HRVATSKI DIJALEKTOLOŠKI ZBORNIK 21 (2017) Josip Lisac Sveučilište u Zadru Odjel za kroatistiku i slavistiku Obala kralja Petra Krešimira IV. 2, HR-230
|
|
- Pia Ribič
- пре 5 година
- Прикази:
Транскрипт
1 HRVATSKI DIJALEKTOLOŠKI ZBORNIK 21 (2017) Josip Lisac Sveučilište u Zadru Odjel za kroatistiku i slavistiku Obala kralja Petra Krešimira IV. 2, HR Zadar jlisac@unizd.hr DOI: UDK '282 Brozović, D. Pregledni rad Rukopis primljen 16. XI Prihvaćen za tisak 23. I DIJALEKTOLOŠKI RAD DALIBORA BROZOVIĆA Vrlo svestrani znanstveni opus Dalibora Brozovića u znatnoj je mjeri obilježen dijalekto loškim i lingvogeografskim radom. Prvenstveno je bio zainteresiran za cjelinu srednjojužnosla venskoga dijasistema dijalekata, pa je u tom smislu naročito plodno njegovo zalaganje za pri mjenu strukturalnih i genetskih kriterija u klasifikaciji dijalekata. Dijalektološke zasluge odnose se većinom na proučavanje štokavštine, a posebno je važno Brozovićevo uočavanje i dokaziva nje da je istočnobosanski (ijekavskošćakavski) poseban štokavski dijalekt. Za nacionalnu filolo giju naročito su bitni prinosi u kojima se pouzdano određuje predmigracijsko dijalekatno stanje, npr. gdje se u srednjem vijeku govorilo hrvatski i o kakvim se upravo dijalekatnim fizionomija ma radilo. Tu je poglavito važno uočavanje značenja staroga zapadnoštokavskoga narječja. Veoma je opsežan Brozovićev rad u okviru lingvističke geografije, ponajprije u izradbi lingvis tičkih atlasa, jer je bio angažiran u mnogim projektima, u Općeslavenskom lingvističkom atlasu, u Općekarpatskom dijalektološkom atlasu, u Europskom lingvističkom atlasu itd. U svim tim pregnućima Brozovićeve su zasluge goleme, od zamisli, organizacije i terenskoga rada do naj zahtjevnijih poslova i uredničkih dužnosti. Vrlo svestrani znanstveni opus hrvatskoga jezikoslovca Dalibora Brozovića 1 (Lisac 2015) u znatnoj je mjeri obilježen dijalektološkim i lingvogeografskim radom, a taj se je inte res u njega javio rano. Rođen je u Sarajevu 1927., a u Bosni (Sarajevo, Visoko, Zenica) pro veo je mlade godine trudeći se uvijek dobro zapamtiti bosanske govorne značajke ne samo onih mjesta gdje je živio nego i drugdje. Nakon diplomiranja na Filozofskom fakultetu u Za grebu nastavljeno je njegovo zanimanje za govore u Bosni i Hercegovini (Lisac 2014), pa je izvještaje o terenskim istraživanjima redovito objavljivao u Akademijinu Ljetopisu od knjige do knjige (četiri izvještaja). Nakon smrti Stjepana Ivšića Ovaj rad sufinancirala je Hrvatska zaklada za znanost projektom IP (Dijalektološka i jezičnopo vijesna istraživanja hrvatskoga jezika, voditelj prof. dr. Josip Lisac). 177
2 postao je najistaknutiji hrvatski dijalektolog, s time da je vodeće položaje godinama obavljao akademik Mate Hraste, urednik prve i druge knjige Hrvatskoga dijalektološkog zbornika (1956, 1966) i istaknuti čakavolog (Lisac 2000). Godine i polazio je dijalektološki tečaj u Jugo slavenskoj akademiji znanosti i umjetnosti, a diplomirao je obradbom hrvatske dijalek talne književnosti. S raznih strana potječu obavijesti da je toj diplomskoj radnji malo nedosta jalo pa da bude na razini doktorske disertacije. Toj je problematici posvetio znatan broj rado va pišući o Peri Ljubiću, Nikoli Paviću, Miroslavu Krleži, Ivi Jardasu, Franu Galoviću, Dra gutinu Domjaniću, Anti Cettineu, Marinu Franičeviću, Zvani Črnji, Ivanu Goranu Kovačiću i drugima (Bratulić 2013). Godine objavio je u Pavićevoj Antologiji novije kajkavske liri ke predgovornu studiju. Godine predao je rukopis disertacije Govor u dolini rijeke Fojnice. Obranjena je ta disertacija 1957., mnogo korištena u znanstvenom radu mnogih proučavatelja. To je svakako jedna od najvažnijih hrvatskih dijalektoloških monografija koja nam je pokazala na izrazitu primjeru što je upravo hrvatski jezik, iako se tu, dakako, obrađuju također i bošnjački i srpski organski idiomi. Godine održao je nastupno predavanje na Filozofskom fakultetu u Zadru, nakon rada na Akademiji za kazališnu umjetnost u Zagrebu ( ) i na Filozofskom fakul tetu u Ljubljani ( ) te prijelaza na taj fakultet. Nastupno predavanje naslovljeno je Naša dijalektologija u svjetlu suvremene lingvistike, objavljeno pod naslovom Tri razdoblja u razvitku naše dijalektologije u prvom svesku Radova Filozofskog fakulteta u Zadru Bio je jedan od prvih nastavnika na tom fakultetu, gdje je radio od do U nastupnom predavanju pokazao je veliku upućenost u općelingvističku problematiku, temeljito po znavanje srednjojužnoslavenske dijalektologije te izvrsno poznavanje razvoja hrvatske filolo gije. Duboku upućenost u našu dijalektologiju pokazao je već kad je u prvoj knjizi Filologije prikazao Istoriju srpskohrvatskog jezika Ivana Popovića. O njemačkom izdanju te knji ge pisao je u njemačkom časopisu Kratylos godine nastupio je na Drugom kongresu jugoslavenskih slavista obrađujući temu važnosti baltičkih jezika za slavistiku, osobito za našu dijalektologiju. I dalje je godinama re dovito sudjelovao na jugoslavenskim i međunarodnim slavističkim kongresima. Godine bio je u Budyšinu na sjednici redakcijskoga kolegija Općeslavenskoga lingvističkog atlasa, a i dalje je redovito do potkraj života sudjelovao na tim sjednicama najčešće održavanima u Moskvi, a i inače godinama je radio u okviru toga velikog projekta. Sudjelovao je i u izradbi Europskoga lingvističkog atlasa te Općekarpatskoga dijalektološkog atlasa. Godine objavio je u novosadskom Zborniku za filologiju i lingvistiku važan rad o strukturalnim i genetskim kriterijima u klasifikaciji srednjojužnosla- 178
3 venskih dijalekata. U dozi ranju tih dvaju kriterija pokazao je veliku umješnost, pa se njegova podjela te genetskoling vističke cjeline uglavnom održala do danas. Ovdje spominjem i studiju o raznolikosti naziva za daždevnjaka, napisanu in memoriam Stjepanu Ivšiću i objavljenu u praškom časopisu Slavia. Tu su doneseni zapisi iz mno gih govora, uz interpretaciju građe i visoko vrednovanje Ivšićeva prinosa o toj problematici iz Na Petom međunarodnom slavističkom kongresu u Sofiji održao je referat o uspo rednom i tipološkom proučavanju slavenskih jezika i dijalekata i o problemu njihova klasifici ranja. Te je godine bio u skupini autora što je sastavila Upitnik za srpskohrvatski/hrvatskosrp ski dijalektološki atlas, pisao je o predmigracijskom mozaiku srednjojužnoslavenskih dijale kata (Filologija, knj. 4) te o fonetskoj transkripciji u srpskohrvatskom dijalektološkom atlasu (Zbornik za filologiju i lingvistiku, knj. 6). I u budućim ostva renjima iz lingvističke geografije često je u suradnji ili sam pisao o fonetskoj transkripciji. Od do vodio je rubriku Jezik današnji u tjedniku Telegram, a tu je povre meno objavljivao i dijalektološke teme. Nedavno (2016.) su sve te kolumne sabrane u poseb noj knjizi u nakladi Disputa, a priređivač je Krešimir Mićanović. U leksikonu Jezik Stjepana Babića pisao je o kajkavskom, štokavskom i o torlačkom narječju. Naš je autor bio u skupini sastavljača Voprosnika za Općeslavenski lingvistički atlas (Moskva, 1965). Sljedeće, godine, objavio je u 2. knjizi Hrvatskoga dijalektološkog zbornika sinte zu o istočnobosanskom (ijekavskošćakavskom) dijalektu. Naknadno se o tom dijalektu sazna lo mnogo novoga, ali je to svakako bila vrijedna studija, jedna od najvažnijih u hrvatskoj dija lektologiji. Tu je i vrlo zanimljiva definicija staroga zapadnoštokavskoga narječja:»skup što kavskih govora koji su imali (odnosno njihovi potomci, ukoliko su sačuvani, imaju i danas) pojedine osobine poznate čakavskim ili kajkavskim dijalektima, ili obojima, ali nepoznate ist. štokavštini, s time da nijedna od tih osobina nije obuhvaćala svih zapadnoštokavskih govora, a neke su čak bile prisutne samo u njihovu manjem dijelu«(brozović 1966: 199, bilj. 278). Tu je istočnobosanski dijalekt uspoređen s jugoistočnim i sjeverozapadnim govorima istočnoher cegovačkog dijalekta, opisana su proučavanja toga dijalekta, iznesene su njegove osobine, po glavito, naravno, ijekavizam, šćakavizam i akcentuacija, definirano je prostiranje, pri čemu se sa stanovitim rezervama sada spominje i dolina Usore kao dio toga dijalekta; opisano je vrlo složeno stanje njegova stanovništva, povijest terena, kategorije pučanstva, unutarnja razvede nost dijalekta s obzirom na regionalne, vjerske i genetske razlike, geneza dijalekta. Objašnje ne su stare genetske veze toga dijalekta, današnja struktura i mjesto među srednjojužnoslaven skim dijalektima. S obzirom na činjenicu da je u najnovije doba predložen termin srednjobo sanski dijalekt (Okuka 2008) za tu di- 179
4 jalekatnu jedinicu, zanimljivo je vidjeti kako Brozović tumači svoj termin:»iješć. dijalekt pokriva najveći dio istočne Bosne i najveći dio njegova te rena nalazi se u istočnoj Bosni«(Brozović 1966: 208). Postupno su stizala i nova priznanja, pa je u SAD-u kao gostujući profesor u ljet nom semestru predavao na sveučilištu u Michiganu (Ann Arbor) o slavenskim standardnim jezicima i o slavenskim dijalektima. K tomu je te godine objavio i važnu studiju (Mjesto hrvatskosrpskoga jezika u slavenskoj jezičnoj porodici) o srednjojuž noslavenskom dijasistemu dijalekata u Radovima Akademije nauka i umjetnosti Bosne i Her cegovine, knj. 35. Od do uređivao je Radove Filozofskog fakulteta u Zadru i u njima od prvo ga sveska redovito surađivao. U svesku iz prikazao je cjelinu jednoga od potomaka pra slavenskoga jezika (Dijalekatska slika hrvatskosrpskoga jezičnog prostora) posvećenu pro fesoru Mati Hrasti. Vrlo je važan njegov prinos o Makarskom primorju kao jednom od sredi šta jezičnohistorijske i dijalekatske konvergencije. Povezao je u tom prinosu dijalekatna i standardnojezična pitanja. Godine gostovao je u Regensburgu (SR Njemačka) predajući u ljetnom semestru o fonologiji slavenskih jezika i o slavenskim dijalektima. Kao specijalist za štokavske dijalekte i osobito za stanje u Bosni i Hercegovini objavio je članak o predmigracijskom mozaiku srednjojužnoslavenskih dijalekata na području Bosne i Hercegovine (Radovi Muzeja grada Zenice, 3). Sljedeće godine s raznih je aspekata pisao o projektu proučavanja bosanskohercegovačkih dijalekata, pa se već u prvoj knjizi Bosanskohercegovačkog dija lektološkog zbornika pojavio Upitnik za ispitivanje bosansko-hercegovačkih govora kojem je Dalibor Brozović bio jedan od autora. Postao je i jedan od urednika toga časopisa. Godine održan je u Jugoslavenskoj akademiji znanosti i umjetnosti prvi Znanstve ni skup o hrvatskim dijalektima. Otad je na tim skupovima profesor Brozović redovito sudje lovao do 2004., a 2008., nedugo prije smrti (2009.), došao je kratko na skup bez referata. Zbornik radova u povodu 70. godišnjice života akademika Jovana Vukovića objavljen je u Sarajevu 1977., a tu je objavljen rad Uz opis starohrvatskosrpskog fonološkog sustava (iz rađen za potrebe Općeslavenskog lingvističkog atlasa). Sadrži komentiranje ishodišnoga sre dnjojužnoslavenskoga fonološkog sustava koji su opisali Dalibor Brozović i Pavle Ivić. Vrijedno je naglasiti da je profesor Brozović izvanredno visoko cijenio profesora Ivića (usp. Brozović ) držeći ga najboljim poznavateljem srednjojužnoslavenskih organskih idioma. U zborniku posvećenu Aleksandru Isačenku (Lisse, 1978) pisao je Brozović o značajkama dijalekatnih izoglosa na južnoslavenskom jezičnom području. 180
5 U obradbi govora sjeverozapadne Bosne (Bosanskohercegovački dijalektološki zbornik, 2, 1979) pisao je o akcenatskim značajkama; prozodiju je obrađivao i u 5. knjizi istoga časopi sa, a riječ je o govorima sjeverne Bosne. U Radovima Filozofskog fakulteta u Zadru (19, 1980) raspravlja o tipološkim značajkama fonemskih inventara u jezicima europskoga konti nenta. Godine pisao je sažeto o suvremenim dijalektološkim istraživanjima jugoslaven skih jezika i o njihovoj prisutnosti u nacionalnim i u internacionalnim lingvističkim atlasima (Jugoslavenski seminar za strane slaviste, 31, Beograd). Bio je jedan od najvažnijih suradnika glasovite knjige Fonološki opisi srpskohrvatskih/hrvatskosrpskih, slovenačkih i makedonskih govora obuhvaćenih Opšteslovenskim ling vističkim atlasom, Sarajevo, Tu je njegovih trinaest priloga napisanih samostalno ili u suradnji. Djelovao je, kao što rekosmo, i u Europskom lingvističkom atlasu gdje se u Assenu pojavila njegova karta na kojoj je prikazana problematika u značenju riječi mjesec. Vrijedno je spomenuti i rad O mjestu praslavenskoga jezika u indoevropskome jezič nom svijetu; to je bio referat za IX. međunarodni slavistički kongres održan u Kijevu, a objavljen je u Radovima Filozofskog fakulteta u Zadru, sv. 19. Surađivao je i s Leksikografskim zavodom Miroslav Krleža, pa je za Enciklopediju Jugoslavije napisao i natuknice o jeziku u Bosni i Hercegovini (knj. 2, 1982) te o jeziku Crno goraca (knj. 3, 1984), pri čemu je redovito, naravno, uziman u obzir i dijalektološki vid pro blematike. U zborniku Crnogorski govori (Titograd, 1984) pisao je o longitudinalnim jadran skim heterodijalekatskim izoglosama obuhvativši pritom, razumije se, i govore u Crnoj Gori. Cavtatsku akcenatsku situaciju obradio je u radu za zbornik posvećen Ladislavu Matej ki, objavljenom u Ann Arboru. Naknadno je hrvatska verzija toga prinosa objavljena u 1. broju časopisa Croatica et Slavica Iadertina godine. Rad Za tipologiju mogućih odnosa između ljudskih jezika i kolektiva prema genetsko lingvističkim, sociolingvističkim, etnološkim i sociološkim kriterijima uspoređivanja objav ljen je u Radovima Filozofskog fakulteta u Zadru (24) godine 1985., a gotovo isti tekst poja vio se i u sarajevskom časopisu Sveske, br. 9, Prilog Srpskohrvatski jezik kao genet skolingvistički, tipološki i sociolingvistički fenomen objavljen je u Zborniku za filologiju i lingvistiku, 27 28, , a to je dvobroj posvećen Milki Ivić i Pavlu Iviću u povodu njihovih obljetnica. U tom su prinosu obrađeni specifični, originalni i jedinstveni fenomeni sadržani u jeziku kojim se bave. Iz svega se razumije da je posebno vrijedan Brozovićev prilog Suvremeno štokavsko narječje kao plod konvergentnoga jezičnog razvoja, objavljen u 1. svesku 7. broja Hrvatskoga dijalektološkog zbornika, Ipak je 181
6 u knjizi Jezik, srpskohrvatski/hrvatskosrpski, hrvatski ili srpski (Zagreb, 1988), napisanoj u zajednici s Pavlom Ivi ćem, obradio, osim uvoda i standardnoga jezika, čakavsko i kajkavsko narječje, dok je pregled štokavskoga narječja kao i povijesti jezika napisao Ivić. I jedan od posljednjih Brozovićevih radova, Štokavski dijalekti: razvoj i stanje, posvećen je štokavskom fenomenu; tiskan je u 14. knjizi Hrvatskoga dijalektološkog zbornika Godine objavljen je i prvi svezak Općeslavenskoga lingvističkog atlasa o refleksi ma jata, a tu je i svodna karta Dalibora Brozovića i pisca ovoga rada posvećena utjecaju kon sonantskog okruženja na reflekse jata. Taj je prinos kao dorađeni hrvatski tekst publiciran iste godine u Prilozima MANU. Inače je kao vrlo zainteresiran za makedonsku problematiku u Makedoniji često boravio na znanstvenim skupovima, govorio npr. o fonemu šwa (II. nauč na skupina, Skopje, 1983) i o ʒ u odgovarajućem znanstvenom kontekstu (Jazičnite pojavi vo Bi tola i Bitolsko deneska i vo minato, Skopje, 1998). Godine priredio je Dalibor Brozović Jurišićev Nacrt hrvatske slovnice (Zagreb, 1944) u novom, vrlo potrebnom izdanju. Tu su i veoma važni priređivačevi dopunski ispravci i bilješke. Važna je i rasprava O dijalektološkom aspektu dubrovačke jezične problematike objavljena u dvobroju 2 3 časopisa Dubrovnik za Iz te je godine i Zemljopisni atlas Re publike Hrvatske, gdje je pod naslovom Dijalekti i tekst i zemljovid. U ediciji Hrvatski jezik (Opole, 1998) obradio je Brozović čakavsko narječje, uz to što je autor još jednoga rada (Povijesna podloga i jezičnopolitičke i sociolingvističke okol nosti). Kako se je uvjerio da se u našoj sredini dijalektologija često pogrešno shvaća, ob javio je poseban članak o dijalektologiji kao jezikoslovnoj disciplini (Suvremena lingvistika, sv. 57/58). Godine izišao je u Zagrebu svezak OLA posvećen praslavenskim poluglasovima; urednik toga izdanja i pisac uvoda bio je akademik Brozović. Brozovićeva mnogo citirana disertacija Govor u dolini rijeke Fojnice pojavila se u Hrvatskom dijalektološkom zborniku kao 13. svezak, Tiskana je ona i u Bosanskoherce govačkom dijalektološkom zborniku, knj. X, Sarajevo, Radi se o važnu radu jer su u nje mu s uspjehom riješena neka najvažnija pitanja hrvatske genetske lingvistike. U taj je posao uloženo puno truda i ljubavi, a odgovarajuće ga je zvati pionirskim. Tu je obrađen teren znat na prostiranja, i to sigurno, s oslonom na svu u doba pisanja dostupnu literaturu, s mnoštvom novih osvjetljenja, s građom koja nije donesena obilno, ali je dragocjena. Već potkraj pedese tih godina u izvještajima u Ljetopisu JAZU Brozović sasvim sigurno piše o samostalnom štokavskom dijalektu kojem su Sava, Bosna i Drina samo grosso modo sjeverna, zapadna i is točna granica, pri čemu Drine u svom čistom obliku i 182
7 ne dosiže, preko Bosne i prelazi. Danas znamo da se tim dijalektom govori i u dolinama Fojnice i Usore, u okolici Virovitice te južno od Pečuha; nije zapravo sasvim jasno kakva je danas situacija u Hrvatskoj Kostajnici (Lisac 2003: 77 97). Misli Brozović da bi ga trebalo zvati istočnobosanskim ili ijekavskim šćakavskim i da je on nužna karika između slavonskog dijalekta i dubrovačkog poddijalekta. Taj je dijalekt brzo izumirao, pa je Brozović na fojničko područje stigao u zadnji čas te je neke oso bine čuo samo među starim ljudima. Cijela monografija pokazala je kako je taj rođeni Sarajli ja dobro poznavao Bosnu. Vrlo ispravno puna se pozornost poklanja značajkama govora u pripadnika raznih vjera. Pisao je Brozović disertaciju kao mlad čovjek, ali je njegovo pozna vanje srednjojužnoslavenskoga terena veliko. Zavidno je i njegovo komparatističko lingvističko znanje. S puno uspjeha dokazao je da je područje istočnobosanskog dijalekta od starine ije kavsko, ne ikavsko kako su mnogi mislili. Šćakavizam tog terena stara je zapadnoštokavska osobina. Kako se zna, glavnina stare zapadne štokavštine bila je šćakavska, a takvi su i danas mnogi krajevi. Ponegdje u tom dijalektu i danas ima akuta, ima neprenesenih akcenata, a po sebno je važna akcenatska značajka izostanak duljenja ispred slijeda sonant + šumnik. Umno je tu Brozović uočio da dolina Fojnice ne spada u zapadnu nego u istočnu Bosnu, ali da isto čna Bosna spada u zapadnu štokavštinu. Brozovićeva disertacija genetskolingvistička je mo nografija, pa se ne bavi standardnim jezikom, ali je sigurno da mu je dobro poznavanje dijale katnoga stanja mnogo pomoglo da u svom radu primjereno i u svjetskim razmjerima prevrat nički protumači i hrvatski standardni jezik i povijest hrvatskoga književnog jezika. Sve u svemu, očito je da je Brozovićev dijalektološki i lingvogeografski rad opsežan, važan i vrijedan. Nismo ovdje ulazili u prikaz glavnih tema i osobito ne u osvrt na detalje. Za to bi bila potrebna čitava monografija, vrlo potrebna i neophodna. Ona bi svakako jasno poka zala kako je i u genetskolingvističkim pitanjima, kao i u sociolingvistici i u tipološkoj lingvis tici, Dalibor Brozović bio velik jezikoslovac. 183
8 Literatura Bratulić, Josip Dalibor Brozović kao proučavatelj hrvatskoga dijalektalnog pjesni štva. Od indoeuropeistike do kroatistike. Zbornik u čast Daliboru Brozoviću. Ur. Ranko Matasović. Zagreb: HAZU, Brozović, Dalibor O problemu ijekavskošćakavskog (istočnobosanskog) dijalekta. Hrvatski dijalektološki zbornik, 2, Zagreb, Brozović, Dalibor Srpskohrvatski jezik kao genetskolingvistički, tipološki i sociolingvistički fenomen. Zbornik Matice srpske za filologiju i lingvistiku, 27 28, Novi Sad, Brozović, Dalibor Jezik današnji Priredio Krešimir Mićanović. Za greb: Disput. Celinić, Anita; Lončarić, Mijo Dalibor Brozović o kajkavštini. Kaj, XLIII, 5 6, Zagreb, Finka, Božidar Afirmacija lingvističke geografije. Vijesti JAZU, IX, 21, Zagreb, Lisac, Josip Hrvatski lingvist Mate Hraste. Čakavska rič, XXVIII, 1 2, Split, Lisac, Josip Hrvatska dijalektologija 1. Hrvatski dijalekti i govori štokavskog narje čja i hrvatski govori torlačkog narječja. Zagreb: Golden marketing Tehnička knjiga. Lisac, Josip Život i rad Dalibora Brozovića. Hum, 11 12, Mostar, Lisac, Josip Predgovor. Dalibor Brozović. Rasprave i članci. Prir. Josip Lisac. Zagreb: Matica hr vatska, Okuka, Miloš Srpski dijalekti. Zagreb: Prosvjeta. 184
9 The dialectological work of Dalibor Brozović Summary The extremely versatile work of Dalibor Brozović is considerably marked by research in dialectology and linguistic geography. He was primarily interested in the Middle South Slavic dialects diasystem as a whole; consequently, his engagement in the application of structural and genetic criteria in the classification of dialects yielded particularly prolific results. As far as his merits in dialectology are concerned, these are mostly related to the study of Štokavian, and here what is especially important is the fact that he recognized and demonstrated that East Bosnian (ijekavian-šćakavian) is a separate Štokavian dialect. Regarding national philology, outstandingly relevant are his contributions in which the premigrational state of dialects is reliably reconstructed, for example where was Croatian spoken in the Middle Ages and which were its dialectal physiognomies. In this respect, his insight into the importance of the Old Western Štokavian dialect is particularly significant. The work of Brozović in the domain of linguistic geography is substantial, especially in the drawing up of linguistic atlases, since he was engaged in numerous scientific projects, such as the Slavic Linguistic Atlas, the Carpathian Dialectological Atlas, the European Linguistic Atlas, etc. In all these endeavours, the merits of Dalibor Brozović are immense, from his ideas, organization and fieldwork to his most demanding tasks and editorial duties. Ključne riječi: Brozović, dijalektologija, lingvistička geografija Key words: Brozović, dialectology, linguistic geography 185
10
Knjižnica - Periodična izdanja - Domaća izdanja
PERIODIČNA IZDANJA - Domaća izdanja Adrias: zbornik Zavoda za znanstveni i umjetnički rad Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti u Splitu. - Split: Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti. ISSN 0352-9924
ВишеMicrosoft Word - CV_FILUM Danica Nedeljkovic
ФИЛОЛОШКО-УМЕТНИЧКИ ФАКУЛТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ УНИВЕРЗИТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ CURRICULUM VITAE ОСНОВНИ ЛИЧНИ ПОДАЦИ Име и презиме Година и место рођења Наставно-научно звање; научно звање е-mail Телефон Универзитет,
ВишеUDK 80/82 eoden Fll.CD6 ISSN X vs- tlm E1' c)~~-(.~<f.!>~ c:: e., ~ :s ('\ ~ '"...,.!'" ~~.{> AtncC(l1-\ HRVATSKA AKADEMIJA ZNANOSTI I UMJETNO
UDK 80/82 eoden Fll.CD6 ISSN 0449-363X vs- tlm E1' c)~~-(.~~ c:: e., ~ :s ('\ ~ '"...,.!'" ~~.{> AtncC(l1-\ HRVATSKA AKADEMIJA ZNANOSTI I UMJETNOSTI FILOLOGIJA KNJIGA35 RAZRED ZA FILOLOSKE ZNANOSTI
ВишеJezik, 47, Pitanja i odgovori hrvatski: Džepni vodič za upoznavanje britanskih ptica, Priručnik o britanskim pticama (str. l 0.), a prilagođivač je to
Jezik, 47, Pitanja i odgovori hrvatski: Džepni vodič za upoznavanje britanskih ptica, Priručnik o britanskim pticama (str. l 0.), a prilagođivač je to zaboravio "prilagoditi", ali je novoj modi prilagodio
ВишеMicrosoft Word - HJK - DS_
SVEUČILIŠTE U ZADRU KLASA: 602-04/14-03/0 Odjel za kroatistiku i slavistiku URBROJ: 2198-1-79-34/14-07 Odsjek za hrvatski jezik i književnost Šifra predmeta RED PREDAVANJA za I (prvi) semestar jednopredmetnoga
ВишеNaziv studija
Naziv studija Jednopredmetni preddiplomski sveučilišni studij primijenjene geografije Naziv kolegija Politička geografija I Status kolegija Obvezni Godina III. Semestar V. ECTS bodovi 3 Nastavnik Doc.
ВишеNaziv studija Naziv kolegija Status kolegija Godina ECTS bodovi Nastavnik vrijeme konzultacija Mjesto izvođenja nastave Oblici izvođenja nastav
Naziv studija Naziv kolegija Status kolegija Godina ECTS bodovi Nastavnik e-mail vrijeme konzultacija Mjesto izvođenja nastave Oblici izvođenja nastave Nastavno opterećenje P+S+V Način provjere znanja
ВишеUdruga studenata povijesti Toma Arhiđakon Pleter UPUTE ZA PISANJE RADA / ČLANKA I CITIRANJE ZA 2. BROJ ČASOPISA PLETER Pleter je časopis Udruge studen
UPUTE ZA PISANJE RADA / ČLANKA I CITIRANJE ZA. BROJ ČASOPISA PLETER je časopis Udruge studenata povijesti Toma Arhiđakon ISHA-e Split. UPUTE ZA PISANJE ČLANKA. članak treba imati 0-8 stranica. ako je riječ
ВишеОбразац - 1 УНИВЕРЗИТЕТ У БАЊОЈ ЛУЦИ ФАКУЛТЕТ: Филозофски ИЗВЈЕШТАЈ КОМИСИЈЕ о пријављеним кандидатима за избор наставника и сарадника у звање I. ПОДА
Образац - 1 УНИВЕРЗИТЕТ У БАЊОЈ ЛУЦИ ФАКУЛТЕТ: Филозофски ИЗВЈЕШТАЈ КОМИСИЈЕ о пријављеним кандидатима за избор наставника и сарадника у звање I. ПОДАЦИ О КОНКУРСУ Одлука о расписивању конкурса, орган
ВишеGlava I - Glava Dokumentacija III - Iz ra da koju bi lan sa kontroliše uspe ha Poreska i naj češ će inspekcija Sadržaj greš ke Sadržaj 3 Predgovor 13
Glava I - Glava Dokumentacija III - Iz ra da koju bi lan sa kontroliše uspe ha Poreska i naj češ će inspekcija Sadržaj greš ke Sadržaj 3 Predgovor 13 Glava I 17 DOKUMENTACIJA KOJU KONTROLIŠE PORESKA INSPEKCIJA
ВишеУниверзитет у Новом Саду Филозофски факултет Дана, ИЗВЕШТАЈ О СТИЦАЊУ ИСТРАЖИВАЧКОГ ЗВАЊА КАНДИДАТ: мср Ана Крстић, студент Докторских ака
Универзитет у Новом Саду Филозофски факултет Дана, 4. 3. 2019. ИЗВЕШТАЈ О СТИЦАЊУ ИСТРАЖИВАЧКОГ ЗВАЊА КАНДИДАТ: мср Ана Крстић, студент Докторских академских студија филологије, Филозофски факултет у Нишу,
ВишеФИЛОЛОШКО-УМЕТНИЧКИ ФАКУЛТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ УНИВЕРЗИТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ CURRICULUM VITAE ОСНОВНИ ЛИЧНИ ПОДАЦИ Име и презиме Милана Додиг Година и место рођ
ФИЛОЛОШКО-УМЕТНИЧКИ ФАКУЛТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ УНИВЕРЗИТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ CURRICULUM VITAE ОСНОВНИ ЛИЧНИ ПОДАЦИ Име и презиме Милана Додиг Година и место рођења Наставно-научно звање; научно звање 1985. Кикинда
ВишеJEDNOPREDMETNI DIPLOMSKI SVEUČILIŠNI STUDIJ SUVREMENE TALIJANSKE FILOLOGI 2014./2015. SVEUČILIŠTE U ZADRU KLASA: /14-03/10 Odjel za TALIJANISTIK
JEDNOPREDMETNI DIPLOMSKI SVEUČILIŠNI STUDIJ SUVREMENE TALIJANSKE FILOLOGI 2014./2015. SVEUČILIŠTE U ZADRU KLASA: 602-04/14-03/10 Odjel za TALIJANISTIKU URBROJ: 2198-1-79-43/14-01 RED PREDAVANJA za I (prvi)
ВишеДр Филип Мирић *, приказ Стручни сарадник за наставу Правног факултета, Универзитет у Нишу Рад примљен: Рад прихваћен: Миомира
Др Филип Мирић *, приказ Стручни сарадник за наставу Правног факултета, Универзитет у Нишу Рад примљен: 16.09.2015. Рад прихваћен: 06.10.2015. Миомира Костић, Дарко Димовски, Филип Мирић Малолетничка делинквенција
ВишеSVEUČILIŠTE U ZADRU KLASA: /16-03/20 Odjel za francuske i iberoromanske studije URBROJ: /16-13 Šifra predmeta RED PREDAVANJA za I. (
Odjel za francuske i iberoromanske studije URBROJ: 2198-1-79-29/16-13 za I. (prvi) semestar dvopredmetnog preddiplomskog sveučilišnog studija Ime i prezime nastavnika Naziv FRP 116 Barbara Vodanović Uvod
ВишеФИЛОЛОШКО-УМЕТНИЧКИ ФАКУЛТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ УНИВЕРЗИТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ CURRICULUM VITAE ОСНОВНИ ПОДАЦИ Име и презиме Година и место рођења Звање е-mail/we
ФИЛОЛОШКО-УМЕТНИЧКИ ФАКУЛТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ УНИВЕРЗИТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ CURRICULUM VITAE ОСНОВНИ ПОДАЦИ Име и презиме Година и место рођења Звање е-mail/web site Универзитет, факултет, организациона јединица
ВишеSVEUČILIŠTE U ZADRU KLASA: /19-01/03 URBROJ: Zadar, 18. travnja Na temelju Odluke VII. Stručnog vijeća za biomedicinsko
SVEUČILIŠTE U ZADRU KLASA: 112-01/19-01/03 URBROJ: 2198-1-79-10-19-04 Zadar, 18. travnja 2019. Na temelju Odluke VII. Stručnog vijeća za biomedicinsko i zdravstveno, biotehničko, prirodno, tehničko i interdisciplinarno
ВишеHRVATSKI DIJALEKTOLOŠKI ZBORNIK 21 (2017) Riječ akademika Augusta Kovačeca, tajnika Razreda za filološke znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetn
HRVATSKI DIJALEKTOLOŠKI ZBORNIK 21 (2017), tajnika Razreda za filološke znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti, na otvorenju 13. znanstvenoga skupa o hrvatskim dijalektima 29. 30. rujna 2016.
ВишеODSJEK: ENGLESKI JEZIK I KNJIŽEVNOST ISPITNI TERMINI 2018/19 PREDMET (zimski semestar) redovni ispitni termin ) popravni ispit (
ODSJEK: ENGLESKI JEZIK I KNJIŽEVNOST ISPITNI TERMINI 2018/19 ni termin ANTIČKA FILOZOFIJA 16.1.2019. 8.00 2/5/2019 8.00 4/10/2019 8.00 6/4/2019 8.00 8.7.2019 8.00 8/20/2019 8.00 10.9.2019 8.00 UVOD U FILOZOFIJU
ВишеСАДРЖАЈ I поглавље Југоисточна Србија у периоду Првог и Другог српског устанка и прве владе кнеза Милоша Обреновића Први српски устанак и ослободилачк
САДРЖАЈ I поглавље Југоисточна Србија у периоду Првог и Другог српског устанка и прве владе кнеза Милоша Обреновића Први српски устанак и ослободилачки покрет у Турској 1804 1813. године... Историјски
ВишеMicrosoft Word - Akcijski plan znanstvenoga rada LZMK
LEKSIKOGRAFSKI ZAVOD MIROSLAV KRLEŽA Zagreb, Frankopanska 26 AKCIJSKI PLAN ZNANSTVENOGA RADA LEKSIKOGRAFSKOGA ZAVODA MIROSLAV KRLEŽA 2017 2020. Akcijskim planom znanstvenoga rada Leksikografskoga zavoda
ВишеUPUTE AUTORIMA Časopis Zbornik radova Pravnog fakulteta u Tuzli objavljuje radove iz oblasti pravnih i drugih srodnih društvenih disciplina, te ima za
UPUTE AUTORIMA Časopis Zbornik radova Pravnog fakulteta u Tuzli objavljuje radove iz oblasti pravnih i drugih srodnih društvenih disciplina, te ima za cilj unapređenje naučno-istraživačkog rada u navedenim
ВишеФИЛОЛОШКО-УМЕТНИЧКИ ФАКУЛТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ УНИВЕРЗИТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ CURRICULUM VITAE ОСНОВНИ ЛИЧНИ ПОДАЦИ Име и презиме Година и место рођења Наставно-
ФИЛОЛОШКО-УМЕТНИЧКИ ФАКУЛТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ УНИВЕРЗИТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ CURRICULUM VITAE ОСНОВНИ ЛИЧНИ ПОДАЦИ Име и презиме Година и место рођења Наставно-научно звање; научно звање е-mail Јулијана Вулетић
ВишеRepublika Hrvatska Ministarstvo kulture Časopisi Pregled programa po podprogramskoj djelatnosti Godina od: 2019 Godina do: 2019 Programska djelatnost:
Republika Hrvatska Ministarstvo kulture Pregled programa po podprogramskoj djelatnosti Godina od: 2019 Godina do: 2019 Programska djelatnost: Županija: [Sve županije] Grad: [Svi gradovi] Status: Odobren
ВишеNaziv studija Integrirani preddiplomski i diplomski učiteljski studij Naziv kolegija Zavičajna književnost Status kolegija Obvezni modul Kulturna i pr
Naziv studija Integrirani preddiplomski i diplomski učiteljski studij Naziv kolegija Zavičajna književnost Status kolegija Obvezni modul Kulturna i prirodna baština Godina 3. Semestar V. ECTS bodovi 3
ВишеMicrosoft Word - Plan rada KHH 2014.docx
KLUB HRVATSKIH HUMBOLDTOVACA Kroatischer Humboldtianer Klub Marulićev trg 19 10000 ZAGREB H r v a t s k a e-mail: khh@khh.humboldt-club.hr www.humboldt-club.hr STRATEŠKI PLAN RADA 2014.-2018. Klub hrvatskih
ВишеUvod u pedagogijska istrazivanja
Naziv studija: STUDIJ PEDAGOGIJE (dvopredmetni (A) i jednopredmetni (B) studij Naziv modula: PEDAGOGIJSKA ISTRAŽIVANJA Naziv kolegija: UVOD U PEDAGOGIJSKA ISTRAŽIVANJA Nastavnica: Dr. sc. Ana Sekulić-Majurec,
ВишеMAZALICA DUŠKA.pdf
SVEUČILIŠTE JOSIPA JURJA STROSSMAYERA U OSIJEKU ELEKTROTEHNIČKI FAKULTET Sveučilišni studij OPTIMIRANJE INTEGRACIJE MALIH ELEKTRANA U DISTRIBUCIJSKU MREŽU Diplomski rad Duška Mazalica Osijek, 2014. SADRŽAJ
ВишеSVEUČILIŠTE U ZADRU KLASA: /16-03/25 Odjel za francuske i iberoromanske studije URBROJ: /16-01 RED PREDAVANJA za I. semestar dvopred
Odjel za francuske i iberoromanske studije URBROJ: 2198-1-79-29/16-01 RED PREDAVANJA za I. semestar dvopredmetnog diplomskog sveučilišnog studija na Sveučilištu u Zadru u akad. god. 2016./2017. kolegija
ВишеFeng Shui za ljubav MONTAZA 3:Feng Shui_Love Int. Mech.qxd
POVOLJNE I NEPOVOLJNE FENG [UI F O RMULE za LJUBAV ANGI MA VONG POVOLJNE I NEPOVOLJNE FENG [UI FORMULE za LJUBAV Naziv originala: FENG SHUI DOs & TABOOs for love Angi Ma Wong Naziv knjige: Povoljne i nepovoljne
ВишеRepublika Hrvatska Ministarstvo kulture Časopisi Pregled programa po podprogramskoj djelatnosti Godina od: 2018 Godina do: 2018 Programska djelatnost:
Republika Hrvatska Ministarstvo kulture Pregled programa po podprogramskoj djelatnosti Godina od: 2018 Godina do: 2018 Programska djelatnost: Županija: [Sve županije] Grad: [Svi gradovi] Status: Odobren
ВишеNaziv studija Integrirani prediplomski i diplomski učiteljski studij Naziv kolegija Odabrana poglavlja iz kognitivne psihologije Status kolegija Redov
Naziv studija Integrirani prediplomski i diplomski učiteljski studij Naziv kolegija Odabrana poglavlja iz kognitivne psihologije Status kolegija Redoviti Godina III. Semestar VI. ECTS bodovi 4 Nastavnik
ВишеSVEUČILIŠTE U ZADRU
SVEUČILIŠTE U ZADRU KLASA: 643-02/08-01/128 URBROJ: 2198-1-79-15/08-02 Zadar, 1. prosinca 2008. Z A P I S N I K II. redovite sjednice Vijeća poslijediplomskih studija Sveučilišta u Zadru u akad. god. 2008./2009.
ВишеУпорна кап која дуби камен
У БЕ О ГРА ДУ, УПР КОС СВЕ МУ, ОБ НО ВЉЕ НЕ ПЕ СНИЧ КЕ НО ВИ НЕ Упор на кап ко ја ду би ка мен Би ло је то са др жај но и гра фич ки јед но од нај бо љих из да ња на ме ње них пре вас ход но по е зи ји
ВишеRadoviZHP 47 VOL1 za hrcak.pdf
Tomislav Galoviæ ISSN 0353-295X (Tisak) ISSN 1849-0344 (Online) 272-789.3Ivančić, S. M. RADOVI Zavod za hrvatsku povijest Izvorni znanstveni rad Vol. 47, Zagreb 2015. Primljeno: 19. 5. 2015. Prihvaćeno:
Више21-Prijedlog izmj. i dop. Pravilnika Kabineta
REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA Kabinet župana Pula, Flanatička 29, p.p. 198 tel.052/372-101, fax: 052/372-104 KLASA: 023-01/13-01/44 URBROJ: 2163/1-02/6-14-3 Pula, 23. siječnja 2014. ŽUPANU ISTARSKE
ВишеHRVATSKI SABOR NOVE KNJIGE LIPANJ KNJIŽNICA HRVATSKOGA SABORA
HRVATSKI SABOR NOVE KNJIGE LIPANJ 2018. KNJIŽNICA HRVATSKOGA SABORA F-IV-284 Domovinski rat : pregled političke i diplomatske povijesti / priredili Ante Nazor i Tomislav Pušek ; [autori fotografija Matko
ВишеФИЛОЛОШКО-УМЕТНИЧКИ ФАКУЛТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ УНИВЕРЗИТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ CURRICULUM VITAE ОСНОВНИ ПОДАЦИ Име и презиме Година и место рођења Звање е-mail/we
ФИЛОЛОШКО-УМЕТНИЧКИ ФАКУЛТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ УНИВЕРЗИТЕТ У КРАГУЈЕВЦУ CURRICULUM VITAE ОСНОВНИ ПОДАЦИ Име и презиме Година и место рођења Звање е-mail/web site Телефон Универзитет, факултет, организациона
ВишеTehnološko-metalurški fakultet,
Tehnološko-metalurški fakultet, Univerzitet u Beogradu Karnegijeva 4, Beograd REZIME IZVEŠTAJA O KANDIDATU O STICANJU NAUČNOG ZVANJA I. Opšti podaci o kandidatu Ime i prezime: Marijana (Miloš) Ponjavić
ВишеMicrosoft Word - ms D. Misic- NAUCNI KARTON.doc
КАРТОН НАУЧНОГ РАДНИКА ОСНОВНИ ПОДАЦИ Име Презиме Данијела Мишић Матични број 2305973747072 Година рођења 1973. Место рођења Држава Звање Титула е-маил Директни телефони Телефони локали Организациона јединица
ВишеOŠ Nikole Andrića Mjesec hrvatske knjige Tema: Čitam 100 na sat ( )
OŠ Nikole Andrića Mjesec hrvatske knjige 2016. Tema: Čitam 100 na sat (15.10.-15-11.2016.) DOGAĐANJA: 20. listopada u 10 h, Gradska knjižnica Vukovar Dani Matice hrvatske U Gradskoj knjižnici Vukovar povodom
ВишеSuradnja knjižničara i nastavnika u informacijskom opismenjavanju: primjer Knjižnice Filozofskog fakulteta u Osijeku Gordana Gašo, Knjižnica,
Suradnja knjižničara i nastavnika u informacijskom opismenjavanju: primjer Knjižnice Filozofskog fakulteta u Osijeku Gordana Gašo, Knjižnica, ggaso@ffos.hr Kornelija Petr Balog, Odsjek za informacijske
ВишеМ И Л Е Н А К У Л И Ћ Ј ЕД НО Ч И Н К А ЗА П Е ТО РО ПУТ ИЗ БИ ЛЕ ЋЕ Сред пу ша ка, ба јо не та, стра же око нас, Ти хо кре ће на ша че та, кроз би ле
М И Л Е Н А К У Л И Ћ Ј ЕД НО Ч И Н К А ЗА П Е ТО РО ПУТ ИЗ БИ ЛЕ ЋЕ Сред пу ша ка, ба јо не та, стра же око нас, Ти хо кре ће на ша че та, кроз би лећ ки крас. Би ле ћан ка, 1940. Да ли те бе ико ве се
Више1. OPĆE INFORMACIJE 1.1. Naziv kolegija Strani jezik 2 - engleski 1.6. Semestar Nositelj kolegija Marija Miščančuk Bodovna vrijednost (E
1. OPĆE INFORMACIJE 1.1. Naziv kolegija Strani jezik 2 - engleski 1.6. Semestar 2 1.2. Nositelj kolegija Marija Miščančuk 3 1.7. Bodovna vrijednost (ECTS) Martina Sobočan 1.3. Suradnici - 1.8. Način izvođenja
ВишеNaziv studija
Naziv studija Hrvatski jezik i književnost Naziv kolegija Osnove filmske umjetnosti Status kolegija izborni Godina 1. Semestar 1. ECTS bodovi 5 Nastavnik prof. dr. sc. Vanda Babić, red. prof. e-mail vbabic@unizd.hr
Више22C
VELEUČILIŠTE U POŽEGI PRAVILNIK O ANKETIRANJU U SVRHU VREDNOVANJA NASTAVNIKA I KOLEGIJA OD STRANE STUDENATA NA VELEUČILIŠTU U POŽEGI Požega, 2017. Na temelju čl. 101. Statuta Veleučilišta u Požegi, STRUČNO
ВишеLIČNI PODACI Ime i prezime: Nacionalnost: Datum i mjesto rođenja: Nastavničko zvanje: Dragomir Đorđević Srpska
LIČNI PODACI Ime i prezime: E-mail: Nacionalnost: Datum i mjesto rođenja: Nastavničko zvanje: Dragomir Đorđević djordjevicdragomirr9@gmail.com Srpska 13.01.1951. godine Istok, Metohija, Srbija Redovni
ВишеMicrosoft Word - Izvedbeni plan - Kvantitativne metode istrazivanja final 2
Naziv studija Preddiplomski studij sociologije Naziv kolegija Kvantitativne metode istraživanja Status kolegija Obvezni Godina Druga Semestar Zimski ECTS bodovi 5 Nastavnik Izv. prof. dr. sc. Zvjezdan
ВишеMicrosoft Word - 3a_INP demografija.docx
DHI 2019./2020., 1 ODSJEK ZA DEMOGRAFIJU I HRVATSKO ISELJENIŠTVO STUDIJ DEMOGRAFIJE I HRVATSKOGA ISELJENIŠTVA Predstojnik Odsjeka: doc. dr. sc. Stjepan Šterc DHI 2019./2020., 2 INTEGRIRANI SVEUČILIŠNI
ВишеKonkurs za izbor
Na osnovu odlukâ Vijeća Fakulteta, broj:02-01/377, 02-01/381, 02-01/382, 02-01/388, 02-01/389, 02-01/390, 02-01/396, 02-01/397 i 02-01/407 od 20. 11. 2017. godine i saglasnosti Senata Univerziteta u Sarajevu,
ВишеSVEU ILIŠTE U MOSTARU EKONOMSKI FAKULTET STRU NI STUDIJ MOSTAR SMJEROVI MARKETING I MENADŽMENT PREDMET: ISTRAŽIVANJE TRŽIŠTA ŠKOLSKA / GOD
SVEU ILIŠTE U MOSTARU EKONOMSKI FAKULTET STRU NI STUDIJ MOSTAR SMJEROVI MARKETING I MENADŽMENT PREDMET: ISTRAŽIVANJE TRŽIŠTA ŠKOLSKA 2017. / 2018. GODINA Profesor: Izv. prof. dr. sc. Sandra So e Kraljevi
ВишеУниверзитет у Новом Саду Филозофски факултет Наставни план 15МД - Методика наставе Година студија: 1 РБ Акроним Назив Фонд часова Семестар
Година студија: 1 Обавезни предмети у 1. семестру 1. 15МД001 Докторска дисертација - избор теме и преглед литературе (0+0+6) 1 10 Укупно обавезних предмета у 1. семестру: 1 Страна 1 од 6 Изборни предмети
ВишеNa osnovu člana 121. Statuta VŠ Primus Gradiška, Senat na sjednici održanoj dana godine, donosi: PRAVILNIK O IZRADI SEMINARSKOG RADA NA VŠ
Na osnovu člana 121. Statuta VŠ Primus Gradiška, Senat na sjednici održanoj dana 03.10.2009. godine, donosi: PRAVILNIK O IZRADI SEMINARSKOG RADA NA VŠ PRIMUS GRADIŠKA GRADIŠKA, oktobar 2009.GOD. Ovim Pravilnikom
ВишеRASPORED ISPITA U JESENSKOM ISPITNOM ROKU DATUM/DAN ODRŽAVANJA ISPITA NAZIV KOLEGIJA STUDIJ PDS/DS GODINA STUDIJA TERMIN ODRŽAVAN
RASPORED ISPITA U JESENSKOM ISPITNOM ROKU 9.2018. 30.9.2018. DATUM/DAN ODRŽAVANJA ISPITA NAZIV KOLEGIJA STUDIJ / GODINA STUDIJA TERMIN ODRŽAVANJA ISPITA PR OS TO RIJ A NASTAVNIK 9.2018. (PONEDJELJAK) Talijanski
Више00 Nulti arak.p65
RAD HRVATSKE AKADEMIJE ZNANOSTI I UMJETNOSTI KNJIGA 492 HRVATSKA AKADEMIJA ZNANOSTI I UMJETNOSTI RAZRED ZA DRUŠTVENE ZNANOSTI Urednièki odbor LUJO MARGETIÆ EUGEN PUSIÆ ALICA WERTHEIMER-BALETIÆ Glavni i
ВишеОбразац 1 ФАКУЛТЕТ УНИВЕРЗИТЕТ У БЕОГРАДУ Број захтева: Датум: (Назив већа научних области коме се захтев упућује) ПРЕДЛОГ ЗА ИЗБОР У ЗВАЊЕ ДОЦЕНТА /
Образац 1 ФАКУЛТЕТ УНИВЕРЗИТЕТ У БЕОГРАДУ Број захтева: Датум: (Назив већа научних области коме се захтев упућује) ПРЕДЛОГ ЗА ИЗБОР У ЗВАЊЕ ДОЦЕНТА / ВАНРЕДНОГ ПРОФЕСОРА (члан 75. Закона о високом образовању)
ВишеODJEL ZA RUSISTIKU KONTAKTI: PROČELNICA ODJELA ZAMJENICA PROČELNICE ODJELA TAJNICA ECTS KOORDINATORICA IME I TITULA TEL./FAX ADRESA Dr. sc. San
ODJEL ZA RUSISTIKU KONTAKTI: PROČELNICA ODJELA ZAMJENICA PROČELNICE ODJELA TAJNICA ECTS KOORDINATORICA IME I TITULA TEL./FAX E-MAIL ADRESA Dr. sc. Sandra 023 200 723 shadziha@unizd.hr Hadžihalilović, doc.
ВишеУНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ОБРАЗАЦ - 11 ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ ИЗВЕШТАЈ О ОЦЕНИ ДОКТОРСКЕ ДИСЕРТАЦИЈЕ Кандидаткиња: Гордана Ристић Тема: Соматизми у немачк
УНИВЕРЗИТЕТ У НОВОМ САДУ ОБРАЗАЦ - 11 ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ ИЗВЕШТАЈ О ОЦЕНИ ДОКТОРСКЕ ДИСЕРТАЦИЈЕ Кандидаткиња: Гордана Ристић Тема: Соматизми у немачкој и српској фразеологији (контрастивна истраживања)
ВишеPROGRAM USAVRŠAVANJA NASTAVNIKA ZA USVAJANJE ZNANJA IZRADE KURIKULUMA ICT Znanstveni laboratorij Osijek/Split, listopad lipanj 2016.
PROGRAM USAVRŠAVANJA NASTAVNIKA ZA USVAJANJE ZNANJA IZRADE KURIKULUMA ICT Znanstveni laboratorij Osijek/Split, listopad 2015. lipanj 2016. Fond: Europski socijalni fond Operativni program: Razvoj ljudskih
ВишеMicrosoft PowerPoint - OŠ Split 3 MAS.ULJE
Maslinovo ulje -UČENIČKI PROJEKT- Voditelji: Ljerka Šarin i Mirjana Dedić Sudjelovali: Marija Šimac i Karmela Raić Razredi: 5C, 5D i 5E CILJ I NAMJENA PROJEKTA Upoznati sastav, svojstva, prehrambenu i
ВишеSVEUČILIŠTE U ZADRU Odjel za lingvistiku KLASA: /09 URBROJ: /16-02 RED PREDA VANJA za I (prvi) semestar dvopredmetnog diplomsk
SVEUČILIŠTE U ZADRU Odjel za lingvistiku KLASA: 602011603/09 URBROJ: 219817956/1602 RED PREDA VANJA za I (prvi) semestar dvopredmetnog diplomskog sveučilišnog studija Lingvistike na Sveučilištu u Zadru
Више1. OPĆE INFORMACIJE 1.1. Studijski program (preddiplomski, diplomski, integrirani) 1.2. Godina studija 1.3. Naziv predmeta 1.4. Bodovna vrijednost (EC
1. OPĆE INFORMACIJE 1.1. Studijski program (preddiplomski, diplomski, integrirani) 1.2. Godina studija 1.3. Naziv predmeta 1.4. Bodovna vrijednost (ECTS) Diplomski 1.5. Status predmeta Obavezni 1.6. Način
ВишеSlide 1
Primjeri dobre prakse komuniciranja informacija o kvaliteti visokih učilišta sa zainteresiranom javnošću Fakultet kemijskog inženjerstva i tehnologije Sveučilišta u Zagrebu Povijest Fakulteta 97. obljetnica
ВишеHRVATSKI SABOR NOVE KNJIGE VELJAČA KNJIŽNICA HRVATSKOGA SABORA
HRVATSKI SABOR NOVE KNJIGE VELJAČA 2018. KNJIŽNICA HRVATSKOGA SABORA F-II-7769 Jović, Dejan Rat i mit : politika identiteta u suvremenoj Hrvatskoj / Dejan Jović. - Zaprešić : Fraktura, 2017. - 406 str.
ВишеНа основу члана 48. став 7. Закона о библиотечко-информационој делатности ("Службени гласник РС", број 52/11), Министар културе и информисања доноси П
На основу члана 48. став 7. Закона о библиотечко-информационој делатности ("Службени гласник РС", број 52/11), Министар културе и информисања доноси ПРАВИЛНИК О БЛИЖИМ УСЛОВИМА ЗА СТИЦАЊЕ ВИШИХ СТРУЧНИХ
ВишеStudij
Studij Naziv kolegija Status kolegija Dvopredmetni preddiplomski sveučilišni studij njemačkog jezika i književnosti Uvod u studij njemačke književnosti Sveučilišni obvezni kolegij (A) Godina Prva (1.)
ВишеNAZIV PREDMETA ISTRAŽIVANJE TRŽIŠTA Kod Godina studija 2. Nositelj/i Danijela Perkušić Malkoč Bodovna vrijednost 6 predmeta (ECTS) Suradnici Status pr
NAZIV PREDMETA ISTRAŽIVANJE TRŽIŠTA Kod Godina studija 2. Nositelj/i Danijela Perkušić Malkoč Bodovna vrijednost 6 predmeta (ECTS) Suradnici Status predmeta Ciljevi predmeta Uvjeti za upis predmeta i ulazne
ВишеMicrosoft Word - IMPRESUM-knjiga 1.doc
[Закон о докторату наука, од 20. јуна 1955. године] У К А З О ПРОГЛАШЕЊУ ЗАКОНА О ДОКТОРАТУ НАУКА На основу члана 71 тачка 2 Уставног закона о основама друштвеног и политичког уређења Федеративне Народне
ВишеФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ Библиотека Нови Сад, 6. септембар године САВЕТУ ФИЛОЗОФСКОГ ФАКУЛТЕТА Предмет: Извештај о ревизији фонда Семинарске библиоте
ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ Библиотека Нови Сад, 6. септембар 2018. године САВЕТУ ФИЛОЗОФСКОГ ФАКУЛТЕТА Предмет: Извештај о ревизији фонда Семинарске библиотеке Одсека за српски језик и лингвистику и отпис публикација
ВишеREPUBLIKA HRVATSKA ZADARSKA ŽUPANIJA G R A D Z A D A R Gradonačelnik KLASA: /19-01/83 URBROJ: 2198/ Zadar, 23.srpnja GRADSKOM V
REPUBLIKA HRVATSKA ZADARSKA ŽUPANIJA G R A D Z A D A R Gradonačelnik KLASA: 350-01/19-01/83 URBROJ: 2198/01-2-19-4 Zadar, 23.srpnja 2019. - GRADSKOM VIJEĆU GRADA ZADRA - PREDMET: NADLEŽNOST ZA DONOŠENJE:
ВишеIErica_ActsUp_paged.qxd
Dnevnik šonjavka D`ef Kini Za D`u li, Vi la i Gran ta SEP TEM BAR P o n e d e l j a k Pret po sta vljam da je ma ma bi la a vol ski po no - sna na sa mu se be {to me je na te ra la da pro - {le go di ne
ВишеНакон увида у документацију Комисија подноси ИЗВЈЕШТАЈ КОМИСИЈЕ О ПРИЈАВЉЕНИМ КАНДИДАТИМА ЗА ИЗБОР У ЗВАЊЕ I ПОДАЦИ О КОНКУРСУ Конкурс објављен: 27. ј
Након увида у документацију Комисија подноси ИЗВЈЕШТАЈ КОМИСИЈЕ О ПРИЈАВЉЕНИМ КАНДИДАТИМА ЗА ИЗБОР У ЗВАЊЕ I ПОДАЦИ О КОНКУРСУ Конкурс објављен: 27. јуна 2012. године у дневном листу ''Глас Српске'' Специфични
ВишеBojenje karti iliti poučak o četiri boje Petar Mladinić, Zagreb Moj djed volio je igrati šah. Uvijek mi je znao zadati neki zanimljiv zadatak povezan
Bojenje karti iliti poučak o četiri boje Petar Mladinić, Zagreb Moj djed volio je igrati šah. Uvijek mi je znao zadati neki zanimljiv zadatak povezan sa šahom. Tako mi je postavio sljedeći problem. Problem.
Више________________________________________________________________
УНИВЕРЗИТЕТ ЗА ПОСЛОВНИ ИНЖЕЊЕРИНГ И МЕНАЏМЕНТ БАЊА ЛУКА ПРАВНИ ФАКУЛТЕТ Syllabus - Наставни програм ПРЕДМЕТ: Уставно право СЕМЕСТАР: Први семестар школске 2016/2017. године ФОНД ЧАСОВА: 3 НАСТАВНИК: Проф.
ВишеPOREČ BUS ŠKOLA MJESTO MJESTO POLASKA BROJ VRIJEME POLASKA KM 1. PRVA GIMNAZIJA VARAŽDIN VARAŽDIN 13 PRVA GIMNAZIJA VARAŽDIN V
POREČ 25.4.218.-27.4.218. BUS ŠKOLA MJESTO MJESTO POLASKA BROJ VRIJEME POLASKA KM 1. PRVA GIMNAZIJA VARAŽDIN VARAŽDIN 13 PRVA GIMNAZIJA VARAŽDIN VARAŽDIN AK VARAŽDIN 5? VARAŽDIN 1 SREDNJA ŠKOLA BEDEKOVČINA
ВишеПРАВОСЛАВНИ БОГОСЛОВСКИ ФАКУЛТЕТ
ПРАВОСЛАВНИ БОГОСЛОВСКИ ФАКУЛТЕТ УНИВЕРЗИТЕТА У БЕОГРАДУ Силабуси основне студије богословља Предмет: Библијска ерминевтика Група: Библистика Фонд часова: 2+1 Испит: Назив курса: Библијска ерминевтика
ВишеSL17.indb
Stručni rad Primljeno: 20. VI. 2016. Prihvaćeno: 17. XI. 2016. 030-051Požar, H. 81'374(497.5)(091) 62(031)(497.5)(091) Akademik Hrvoje Požar kao leksikograf Zvonimir Jakobović Zagreb Akademik Hrvoje Požar,
ВишеSFZG_Godisnje izvjesce
Ured za upravljanje kvalitetom GODIŠNJE IZVJEŠĆE O SUSTAVU OSIGURAVANJA KVALITETE SASTAVNICE Naziv sastavnice: Stomatološki fakultet Akademska godina: 2013./2014. Naziv nadležnog povjerenstva za osiguravanje
ВишеSlide 1
Gimnazija Fran Galović Koprivnica VODIČ ZA UPIS Koprivnica, svibanj 2019. ( mr. sc. Vjekoslav Robotić) 1 Upisi: Zašto upisati? ZATO JER Najbolji programi za upis na fakultet Klasifikacijski ispiti Državna
ВишеVol 5, Broj 17, 7. siječnja Zdravlje u Virovitičko podravskoj županiji Trendovi konzumiranja droga među mladima Virovitičko podravske županije (
Vol 5, Broj 17, 7. siječnja 2009. Zdravlje u Virovitičko podravskoj županiji Trendovi konzumiranja droga među mladima Virovitičko podravske županije (Trend in drug consumption among young people in Virovitica
ВишеNa osnovu člana 63. Zakona o visokom obrazovanju Hercegovačko- neretvanskog kantona (Službene novine HNK broj: 4/12), članova 201. i 202. Statuta Univ
Na osnovu člana 63. Zakona o visokom obrazovanju Hercegovačko- neretvanskog kantona (Službene novine HNK broj: 4/12), članova 201. i 202. Statuta Univerziteta Džemal Bijedić u Mostaru, a u skladu sa članom
ВишеЗ А К О Н О ПРИВРЕДНИМ ДРУШТВИМА 1 ДЕО ПРВИ 1 ОСНОВНЕ ОДРЕДБЕ ПРЕДМЕТ ЗАКОНА Члан 1. Овим за ко ном уре ђу је се прав ни по ло жај при вред них дру шт
З А К О Н О ПРИВРЕДНИМ ДРУШТВИМА 1 ДЕО ПРВИ 1 ОСНОВНЕ ОДРЕДБЕ ПРЕДМЕТ ЗАКОНА Члан 1. Овим за ко ном уре ђу је се прав ни по ло жај при вред них дру шта ва, а на ро чи то њи хо во осни ва ње, упра вља ње,
ВишеMedicinska škola Ante Kuzmanića, Zadar Mišljenje Vijeća roditelja: pozitivno Popis odobrenih udž benika ža s kolsku godinu 2016./2017. Zdravstvena gim
Medicinska škola Ante Kuzmanića, Zadar Mišljenje Vijeća roditelja: pozitivno Popis odobrenih udž benika ža s kolsku godinu 2016./2017. Zdravstvena gimnazija 1. razred Predmet Kat. broj Naziv udžbenika
ВишеNa temelju članka 45. i 118.stavak 3. Statuta Veleučilišta u Šibeniku, na prijedlog dekanice Stručno vijeće Veleučilišta u Šibeniku na 27. sjednici od
Na temelju članka 45. i 118.stavak 3. Statuta Veleučilišta u Šibeniku, na prijedlog dekanice Stručno vijeće Veleučilišta u Šibeniku na 27. sjednici održanoj 19.studenog 2014. godine donijelo je PRAVILNIK
ВишеVeleučilište u Požegi Upute za pisanje seminarskog rada Akademska 2017./2018. godina 1
Veleučilište u Požegi Upute za pisanje seminarskog rada Akademska 2017./2018. godina 1 Upute za pisanje i izlaganje seminarskog rada Seminarski rad se piše samostalno. Izlaganje seminarskog rada je 5-7
ВишеMicrosoft Word PRAVILNIK O IZDAVACKOJ DELATNOSTI doc
Република Србија Универзитет у Нишу ПРАВНИ ФАКУЛТЕТ Број: 01-339/10-2008 01.02.2008. године Наставно-научно веће Правног факултета у Нишу, на предлог Статутарне комисије и на основу стандарда бр. 5 ст.
ВишеSVEUČILIŠTE U ZADRU ODJEL ZA PEDAGOGIJU UPUTE ZA IZRADU SEMINARSKOG RADA Zadar, siječanj g.
SVEUČILIŠTE U ZADRU ODJEL ZA PEDAGOGIJU UPUTE ZA IZRADU SEMINARSKOG RADA Zadar, siječanj 2019. g. SADRŽAJ 1. NASLOVNA STRANICA... 3 2. SADRŽAJ... 4 3. UVOD... 4 4. RAZRADA... 4 4.1. TABLICE I SLIKE...
ВишеKnjižnice i knjižnična djelatnost
Diplomski studij hrvatskoga jezika i književnosti opći kroatistički / knjižničarski smjer Knjižnice i knjižnična djelatnost tipologija, obilježja Senka Tomljanović, dipl. knjiž. Sadržaj Knjižnica Knjižnična
ВишеDan Termin Studijski program Učionica Predmet PON 16:30-18:00 PON 18:00-19:30 UTO 17:15-18:45 UTO 18:45-19:30 UTO 19:30-20:15 UTO 20:15-21:00 SRE 09:0
Dan Termin Studijski program Učionica Predmet PON 16:30-18:00 PON 18:00-19:30 UTO 17:15-18:45 UTO 18:45-19:30 UTO 19:30-20:15 UTO 20:15-21:00 SRE 09:00-10:30 SRE 11:15-12:45 SRE 12:45-14:15 SRE 16:30-18:00
ВишеPrilagodba koncepta NIPP-a zahtjevima srednjoškolskog obrazovanja dr. sc. Vesna Poslončec-Petrić Geodetski fakultet Sveučilišta u Zagrebu Organizacijs
Prilagodba koncepta NIPP-a zahtjevima srednjoškolskog obrazovanja dr. sc. Vesna Poslončec-Petrić Geodetski fakultet Sveučilišta u Zagrebu Organizacijska struktura RS za tehničke standarde NIPP-a, RS za
ВишеPrilagodba koncepta NIPP-a zahtjevima srednjoškolskog obrazovanja dr. sc. Vesna Poslončec-Petrić Geodetski fakultet Sveučilišta u Zagrebu
Prilagodba koncepta NIPP-a zahtjevima srednjoškolskog obrazovanja dr. sc. Vesna Poslončec-Petrić Geodetski fakultet Sveučilišta u Zagrebu Organizacijska struktura RS za tehničke standarde NIPP-a, RS za
ВишеMicrosoft Word - Kako napisati maturalni rad.doc
SKINUTO SA SAJTA www.maturskiradovi.net Besplatan download radova MATURALNI RAD UČENIKA SREDNJE ŠKOLE Završni ili maturalni rad je samostalan stručni rad koji učenik izrađuje na završetku svoga srednjoškolskog
ВишеНа основу члана 115 став 1 Закона о високом образовању («Службени гласник Републике Српске» бр
РЕПУБЛИКА СРПСКА МИНИСТАРСТВО ПРОСВЈЕТЕ И КУЛТУРЕ ПРАВИЛНИК О ИЗМЈЕНАМА И ДОПУНИ ПРАВИЛНИКА О САДРЖАЈУ ЈАВНИХ ИСПРАВА КОЈЕ ИЗДАЈУ ВИСОКОШКОЛСКЕ УСТАНОВЕ Бања Лука, мај 2014. године На основу члана 131.
Вишеkatalog_1.indd
Beqiri Blaževski Husković 2 3. 9. - 8. 1 0. 2 0 1 0. IX Likovna kolonija za djecu centra DUGA Kulen Vakuf 2 0 1 0 katalog_1.indd 1 18.9.2010 8:11:15 2 3 Rođen je u Tetovu 1967. godine. Diplomirao je slikarstvo
ВишеNa osno vu čla na 58. stav 2. tač ka 1. Za ko na o osi gu ra nju ( Slu žbe ni gla snik RS br. 55/04, 70/04 i 101/07) i čla na 50. stav 1. aline ja 2.
Na osno vu čla na 58. stav 2. tač ka 1. Za ko na o osi gu ra nju ( Slu žbe ni gla snik RS br. 55/04, 70/04 i 101/07) i čla na 50. stav 1. aline ja 2. Sta tu ta Ta ko vo osi gu ra nje a. d. o, Kra gu je
ВишеOBLJETNICE MARKO BABIĆ PRINOS POZNAVANJU ŽIVOTA I OPUSA AKADEMIKA STJEPANA GUNJAČE U PRIGODI DESETE OBLJETNICE SMRTI U prosincu godine izgubila
OBLJETNICE MARKO BABIĆ PRINOS POZNAVANJU ŽIVOTA I OPUSA AKADEMIKA STJEPANA GUNJAČE U PRIGODI DESETE OBLJETNICE SMRTI U prosincu 1981. godine izgubila je hrvatska arheologija tri vrsna istraživača: akademika
ВишеНа основу Правилника о сталном стручном усавршавању и стицању звања наставника, васпитача и стручних сарадника („Службени гласњник РС“, број 13/2012 и
На основу Правилника о сталном стручном усавршавању и стицању звања наставника, васпитача и стручних сарадника ( Службени гласник РС, број 13/01) Школски одбор Гимназије и економске школе Јован Јовановић
ВишеInformacijski sustav organizacije
Sveučilište u Rijeci ODJEL ZA INFORMATIKU R. Matejčić 2, Rijeka Akademska 2018./2019. godina INFORMACIJSKI SUSTAV ORGANIZACIJE Studij: Diplomski studij informatike (PI, IKS izborni kolegij) Godina i semestar:
Више