхибирано уље: 0,08% до 0,40 % 8. Метал пасиватор IEC није детектовано 9. Садржај 2-фурфурала (2-FAL) IEC ,05 mg/kg 10. Садражај ароматa (Aromatic content) IEC %
51 КАРАКТЕРИСТИКЕ ТРАНСФОРМАТОРСКОГ УЉА ЗАХТЕВАНО станрд вредност понуђено Карактеристике након теста оксиционе стабилности на 120 С у трајању од 500 h, сходно станрду IEC C Укупни садржај киселине - ТА 0,30 mg KOH/g IEC С Талог 0,05 % Тангенс делта на 90 С 0, Карактеристике у вези здравља, безбедности и животне средине 4. Тачка паљења ISO 2719 минимално 135 С 4. Садржај РСА IP 346 3% 4. Садржај РСВ IEC недетектовано Уље мора бити на нафтенској бази и инхибирано 6. Напомена: Документација: Уз тендерску документацију је потребно доставити потврду је уље на нафтенској бази и не садржи специјалне 6. адитиве (анти-депресанте) за снижавање тачке стињавања Уз тендерску документацију је потребно приложити тест компатибилности мешавине уља са уљем TECNHOL (NYNAS) Y 3000 који се изводи испитивањем карактеристика 6. по станрду IEC Ed 4.0/2012 Уз тендерску документацију је потребно приложити атест, извештај или потврду о типском испитивању узорка уља 6. сагласно станрду IEC Ed 4.0/2012 Претходно наведена испитивања морају бити извршена од стране акредитоване лабораторије у Републици Србији која поседује доказ о акредитиацији изтог од стране Акредитационог тела у складу са захтевима станр ISO IEC Уз тендерску документацију доставити копију 6.4. доказа о акредитацији.
52 У трансформаторе ће бити уграђен следећи материјал и опрема: трафо лимови проводници трафо уље Бухолц реле Контакни термометар Сигурносни вентил за надпритисак Изолатори Понуђач (потпис и печат): произвођача: Произвођач трансформатора (потпис и печат): Напомена: Ако ће се у више трансформатора уграђивати иста опрема потребно је то нагласити и не попуњавати за сваки понаособ
53 Трансформатор снаге преносног односа 110/21 kv, снаге 31,5 MVA (SRPS IEC 60076) тражено шифра: нуђено ET треба буде конструисан и произведен у складу са признатим техничким достигнућима, испитан и испоручен заједно са свим уређајима и опремом према станрду SRPS N.H005. и Техничким 1 препорукама ЕД Србије ТП 11 итп4б, иу складу са станрдом SRPS IEC Спрега трансформатора 110/21 kv YNd5 3 Напон кратког споја Uk=13% 4 Опсег изво за регулацију напона ±11х1,5%. Изводи за регулацију напона су на намотају kv pod teretom Хлађење ЕТ-а је природним струјањем уља и принудним струјањем ваздуха (ONAN/ONAF), са две расхладне групе за хлађење. ONAN /ONAF 6 6. ONAN на 60% Sn 6. ONAF на 100% Sn Оптерећење ЕТ-а врши се у складу са 7 станрдима SRPS N.H016 и IEC Снага трансформатора (MVA) 31,5/31,5 9 Номинална фреквенција (Hz) Намотај ВН: 10.1 снага (MVA) 31, напон (kv) регулација (%) ±11х1,5% 10.4 спрега YN 11 Намотај НН: 11 снага (MVA) напон (kv) спрега d
54 13 Гарантовани поци: 11 ниво звучног притиска (db) max 76 1 губици услед кратког споја при номиналном оптерећењу и средњем положају теретног мењача при 75 С (kw) max губици услед празног хо при номиналном напону и номиналној фреквенцији (kw) мах струја празног хо при номиналном напону и номиналној фреквенцији %In max 0,25 14 напон кратког споја (%) =13% 15 пад напона при соѕφ=1 (%) понуђач yписује понуђену вредност 16 пад напона при соѕφ=0,8 (%) понуђач yписује понуђену вредност 14 Максимална температура амбијента С Maксимална надтемпература уља С (K) Максимална средња температура бакра С (K) Захтеви за опрему трансформатора Регулациона преклопка: понуђени тип: Reinhausen - VАCUTAP, са вачем положаја са дигиталним 17. излазом или други реномирани европски произвођач `17.2 Заштитни реле регулационе преклопке Термичка слика: понуђени тип: `17.3 CED-ASPE или други реномирани европски произвођач Бухолц реле са два пловка: понуђени тип: CED-ASPE или други реномирани европски `17.4 произвођач понуђени тип: Контактни термометар: CED-ASPE или други реномирани европски `17.5 произвођач, са четири пара контаката `18 Конструкција `18.1 `- Трансформаторски суд је конвеционалног типа (горња плоча са завртњима + дихтунг), који мора издржи вакуум 1 mbar - Славине за узорковање са три нивоа. - Потребно је предвидети 4 Џепа за Pt сонде. - Осно растојање точкова је 2400mm, односно 1435mm од унутрашњих ивица шина.
55 `19 `19.1 `19.2 Документација: Приликом пријемног испитивања вршиће се испитивања која су предвиђена станрдом SRPS IEC за комадна испитивања (тачка 10. Станр) у фабрици произвођача. Сви мерни уређаји који се користе при пријемном испитивању морају имати уверење (потврду, сертификат) о тачности, изто од овлашћене установе и подлежу периодичним прегледима у складу са Законом о мерним јединицама и мерилима. Приликом испоруке уз сваки трансформатор је потребно испоручити фабрички испитни лист, упутство за монтажу и одржавање на српском језику и атесте уграђене опреме
56 ТРАНСФОРМАТОРСКО УЉЕ, IEC Ed. 4./2012 (специјални захтеви) КАРАКТЕРИСТИКЕ ЗАХТЕВАНО ТРАНСФОРМАТОРСКОГ УЉА станрд вредност понуђено Назив (ознака) понуђеног уља: Произвођач уља: Функција Kинематичка вискозност на 40 C ISO mm2/s Kинематичка вискозност на - 30 C ISO mm2/s Тачка стињавања ISO 3106 ` - 40 C 4. Садржај воде IEC mg/kg 5. Пробојни напон IEC kv 6. Диелектрична чврстоћа 70 kv 7. Густина на 20 С ISO Тангенс делта на 90 ос IEC Специфична електрична отпорност на 90 С IEC Рафинација/стабилност Изглед IEC IEC Киселински IEC Међуфазни напон EN ASTM D Садржај сумпора IP 373, ISO Корозивни сумпор DIN и АSTM D 1275 B 0,895 kg/dm3 0,005 није обавезaн потак Бистро, нема седимента и суспендованих материја 0,01 mg KOH/g минимално 40 mn/m 0,15 % није корозиван 6. Потенцијални корозивни сумпор IEC није корозиван 7. Инхибитор оксиције уља IEC (I) инхибирано уље: 0,08% до 0,40 % 8. Метал пасиватор IEC није детектовано 9. Садржај 2-фурфурала (2-FAL) IEC ,05 mg/kg 10. Садражај ароматa (Aromatic content) IEC % шифра: 19605
57 КАРАКТЕРИСТИКЕ ТРАНСФОРМАТОРСКОГ УЉА ЗАХТЕВАНО станрд вредност понуђено Карактеристике након теста оксиционе стабилности на 120 С у трајању од 500 h, сходно станрду IEC C Укупни садржај киселине - ТА 0,30 mg KOH/g IEC С Талог 0,05 % Тангенс делта на 90 С 0, Карактеристике у вези здравља, безбедности и животне средине 4. Тачка паљења ISO 2719 минимално 135 С 4. Садржај РСА IP 346 3% 4. Садржај РСВ IEC недетектовано Уље мора бити на нафтенској бази и инхибирано 6. Напомена: Документација: Уз тендерску документацију је потребно доставити потврду је уље на нафтенској бази и не садржи специјалне 6. адитиве (анти-депресанте) за снижавање тачке стињавања Уз тендерску документацију је потребно приложити тест компатибилности мешавине уља са уљем TECNHOL (NYNAS) Y 3000 који се изводи испитивањем карактеристика 6. по станрду IEC Ed 4.0/2012 Уз тендерску документацију је потребно приложити атест, извештај или потврду о типском испитивању узорка уља 6. сагласно станрду IEC Ed 4.0/2012 Претходно наведена испитивања морају бити извршена од стране акредитоване лабораторије у Републици Србији која поседује доказ о акредитиацији изтог од стране Акредитационог тела у складу са захтевима станр ISO IEC Уз тендерску документацију доставити копију 6.4. доказа о акредитацији.
58 ЛИСТА ПОТЕНЦИЈАЛНИХ ПРОИЗВОЂАЧА КОМПОНЕНТИ ЗА ИЗРАДУ ТРАНСФОРМАТОРА Сагласни сно након потписивања уговора наручилац може изабере компоненту било ког од понуђених потенцијалних прозвођача из наведене листе, као и може тражи проширење листе. Дозвољено је попунити и само једног произвођача, или само јен тип. Магнетни лим Тип компоненте/станрд Изоловани бакарни проводник за 110 kv намотаје Тип компоненте/станрд Изоловани бакарни проводник за 20 kv намотаје Тип компоненте/станрд 4. Трафо борд Тип компоненте/станрд
59 5. Изолациони делови Тип компоненте/станрд 6. Трансформаторско уље Тип компоненте/станрд 7. Магнетни показивач нивоа уља Тип компоненте/станрд 8. Проводни изолатори 110 kv и неутралне тачке 9. Тип компоненте/станрд 10. Проводни изолатори 20 kv Тип компоненте/станрд
60 1 Регулатор напона Тип компоненте/станрд 1 Хладњаци Тип компоненте/станрд 1 Бухолц релеј Тип компоненте/станрд 14. Релеј надпритиска уља у суду Тип компоненте/станрд Место и тум М.П. Понуђач (потпис)
61 Цена за обавезне резервне делове (идентичне оригиналу, који се испоручују уз наведени трансформатор): Опис Количина Јединична цена -проводни изолатор за ВН 3 -проводни изолатор за НН 3 -вентилатор за хлађење 3 са мотором 4. -заштитни аутомати у 1 од сваког орману хлађења типа 5. -грејач у орману команде 1 од сваког и сигнализације типа 6. -комплетан сет заптивача 1 од сваког за трансформатор типа 7. -сонде 1 од сваког типа 8. -контактни термометар 1 Укупна вредност за обавезне резервне делове: Укупна вредност
62 Трансформатор снаге преносног односа 110/36,75/21 kv, снаге 31,5/21/21 MVA (SRPS IEC 60076) тражено нуђено ET треба буде конструисан и произведен у складу са признатим техничким достигнућима, испитан и испоручен заједно са свим уређајима и опремом према станрду SRPS N.H005. и Техничким 1 препорукама ЕД Србије ТП 11 итп4б, иу складу са станрдом SRPS IEC Спрега трансформатора 110/36,75/21 kv YNyn0d5 1 Напон кратког споја (сведено на 21 MVA) Uk 12 =9,3% шифра: Напон кратког споја (сведено на 21 MVA) Uk 13 =14% 3 Напон кратког споја (сведено на 21 MVA) Uk 23 =3,8% 4 Опсег изво за регулацију напона ±11х1,5%. 5 Изводи за регулацију напона су на намотају 110 kv pod teretom Хлађење ЕТ-а је природним струјањем уља и принудним струјањем ваздуха 6 (ONAN/ONAF), са две расхладне групе за хлађење. ONAN /ONAF 6. ONAN на 60% Sn 6. ONAF на 100% Sn Оптерећење ЕТ-а врши се у складу са станрдима SRPS N.H016 и IEC Снага трансформатора (MVA) 31,5/21/21 9 Номинална фреквенција (Hz) Намотај ВН: 10.1 снага (MVA) 31, напон (kv) регулација (%) ±11х1,5% 10.4 спрега YN 11 Намотај СН: `11 снага (MVA) 21 `12 напон (kv) `13 спрега yn 12 Намотај НН: 11 снага (MVA) напон (kv) спрега d
63 13 Гарантовани поци: 11 ниво звучног притиска (db) max губици услед кратког споја при номиналном оптерећењу и средњем положају теретног мењача при 75 С (kw) за Pcu1-2 max 85 губици услед кратког споја при номиналном оптерећењу и средњем положају теретног мењача при 75 С (kw) за Pcu1-3 (сведено на 21 MVA) max 97 губици услед кратког споја при номиналном оптерећењу при 75 С (kw) за P cu2-3 (сведено на 21 MVA) max 79 губици услед празног хо при номиналном напону и номиналној фреквенцији (kw) (сведено на 21 MVA) мах 25 струја празног хо при номиналном напону и номиналној фреквенцији %In max 0,25 15 пад напона при соѕφ=1 (%) 16 пад напона при соѕφ=0,8 (%) понуђач yписује понуђену вредност понуђач yписује понуђену вредност 14 Максимална температура амбијента С Maксимална надтемпература уља С (K) Максимална средња температура бакра С (K) Захтеви за опрему трансформатора Регулациона преклопка: Reinhausen - VАCUTAP, са вачем положаја са дигиталним 17. излазом или други реномирани европски произвођач `17.2 Заштитни реле регулационе преклопке Термичка слика: `17.3 CED-ASPE или други реномирани европски произвођач Бухолц реле са два пловка: CED-ASPE или други реномирани европски `17.4 произвођач `17.5 Контактни термометар: CED-ASPE или други реномирани европски произвођач, са четири пара контаката понуђени тип: понуђени тип: понуђени тип: понуђени тип:
64 `18 `18.1 `19 `19.1 `19.2 Конструкција `- Трансформаторски суд је конвеционалног типа (горња плоча са завртњима + дихтунг), који мора издржи вакуум 1 mbar - Славине за узорковање са три нивоа. - Потребно је предвидети 4 Џепа за Pt сонде. - Осно растојање точкова је 2400mm, односно 1435mm од унутрашњих ивица шина. Документација: Приликом пријемног испитивања вршиће се испитивања која су предвиђена станрдом SRPS IEC за комадна испитивања (тачка 10. Станр) у фабрици произвођача. Сви мерни уређаји који се користе при пријемном испитивању морају имати уверење (потврду, сертификат) о тачности, изто од овлашћене установе и подлежу периодичним прегледима у складу са Законом о мерним јединицама и мерилима. Приликом испоруке уз сваки трансформатор је потребно испоручити фабрички испитни лист, упутство за монтажу и одржавање на српском језику и атесте уграђене опреме
65 ТРАНСФОРМАТОРСКО УЉЕ, IEC Ed. 4./2012 (специјални захтеви) КАРАКТЕРИСТИКЕ ЗАХТЕВАНО ТРАНСФОРМАТОРСКОГ УЉА станрд вредност понуђено Назив (ознака) понуђеног уља: Произвођач уља: Функција Kинематичка вискозност на 40 C ISO mm2/s Kинематичка вискозност на - 30 C ISO mm2/s Тачка стињавања ISO 3106 ` - 40 C 4. Садржај воде IEC mg/kg 5. Пробојни напон IEC kv 6. Диелектрична чврстоћа 70 kv 7. Густина на 20 С ISO Тангенс делта на 90 ос IEC Специфична електрична отпорност на 90 С IEC Рафинација/стабилност Изглед IEC IEC Киселински IEC Међуфазни напон EN ASTM D Садржај сумпора IP 373, ISO Корозивни сумпор DIN и АSTM D 1275 B 0,895 kg/dm3 0,005 није обавезaн потак Бистро, нема седимента и суспендованих материја 0,01 mg KOH/g минимално 40 mn/m 0,15 % није корозиван 6. Потенцијални корозивни сумпор IEC није корозиван 7. Инхибитор оксиције уља IEC (I) инхибирано уље: 0,08% до 0,40 % 8. Метал пасиватор IEC није детектовано 9. Садржај 2-фурфурала (2-FAL) IEC ,05 mg/kg 10. Садражај ароматa (Aromatic content) IEC % шифра: 19605
66 КАРАКТЕРИСТИКЕ ТРАНСФОРМАТОРСКОГ УЉА ЗАХТЕВАНО станрд вредност понуђено Карактеристике након теста оксиционе стабилности на 120 С у трајању од 500 h, сходно станрду IEC C Укупни садржај киселине - ТА 0,30 mg KOH/g IEC С Талог 0,05 % Тангенс делта на 90 С 0, Карактеристике у вези здравља, безбедности и животне средине 4. Тачка паљења ISO 2719 минимално 135 С 4. Садржај РСА IP 346 3% 4. Садржај РСВ IEC недетектовано Уље мора бити на нафтенској бази и инхибирано 6. Напомена: Документација: Уз тендерску документацију је потребно доставити потврду је уље на нафтенској бази и не садржи специјалне 6. адитиве (анти-депресанте) за снижавање тачке стињавања Уз тендерску документацију је потребно приложити тест компатибилности мешавине уља са уљем TECNHOL (NYNAS) Y 3000 који се изводи испитивањем карактеристика 6. по станрду IEC Ed 4.0/2012 Уз тендерску документацију је потребно приложити атест, извештај или потврду о типском испитивању узорка уља 6. сагласно станрду IEC Ed 4.0/2012 Претходно наведена испитивања морају бити извршена од стране акредитоване лабораторије у Републици Србији која поседује доказ о акредитиацији изтог од стране Акредитационог тела у складу са захтевима станр ISO IEC Уз тендерску документацију доставити копију 6.4. доказа о акредитацији.
67 ЛИСТА ПОТЕНЦИЈАЛНИХ ПРОИЗВОЂАЧА КОМПОНЕНТИ ЗА ИЗРАДУ ТРАНСФОРМАТОРА Сагласни сно након потписивања уговора наручилац може изабере компоненту било ког од понуђених потенцијалних прозвођача из наведене листе, као и може тражи проширење листе. Дозвољено је попунити и само једног произвођача, или само јен тип. Магнетни лим Тип компоненте/станрд Изоловани бакарни проводник за 110 kv намотаје Тип компоненте/станрд Изоловани бакарни проводник за 35 kv намотаје Тип компоненте/станрд 4. Изоловани бакарни проводник за 20 kv намотаје Тип компоненте/станрд
68 5. Трафо борд Тип компоненте/станрд 6. Изолациони делови Тип компоненте/станрд 7. Трансформаторско уље Тип компоненте/станрд 8. Магнетни показивач нивоа уља Тип компоненте/станрд 9. Проводни изолатори 110 kv и неутралне тачке 10. Тип компоненте/станрд
69 1 Проводни изолатори 35 kv и неутралне тачке Тип компоненте/станрд 1 Проводни изолатори 20 kv и неутралне тачке Тип компоненте/станрд 1 Регулатор напона Тип компоненте/станрд 14. Хладњаци Тип компоненте/станрд
70 15. Бухолц релеј Тип компоненте/станрд 16. Релеј надпритиска уља у суду Тип компоненте/станрд Место и тум М.П. Понуђач (потпис)
71 Цена за обавезне резервне делове (идентичне оригиналу, који се испоручују уз наведени трансформатор): Опис Количина Јединична цена -проводни изолатор за ВН 3 -проводни изолатор за СН 3 -проводни изолатор за НН вентилатор за хлађење 3 са мотором 5. -заштитни аутомати у 1 од сваког орману хлађења типа 6. -грејач у орману команде 1 од сваког и сигнализације типа 7. -комплетан сет заптивача 1 од сваког за трансформатор типа 8. -сонде 1 од сваког типа 9. -контактни термометар 1 Укупна вредност за обавезне резервне делове: Укупна вредност
72 шифра: УЉЕ ЗА ПРЕКИДАЧЕ, IEC (82) Класа III A ЗАХТЕВАНО КАРАКТЕРИСТИКЕ УЉА ЗА ПРЕКИДАЧЕ станрд вредност Назив (ознака) понуђеног уља: Произвођач уља: Физичка својства Изглед IEC чисто, без садржаја примеса Густина на 20 С ISO ,895 kg/dm3 Вискозите, 40 С ISO ,5 mm2/s 4. Вискозите, - 40 С ISO mm2/s 5. Тачка паљења ISO 2719 минимално 95 С 6. Тачка стињавања ISO С Хемијска својства понуђено Неутрализациони IEC ,03 mg KOH/g Корозивни сумпор ISO 5662 некорозивно Садржај аромата IEC % 4. Антиоксинси, феноли IEC ,3 Wt% 5. Садржај воде IEC mg/kg Електрична својства Диелектрични фактор губитака на 90 С Међуповршински напон IEC ISO ,005 минимално 40 mn/m Пробојни напон `- пре третмана (исушивања) IEC минимално 30 kv 4. `- после третмана (исушивања) IEC минимално 70 kv Карактеристике након теста оксиционе стабилности на 100 С у трајању од 164 h, сходно станрду IEC А 4. Неутрализациони IEC 61125A 0,01 mg KOH/g 4. Талог IEC 61125A 0,005 Wt %
73 КАРАКТЕРИСТИКЕ УЉА ЗА ПРЕКИДАЧЕ ЗАХТЕВАНО станрд вредност понуђено 5. 5,1 Индукциони период 6. Карактеристике након теста оксиционе стабилности на 120 С, сходно станрду IEC В Документација: минимално 120 часова Уз тендерску документацију је потребно доставити и потврду је уље на нафтенској бази и не садржи специјалне адитиве (анти-депресанте) за снижавање тачке стињавања. Ова потвр мора бити изта од стране акредитоване лабораторије у Републици Србији која поседује доказ о акредитиацији изтог од стране Акредитационог тела у складу са захтевима станр ISO IEC Уз тендерску 6. документацију доставити копију доказа о акредитацији
Број: Датум: ПРЕДМЕТ: Измена конкурсне документације Т - 170/2015 УП На основу члана 63. став 1. Закона о јавним набавкама ( Служб
Број: 09-8952 Датум: 07.05.2015. ПРЕДМЕТ: Измена конкурсне документације Т - 170/2015 УП На основу члана 6 став Закона о јавним набавкама ( Службени гласник РС" 124/2012 и 14/2015) обавештавамо вас је
ВишеКаталог електроматеријала и опреме ПРИЛОГ Ж. 1 ШИФРА: Двоструки, механички и електрично појачани, затезни изолаторски ланац са штапном изолаторс
Каталог електроматеријала и опреме ПРИЛОГ Ж. 1 ШИФРА: 30635 Двоструки, механички и електрично појачани, затезни изолаторски ланац са штапном изолаторском јединицом назначеног напона 35kV - "DZp" 35kV,
ВишеF-6-158
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
ВишеEl-3-60
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 181-668 На основу члана 36. став 1. Закона о мерним
ВишеЕНЕРГЕТСКИ ТРАНСФОРМАТОРИ
Универзитет у Београду, Електротехнички факултет, Катедра за енергетске претвараче и погоне ЕНЕРГЕТСКИ ТРАНСФОРМАТОРИ (3Е3ЕНТ) Јул 9. Трофазни уљни енергетски трансформатор са номиналним подацима: 4 V,
ВишеTehničko rešenje: Industrijski prototip dvostrukog trofaznog analizatora snage sa funkcijama merenja kvaliteta električne energije tipska oznaka MM2 R
Tehničko rešenje: Industrijski prototip dvostrukog trofaznog analizatora snage sa funkcijama merenja kvaliteta električne energije tipska oznaka MM2 Rukovodilac projekta: Vladimir Vujičić Odgovorno lice:
ВишеКаталог електроматеријала и опреме ПРИЛОГ В. 16 ШИФРА: 2670 Р.бр. Опис јм Захтевано Понуђено 1. ОПШТЕ 1.1. Произвођач 1.2. Тип Трополни растављач 12 k
Каталог електроматеријала и опреме ПРИЛОГ В. 16 ШИФРА: 2670 1.1. Произвођач Трополни растављач 12, MRT 12-630/75-210 или еквивалентан За унутрашњу монтажу Називни напон мреже 10 За чеону монтажу,сигналном
ВишеЕНЕРГЕТСКИ ТРАНСФОРМАТОРИ
Универзитет у Београду Електротехнички факултет Катедра за енергетске претвараче и погоне ЕНЕРГЕТСКИ ТРАНСФОРМАТОРИ (ЕЕНТ) Фебруар 8. Трофазни уљни енергетски трансформатор са номиналним подацима: S =
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеF-6-14
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНИХ ОДНОСА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011)
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 136. став
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 000 Београд, Мике Аласа, ПП:, ПАК: 0 0 телефон: (0) -8-7, телефакс: (0) -8-8 На основу члана 9. став. Закона о општем управном
ВишеKомисија за јавну набавку Комисија за јавну набавку ЈНМВ број 14/2017 Датум: године Број: 2727 ПРЕДМЕТ: Измена и допуна Конкурсне документ
Kомисија за јавну набавку Комисија за јавну набавку ЈНМВ број 14/2017 Датум: 04.10.2017. године Број: 2727 ПРЕДМЕТ: Измена и допуна Конкурсне документације у поступку јавне набавке мале вредности радова
ВишеF-6-58
САВЕЗНА РЕПУБЛИКА ЈУГОСЛАВИЈА САВЕЗНО МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ И УНУТРАШЊЕ ТРГОВИНЕ САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384, тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011)
ВишеHoval Modul-plus Rezervoar za pripremu sanitarne tople vode sa uljnim ili gasnim kotlom Opis proizvoda Hoval rezervoar STV Modul-plus Proizvođač i rez
Rezervoar za pripremu sanitarne tople vode sa uljnim ili gasnim kotlom Opis proizvoda Hoval rezervoar STV Proizvođač i rezervoar STV izrađen od nerđajućeg čelika Plašt grejne vode (spoljašnja cev) izrađen
Вишеjn_zahtjev_za_pon_nabavka_ugradnja_klima_uredjaja
OBRAZAC1 Naručilac Opština Bijelo Polje, Služba za zajedničke poslove Broj 111-1/2019 Datum 05.08.2019 godine Na osnovu člana 30 Zakona o javnim nabavkama ( Službeni list CG, br. 42/11, 57/14, 28/15 i
ВишеStambeni razdjelnik DIDO-E Tehnički podaci Stepen zaštite Boja Dvostruka izolacija Standard Temperatura na instalaciji *IP 30 za EC 1+1, 3+1, 3+2 Broj
Stambeni razdjelnik DIDO-E Stepen zaštite Boja Dvostruka izolacija Standard Temperatura na instalaciji *IP 30 za EC 1+1, 3+1, 3+2 Broj N-PE stezaljki: IP 40* bijela IEC60670-24 -25 / +60 C ECT/M8PT/PO
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 202-44-00, телефакс: (011) 21-81-668 СЕРТИФИКАТ О ПРЕГЛЕДУ
ВишеZ-18-61
РЕПУБЛИКА СРБИЈА ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384 тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу члана 12. Закона о метрологији ("Службени лист СЦГ",
Вишеkatalog1414
S SOLDING engineering d.o.o. Inženjering, proizvodnja, trgovina i poslovne usluge Vase Stajića 17/10,24000 Subotica, Srbija, Tel./fax: 024 571 852 Mob: 065 588 1500; e-mail: zdravko.s@open.telekom.rs OTPORNIČKI
ВишеZ-15-68
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу
ВишеM-3-413
САВЕЗНА РЕПУБЛИКА ЈУГОСЛАВИЈА САВЕЗНО МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ И УНУТРАШЊЕ ТРГОВИНЕ САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд Мике Аласа 14 поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736 телефакс:
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 202-44-00, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И
ВишеKatalog propisa Registar i precisceni tekstovi propisa Crne Gore
535. Na osnovu člana 14 stav 4 Zakona o metrologiji ("Službeni list CG", broj 79/08) i člana 6 Zakona o tehničkim zahtjevima za proizvode i ocjenjivanju usaglašenosti ("Službeni list CG", broj 53/11),
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 136. став
ВишеMicrosoft Word - Dokument1
REPUBLIKA HRVATSKA Zagreb, 18. srpnja 2006. Na temelju članka 202. stavka 1. Zakona o općem upravnom postupku ("Narodne novine", br. 53/91), članka 20. stavak 1. Zakona o mjeriteljstvu ("Narodne novine",
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК телефон:
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 32 82 736, телефакс: (011) 21 81 668 На основу
ВишеF-6-59
САВЕЗНА РЕПУБЛИКА ЈУГОСЛАВИЈА САВЕЗНО МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ И УНУТРАШЊЕ ТРГОВИНЕ САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384, тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011)
Више... REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI ZAVOD ZA MJERITELJSTVO KLASA: URBROJ: Zagreb, UP/I /l4-04/ lipnja Na temelju člank
... REPUBLIKA HRVATSKA KLASA: URBROJ: Zagreb, UP/I-034-02/l4-04/40 558-02-01-0111-15-2 5. lipnja 2015. Na temelju članka 20. Zakona o mjeriteljstvu ("Narodne novine" broj 74/14) i članka 96. Zakona o općem
ВишеКОНАЧНИ ЗАХТЕВ ЗА ПРИКЉУЧЕЊЕ ЕЛЕКТРОЕНЕРГЕТСКОГ ОБЈЕКТА НА ПРЕНОСНУ МРЕЖУ
ЗАХТЕВ ЗА ПРИКЉУЧЕЊЕ НА ПРЕНОСНИ СИСТЕМ објекта а електричне енергије Напомена: У случају повлачења, односно одустанка од поднетог захтева, подносилац захтева је дужан да сноси све трошкове који су настали
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И
ВишеKonstr
7. FTG10OM1 BEZHALOGENI VATROOTPORNI ENERGETSKI I SIGNALNI KABEL Izolirani gumom G10 i oplašteni termoplastičnim LSOH plaštem Tipska oznaka: FTG10OM1 E90 Norma: CEI 20-45 Nazivni napon: 0, 6 / 1 kv Ispitni
ВишеM-3-643
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
ВишеZ-16-32
САВЕЗНА РЕПУБЛИКА ЈУГОСЛАВИЈА САВЕЗНО МИНИСТАРСТВО ПР ИВРЕДЕ И УНУТРАШЊЕ ТРГОВИНЕ САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс:
ВишеGV-2-35
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 32 82 736, телефакс: (011)
ВишеZ-15-84
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011)
ВишеZ-16-45
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 181-668 На основу
ВишеZ-16-66
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
ВишеREPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI ZAVOD ZA MJERITELJSTVO KLASA: UP II /14-04/37 URBROJ: Zagreb, 05. lipnja c> Na temelju čla
REPUBLIKA HRVATSKA KLASA: UP II -034-02/14-04/37 URBROJ: 558-02-01-0111-15-3 Zagreb, 05. lipnja 2015. c> Na temelju članka 20. Zakona o mjeriteljstvu ("Narodne novine" broj 74/14) i članka 96. Zakona o
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. ст.
ВишеTehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40
Tehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65-15 AFQM DN 150-50 AFQM(6) je regulator
Више1. PRIMIJENJENI PROPISI Na jednofazna statička brojila električne energije tipova ZCE5225 i ZCE5227 proizvodnje Landis+Gyr (u daljnjemu tekstu: brojil
1. PRIMIJENJENI PROPISI Na jednofazna statička brojila električne energije tipova ZCE5225 i ZCE5227 proizvodnje Landis+Gyr (u daljnjemu tekstu: brojila) odnose se ovi propisi: - Zakon o mjeriteljstvu (
ВишеZ-16-48
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 181-668 На основу
ВишеM-3-699
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК телефон:
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 32 82 736, телефакс: (011) 21 81 668 На основу
ВишеOBIM AKREDITACIJE
АКРЕДИТАЦИОНО ТЕЛО СРБИЈЕ : Датум прве акредитације/ Date of initial accreditation: 19.03.2014. Ознака предмета/file Ref. No.: 2-03-191 Важи од/ Valid from: Замењује Обим од: Replaces Scope dated: ОБИМ
Више?? ????????? ?????????? ?????? ?? ????????? ??????? ???????? ?? ??????? ??????:
РЈЕШЕЊА ЗАДАТАКА СА ТАКМИЧЕЊА ИЗ ЕЛЕКТРИЧНИХ МАШИНА Електријада 003 АСИНХРОНЕ МАШИНЕ Трофазни асинхрони мотор са намотаним ротором има податке: 380V 10A cos ϕ 08 Y 50Hz p отпор статора R s Ω Мотор је испитан
ВишеПрикључење објекта произвођача Тачке као и тачке , и у постојећим Правилима о раду дистрибутивно
Прикључење објекта произвођача Тачке 3.5.1. 3.5.6. као и тачке 3.5.7.14.6.1, 3.5.7.14.6.3. и 3.5.7.14.6.5. у постојећим Правилима о раду дистрибутивног система се мењају са оним које су наведене у тексту
Вишеbroj 043.indd - show_docs.jsf
ПРИЛОГ 1. Ширина заштитног појаса зграда, индивидуалних стамбених објеката и индивидуалних стамбено-пословних објеката зависно од притиска и пречника гасовода Пречник гасовода од 16 barа до 50 barа M >
ВишеZ-19-39
РЕПУБЛИКА СРБИЈА ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384 тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу члана 9. став 1. и члана 12. Закона о метрологији (
Више~ АКЦИОНАРСКО ДРУШТВО,,FP~KTPA1 ~0EЖ 4 (PRIA 1Е" іегрqд Архивски број: JN-141/2018-~l~ Датум: f 5 -ОВ' Класификациони знак: На осно
~ АКЦИОНАРСКО ДРУШТВО,,FP~KTPA1 ~0EЖ 4 (PRIA 1Е" іегрqд Архивски број: 700-00-JN-141/2018-~l~ Датум: f 5 -ОВ'- 2019 Класификациони знак: 5 0 6 На основу члана 108. Закона о јавним набавкама ( Сл. гласник
ВишеZ-15-85
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011)
ВишеДелове текста између маркера прочитати информативно (из тог дела градива се неће постављати питања на испиту) и 10. Специјални трансформатори ПР
Делове текста између маркера прочитати информативно (из тог дела градива се неће постављати питања на испиту) и 0. Специјални трансформатори 0.. ПРЕТВАРАЧИ БРОЈА ФАЗА У различитим инжењерским применама
ВишеZ-16-64
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
ВишеKanalni ventilatori Kanalni ventilatori za sustave komforne ventilacije Širok raspon protoka: 400 do m³/h Lakirano kućište u standardnoj izvedb
za sustave komforne ventilacije Širok raspon protoka: 400 do 35.000 m³/h Lakirano kućište u standardnoj izvedbi Primjena kanalni ventilatori, za odsis i dovod zraka, Ograničenje upotrebe: temperatura zraka
ВишеMicrosoft PowerPoint - 05_struj_opterec_12_13.ppt
ZAŠTITNE MJERE ZA ELEKTROENERGETSKE MREŽE I OSTALE ELEKTRIČNE POJAVE U RUDNICIMA osnovne grupe zaštita od preopterećenja podnapona ili nestanka napona kratkog spoja previsokoga dodirnog napona nekontroliranih
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. ст.
ВишеZ
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011)
ВишеF-4-226
САВЕЗНА РЕПУБЛИКА ЈУГОСЛАВИЈА САВЕЗНО МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ И УНУТРАШЊЕ ТРГОВИНЕ САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс:
ВишеProjektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list ecotec plus 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije
Projektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije 1.11. Plinski kondenzacijski cirkulacijski uređaj VU 486/5-5 Posebne značajke - Modulacijsko područje
ВишеVaillant BiH 2017 cjenik final web.pdf
Zidni ventilokonvektori arovair WN... 355 Kasetni ventilokonvektori arovair KN... 358 Parapetni ventilokonvektori arovair CN...361 Kanalni ventilokonvektori arovair DN... 364 Pribor za ventilokonvektore...367
ВишеАКЦИОНАРСКО ДРУШТВО ЗА ЖЕЛЕЗНИЧКИ ПРЕВОЗ РОБЕ СРБИЈА КАРГО Београд, Немањина 6 СЕКТОР ЗА НАБАВКЕ И ЦЕНТРАЛНА СТОВАРИШТА Број: 22/ Датум: 03.1
АКЦИОНАРСКО ДРУШТВО ЗА ЖЕЛЕЗНИЧКИ ПРЕВОЗ РОБЕ СРБИЈА КАРГО Београд, Немањина 6 СЕКТОР ЗА НАБАВКЕ И ЦЕНТРАЛНА СТОВАРИШТА Број: 22/2018-2630 Датум: 03.10.2018. године Измене и допуне конкурсне документације
Више1. BP LED SIJALICA E27 BP LED Sijalica je tip štedne sijalice (SSL) koja koristi diode koje emitiraju svijetlost (LEDs) kao izvor svijetlosti. Te diod
1. BP LED SIJALICA E27 BP LED Sijalica je tip štedne sijalice (SSL) koja koristi diode koje emitiraju svijetlost (LEDs) kao izvor svijetlosti. Te diode komprimiraju klastere LED-a u jedinstveno plastično
ВишеЕНЕРГЕТСКИ ПРЕТВАРАЧИ септембар 2005
ЕНЕРГЕТСКИ ПРЕТВАРАЧИ 1 фебруар 1. год. 1. Пећ сачињена од три грејача отпорности R=6Ω, везана у звезду, напаја се са мреже xv, 5Hz, преко три фазна регулатора, као на слици. Угао "паљења" тиристора је
ВишеF-6-141dopuna
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 000 Београд, Мике Аласа 4, пошт. преградак 34, ПАК 05305 телефон: (0) 38-736, телефакс: (0) 8-668 На основу
ВишеNa osnovu ~lana 36
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеZ-05-80
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384, тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу члана
ВишеELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu
ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu U toku rada i vršenja postupaka održavanja, striktno sprovoditi sva navedena uputstva,
ВишеБрој: 13-53/ Датум: године НОВИ САД ПРЕДМЕТ: Измена конкурсне документације јавне набавке услуге одржавања мерних инструмената ЈН бр
Број: 13-53/3863-4 Датум: 24.10.2014. године НОВИ САД ПРЕДМЕТ: Измена конкурсне документације јавне набавке услуге одржавања мерних инструмената ЈН бр. 69/2014 У складу са чланом 63. став 1. Закона о јавним
ВишеMegapress sa SC-Contur Cjevovodna tehnika čelik F2 HR 4/16 Katalog 2016/2017 Prava na promjene pridržana.
Megapress Cjevovodna tehnika čelik F2 HR 4/16 Katalog 2016/2017 Prava na promjene pridržana. Sustav press spojnica s press spojnicama od nelegiranog čelika 1.0308 za crne, poncinčane, industrijski lakirane
ВишеSmernice za iskazivanje obima akreditacije LI
АТС-УП30 СМЕРНИЦЕ ЗА ИСКАЗИВАЊЕ ОБИМА АКРЕДИТАЦИЈЕ ПРОВАЈДЕРА ПРОГРАМА ЗА ИСПИТИВАЊЕ ОСПОСОБЉЕНОСТИ Овај документ је важећи и без потписа особа које су преиспитале и одобриле документ. Издање/Измена: 1/1
ВишеKatalogETAZ2016.pdf
03 Dimnjački sistemi GREJANJE Dimnjački sistem od INOX-a, dvozidni ICS Dimnjački sistem je sastavljen od samostojeće unutrašnje dimne cevi sa termoizolacijom debljine 25 mm ili 50 mm, i noseće spoljašnje
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеMicrosoft Word - 4.Ee1.AC-DC_pretvaraci.10
AC-DC ПРЕТВАРАЧИ (ИСПРАВЉАЧИ) Задатак 1. Једнофазни исправљач са повратном диодом, са слике 1, прикључен на напон 1 V, 5 Hz напаја потрошач велике индуктивности струјом од 1 А. Нацртати таласне облике
ВишеTitle
Број: 1-02-4042-23/17-9 Датум: 10.11.2017. Београд ИЗМЕНЕ И ДОПУНЕ КОНКУРСНЕ ДОКУМЕНТАЦИЈЕ За јавну набавка радова - изградња мреже станица за мониторисање РФ спектра и сензора за мерење нејонизујућег
Више01v DV odrzavanje vezbe [Compatibility Mode]
Drumska vozila deo Eksploatacija i održavanje - vežbe - dr Dragan Ružić Održavanje motornog vozila Periodične = preventivne intervencije: održavanje/servisiranje Nulti servis "Svakodnevno" održavanje Prvo
ВишеMicrosoft Word - lv2_m_cirilica.doc
lv2_m ИСПИТИВАЊЕ ТАЧНОСТИ СТРУГОВА Ово је друга лабораторијска вежба (PL-2+PL-4) и има ова два дела: PL-2 Упутство за извођење друге лабораторијске вежбе и PL-4 Друга лабораторијска вежба Испитивање тачности
ВишеZ
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011)
ВишеUntitled-1.cdr
TENIČKI PODCI EKSTR LKO LOŽ ULJE RDB Serija RDB-R,8, RDB-R, RDB.-.R RDB.-.R RDB, 9 RDB., 9 RDB, www.riello.com RDB Serija Riello RDB serija jednostepenog ulja i kerozinskog plamenika dostupan je u 8 osnovnih
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеVIKING GRIJANJE ako želite sustav grijanja vrhunske kvalitete i efikasnosti, niskih pogonskih troškova, bez dugotrajne, zahtjevne i skupe izvedbe, bez
VIKING GRIJANJE ako želite sustav grijanja vrhunske kvalitete i efikasnosti, niskih pogonskih troškova, bez dugotrajne, zahtjevne i skupe izvedbe, bez plaćanja godišnjih servisa za održavanje te kasnije
ВишеNT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožn
NT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožnju sa skidivom mehaničkom sekcijom - idealno za industrijske
ВишеVIK-01 opis
Višenamensko interfejsno kolo VIK-01 Višenamensko interfejsno kolo VIK-01 (slika 1) služi za povezivanje različitih senzora: otpornog senzora temperature, mernih traka u mostnoj vezi, termopara i dr. Pored
ВишеR4224GPCPR_SR
Изјава о својствима [CompanyGraphic] 1. Јединствени идентификациони код врсте производа: DDP, KR SX, DDP 2U, DDP 2, DDP-X, NaturBoard SX 2. Врста, серија или серијски број или било који други елемент који
ВишеRezervni delovi i pribor za odvodnju Predzidna tehnika i tehnika ispiranja T7 RS 8/18 Katalog 2018 Zadržana prava na izmene.
Rezervni delovi i pribor za odvodnju Predzidna tehnika i tehnika ispiranja T7 RS 8/18 Katalog 2018 Zadržana prava na izmene. Rezervni delovi i modifikacioni kompleti za vodokotliće, aktivacione ploče za
ВишеSlide 1
Анализа електроенергетских система -Прорачун кратких спојева- Кратак спој представља поремећено стање мреже, односно поремећено стање система. За време трајања кратког споја напони и струје се мењају са
ВишеUntitled-1.cdr
LoŽ ULJE TEHNIČKI PODACI Gulliver RGD Serija RG0.RKD RG2D RGD RG4D RG5D www.riello.com 4 42 65 06 95 60 8 78 27 296 kw kw kw kw kw Gulliver RGD Serija Riello Gulliver RGD serija dvostupanjskih uljnih plamenika
Вишеizmene i dopune2
Дана: 8..07. Број: 5/7/400 На основу члана 63 став. и члана 54. Закона о јавним набавкама ( Сл. гласник РС бр. 4/0, 4/05 и 68/05, у даљем тексту ЗЈН), Комисија за јавну набавку број 8-07-О-0, сачињава
ВишеDECA MIG/ MAG Naziv : aparat za zav. STARTWIN 180E Bar- kod : Cena : 48, šifra: D aparat za MIG- MAG zavarivanj
DECA MIG/ MAG 07.2016. Naziv : aparat za zav. STARTWIN 180E Bar- kod : 8011399023435 Cena : 48,985.00 - šifra: D253300 - aparat za MIG- MAG zavarivanje žicom kao i zavarivanje bez gasa uz korišćenje samozaštitne
ВишеMicrosoft Word - T.S. 4,5,6,7,32,33,34-40.docx
III ВРСТА, ТЕХНИЧКЕ КАРАКТЕРИСТИКЕ, КВАЛИТЕТ, КОЛИЧИНА И ОПИС ДОБАРА, НАЧИН СПРОВОЂЕЊА КОНТРОЛЕ И ОБЕЗБЕЂИВАЊА ГАРАНЦИЈЕ КВАЛИТЕТА, РОК ИЗВРШЕЊА, МЕСТО ИЗВРШЕЊА ИЛИ ИСПОРУКЕ ДОБАРА, ЕВЕНТУАЛНЕ ДОДАТНЕ
Више1. POZIV ZA JAVNO NADMETANJE (objavljen na portalu Uprave za javne nabavke) CRNA GORA Obrazac 4 Ministarstvo finansija Član 63 Zakona o javnim nabavka
1. POZIV ZA JAVNO NADMETANJE (objavljen na portalu Uprave za javne nabavke) CRNA GORA Obrazac 4 Ministarstvo finansija Član 63 Zakona o javnim nabavkama Uprava za javne nabavke Na osnovu čl. 62 i 63 Zakona
ВишеНАЗИВ ДОКУМЕНТА
Страна: 1/10 1/1 Драган Цветковић руководилац дипл. инж. знр. наука ЛБВ Задужења у Задужења за руковање мерном опремом од 1. 10. 2011.: 1. Преносни анализатор са мерачем нивоа звука "Brüel&Kjær", тип 220Д
ВишеVISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6
VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6 37 kw // Snaga hlađenja (Z35/V7) 6 49 kw ORANGE HT
ВишеЕНЕРГЕТСКИ ПРЕТВАРАЧИ септембар 2005
ЕНЕРГЕТСКИ ПРЕТВАРАЧИ јануар 00. год.. Пећ сачињена од три грејача отпорности =0Ω, везана у звезду, напаја се са мреже 3x380V, 50Hz, преко три фазна регулатора, као на слици. Угао паљења тиристора је α=90,
Више