Župni tjednik Parish Bulletin godina year LIII, 27. listopada 2019. October 27, 2019. br. No. 43 HRVATSKA ŽUPA SV. ĆIRILA I METODA I SV. RAFAELA Sts. Cyril and Methodius and St. Raphael's Catholic Church Croatian Parish Cardinal Stepinac Place 502 W 41 st Street, New York, NY 10036 tel 212-563-3395 fax 212-868-1203 www.croatianchurchnewyork.org e-mail: info@croatianchurchnewyork.org Svete mise Holy Masses Nedjelja Sunday 9:00 a.m. i 11:00 a.m. hrvatski Croatian 10:00 a.m. engleski English Utorak - Subota Tuesday - Saturday 8:00 a.m. hrvatski Croatian Krštenja Baptism Najaviti dva mjeseca unaprijed. By appointment two months in advance. Ispovijedi Confessions Nedjeljom i blagdanima prije misa. Sundays and Holydays before Mass. Vjenčanja Weddings Najaviti godinu dana unaprijed. By appointment one year in advance. Bolesnici Sick calls U svako doba. Any time. Časoslov Liturgy of the hours Utorak Subota Tuesday Saturday 8:00 a.m. 30. NEDJELJA KROZ GODINU Hrvatski franjevci Croatian Franciscans fra Nikola Pašalić, župnik fra Željko Barbarić, župni vikar Hrvatske sestre franjevke Croatian Franciscan Sisters s. Zdravka Širić, s. Izabela Galić i s. Lidija Banožić
Nedjelja, 27. listopada Sunday, October 27 30. NEDJELJA KROZ GODINU 9:00 a.m. Steven Galić... roditelji Elsie Hegeduš... n.n. Antula Acalin... Croatian Bowling League Antula Acalin... Marica Za sve iz ob. Smolić... Marica Ante Miloš... Senka Ivanković Julija Vranić... Josip Šetka i ob. Drago Smolić... sestra Marica Miro Smolić... tetka Marica Ana Sladić... kći Marija Vujeva i ob. Ante Miloš... kći Vesna Škara i ob. Anica Šunjić... Mate i Senka Kolanović Ljubo Bulat... sestra Mara Anica Šunjić... Mara i Mile Mijat Katica Hržić... ob. Šimunović Vlado i Anka Laslović... Lily Laslović Na čast sv. Anti... ob. Prigorec 10:00 a.m. Osobna nakana... 11:00 a.m... Misa za župljane Ponedjeljak, 28. listopada Monday, October 28 Slobodan dan - nema sv. mise s narodom Utorak, 29. listopada Tuesday, October 29 8:00 a.m. Osobna nakana... Srijeda, 30. listopada Wednesday, October 30 8:00 a.m. Osobna nakana... Četvrtak, 31. listopada Thursday, October 31 8:00 a.m. Osobna nakana... Petak, 1. studenog Friday, November 1 Svi Sveti All Saints 7:30 p.m.... Misa za narod Subota, 2. studenog Saturday, November 2 Dušni Dan Spomen svih vjernih mrtvih All Souls Day 7:30 p.m. Steven Galić... roditelji Za sve svoje... Stipe i Erika Galić Za duše u čistilištu... Stipe i Erika Galić Za sve za koje se nema tko pomoliti Stipe i Erika Galić Društvo sv. Krunice... Društvo Anto Miloš... supruga Mara Miloš Anto Miloš... kći Vesna Škara i ob. Anto Miloš... djeca Anto Miloš... kći Mira Patrk i ob. Ivan Sučić... kći Ljiljana Skorpanić Vinko i Jelena Jelenović... unuka Ljiljana Skorpanić Za sve iz ob. Acalin... Srećka Perak i ob. Za sve iz ob. Perak... Martin Perak i ob. Vera Bulat... sestra Srećka Perak i ob. Katica Hržić... Zora i Ivan Markota Katica Hržić... Tomislav Marić i ob. Za sve svoje... Mary-Ann Marić Za sve svoje... Tomislav Marić Za sve svoje iz ob. Jelić... Andrija i Danica Jelić Za sve svoje iz ob. Lokas... Andrija i Danica Jelić Anica i Stjepan Gadže... Marijan Budeša Ana Papić... sin Pere i ob. Mara Ćurko... brat Pere i ob. Petar Galić... s. Izabela Katica Jagnjić... Marica Špadina i ob. Nada Berdik... nećakinja Marica i ob. Milka Validžić... Marica Špadina i ob. Ivo i Anđa Arar... djeca Tomo i Mirka Lončar... Vice Lončar i ob. Vice i Tereza Lončar... Vice Lončar i ob. Ivanka Borović... Vice Lončar i ob. Za sve svoje... Anka Surić Za sve svoje... Marijan Surić Marija i Mate Skoblar... sin Stojan Skoblar Anica i Deda Krasnići... Ruža Skoblar Ivan i Božica Peroš... sin Nediljko Peroš Mato, Dragica i Anton Budimir... Anđelka Bartolović Marijan Bartolović... Anđelka Bartolović Anka Šunjić... Anđelka Bartolović Za sve svoje... Petar Jelavić Za sve svoje... ob. Kundid Za sve svoje... ob. Kundid Richard Matteo... tetka Tonćika Mara Šehić... sestra Tonćika i ob. Za sve svoje... Slavko i Nevenka Juko Nine Marić... djeca Lenko Malvoni... brat Zoran i ob. Za sve svoje... Marko i Julija Baljak Za sve iz ob. Miloš... Vera Miloš Za sve iz ob. Marić... Vera Miloš Za sve svoje... Mary Markovina i ob. Za sve svoje... Ante Markovina i ob. Za sve svoje... ob. Marošević i Budimir Neda Sokić... Silvana Budimir i ob. Za sve svoje... Zora Markota Za sve svoje... Ivan Markota Danica i Srećko Vulin... setra Marija Peroš Petar i Mileva Brčić... kći Marija i ob. Za sve iz ob. Ljube Perića... Ljubo Perić Za sve iz ob. Šime Perić... Šima Perić Antula i Srećko Acalin... kći Anica i ob. Ive i Ivanica Ljubičić... sin Tomislav i ob. Vera Bulat... sestra Anica i ob. Za sve iz ob. Pavlak i Žepina...Dinko i Milka
Za sve svoje... ob. Iva i Vlado Marić Za sve svoje... ob. Vlado i Iva Marić Za sve iz ob. Prigorec... ob. Prigorec Za sve iz ob. Kovač... ob. Kovač Anna i Steve Sesenko... ob. Prigorec Katica Krajačić... ob. Prigorec Anka Raguž... ob. Prigorec Marija Repać... ob. Prigorec Dragica Huljević... ob. Prigorec Za sve svoje... Vera Andrić Ante i Marija Vrban...sin Mirko Roko i Matija Petrović... kći Marija Vrban Luka i Rade Šunjić... Anđa Duganžić i ob. Stojan i Anica Šunjić... kći Anđa Duganžić i ob. Stanko i Mirko Šunjić... sestra Anđa Duganžić i ob. Mila i Ante Mišetić... sestra Anđa Duganžić i ob. Mila Perić i Miro Šunjić... tetka Anđa Duganžić i ob. Jozo Šimić...ob. Miro Dugandžić Za sve svoje...ob. Miro Dugandžić Osobna nakana... Vera Miloš Nedjelja, 3. studenog Sunday, October 27 31. NEDJELJA KROZ GODINU 9:00 a.m. Društvo sv. Krunice... Društvo Petar i Mare Jurković... Josip Jurković i ob. Za duše u čistilištu... Maria Bussanich Steven Galić... roditelji Za sve svoje... Josip i Tonica Jurković Za sve svoje... Vinko i Margaret Naletilić Za duše u čistilištu... Rafica Kurta Za duše u čistilištu... Marija Sokić Za sve svoje... Marija Sokić Ivan Ževrnja... kći Marija Sokić Vlado Kundid... supruga i djeca Mara i Ivan Kundid... nevjesta Anka Za duše u čistilištu... Milan i Iva Vuletić Elsie Hegeduš... n.n. Anton Kraljić... Tonica Jurković i ob. Anto Miloš... Andrija Jelić i ob. Anto Miloš... kći Mira Patrk i ob. Anto Miloš... Jolanda Matešić Neda Naletilić... ob. Jurković Ante i Mato Sladić... kći Marija Vujeva i ob. Ante Vujeva... sin Jozo i ob. Neda Sokić... Andrija Jelić i ob. Antula Acalin... Andrija Jelić i ob. Anica Šunjić... Andrija Jelić i ob. Anica Šunjić... Anka Kundid Za sve svoje... Marko Marić i ob. Za sve svoje... Borka Marić i ob. Stanko Turuk... supruga Rezika Marija Blažević... Rezika Turuk John Turuk... majka Rezika Turuk Jerko Petrić... supruga Uranka i ob. Antun Vlaović...sin Steven Steven Vlaović... nećak Steven Vlaović i ob. Mato Ruškan... kći Mila Vlaović Reza Akmadžić... unuka Mila Vlaović Josip i Milka Validžić... kći Marica Špadina i ob. Dušan Špadina... sin Šime i ob. Za sve svoje... ob. Šime Špadina Atanasije i Margareta Knežević... sin Josip i ob. Marija i Niko Jurkić... sin Ivo i ob. Milka Marić... kći Marica i ob. Mara Šehić... Tonćika i ob. Josip Pušić... saestra Rosa Belovarac i ob. Milka Sambolec... nećak Ivan Belovarac i ob. Bara i Josip Belovarac... sin Ivan Belovarac i ob. Za sve hrvatske branitelje... Kata Vučić Dragica Lozina... sestra Iva i ob. Ante Vanjak... supruga Marija i djeca Tatjana Freelove... majka i braća Tomislav Dražić... sestra Marija Ivica i Mara Ilić... kći Dragica Katava Božo Rubić... brat Nedo i ob. Za sve svoje... Nedo i Anđelka Rubić i ob. Ivan Lozina... brat Milan i ob. Dragica Lozina... sin Milan i ob. Za sve svoje... Senka Ivanković Antun i Jelena Turkalj... sin Ivan i ob. Krsto i Marija Katuša... sestra Milena i ob. Mladen Katuša... sestra Milena i ob. Nediljko Katuša... sestra Milena i ob. Mile Katuša... sestra Milena i ob. Jozo Katuša... rodica Milena i ob. Ivan Andrić... Kata Vučić Anto i Mara Škaro i ost. iz ob.... Kata Vučić Osobna nakana... Srećka Perak Osobna nakana... Kata Vučić 10:00 a.m. Anto Miloš... Društvo sv. Krunice 11:00 a.m... Misa za župljane RASPORED LITURGIJSKIH SLUŽBI 31. NEDJELJA KROZ GODINU Redari Mate Kolanović, Jure Landeka, Ljubo Perić, Kruno Pandžić, Jerko Brajdić Ministranti Roman Šango, Lucija i Izabella Glavan, Ariana i Luka Lucin, Petra Penava Poslužitelji sv. pričesti s. Izabela, s. Zdravka i Robert Paša
GODIŠNJI ŽUPNI BANKET U prošlu nedjelju, 20. listopada 2019. proslavili smo naš godišnji župni banket. Zahvaljujemo svima koji su uložili svoj trud u organizaciju i pripremu našeg banketa, u prvom redu Sanji Bošnjak, Srećki Perak i Ruži Skoblar te svim ostlaim članovima Župnog pastoralnog i Župnog financijskog vijeća. Hvala svima na ugodnom druženju i na vašim velikodušnim darovima kojima pomažete našu župu. MJESEC LISTOPAD Kroz godinu postoje neka vremena koja u nama na osobit način potiču želju za osobnim susretom s Bogom za molitvom. Takav je mjesec listopad Gospin mjesec. Gospa nas u ovom mjesecu potiče na molitvu krunice, na osobnu i na zajedničku molitvu. Neka i ovaj mjesec bude obilježen u našim obiteljima tako što će se čuti naša zajednički obiteljska molitva. Marijo, kraljice svete krunice, moli za nas! Krunica je moja najdraža molitva. Mnogi znaci pokazuju kako i danas sveta Djevica želi upravo po toj molitvi ostvarivati onu majčinsku brigu kojoj je umirući Otkupitelj povjerio, u osobi ljubljenog učenika, sve sinove Crkve: Ženo! Evo ti sina! (Iv 19, 26). Sveti Ivan Pavao Drugi. ŽUPNI VJERONAUK Nakon sv. Mise redovito će sva djeca koja su za vjeronauk poći učionice te se tamo susresti sa časnim sestrama i majkama koje su zadužene za vjeronaučnu nastavu; 1. razred voditi će s. Izabela, 2. razred (prvopričesnike) s. Zdravka, 3-7 majke iz naše župe te 8. i 9. razred (krizmanike) s. Lidija. Sva djeca dužna su prema nadbiskupijskim uputama sudjelovati u vjeronaučnoj pripravi za primanje sv. Sakramenta najmanje dvije godine. SVI SVETI I DUŠNI DAN Svi Sveti je jedna od 4 zapovjedne svetkovine u kalendaru Katoličke crkve. Uz sve svece i mučenike koji su službeno proglašeni svetima, na svetkovinu Svih svetih sjećamo se i svih onih svetih žena i muškaraca koji su kroz povijest Crkve živjeli sveto, ali nisu službeno proglašeni svetima. Svetu misu na Svi Svete slavimo u 7:30 pm (petak). 2. studenog slavimo Dušni dan. To je dan molitve i zahvale za živote naših dragih pokojnih. Svetu misu za sve naše pokojne, za duše u čistilištu, za naše branitelje i sve one za koje se nema tko pomoliti slavit ćemo u subota 2. studenoga u 7:30 pm. MISNE NAKANE ZA DUŠNI DAN Ovih dana možete upisivati misne nakane za vaše pokojne za Dušni dan. Na dušni dan se spominjemo svih naših vjernih mrtvih, svih onih koji su nas zadužili i živjeli prije nas. Također, ne zaboravimo se pomoliti za sve duše u čistilištu, osobito za one za koje se nema tko pomoliti. Ove godine 2. studenoga pada na subotu. Svetu misu toga dana ćemo slaviti u 7:30 pm. SASTANAK ŽPV U nedjelju, 3. studenoga, se održava sastanak Župnog pastoralnog vijeća. Sastanak započinje u 12 i 15 pm u prostoriji iznad sakristije. BANKET (SIJELO) BOSANSKIH HRVATA U subotu 16. studenoga s početkom u 7:00 pm u velikoj župnoj dvorani Klub Bosanskih Hrvata organizira svoj godišnji banket - Sijelo. Klub vas poziva na sudjelovanje i dobru zabavu. OBAVIJEST KOLO GRUPE ZLATNI JUBILEJ U jesen 2021, Kolo grupa Kardinal Stepinac obilježit će veliki Zlatni Jubilej 50. godina postojanja i 50 godina nošenja imena blaženog Kardinala Alojzija Stepinca. Trenuti odbor i članovi Kolo grupe žele poradi ovoga velikoga jubileja već sada započeti sa planom proslave. Poredi svega ovoga želimo osnovati Odobr za proslavu ovoga velikog jubileja. Stoga pozivamo sve Vas koji ste zainteresirani, a napose bivše članove Kolo Grupe da nam se pridružite na prvom sastanku planiranja proslave Zlatnog Jubileja koji će biti u nedjelju 3. studenoga u Velikoj Dvorani u 12:15 pm. FILM 'OPERACIJA OLUJA' U nedjelju 27. listopada 2019. u 12:30 pm u našoj Velikoj dvorani će biti prikazan film Opracija Oluja. Riječ je, dakako, o najodlučnijoj bitci u Domovinskom ratu. Redatelj filma je Nikola Knez, a producenti filma su Nikola Knez i Damir Radoš. Film nosi intervjue s Peterom W. Galbreithom, Miroslavom Tuđmanom, Antom Nazorom, Miomirom Žužulom i mnogim drugima. Svi ste dobrodošli u našu Veliku dvoranu.
CARDINAL'S APPEAL 2019. Poštovani župljani, pretpostavljamo da ste dobili pismo od našeg Kardinala u kojemu Vas moli da i ove godine pomognete u projektima nadbiskupije. Ovogodišnji cilj naše župe je $17,000.00 do danas se skupilo $16,480.00; 134 obitelji/pojedinca dalo svoj dar. Dobro je imati na umu da sve što bude preko našega cilja skupljeno vraća se u zajednicu. Molimo Vas da i ove godine budete darežljivi za potrebe biskupije kao što ste to bili i prijašnjih godina. Hvala! UPIS U ŽUPNU ZAJEDNICU Pozivamo nove obitelji/pojedince koji se još nisu učlanili u našu župnu zajednicu da to učine kako bi postali punopravni župljani sa svim pravima i dužnostima. Molimo također sve vas koji možda još nemate (a članovi ste) svojih kuverata za vaše darove da nam se javite kako bi smo vam do početka nove kalendarske godine mogli osigurati kuverte za nedjeljne darove. Isto tako molimo sve vas koji ste promijenili vašu adresu stanovanja da nam to javiti skupa s novim brojem telefona. NAPOMENA Zahvalni na vašim darovima za našu župu želimo vam svratiti pozornost na jednu važnu stvar. Oni koji to čine putem čekova mole se da na čekovima napišu; St. Cyril and Methodius Church a u dodatku možete dodati Croatian Parish (nikako ne pisati Hrvatska župa i sl.). Ovo je vrlo važno da izbjegnemo probleme prilikom polaganja čekova na račun. Hvala na razumijevanju! RASPORED ZA RAD U KUHINJI Listopad October 27 Željka Miloš, Nada Mišetić, Vesna Škara, Zdenka Šango Studeni November 3 Dorothea Barulich, Antonia Cohill, Mirjana Hromin, Tina Mustać, Marijana Pavlović 10 Danica Dražić, Marija Sokić, Anđelka Šetka, Barbara Škifić RASPORED ZA MOLITVU KRUNICE Studeni - November 3 Olga Begić, Marija Sokić, Anđelka Šetka 10 Stipe Galić, Mirko Vrban ŽUPNA VIJEĆA Župna vijeća pomažu župniku u promicanju i unaprijeđenju vjerskog života, katoličkog i nacionalnog identiteta naše župe u okviru nadbiskupije New York i sveopće Crkve te oko financijskih pitanja. Župno pastoralno vijeće Sanja Bošnjak, tajnica 914/591-9468 George Ćorluka - predsjednik 347/236-7387 Janko Ćoza 914/309-3565 Ana Glavan 929/255-2524 Janica Vrdoljak 646/894-3166 Nevenka Juko, dr. sv. Krunice 551/482-1837 Šime Jurac - dopredsjednik 203/570-6575 Petra Peša 347/417-6799 Jure Landeka 908/654-5225 Ivan Marić 914/747-1543 Milka Žepina 917/915-0648 Srećka Perak 718/323-0708 Emily Erceg, Hrvatska škola KS 917/282-6217 Ruža Skoblar 201/945-6590 Mirko Vrban, dr. Imena Isusova 631/744-4734 Margita Rudović, Kolo grupa KS 914/260-9903 Župno financijsko vijeće Vlado Marić 914/684-0987 Suzi Grimm 908/273-8055 Eugene Bačić, počasni član 908/359-9659 Elvis Čale 917/513-5023 Ante Sučić 203/637-0148 Angie Paša, Parish Trustee 914/886-8360 Marino Patrk, Parish Trustee 203/869-5053
30 TH SUNDAY IN ORDINARY TIME NAŠ STAV PRED BOGOM U evanđelju se radi o situaciji dvoje ljudi koji na svoj način pristupaju Bogu u molitvi. Farizej se osjeća uzvišen i svet, on misli da Bogu ništa nije dužan, nego Bog njemu. Ne može zamisliti da mu Bog predbacuje. Naprotiv, on računa s time, da će kod Boga biti priznat, a to nije stav poniznoga povjerenja, nego ponosne oholosti. Carinik naprotiv, koji u javnosti slovi kao grešnik, zna u svom srcu: ja nisam dostojan približiti se Gospodinu! On dapače moli: "Bože, milostiv budi meni grešniku!" On kako se čini, ništa svoga ne može pokazati Bogu. Ipak ima povjerenje u Božju ljubav i milosrđe, ali ne da druge ponižava, kako to čini farizej, nego priznaje svoju vlastitu nedostojnost. I kaže se, da carinik ode kući opravdan, a farizej naprotiv ne. Za Isusove slušatelje to je morao biti šok: pobožni farizej na kojega su gledali kao uzor zbog njegova vladanja, ne nalazi milost kod Boga. Isus naviješta: Bog stavlja druge mjere. Bog se želi smilovati grešniku i taj grešnik zadobiva radost u obraćenju. On što Isusa ozlojeđuje, nije farizejeva nekritičnost prema sebi, nego njegovo preziranje carinika. KALENDAR DOGAĐANJA 2018. Petak, 1. studenoga Svi Sveti zapovjedna Svetkovina Subota, 2. studenoga Dušni dan spomen svih vjernih mrtvih Subota, 16. studenoga Večer sijelo Bosanskih Hrvata Subota, 23. studenoga Kolo Grupa jesenska zabava Centar Nedjelja, 8. prosinca Dolazak sv. Nikole u Centar Nedjelja, 15. prosinca Božićna priredba HŠ Utorak, 24. prosinca Badnjak, Misa polnoćka u 11 pm Srijeda, 25. prosinca Božić Rođenje Gospodinovo Nedjelja, 9. veljače Proslava Stepinčeva Subota, 9. svibnja Proslava Majčina dana - HŠ Nedjelja, 24. svibnja Prva Sveta Pričest Nedjelja, 31. svibnja Krizma ili Potvrda U današnjem društvu popularno je biti jak i nešto raditi. Ljudi koji su slabi i malo priznati, vrijede malo; oni bivaju ismijani i potisnuti na rub društva. Zar kod Boga ne vrijede druge mjere? Upitajmo se pošteno: Sve što imamo i posjedujemo, zar to konačno nismo primili? Ako nam nešto uspije onda bismo trebali zahvaliti, jer ne možemo djelovati vlastitim snagama koje su nam darovane. Gospodinu Bogu pripada hvala za sve dobro što nam on daje, a također i za sve ono što smijemo raditi na dobru! Ujedno ne smijemo isključiti da kao i carinik puno puta imamo razloga, da stupimo pred Boga i kažemo: "Bože, budi milostiv meni grešniku!" Ako poštena srca priznamo krivnju i pokajemo se, Bog je u svome neizmjernom milosrđu nenadmašiv. fr. Jozo Župić, ofm
Život u našoj Zajednici Krštenje Krštenje je prvi sakrament koji prima svaki katolik. Na krštenju postajemo članovi Kristove zajednice vjernika. Molimo Vas, najavite krštenje svoga djeteta barem dva mjeseca unaprijed kako biste se mogli lijepo i dobro pripremiti za taj dan. Također, ako je u pitanju prvo dijete u obitelji, potrebno je dogovoriti i obaviti krsni razgovor na kojem ćete sa svećenikom razgovarati o krštenju svoga djeteta. ako je u pitanju drugo ili treće dijete, roditelji trebaju nazvati župni ured i dogovoriti sa svećenikom datum krštenja. Kumovi djeteta moraju biti katolici koji žive uzornim kršćanskim životom (primljeni sakramenti: krštenje, pričest, potvrda; ako žive s nekim u braku moraju biti vjenčani u katoličkoj crkvi). Ako nisu članovi naše župe, moraju donijeti potvrdu da mogu biti kumovi iz svoje župe (Sponsor Certificate). Vjenčanje Molimo Vas, najavite svoje vjenčanje godinu dana unaprijed. Parovi koji se žele vjenčati u našoj župi trebaju prikupiti sve podatke o sakramentima: krštenje, pričest, potvrda ako te sakramente nisu primili u našoj župi. Također, parovi trebaju proći predbračni tečaj. Nakon predbračnog tečaja budu službene zaruke. Ako se radi o mještovitoj ženidbi (katolik i neka druga vjerska zajednica) treba dobiti dopuštenje od Nadbiskupije oko čega će pomoći svećenik koji ih bude pripremao za ženidbu. Proba za vjenčanje bude nekoliko dana prije vjenčanja. Svakako, mladenci i njihovi kumovi se trebaju ispovjediti prije vjenčanja. Više puta smo kroz protekle godine govorili na ovu temu, ali opet ponavljamo: Nema vjenčanja izvan naše crkve ovdje u New Yorku (niti na Long Islandu, niti u Queensu, niti u NJ, niti u CT). Jedini izuzetak je bilo vrijeme kad se crkva obnavljala i tada smo izišli mladencima u susret što je bilo i pravedno i pošteno. Ako se želite vjenčati, odnosno ako želite da vam se dijete vjenča u našoj župnoj crkvi i ako želite da vam hrvatski svećenik iz naše župe nazoči na vjenčanju, jedino mjesto za to je: 502 W 41st Street, sv. Ćiril i Metod i sv. Rafael. Takva je praksa ovoga župnog ureda već više od 9 godina i tako će biti i ubuduće. Za sve ostale informacije nazovite ili nam se javite u Župni ured. Kolo grupa Kardinal Stepinac Kao plod nastojanja oko sačuvanja hrvatske tradicije, pjesama i plesova u našoj župi djeluje folklorna skupina Kolo grupa Kardinal Stepinac. Naša Kolo grupa se trudi prenosti naše hrvatsko kulturno nasljeđe sa starijih na mlađe. Ljubav prema hrvatskoj povijesti te poštovanje prema bogatoj hrvatskoj narodnoj tradiciji koja progovara kroz folklor, pjesmu i zvuke tambure predavana je s generacije na generaciju i to s velikom ljubavlju. Kolo grupa Alojzije Stepinac ima svoje redovite sastanke i probe petkom navečer. Pridružite nam se, upišite svoju djecu u Kolo grupu lijepa prilika za druženje, upoznavanje i drugih i svoje kulture, pjesama, plesova i nasljeđa. Hrvatska škola Kardinal Stepinac U našoj župi djeluje Hrvatska škola Kardinal Stepinac. Nastava se održava od početka mjeseca rujna pa do polovice svibnja petkom u večernjim satima. Svi uključeni u rad škole dobrovoljno daruju svoje vrijeme, energiju i znanje za dobro naše djece. Djeca na nastavi uče hrvatski jezik i hrvatsku povijest. Zapravo, na ovaj način uče više o samima sebi. O vodstvu škole se brine školski odbor koji je sačinjen od roditelja djece koja pohađaju školu. Unatoč velikim udaljenostima i prometnim problemima svake godine naša škola ima stotinjak djece koja su bila uključena u program učenja hrvatskoj jezika i kulture. Upisi su najesen.