SB7824 VivoTab Uputstvo za korišćenje ASUS je posvećen kreiranju proizvoda i pakovanja koji ne štete prirodnoj okolini i koji štite zdravlje korisnika

Слични документи
ASUS Tablet Uputstvo Za Korišćenje SB8989 Prvo izdanje / Avgust 2014

CR7824 VivoTab Korisnički priručnik ASUS je predan stvaranju ekološki prihvatljivih proizvoda i ambalaže radi zaštite zdravlja potrošača i smanjenja š

ASUS Tablet Korisnički priručnik CR9131 E9131 Prvo izdanje / Srpanj 2014

BDV-EF1100

ASUS Tablet Korisnički priručnik CR8989 E9131 Prvo izdanje / Kolovoz 2014

BDV-E6100/E4100/E3100/E2100

M03L Wired Laser Mouse

Pages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc

Yeastar_S20_vodic_za_montazu

ASUS Tablet Korisnički priručnik CR8456

UG802 Dual Core

Tehnicka lista za podešavanje i informacije o funkcijama

Inspiron Servisni priručnik

CD275/270 Croatian quick start guide

UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE EON MENIJA 1

Inspiron Servisni priručnik

KORISNIČKO UPUTSTVO

VivoTab E-priručnik ASUS je posvećen kreiranju proizvoda i pakovanja koji ne štete prirodnoj okolini i koji štite zdravlje korisnika dok minimalizuju

Postolje za bežično punjenje DT-903 Uputstvo za korisnika

Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika

Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V

nuvi 1300 QSM for Europe_sr.indd

Upoznavanje sa prenosivim računarom Vodič za korisnika

UPUTSTVO ZA KRETANJE KROZ EON KORISNIČKI INTERFEJS 1

Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako s

M03L Wired Laser Mouse

USRIC-816-SRB-QG.pdf

Yeastar_S50_vodic_za_montazu

Aktivni zvučnik Ibiza Port Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Upute za korištenje

ČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabran

1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf

UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA 1

UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE OPCIJE POGLEDAJ PROPUŠTENO 1

NSZ-GS7

Yeastar_S100_vodic_za_montazu

Z-16-45

KA-SERIE KA KA KA KA KA KA KA-10 SPD-SERIE SPD-8V SPD-10 17

Z-16-48

Installation manuals

OIM P.indd

SB10040 Prvo izdanje Februar 2015 Laptop E-priručnik za Chromebook

M-3-643

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

Vostro 2520 Tehni่ki list s podacima o podešavanju i funkcijama

Microsoft Word - voip server.doc

MultiBoot Korisnički priručnik

KORISNIČKO UPUTSTVO ZA SMART AC Pažnja Ovaj ureďaj se usklaďen sa dijelom 15 iz FCC pravila i RSS 210 industrije i nauke iz Kanade. Rd je predmet sled

Inspiron serija Postavljanje i specifikacije

UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712

Električna grijalica

M-3-699

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК телефон:

Katalog_novi_web

m_BlueEagleII_Cover.indd

El-3-60

Informacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D Genthin Technische Änderungen vorb

R u z v e l t o v a 5 5, B e o g r a d, t e l : ( ) , m a i l : c o n t a c p s i t. r s, w w w. p s i t. r s

Memorijski moduli Priručnik

Microsoft Word - IZMENA KONKURSNE DOKUNENTACIJE 1.doc

SR Linijski interaktivan UPS PowerMust 636 LCD (650VA), linijski int., šuko PowerMust 848 LCD (850VA), linijski int., šuko PowerMust 636 LCD (650VA),

Opticum HD - Uputstvo za skeniranje kanala.docx

РЕПУБЛИКА СРБИЈА АУТОНОМНА ПОКРАЈИНА ВОЈВОДИНА ГРАД НОВИ САД СЛУЖБА ЗА ЗАЈЕДНИЧКЕ ПОСЛОВЕ Сектор за јавне набавке Жарка Зрењанина 2, Нови Сад Комисија

User Manual

Verzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića Zemun Tel: 011/3731

Latitude u 1 Uputstvo za vlasnika

Microsoft Word - Hardware_and_OS_instalation_guide_SRB.doc

R VC2010L Упутство за употребу

Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u

User Manual

Aster

Lenovo Tp13 Ug La-Rs (Serbian Latin) User Guide - ThinkPad 13 (Type 20GJ, 20GK) 13 (Type 20GJ, 20GK) Laptop (ThinkPad) - Type 20GJ tp13_ug_la-rs

UPUTSTVO ZA POVEZIVANJE EON SMART BOX-A 1

KorisnickoA5TercF1

INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen

Microsoft Word - SONY - MDR-IF240RK Bezicne stereo slusalice.doc

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

Yeastar_S300_vodic_za_montazu

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

U Opšti uslovi učestvovanja u JUB Profi Club bonitetnom programu i opšti uslovi rada JUB Profi Club mobilne aplikacije 1. Učestvovanje u JUB Profi Clu

XPS 15 2-u-1 Podešavanje i specifikacije

UPUTSTVO ZA UPOTREBU SM-G970F/DS SM-G973F/DS SM-G975F/DS Serbian. 03/2019. Rev.1.0

FAQ mCard

Inspiron 7386 Podešavanje i specifikacije

Правилник о допуни Правилника о усклађеним износима накнаде за управљање посебним токовима отпада Члан 1. У Правилнику о усклађеним износима накнаде з

User Manual

User Manual

UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE MOBILNIH UREĐAJA ZA MMS

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

Postovani poslovni saradnici Hioki Japan je na svetsko trziste ponudio najnovije resenje mernih kljesta AC do 2000A sa izuzetno tankom mernom glavom:

РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)

User Manual

LG 6812D Kratke upute za korištenje IP telefona A1.hr

ASUS Tablet UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE SB8802

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL SAD Broj medija U9NC8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađ

Lenovo E470 E470C E475 Ug La-Rs (Serbian -Latin) User Guide (PDF) - ThinkPad Edge (E470, E470c, E475) Laptops E475 Laptop (ThinkPad) e470_e470c_e475_u

Microsoft Word - IQ.doc

User Manual

Транскрипт:

SB7824 VivoTab Uputstvo za korišćenje ASUS je posvećen kreiranju proizvoda i pakovanja koji ne štete prirodnoj okolini i koji štite zdravlje korisnika dok minimalizuju uticaj na prirodnu sredinu. Smanjenja broja stranica uputstva u skladu je sa smanjenjem emisije ugljen dioksida. Detaljno uputstvo za korišćenje i druge povezane informacije potražite u korisničkom priručniku dobijenom uz VivoTab ili posetite ASUS sajt za podršku na adresi http://support.asus.com/.

Punite svoje baterije za VivoTab Obavezno u potpunosti napunite bateriju pre korišćenja VivoTaba u režimu rada na bateriji tokom dužeg vremenskog perioda. Imajte na umu da adapter za napajanje puni bateriju sve dok je priključen na AC izvor napajanja. Imajte u vidu da punjenje baterije traje mnogo duže kada koristite VivoTab. VAŽNO! Ne ostavljajte VivoTab povezan sa izvorom napajanja kada je u potpunosti napunjen. VivoTab ne treba ostavljati povezan na izvor napajanja tokom dužeg vremenskog perioda. Predostrožnosti prilikom letenja u avionu Obratite se svojoj avio kompaniji da biste se informisali o mogućnostima upotrebe određenih usluga i ograničenjima koja se moraju poštovati prilikom korišćenja VivoTaba tokom leta. VAŽNO! Svoj VivoTab možete da pošaljete kroz rendgenske mašine na aerodromu (koje se koriste na predmetima u ručnom prtljagu), ali ga ne izlažite magnetnim detektorima i palicama. Bezbednosne mere predostrožnosti VivoTab treba koristiti samo u okruženjima sa ambijentalnom temperaturom između 0 C (32 F) I 35 C (95 F). Dugo izlaganje ekstremno visokoj ili niskoj temperaturi može brzo da iscrpi bateriju i smanji njen životni vek. Da biste obezbedili optimalan učinak baterije, vodite računa da bude izložena samo preporučenoj temperaturi okruženja.

Sadržaj paketa VivoTab Adapter za napajanje Micro USB kabl Tehnička dokumentacija i garantna kartica Krpa za čišćenje Spajalica za izbacivanje ležišta za mikro SIM karticu NAPOMENE: Ako je bilo koji deo oštećen ili nedostaje, kontaktirajte svog prodavca. Priloženi adapter za napajanje se razlikuje u zavisnosti od zemlje ili regiona.

Vaš VivoTab Prednja strana Prednja kamera Ova ugrađena kamera od 2 megapiksela vam omogućava da snimate slike ili video-zapise pomoću VivoTaba. Indikator kamere Indikator kamere sija prilikom upotrebe neke od ugrađenih kamera. Senzor ambijentalnog svetla Senzor ambijentalnog svetla detektuje količinu ambijentalnog svetla u vašem okruženju. Omogućava sistemu da automatski podesi osvetljenje ekrana u zavisnosti od ambijentalnih svetlosnih uslova.

Panel dodirnog ekrana Panel dodirnog ekrana vam omogućava da koristite VivoTab uz pomoć stylus olovke ili pokreta sa dodirom. Windows 8 dodirno dugme Dodirnite ovo dugme da biste se vratili na početni ekran. Ako se već nalazite na početnom ekranu, dodirnite ovo dugme da biste se vratili na poslednju aplikaciju koju ste otvorili.

Zadnja strana Port kombinovanog priključka za slušalice/ mikrofon Ovaj port vam omogućava da povežete izlazni audio signal VivoTaba na zvučnike sa pojačalom ili slušalice. Takođe možete da koristite ovaj port za povezivanje VivoTaba na eksterni mikrofon. VAŽNO! Za korišćenje mikrofona priključak podržava samo mikrofon na slušalicama sa mikrofonom. Dugme za podešavanje jačine zvuka Pritisnite ovo dugme da biste pojačali ili smanjili jačinu zvuka.

Rupa za ručno resetovanje Ako sistem prestane da reaguje, umetnite ispravljenu spajalicu u ovu rupicu da biste prinudno ponovo pokrenuli. VAŽNO! Prisilno restartovanje sistema može dovesti do gubljenja podataka. Toplo preporučujemo da redovno pravite rezervnu kopiju svojih podataka. Mikrofon Ugrađeni mono mikrofon može se koristiti za video konferencije, glasovne naracije ili jednostavne audio snimke. LED blic na kameri Koristite LED blic prilikom fotografisanja ili snimanja video zapisa u uslovima lošeg osvetljenja. LED blic možete da podesite na neku od sledećih postavki: Postavka AUTO (Automatski) ON (Uključeno) TORCH (Lampa) OFF (Isključeno) Opis Sistem automatski koristi LED blic prilikom fotografisanja u zavisnosti od svetlosnih uslova. Sistem konstantno koristi LED blic prilikom fotografisanja u svim svetlosnim uslovima. Sistem koristi LED blic kao konstantan izvor svetlosti ili lampu prilikom fotografisanja ili snimanja video zapisa. Sistem isključuje LED blic.

Zadnja kamera Ova ugrađena kamera od 8 megapiksela vam omogućava da snimate slike ili video zapise visoke rezolucije pomoću svog VivoTaba. Dugme za napajanje Pritisnite taster za napajanje da biste uključili VivoTab, prebacili ga u režim spavanja ili hibernacije i probudili ga iz režima spavanja ili hibernacije. Pritisnite i držite taster za napajanje oko pet (5) sekundi da biste prinudno isključili VivoTab kada prestane da reaguje na komande. VAŽNO! Prinudno ponovno pokretanje sistema može da dovede do gubitka podataka. Preporučujemo vam da redovno pravite rezervnu kopiju svojih podataka. Indikator napunjenosti baterije Ova dvobojna LED dioda pruža vizuelnu indikaciju statusa napunjenosti baterije. Pogledajte tabelu u nastavku za detalje. Boja Bela Narandžasta Zatamnjena Stanje Potpuno napunjena. Režim punjenja. AC adapter nije priključen na VivoTab. 8

Micro HDMI port Ovaj port služi za micro HDMI priključak i saglasan je sa HDCP standardom za reprodukciju HD DVD, Blu-ray i drugog zaštićenog sadržaja. Odeljak za mikro SD karticu VivoTab se isporučuje sa dodatnim ugrađenim čitačem memorijskih kartica koji podržava microsd, microsdhc i microsdxc formate kartica. Prorez za mikro SIM karticu VivoTab dolazi sa ugrađenim konektorom za mikro SIM (Subscriber Identity Module pretplatnički identifikacioni modul) kartice koji podržava GSM, WCDMA i LTE mrežne opsege. Napomena: Više detalja potražite u odeljku Instaliranje mikro SIM kartice. Rupica za izbacivanje ležišta mikro SD kartice Umetnite priloženu spajalicu za izbacivanje ležišta mikro SIM kartice u ovu rupicu da biste izbacili ležište mikro SIM kartice. Ugrađen tag za Komunikaciju kratkog dometa (NFC) Ugrađen NFC tag vam omogućava da na jednostavan način delite kontakte, slike, video zapise, vizitkarte i druge datoteke. Da biste koristili NFC tag, postavite NFC tag svog VivoTaba blizu drugog uređaja koji podržava NFC tehnologiju.

Zvučnici Vaš VivoTab je opremljen ugrađenim stereo zvučnikom visokog kvaliteta. Audio opcije su softverski kontrolisane. Micro USB 2.0 port Koristite mikro USB (univerzalna serijska magistrala) 2.0 port za punjenje baterije ili napajanje VivoTaba. Punjenje VivoTaba Da biste napunili VivoTab: Povežite micro USB kabl sa adapterom za napajanje. Priključite micro USB konektor u VivoTab. Priključite adapter za napajanje u uzemljenu strujnu utičnicu. 10

VAŽNO! Za punjenje VivoTaba koristite samo priloženi adapter za napajanje i mikro USB kabl. Korišćenjem nekog drugog adaptera možete da oštetite svoj VivoTab. Skinite zaštitnu foliju sa priključka, adaptera i USB kabla pre punjenja VivoTaba kako biste izbegli rizik od povređivanja. Vodite računa da priključite adapter za napajanje u odgovarajuću utičnicu sa odgovarajućim ulaznim naponom. Izlazni napon ovog adaptera je DC 5 V, 2 A. Ne ostavljajte VivoTab povezan sa izvorom napajanja kada je u potpunosti napunjen. VivoTab ne treba ostavljati povezan na izvor napajanja tokom dužeg vremenskog perioda. Kada koristite VivoTab uz adapter za napajanje, uzemljena strujna utičnica mora biti blizu uređaja i lako dostupna. Punite VivoTab osam (8) sati pre nego što ga budete prvi put koristili u režimu rada na bateriju. 11

Instaliranje mikro SIM kartice Da biste bili u mogućnosti da se povežete na mobilnu širokopojasnu mrežu pomoću vašeg VivoTab uređaja, potrebno je da prethodno instalirate mikro SIM karticu. Da biste instalirali mikro SIM karticu A. Umetnite priloženu spajalicu u rupicu za izbacivanje ležišta mikro SIM kartice kako biste ga uklonili. 12

B. Pravilno okrenite i postavite mikro SIM karticu na ležište. C. Ubacite ležište mikro SIM kartice nazad u prorez. 13

Dodaci Izjava Federalne komisije za komunikacije Ovaj uređaj saglasan je sa FCC pravilima, Delom 15, rad je podložan sledećim uslovima: Ovaj uređaj ne može da izazove štetno ometanje. Ovaj uređaj mora da prihvati bilo koje ometanje koje primi, uključujuči ometanje koje može da izazove neželjeni rad. Ova oprema je testirana i u saglsnosti je sa ograničenjima za Klasu B digitalnih uređaja shodno Delu 15 FCC pravila. Ova ograničenja su dizajnirana da obezbede razumnu zaštitu protiv štetnog ometanja u rezidencionoj instalaciji. Ova oprema generiše, koristi i može da zrači energiju radio frekvencije i, ukoliko se ne instalira i ne koristi u skladu sa uputstvima, može da utiče na prijem radio talasa. Međutim, ne postoje garancije da do ometanja neće doći u određenoj instalaciji. Ukoliko ova oprema dovede do štetnog ometanja radio ili TV prijema, a što se može zaključiti uključivanjem i isključivanjem opreme, predlažemo vam da pokušate da sprečite ometanje na neki od sledećih načina: Okrenite antenu za prijem signala. Povećajte rastojanje između opreme i resivera. Povežite opremu u električnu priključnicu koja je povezana na električno kolo različito od onog na koje je povezan resiver. Konsultujte se sa prodavcem ili iskusnim radio/tv električarem. 14

Promene ili modifikacije koje nije posebno odobrila strana odgovorna za saglasnost mogu da ponište pravo vlasnika da koristi opremu. Antena(e) koja se koristi za ovaj predajnik ne može biti kolocirana ili da radi u vezi sa bilo kojom drugom antenom ili predajnikom. Informacije o izlaganju radio-talasima (SAR) OVAJ MODEL POŠTUJE MEĐUNARODNA PRAVILA ZA IZLAGANJE RADIO-TALASIMA. Vaš mobilni uređaj je predajnik i prijemnik radio-talasa. Dizajniran je tako da ne pređe granice izlaganja radio-talasima koje su određene međunarodnim pravilima. Ova uputstva je razvila nezavisna naučna organizacija ICNIRP i IEEE i uključuju bezbednosne margine projektovane tako da obezbede zaštitu svih osoba, bez obzira na starost i zdravstveno stanje. 15

Ova pravila koriste mernu jedinicu poznatu kao Specific Absorption Rate (specifičan stepen upijanja), ili skraćeno SAR. FCC ograničenje SAR-a u ANSI/IEEE C95.1 i OET Bulletin 65 Supplement C je 1,6 W/kg. Maksimalna SAR vrednost za svaki frekventni opseg je prikazana u nastavku: (FCC ID: MSQK0Y) FCC SAR vrednosti Opseg GSM850 1.13 GSM1900 1.03 WCDMA Opseg V 1.06 WCDMA Opseg IV 1.30 WCDMA Opseg II 1.25 LTE Opseg 17 0.55 LTE Opseg 5 0.62 LTE Opseg 2 1.28 LTE Opseg 4 1.39 WLAN2.4G 1.11 Izmerena SAR vrednost 1g (W/Kg) 16

EC Deklaracija o usklađenosti Ovaj proizvod je u saglasnosti sa propisima R&TTE Direktive 1999/5/EC. Deklaraciju o usklađenosti možete da preuzmete sa adrese http://support.asus.com. Ograničenje odgovornosti Može doći do određenih okolnosti gde, zbog greške kompanije ASUS ili onoga za šta je ona odgovorna, imate pravo na obeštećenje od strane kompanije ASUS. U svakom takvom slučaju, nezavisno od osnova pod kojima imate pravo na obeštećenje od kompanije ASUS, ASUS je odgovoran za ne više od telesnih povreda (uključujući smrt) i oštećenje vlasništva i materijalnog ličnog vlasništva ili bilo koje druge realne ili direktne štete do kojih je došlo usled propusta ili neispunjavanja zakonskih obaveza pod ovom garancijom, do navedene ugovorene cene za svaki proizvod. ASUS će biti odgovoran isključivo za ili će vam nadoknaditi štetu za vaš gubitak, štete ili zahteve za obeštećenjem bazirane na ugovoru, deliktu ili kršenju pod ovom Izjavom o garanciji. Ovo ograničenje takođe važi za prodavce i dobavljače ASUS proizvoda. To je maksimum za koji su ASUS, njegovi dobavljači i vaš prodavac kolektovno odgovorni. 17

NI POD KOJIM USLOVIMA ASUS NIJE ODGOVORAN ZA JEDNO OD SLEDEĆEG: (1) ZAHTEVE TREĆIH LICA PROTIV VAS ZA OŠTEĆENJA (2) GUBITAK ILI OŠTEĆENJE VAŠIH PODATAKA ILI ZAPISA; ILI (3) SPECIJALNE, SLUČAJNE, ILI INDIREKTNE ŠTETE ILI ZA BILO KAKVE EKONOMSKE POSLEDIČNE ŠTETE (UKLJUČUJUĆI GUBITAK PROFITA ILI UŠTEĐEVINE), ČAK I UKOLIKO ASUS, NJEGOVI DOBAVLJAČI ILI VAŠ PRODAVAC BUDU INFORMISANI O TOJ MOGUĆNOSTI. Sprečavanje oštećivanja sluha Da biste sprečili oštećivanje sluha, ne slušajte zvuk velike jačine duži vremenski period. Za područje Francuske, prema zahtevima člana francuskog zakona L. 5232-1, ovaj uređaj je testiran i utvrđena je njegova usaglašenost sa zahtevima o zvučnom pritisku propisanim u standardima NF EN 50332-2:200 i NF EN 50332-1:20000. 18

Upozorenje CE oznake CE oznaka za uređaje bez bežičnog LAN/Bluetooth-a Isporučena verzija ovog uređaja ispunjava zahteve EEC direktiva 2004/108/EC Elektromagnetna kompatibilnost i 2006/95/EC Direktiva niskog napona. Informacije o izlaganju radio-talasima (SAR) - CE Ovaj uređaj ispunjava zahteve EU (1999/519/EC) vezane za ograničavanje izlaganja javnosti elektromagnetnim poljima zarad zaštite zdravlja. Granice su deo sveobuhvatnih preporuka za zaštitu javnosti. Ove preporuke su razvile i proverile nezavisne naučne organizacije kroz redovne i temeljne procene naučnih istraživanja. Jedinica mere za ograničenje za mobilne uređaje koje je preporučio Evropski savet je specifičan stepen upijanja (SAR) i SAR granica je prosečno 2,0 W/kg na 10 grama telesnog tkiva. Ispunjava zahteve Međunarodne komisije za zaštitu od nejonizujuće radijacije (ICNIRP). 19

Ovaj uređaj je testiran za rad u neposrednoj blizini tela i ispunjava ICNRP smernice za izlaganje i evropske standarde EN 62311 i EN 62209-2. Merenje SAR stepena se obavlja u uslovima kada je uređaj u direktnom kontaktu sa telom i pri emitovanju na nivou najveće sertifikovane izlazne snage u svim frekventnim opsezima mobilnog uređaja. Maksimalna SAR vrednost za svaki frekventni opseg je prikazana u nastavku: CE SAR vrednosti Opseg SAR 10g (W/Kg) GSM900 1.05 GSM1800 0.79 WCDMA Opseg V* 0.51 WCDMA Opseg VIII 0.73 WCDMA Opseg I 1.38 LTE Opseg 20 0.63 LTE Opseg 3 1.07 LTE Opseg 7 0.71 * Nije dostupno u većini evropskih zemalja. 20

Zahtev za električnu bezbednost Proizvodi sa oznakama za električnu struju od do 6A i koji teže više od 3Kg moraju da koriste odgovarajuće, odobrene kablove za struju, jače od ili jednake: H05VV-F, 3G, 0,75mm 2 ili H05VV-F, 2G, 0,75mm 2. ASUS recikliranje/ servisi za vraćanje ASUS programi za recikliranje i vraćanje dolaze iz naše potrebe za najvišim standardima radi zaštite našeg okruženja. Mi verujemo da možemo da vam pružimo rešenje kako biste mogli da odgovorno reciklirate naše proizvode, baterije, druge komponente kao i materijale pakovanja. Molimo vas posetite http://csr.asus.com/english/takeback.htm za detaljne informacije o recikliranju u različitim regionima. Obaveštenje o zaštitnom sloju VAŽNO! U cilju obezbeđivanja električne izolacije i osiguravanja električne bezbednosti, na uređaj je nanet zaštitni sloj kako bi se izolovao, osim na mesta gde se nalaze ulazni i izlazni portovi. 21

Pravilno odlaganje Rizik od eksplozije ukoliko baterija nije pravilno zamenjena. Iskorišćene baterije odlažite prema uputstvima. NE odbacuje bateriju kao uobičajeno smeće. Simbol precrtane kante sa točkićima ukazuje na to da bateriju ne treba odbacivati kao uobičajeno smeće. NE bacajte VivoTab u običan otpad. Ovaj proizvod je dizajniran tako da omogući ispravno ponovno korišćenje delova i može da se reciklira. Simbol sa precrtanom kantom sa točkićima znači da proizvod (električna, elektronska oprema i dugmaste baterije koje sadrži živu) ne treba odlagati kao obično smeće. Proverite lokalne regulative vezane za uklanjanje elektronskih proizvoda. NE bacajte VivoTab u vatru. NE izazivajte kratak spoj kontakata. NE rasklapajte VivoTab. 22

Informacije o autorskim pravima Nijedan deo ovog uputstva, uključujući proizvode i softver koji su u njemu opisani, ne sme se reprodukovati, preneti, transkribovati, uskladištiti u sistemu za pronalaženje ili prevesti na bilo koji jezik ili na bilo koji način, osim dokumentacije koju kupac zadržava kao rezervnu kopiju, a bez prethodne pisane dozvole kompanije ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ). ASUS i VivoTab logotip su žigovi kompanije ASUSTek Computer Inc. Informacije sadržane u ovom dokumentu su podložne promeni bez prethodnog obaveštenja. Autorska prava 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Sva prava zadržana. Naziv modela: K0Y (ME400CL) Proizvođač Adresa, Grad Država Ovlašćeni predstavnik u Evropi Adresa, Grad Država ASUSTek COMPUTER INC. 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN TAIWAN ASUS COMPUTER GmbH HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN GERMANY 23

24