ZAKON

Слични документи
Ažurirano 01. jul godine TARIFA REPUBLIĈKIH ADMINISTRATIVNIH TAKSI Vrsta podneska Tar.br. Iznos u din. Zahtevi: Napomena Za zahtev za davanje tu

PRAVILNIK O OBLIKU, SADRŽINI, NAČINU PODNOŠENJA I POPUNJAVANJA DEKLARACIJA I DRUGIH OBRAZACA U CARINSKOM POSTUPKU ("Sl. glasnik RS", br. 42/2019) I UV

Уредба о условима, начину и поступку ослобођења од царинских и других дажбина на увоз опреме У Сл. гласнику РС број: 95 од године, објављ

Sadržaj Carinski instruktor 19 maj CARINSKO POSLOVANJE CARINSKI POSTUPCI KOMENTAR IZMENA I DOPUNA UREDBE O USLOVIMA I NAČINU PRIMENE MERA ZA ZAŠ

PowerPoint Presentation

Microsoft Word - pravila_prijem_isklj_tir.doc

На основу члана 255. став 2. Царинског закона ( Сл.гласник РС бр. 73/2003, 61/2005, 85/2005-др. закон, 62/2006-др. закон, 63/2006- испр. др. закона, 9



132

ПРЕДЛОГ

Службени гласник РС, бр. 21/2019 На основу члана 18. став 1. тачка 3) Закона о Народној банци Србије ( Службени гласник РС, бр. 72/2003, 55/2004, 85/2

На основу члана 255. Царинског закона ( Сл. гласник Републике Србије, бр. 73/03, 61/05, 85/05 др. закон, 62/06 др. закон, 63/06 испр. др. закона, 9/10

Microsoft Word - Pravilnik o postupku unutrašnjeg uzbunjivanja Srednjoškolskog doma.doc

P R E D L O G Z A K O N O IZMENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O JAVNOM OKUPLJANJU Član 1. U Zakonu o javnom okupljanju ( Sl. Glasnik RS broj 6/16), u članu 3.

ODLUKA O RASKOPAVANJU POVRŠINA JAVNE NAMENE ("Sl. list Grada Novog Sada", br. 12/2011, 56/2012, 13/2014, 69/2014 i 74/2016) I OPŠTE ODREDBE Član 1 Ovo

Microsoft Word

Година XLV, број 136, 11. октобар На основу члана 89. Закона о високом образовању ( Службени Гласник РС, број 76/05), чл. 95. и 96. Статута

Microsoft Word - Pravilnik o reklamaciji Sport Vision.doc

Акт је ступио на снагу године и објављен је у Службеном гласнику РС број 29/18 од године. На основу члана 499. став 4. и члана

Служба за рачуноводство и финансије Служба за техничке прописе Број: службено Датум: Процедура за принудну наплату накнада Београд, мај 20

Microsoft Word - Obelezavanje konja

ИЗМЕНА КОНКУРСНЕ ДОКУМЕНТАЦИЈЕ бр. 1 У складу са чланом 63. став 1. Закона о јавним набавкама ( Сл. Гласник 124/2012, 14/2015 и 68/2015) врши се измен

ZAKON O POTVRĐIVANJU SPORAZUMA IZMEĐU VLADE REPUBLIKE SRBIJE I UJEDINJENIH NACIJA O CENTRALNOJ KANCELARIJI PROJEKTA TRANS- EVROPSKE ŽELEZNICE Član 1.

ЗАВОД ЗА ЈАВНО ЗДРАВЉЕ ЗРЕЊАНИН Зрењанин, Др Емила Гаврила бр. 15 П Р А В И Л Н И К О ПОСТУПКУ УНУТРАШЊЕГ УЗБУЊИВАЊА КОД ЗАВОДА ЗА ЈАВНО ЗДРАВЉЕ ЗРЕЊА

РЕПУБЛИКА СРПСКА

ПРАВИЛНИК О ПОСТУПКУ УНУТРАШЊЕГ УЗБУЊИВАЊА

Na osnovu člana 19 sta1 tačka 2 Zakona o zaštiti depozita (»Službeni list CG«, br

На основу члана 1, члана 15. став 1. тачка 5. и 12. и члана 58. Закона о локалним изборима ("Службени гласник РС", бр. 129/07, 34/10-одлука УС и 54/20

Pravilnik o obrascu i sadržaju dozvole za lov i lovne karte, bližim uslovima i načinu njihovog izdavanja i oduzimanja, kao i visini naknade za izdavan

(Microsoft Word - POSLOVNIK O RADU STRU\310NOG SAVETA - 2.doc)

Na osnovu člana Zakona o sportu Republike Srbije i člana Statuta Sportskog saveza Srbije, Upravni odbor Sportskog saveza Srbije na sednici održanoj

Na osnovu člana 19. stav (1) Zakona o Vladi Federacije Bosne i Hercegovine ("Službene novine Federacije BiH", br. 1/94, 8/95, 58/02, 19/03, 2/06 i 8/0

II Поступак унутрашњег узбуњивања Члан 3. Поступак унутрашњег узбуњивања започиње достављањем информације Овлашћеном лицу у вези са узбуњивањем, писме

Ĉetvrtak, 27. septembra godine, Broj 11 Na osnovu člana V 3. d) Ustava Bosne i Hercegovine i saglasnosti Parlamentarne skupštine Bosne i Hercego

Република Србија ВРХОВНИ КАСАЦИОНИ СУД I Су-1 265/ године Б е о г р а д ПРАВИЛНИК О ПОСТУПКУ УНУТРАШЊЕГ УЗБУЊИВАЊА У ВРХОВНОМ КАСАЦИОН

Број: 07

ПРЕДЛОГ

ПРЕДЛОГ

Microsoft Word - Pravilnik o obliku i sadržaju obrasca dozvola za sportsko-rekreativni ribolov.doc

AKTIVA sistem doo, Novi Sad Osnivanje preduzeća i radnji Računovodstvena agencija Poresko savetovanje Propisi besplatno Obrasci b

UNIVERZITET U ISTOČNOM SARAJEVU

Microsoft Word - FL-nadzor doc

ПРЕДЛОГ

Microsoft Word - ODLUKA O STIPENDIRANJU STUDENATA.doc

Microsoft Word - Predlog za izmene Plana raspodele, godine, grupa 5

PRAVILNIK O NACIONALNIM ETALONIMA ("Sl. glasnik RS", br. 18/2018) Član 1 Ovim pravilnikom bliže se propisuju uslovi i način utvrđivanja ispunjenosti u

("Сл. гласник РС", бр. 99/2011 и 83/2014) ЗАКОН о поступку регистрације у Агенцији за привредне регистре I ОСНОВНЕ ОДРЕДБЕ Предмет закона Члан 1. Овим

dozvole

ПРЕДЛОГ

P R E D L O G Z A K O N O POTVRĐIVANJU PROTOKOLA O IZMENI SPORAZUMA IZMEĐU VLADE REPUBLIKE SRBIJE I VLADE RUSKE FEDERACIJE O ISPORUKAMA PRIRODNOG GASA

ОСТВАРИВАЊЕ ПРАВА НА ПРИСТУП ИНФОРМАЦИЈАМА ОД ЈАВНОГ ЗНАЧАЈА Остваривање права на слободан приступ информацијама од јавног значаја регулисано је Закон

П р е д л о г

На основу члана 84. став 6. и члана 91а став 3. Закона о ветеринарству ( Службени гласник РС, бр. 91/05 и 30/10), Министар пољопривреде, шумарства и в

Службени гласник РС, бр. 76/2018 и 21/2019 На основу члана 18. став 1. тачка 3) Закона о Народној банци Србије ( Службени гласник РС, бр. 72/2003, 55/

На основу члана 65. став 1. и 5. Закона о високом образовању ( Службени гласник РС, број 88/2017, 27/ др. закон и 73/2018) и члана 46. став 1. т

ФАКУЛТЕТ ВЕТЕРИНАРСКЕ МЕДИЦИНЕ

UGOVORNI ORGAN

PowerPoint Presentation

ЗА ГРАЂАНЕ И ПРИВРЕДУ МОДЕЛ АДМИНИСТРАТИВНОГ ПОСТУПКА ИЗДАВАЊЕ ПОРЕСКОГ УВЕРЕЊА Област: Локална пореска администрација- изворна надлежност Ко покреће

НАЦИОНАЛНА СЛУЖБА ЗА ЗАПОШЉАВАЊЕ

ПРЕДЛОГ

НАЗИВ ДОКУМЕНТА

Poziv za javnu nabavku etender Portal - UJN CG 1 of 5 4/24/2015 1:45 PM CRNA G

Завод за хитну медицинску помоћ Крагујевац Број: 01/ Дана: год. Крагујевац На основу члaна 136. Закона о здравственој заштити (Служ

На основу члана 20. став 3. Закона о подстицајима у пољопривреди и руралном развоју ( Службени гласник РС, број 10/13), Министар пољопривреде, шумарст

Верзија за штампу

ODLUKA O USLOVIMA I POSTUPKU ZA IZDAVANJE I ODUZIMANJE SAGLASNOSTI LIZING DRUŠTVU (Neslužbeno prečišćeni tekst) ( Sl. novine FBiH, br. 46/09 i 46/11)

Microsoft Word - 10 Odluka o nadzoru - bez korekcija.docx

Zakon o mirovanju i otpisu duga po osnovu doprinosa za obavezno socijalno osiguranje

236. Na osnovu člana 32d stav 2, člana 32đ stav 5, člana 32i stav 2 i člana 32j stav 4 Zakona o nevladinim organizacijama ( Službeni list CG, br. 39/1

Pravilnik o dozvolama za rad

Reviconov registar propisa Finansijski propisi i vrijednosni papiri Na osnovu člana 25. stav 3. Zakona o deviznom poslovanju ( Službene novine Federac

УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ Број: /1 Дана, године На основу члана 16. Уредбе о буџетском рачуноводству ("Службени гла

Microsoft Word - Pravilnik o Bezbednosti Ucenika.docx

CEKOS IN Ekspert

Правилник о садржини и начину вођења књиге инспекције, грађевинског дневника и грађевинске књиге I. ПРЕДМЕТ УРЕЂИВАЊА Члан 1. Овим правилником уређује

Predlog Nacrta ZoSO

Јавно комунално предузеће ''Чистоћа и зеленило'' Датум: године Зрењанин На основу члана 16 став 1 Закона о заштити узбуњивача ( у даљем тек

На основу члана 6. Правилника о условима и критеријумима за доделу средстава дотација из буџета Града Новог Сада за реализацију програма манифестација

КОНКУРС ЗА УПИС У ПРВУ ГОДИНУ МАСТЕР АКАДЕМСКИХ СТУДИЈА НА УНИВЕРЗИТЕТУ У БЕОГРАДУ - ГЕОГРАФСКОМ ФАКУЛТЕТУ за школску 2019/20. годину Студијски програ

Zakon o radio amaterizmu u RS

На основу чл

На основу члана 13. став 7. и члана 14. став 3. Закона о сточарству ( Службени гласник РС, број 41/09), Министар пољопривреде, шумарства и водопривред

Страна 1 - Број 10. СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ОПШТИНЕ ВРЊАЧКА БАЊА године СЛУЖБЕНИ ЛИСТ ОПШТИНЕ ВРЊАЧКА БАЊА ГОДИНА XIII БРОЈ 10 ВРЊАЧКА БАЊА

НАЦИОНАЛНА СЛУЖБА ЗА ЗАПОШЉАВАЊЕ

izmene i dopune2

На основу члана 9

poslovnik_o_radu_uo

На основу члана 15

SINDKALNA ORGANIZACIJA SUDOVA ZA PREKRŠAJE CRNE GORE PRAVILNIK O RADU NADZORNOG ODBORA PREDLOG SINDIKALNA ORGANIZACIJA SUDOVA ZA PREKRŠAJE Djel.br. /1

Zakon o transportu opasnog tereta

CRNA GORA Komisija za tržište kapitala Komisija za tržište kapitala (u daljem tekstu: Komisija) na osnovu člana 30 stav 1, a u vezi sa članom 26 stav

PRAVILNIK O ODREĐIVANJU CARINSKIH ORGANA ZA CARINJENJE ODREĐENIH VRSTA ROBE ILI SPROVOĐENJE ODREĐENIH POSTUPAKA ("Sl. glasnik RS", br. 42/2019) Član 1

На основу члана 9. став 4. Закона о ученичком и студентском стандарду ( Службени гласник РС, бр. 18/10 и 55/13), члана 6. став 1. Правилника о ученичк

Na osnovu člana 66 stav 2 Zakona o bezbjednosti hrane ("Službeni list CG", broj 14/07) i člana 18 stav 7 Zakona o zdravstvenoj zaštiti bilja ("Služben

Z A K O N O IZMENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O ODUZIMANJU IMOVINE PROISTEKLE IZ KRIVIČNOG DELA Član 1. U Zakonu o oduzimanju imovine proistekle iz krivičnog

PRAVILNIK O NAČINU UTVRĐIVANJA I EVIDENTIRANJA KORISNIKA JAVNIH SREDSTAVA I O USLOVIMA I NAČINU ZA OTVARANJE I UKIDANJE PODRAČUNA KONSOLIDOVANOG RAČUN

Broj: /15

РЕПУБЛИКА СРБИЈА Дана: 18. јула године Државно правобранилаштво Министарство правде Број: ДП 590/2018 Број: / Високи савет судс

Транскрипт:

ЗАКОН О РАТИФИКАЦИЈИ ИЗМЕНА И ДОПУНА 21 И 22 ЦАРИНСКЕ КОНВЕНЦИЈЕ О МЕЂУНАРОДНОМ ПРЕВОЗУ РОБЕ НА ОСНОВУ ИСПРАВЕ МДП (КАРНЕТА ТИР ЧЛАН 1 Ратификују се измене и допуне 21 и 22 Царинске конвенције о међународном превозу робе на основу исправе МДП (Карнета ТИР), усвојене 14. новембра 1975. године у Женеви, у оригиналу на енглеском, француском и руском језику. ЧЛАН 2 Текст измена и допуна 21 и 22 Царинске конвенције о међународном превозу робе на основу исправе МДП (Карнета ТИР), у оригиналу на енглеском језику и у преводу на српски језик, гласи: ЕКОНОМСКА КОМИСИЈА ЗА ЕВРОПУ ЦАРИНСКА КОНВЕНЦИЈА О МЕЂУНАРОДНОМ ПРЕВОЗУ РОБЕ НА ОСНОВУ ИСПРАВЕ ЗА МДП (КАРНЕТА ТИР) (КОНВЕНЦИЈА ТИР, 1975) Сачињено у Женеви, 14. новембра 1975 ИЗМЕНЕ И ДОПУНЕ 21 (Измене и допуне усвојене у складу са чланом 59. Ковенције и које су ступиле на снагу 12. маја 2002. године) ПРЕДЛОЗИ ИЗМЕНА И ДОПУНА КОНВЕНЦИЈЕ ТИР, 1975 које је усвојио Административни комитет за Конвенцију ТИР, 1975 20. октобра 2000. године Члан 1 тачка (а) Заменити речи "после МДП" са "МДП превоз". Избрисати знаке навода испред и иза речи "поступак МДП".

Члан 1 тачка (б) до (е) Постојеће тачке (б) до (е) постају тачке (ф) до (ј). Додати следеће, нове тачке: Члан 1 нове тачке (б) до (е) (б) "Послови МДП" значи део МДП превоза који се обавља на територији стране уговорнице, од полазне или улазне (успутне) царинарнице до одредишне или излазне (успутне) царинарнице; (ц) "почетак послова МДП" значи да су друмско возило, комбинација возила или контејнера, заједно са теретом и одговарајућом исправом за МДП (карнетом ТИР) пријављени полазној или улазној (успутној) царинарници, ради спровођења мера контроле и да је царинарница прихватила исправу за МДП (карнет ТИР); (д) "окончање послова МДП" значи да су друмско возило, комбинација возила или контејнера, заједно са теретом и одговарајућом исправом за МДП (карнетом ТИР), пријављени одредишној или излазној (успутној) царинарници, ради спровођења мера контроле и да је та царинарница прихватила исправу за МДП (карнет ТИР); (е) "раздужење послова МДП" значи потврда царинских органа да су, на територији стране уговорнице, послови МДП окончани на прописан начин. Правилност поступка утврђују царински органи упоређивањем података или информација који су на располагању код одредишне или излазне (успутне) царинарнице са оним на располагању код полазне или улазне (успутне) царинарнице;" Постојеће тачке (ф) до (ј) постају (к) до (н). Члан 1 тачке (ф) до (ј) Променити следеће нове тачке (к) до (м) да гласе: (к) "Полазна царинарница" значи царинарница стране уговорнице где почиње МДП превоз, целог или дела терета; (л) "Одредишна царинарница" значи царинарница стране уговорнице где се завршава МДП превоз, целог или дела терета; (м) "Успутна царинарница" значи царинарница стране уговорнице преко које друмско возило, комбинације возила или контејнери, у току МДП превоза, улазе или напуштају територију стране уговорнице;" Члан 1 тачке (к) и (л) Постојеће тачке (к) и (л) постају тачке (п) и (q) Члан 1 нова тачка (о)

Додати следећу тачку: (о) "Држалац" исправе за МДП (карнета ТИР) значи лице коме је, у складу са одговарајућим одредбама Конвенције, издата исправа за МДП (карнет ТИР) и у чије име је сачињена царинска декларација на обрасцу исправе за МДП (карнета ТИР) чиме се указује на намеру да се над робом спроведе поступак МДП у полазној царинарници. Држалац је одговоран да пријави друмско возило, комбинацију возила или контејнер, заједно са теретом и одговарајућом исправом за МДП (карнетом ТИР) полазној, успутној и одредишној царинарници и за поштовање свих одговарајућих одредби Конвенције;" Члан 2 Заменити израз "Послови МДП" изразом "МДП превоз". Додати следећу нову тачку: Члан 6 нова тачка 2 бис "2 бис. Административни комитет ће овластити једну међународну организацију, како је наведено у тачки 2, да преузме одговорност за успешно организовање и функционисање међународног гарантног система, под условом да она то прихвати." Члан 8 тачка 4 Заменити на два места у другој реченици речи "посао МДП" речима "МДП превоз". Члан 8 тачка 4 Заменити у другој реченици речи "када је роба увезена" са "када роба уђе у те земље". Заменити текст тачке следећим текстом: Члан 10 тачка 1 "1. Посао МДП мора одмах да се раздужи." Преиначити тачку 2. тако да гласи: Члан 10 тачка 2 "2. Када царински органи неке земље раздуже посао МДП, они не могу више захтевати од удружења гаранта да исплати износе наведене у члану 8. тачки 1. и 2, осим ако посао МДП није окончан на незаконит начин или преваром или ако уопште није окончан." Члан 11 тачка 1

Преиначити почетак прве реченице, тако да гласи" "1. Ако посао МДП није раздужен, надлежни органи..." Избрисати на крају прве реченице синтагму "или да је раздужена под примедбом". Заменити у другој реченици речи "потврда о раздужењу" речима "потврда о окончању посла МДП". Преиначити прву реченицу тако да гласи: Члан 11 тачка 2 "2. Захтев за плаћање износа наведених у члану 8. тачка 1. и 2. доставиће се удружењу гаранту, најраније три месеца по истеку датума када је то удружење обавештено да посао МДП није раздужен или да је потврда о окончању посла МДП добијена противзаконито или преваром, а најкасније две године по истеку тог датума." Члан 16 Заменити у првој реченици речи "посао МДП" речима "МДП превоз." Преиначити тачку 2. тако да гласи: Члан 17 тачка 2 "2. Исправа за МДП (карнет ТИР) важи за само једно путовање. Исправа треба да садржи најмање онолико одвојивих купона колико је потребно за обављање одређеног МДП превоза." Члан 18 Заменити у првој реченици речи "посао МДП" са "МДП превоз". Члан 26 тачка 1 Заменити у првој и другој реченици речи "посао МДП" речима "МДП превоз". Члан 26 тачка 3 Заменити речи "посао МДП" речима "МДП превоз". Члан 28 Заменити постојећи текст, следећим текстом:

"1. Царински органи ће, без одлагања, оверити да је посао МДП окончан. Окончање посла МДП може да буде оверено са или без резерве: ако је окончање оверено са резервом то ће бити из разлога који су повезани са самим послом МДП. Ови разлози треба да буду јасно наведени у исправи за МДП (карнету ТИР)". 2. У случајевима када се роба ставља под неки други царински поступак или под неки други систем царинске контроле, све неправилности које могу да настану у току тог другог царинског поступка или система царинске контроле, неће се као такве приписати држаоцу исправе за МДП (карнета ТИР) или било ком другом лицу које поступа у његово име." Члан 29 тачка 1 Заменити речи "члану 1. тачка (к)" речима "члану 1. тачка (п)". Члан 40 Заменити речи "посла МДП" речима "МДП превоза". Члан 42 Заменити речи "посао МДП" речима "МДП превоз". Прилог 1 уз Конвенцију Образац исправе за МДП (карнета ТИР), Верзија 1 и Верзија 2 У рубрици 6, на страни 1, корица, заменити речи "Земља поласка" са "Земља/земље поласка" У рубрици 5, на свим купонима, заменити речи "Земља поласка" са "Земља/земље поласка". У рубрици 24, на купону бр. 2, заменити речи "Овера о раздужењу" са "Овера о окончању посла МДП". У рубрици 26, на купону бр. 2, заменити речи "Број раздужених колета" са "Број колета за које је издата потврда о окончању посла МДП". На талону бр. 2, под 3, заменити речи "Раздужено... колета или артикала (као у списку робе)" са "Број колета за које је издата потврда о окончању посла МДП (као у списку робе)". У Правилима за употребу исправе за МДП (карнета ТИР), под 2, заменити речи "послове МДП" са "МДП превозе".

У Правилима за употребу исправе за МДП (карнета ТИР), под 3, заменити речи "послова МДП" са "МДП превоза". Прилог 6, Објашњења 0.1. (б), 0.1. (е) и 0.1. (е) (и) Постојећа Објашњења 0.1. (б), 0.1. (е) и 0.1. (е) (и) пренумерисати у Објашњења 0.1. (ф), 0.1. (ј) и 0.1. (ј) (и). Прилог 6, ново Објашњење 0.1. (ф) Заменити речи "Члан 1. (б)" са "Члан 1. (ф)". Прилог 6, ново Објашњење 0.1. (ј) (и) Заменити речи "Члан 1. (е) (и)" са "Члан 1. (ј) (и)". Прилог 6, Објашњење 0.2-2. У другој реченици, заменити речи "посла МДП" са "МДП превоза". Прилог 6, ново Објашњење 0.6.2 бис Уз члан 6., додаје се ново објашњење под 2 бис које гласи: "0.6.2 бис. Однос између међународне организације и удружења, њених чланова, дефинисаће се писменим споразумом о функционисању међународног гарантног система." Прилог 6, ново Објашњење 0.8.7. Уз члан 8. тачка 7., додаје се следеће ново Објашњење: "0.8.7. Да би надлежни органи могли да захтевају наплату од непосредно одговорног или одговорних лица, међу мерама које би требало да предузму је да барем доставе обавештење о нераздужењу посла МДП и/или да захтев за наплату проследи држаоцу исправе за МДП (карнета ТИР)." Прилог 6, Објашњење 0.10. Заменити речи "потврда о раздужењу исправе за МДП (карнета ТИР)" са "потврда о окончању посла МДП". Прилог 6, Објашњења 0.11-1. и 0.11-2. Постојећа објашњења 0.11-1. и 0.11-2. пренумерисати у Објашњења 0.11-2. и 0.11-3. Прилог 6, ново Објашњење 0.11-1. Уз члан 11, тачка 1. додаје се следеће ново Објашњење:

"0.11-1. Поред обавештења удружењу гаранту, царински органи би, такође, требали да, што је пре могуће, обавесте држаоца исправе за МДП (карнета ТИР) да посао МДП није раздужен. То може да се уради у исто време када се доставља обавештење удружењу гаранту." Прилог 6, Објашњење 0.28 Избрисати тачку 1. Објашњења 0.28. Избрисати трећу реченицу тачке 2., Објашњења 0.28, као и сам број тачке. Избрисати трећу (ненумерисану) тачку Објашњења 0.28. ЕКОНОМСКА КОМИСИЈА ЗА ЕВРОПУ ЦАРИНСКА КОНВЕНЦИЈА О МЕЂУНАРОДНОМ ПРЕВОЗУ РОБЕ НА ОСНОВУ ИСПРАВЕ ЗА МДП (КАРНЕТА ТИР) (КОНВЕНЦИЈА ТИР, 1975) Донето у Женеви, 14. новембра 1975. ИЗМЕНЕ И ДОПУНЕ 22 (Измене и допуне усвојене у складу са чланом 59. Конвенције и које су ступиле на снагу 12. маја 2002. године) ПРЕДЛОГ ИЗМЕНА И ДОПУНА КОНВЕНЦИЈЕ ТИР, 1975. које је усвојио Административни комитет за Конвенцију ТИР, 1975 20. октобра, 2000. године Текст члана 3. замењује се следећим: Члан 3 "Члан 3. За примену одредби ове конвенције: (а) послови превоза морају да се изврше: (i) друмским возилима, комбинацијама возила или контејнерима који су претходно одобрени под условима наведеним у глави III (а), или (ii) другим друмским возилима, другим комбинацијама возила или другим контејнерима под условима наведеним у глави III (ц), или

(iii) друмским возилима или специјалним возилима као што су аутобуси, дизалице, возила чистоће, возила са мешалицом за бетон, итд., која се извозе и стога се само по себи сматрају робом која путује од полазне царинарнице до одредишне царинарнице на сопствени погон, под условима наведеним у глави III (ц). У случају да оваква возила превозе другу робу, примениће се услови наведени под (i) и (ii); (б) послови превоза морају да се врше под гаранцијом удружења која су овлашћена у складу са одредбама члана 6, и на основу исправе за МДП (карнета ТИР), која одговара обрасцу датом у прилогу 1 ове Конвенције." ЧЛАН 3 Овај закон ступа на снагу осмог дана од дана објављивања у "Службеном листу Србије и Црне Горе - Међународни уговори".