PC KOMPLET ZA TRANSKRIPCIJU AS-2400 UPUTSTVO ZA UPOTREBU SR UPUTSTVO ZA UPOTREBU

Слични документи
** Osnovni meni

R u z v e l t o v a 5 5, B e o g r a d, t e l : ( ) , m a i l : c o n t a c p s i t. r s, w w w. p s i t. r s

Pages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc

O Nanokinetik NeeS TOC Builder-u NeeS TOC Builder je aplikacija koja se koristi za kreiranje Tabele sadržaja (TOC) za elektronske podneske u NeeS form

UG802 Dual Core

NSZ-GS7

ImgBurn - instalacija i narezivanje ISO datoteke Mali alat pomocu koga jednostavno sa par klikova misa mozemo narezivati raznorazne medie... ImgBurn p

Modem i lokalna mreža Vodič za korisnika

Uputstvo za podešavanje za pristup eduroam servisu za Mac OS X Snow Leopard Copyright AMRES

INTEGRIRANI KNJIŽNIČNI SUSTAV Sustav za podršku Upute za instalaciju: Aleph v22 ZAG

Aster

FTDI DRAJVER uputstvo za instalaciju NEMANJINA 57 A, POŽAREVAC TEL: FAX:

BDV-E6100/E4100/E3100/E2100

Korisničko uputstvo mobilne aplikacije Digitalni Kiosk 1

Yeastar_S20_vodic_za_montazu

VMC_upute_MacOS

USRIC-816-SRB-QG.pdf

Podešavanje za eduroam – Windows Vista operativni sistem

Tehnicka lista za podešavanje i informacije o funkcijama

BDV-EF1100

RAČUNALO

Inspiron Podešavanje i specifikacije

Startovanje Androida u Windowsu Jednostavno ako zelite mozete instalirati operativni sistem Android u okviru samog Windowsa (to se takodje moze uradit

Inspiron Servisni priručnik

OVO JE ZVANIČAN RCUB TEMPLATE: Normal

Microsoft Word - KORISNIČKA UPUTA za pripremu računala za rad s Fina potpisnim modulom_RSV_ doc

NIGOS menadžer

Ashampoo Burning Studio - instalacija i aktivacija

ČPP za Transformer TF201 Upravljanje datotekama... 2 Kako da pristupim podacima pohranjenim na microsd, SD kartici i USB uređaju?... 2 Kako da odabran

FAMILY SAFETY - PORODIČNA BEZBJEDNOST Program Family safety veoma je koristan za ograničavanje sadržaja i aplikacija koje učenici mogu koristiti na šk

MultiBoot Korisnički priručnik

Kada pokrenete Windows 8 koristeci normalan nacin, nekoliko aplikacija i usluga automatski ce se i pokrenuti u pozadini. Ti programi ukljucuju i drajv

Uputstvo za korištenje Moja webtv Smart TV aplikacije Moja webtv aplikacija dostupna je za korištenje putem Web Browsera, na Play Store-u (za mobilne

UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE MOBILNIH UREĐAJA ZA MMS

Upoznavanje sa prenosivim računarom Vodič za korisnika

Slide 1

УПУТСТВО ЗА КОРИСНИКА Приступ локацији часописа Српски архив за целокупно лекарство добија се преко internet adrese: Након

Yeastar_S100_vodic_za_montazu

АКЦИОНАРСКО ДРУШТВО ЗА УПРАВЉАЊЕ ЈАВНОМ ЖЕЛЕЗНИЧКОМ ИНФРАСТРУКТУРОМ,,ИНФРАСТРУКТУРА ЖЕЛЕЗНИЦЕ СРБИЈЕ БЕОГРАД БЕОГРАД, Немањина 6, MБР: ,

Biz web hosting

ELEKTRONSKO BANKARSTVO BBI Instalacija USB ključa - Windows XP operativni sistem - Windows Vista i Windows 7 operativni sistem

CD275/270 Croatian quick start guide

Yeastar_S50_vodic_za_montazu

AKD KID Middleware Upute za Macintosh instalaciju V1.0

Inspiron Servisni priručnik

eOI Middleware Upute za instalaciju

Yeastar_S300_vodic_za_montazu

GetDeb je odlican server za Ubuntu softvere i moze vam pruziti instalaciju raznih paketa i aplikacija za vas Linux Ubuntu. Pomocu njega mozemo dobiti

Verzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića Zemun Tel: 011/3731

nuvi 1300 QSM for Europe_sr.indd

СТАРТ - СТОП ПАРКИНГ СИСТЕМ КОРИСНИЧКО УПУТСТВО страна 1 од 12

ELFI: UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE

Opticum HD - Uputstvo za skeniranje kanala.docx

Često postavljana pitanja u programu OBRT 1. Kako napraviti uplatu u knjizi tražbina i obveza? 2. Kako odabrati mapu/disk za pohranu podataka? 3. Kako

УПУТСТВО ЗА КОРИСНИКА Приступ локацији часописа Српски архив за целокупно лекарство добија се преко internet adrese: Након

Microsoft Word - Uputstvo za koristenje aplikacije GIPKO

R u z v e l t o v a 5 5, B e o g r a d, t e l : , e - m a i l : p r o d a j p s i t. r s, w w w. p s i t. r s

_Outlook

NACIONALNI REGISTAR IZVORA ZAGAĐIVANJA UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE INFORMACIONOG SISTEMA NACIONALNOG REGISTRA IZVORA ZAGAĐIVANJA Beograd, 2014.

FAQ mCard

M03L Wired Laser Mouse

Laboratorija za termičku obradu Inženjerstvo površina Kratko uputstvo za obradu i analizu profila u programskom paketu SPIP Programski paket SPIP preu

Inspiron Podešavanje i specifikacije

KORISNIČKE UPUTE APLIKACIJA ZA POTPIS DATOTEKA

Recuva CERT.hr-PUBDOC

XPS 15 2-u-1 Podešavanje i specifikacije

Microsoft Word - IQ.doc

Inspiron 7786 Podešavanje i specifikacije

ИЗМЕЊЕНА ТЕХНИЧКА СПЕЦИФИКАЦИЈА Desktop радне станице, монитори и мобилне радне станице Ставка 1 Desktop радне станице (Оквирна количина 262 комада) К

Inspiron   2-u-1 Podešavanje i specifikacije

4. Веза између табела практичан рад 1. Повежите табеле Proizvodi и Proizvođači у бази података Prodavnica.accdb везом типа 1:N. 2. Креирајте табелу St

Microsoft Word - X-Lite_EUnetUputstvo_Mart11.doc

WINDOWS 8 Pre nego sto zapocnete instalaciju operativnog sistema potrebno je u vassem BIOS-u da podesite opciju bootanja sa CD/DVD rooma a zatim ubaci

Inspiron 7386 Podešavanje i specifikacije

vodič za os

1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf

[youtube]t2mptqulvr8[/youtube] [quote]pre svega potrebno je na kompjuteru imati instaliran winrar, koji cemo koristiti za deljenje arhiva i stavljanje

POSTAVLJANJE PLEJERA ZA VREME INSTALACIJE PROGRAMA U WPI Verovatno ko koristi postinstalacioni paket programa zna zasigurno koliko moze biti dosadna a

Korisnicki nalog je skup informacija i postavki koje koristite za interakciju sa racunarom i prilagodite Windows da radi onako kako vi zelite. Sa kori

Broj: 01-12/2014 Datum: Direktor preduzeća Phoneco doo, Marko Burgić dipl. Oecc., objavljuje OPŠTE USLOVE USTUPANJA PRAVA NA KORIŠĆENJE POS

VALIDNOST CERTIFIKATA ZA PRISTUP INTERNET APLIKACIJAMA POREZNE UPRAVE FEDERACIJE BOSNE I HERCEGOVINE (npis I ejs)

Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V

ideapad IGM 15ARR 15ICN UG SR

Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako s

Упутствo за РАДНУ ГРУПУ за израду ПЛАНА ИНТЕГРИТЕТА на wеb апликацији Нацрти плана интегритета налазе се на линку integritet.acas.rs или на сајту Аген

Inspiron 3781 Podešavanje i specifikacije

CJENOVNIK HKB-net USLUGA ANALOGNA KABLOVSKA TELEVIZIJA Mjesečno održavanje analogne kablovske televizije (pretplata): 15 KM. Navedena ci

СТАРТ - СТОП АПЛИКАЦИЈА - КОРИСНИЧКО УПУТСТВО

UPUTSTVO ZA KRETANJE KROZ EON KORISNIČKI INTERFEJS 1

Instalacija i konfiguracija DriveAngela na operativni sistem Apple ios

Microsoft Word - WLA-5200AP_QSG_HRV_7modes_1.doc

Ako koriste Dual boot (imate u racunaru instaliran Linux i Windows Operativni sistem) a za logovanje u zeljeni operativni sistem koristite Linuxov Gru

QSG CD640_645_Croatian_6pages_INTERNET_ qxd

Dell G Podešavanje i specifikacije

Припејд картица Корисничко упутство

PROCES KUPNJE ULAZNICE NA PORTALU ULAZNICE.HR Početak kupovine... 2 Plaćanje Mastercard karticom... 5 Plaćanje Maestro karticom... 8 Plaćanje American

Elektronsko bankarstvo Uputstvo za korišćenje

Funkcionalna specifikacija za provođenje elektroničkog glasovanja

LaserJet Pro 100 Color MFP M175 User Guide - SRWW

Транскрипт:

PC KOMPLET ZA TRANSKRIPCIJU AS-400 UPUTSTVO ZA UPOTREBU SR UPUTSTVO ZA UPOTREBU

Funkcije softvera DSS Player Standard Transcription Module U pozadini reprodukuje audio datoteke formata DSS, DSS Pro, WMA, MP3 i WAV/AIFF kada je pokrenuta neka druga aplikacija, kao što je program za obradu teksta. Omogućava kontrolu reprodukcije pomoću daktilografske papučice. Transkripcija može da se vrši kombinovanjem zvuka reprodukcije sa prilagodljivom brzinom reprodukcije, kontrolom tona i poništavanjem šuma. Međutim, na verziji reprodukcija u toku podešavanja brzine reprodukcije i poništavanja šuma nije moguća. Prepoznavanje glasa u glasovnim datotekama moguće je sa programom Dragon Naturally Speaking 8.0 i kasnijim verzijama.* Automatsko ažuriranje softvera preko Interneta.* režima / prikaza operacija za traku za transkripciju.* * samo za operativni sistem OLYMPUS IMAGING CORP. je vlasnik autorskih prava za softver DSS Player Standard Transcription Module i uputstva za korišćenje (ovaj priručnik). Microsoft i su registrovane robne marke korporacije Microsoft. Apple,, imac, emac, Mac ipowermac su robne marke ili registrovane robne marke korporacije Apple Computer, Inc. Intel i Pentium su registrovane robne marke korporacije Intel. Dragon NaturallySpeaking je registrovana robna marka korporacije Nuance Communications, Inc. Ostali nazivi proizvoda i zaštićena imena navedeni u ovom dokumentu mogu predstavljati robne marke ili registrovane robne marke kompanija u čijem su vlasništvu. SR

Sadržaj Uvod Minimalni zahtevi...4 Priprema Instaliranje programa DSS Player...5 Deinstaliranje programa DSS Player...6 Upotreba pomoći na mreži...6 Početak rada Pokretanje programa DSS Player...7 Povezivanje daktilografske papučice RS7/RS8...9 Povezivanje slušalica E0...0 Nazivi prozora... Korisnička podrška Tehnička pomoć i podrška... Odredbe garancije... SR 3

Minimalni zahtevi Minimalni zahtevi Operativni sistem: 000 Professional servisni paket 4 XP Home edition servisni paket,3 XP Professional servisni paket,3 (3-bitni/ 64-bitni) Vista Home Basic, servisni paket (3-bitni/ 64-bitni) Vista Home Premium, servisni paket (3-bitni/ 64-bitni) Vista Business, servisni paket (3-bitni/ 64-bitni) Vista Enterprise, servisni paket (3-bitni / 64-bitni) Vista Ultimate, servisni paket (3-bitni/ 64-bitni) CPU: 000/XP: Intel Pentium III 500 MHz processor ili snažniji Vista: procesor Intel Pentium III 800 MHz ili snažniji RAM: 000 / XP: 8 MB ili više (preporučuje se 56 MB ili više) Vista: 5 MB ili više (preporučuje se GB ili više) Prostor na čvrstom disku: Transcription Module: 70 MB ili više; (700 MB ili više kada nije instalirano Microsoft.NET Framework Version.0) Disk jedinica: CD ili DVD jedinica Ekran: 800 x 600 piksela ili više, 65536 boja više (preporučeno je 6,77 miliona boja ili više) USB port: Sa Transcription Moduleom: jedan ili više slobodnih portova Audio U/I terminali: Sa Transcription Moduleom: zvučni uređaj kompatibilan sa Microsoft WDM ili MME i sa operativnim sistemom Operativni sistem: Mac OS X 0.3.9 0.5 CPU: Power PC G3 500 MHz ili snažniji / Intel Core Sole / Duo,5 GHz ili snažniji RAM: 56 MB ili više (preporučuje se 5 MB ili više) Prostor na hard disku: 00 MB ili više Ekran: 04 x 768 piksela, 3000 boja više USB port: Jedan ili više slobodnih portova Napomene verzija ne podržava softver za prepoznavanje glasa. Operativni sistemi koji su trenutno podržani navedeni su na našoj Web stranici. Za najnovije informacije posetite Olympus Web lokaciju na http://www.olympus-global.com/en/global/. 4 SR

Instaliranje programa DSS Player Pre instalacije obavezno uradite sledeće: Zatvorite sve aktivne aplikacije. Izbacite flopi disk, ako ga koristite. Ako na mreži imate pokrenut sistem 000/XP/Vista ili Mac OS X, potrebno je da se prijavite kao administrator. Umetnite Otvara 3 Pokreće 4 Nastavite disk s programom Olympus DSS Player u CD-ROM. Instalacioni program se pokreće automatski. Ukoliko se instalacioni program ne pokrene automatski, pregledajte CD-ROM jedinicu i pokrenite launcher.exe. se pokretač programa. Iz padajućeg menija u gornjem levom uglu izaberite jezik koji želite da instalirate i kliknite na [DSS Player Standard Installation]. se Čarobnjak za instalaciju. Kada prihvatite sporazum o licenciranju, unesite svoje ime, naziv kompanije i ID broj licence (serijski broj). ID broj licence odštampan je na kartici za ID licence koja se nalazi u pakovanju kompleta za transkripciju. sa instalacijom prateći uputstva na ekranu. Umetnite disk s programom Olympus DSS Player u CD-ROM. Kliknite dvaput na ikonu CD-a. 3 Kliknite dvaput na ikonu konfigurisanja. Pokreće se Čarobnjak za instalaciju. Kada prihvatite sporazum o licenciranju, pratite uputstva na ekranu da biste završili instaliranje. 4 Nastavite sa instalacijom prateći uputstva na ekranu. 5 Biće zatraženo da ponovo pokrenete računar i to učinite prateći uputstva na ekranu. Instaliranje programa DSS Player SR 5

Deinstaliranje programa DSS Player Deinstaliranje programa DSS Player / Upotreba pomoći na mreži Izađite iz programa DSS Player. Kliknite na dugme [start] na traci sa alatkama. 3 Izaberite [Dodaj/Ukloni programe] u [Kontrolna tabla]. Prikazaće se lista instaliranih aplikacija. 4 Izaberite [Olympus DSS Player Standard], a zatim kliknite na dugme [Promeni/ Ukloni]. 5 Nastavite sa deinstaliranjem prateći uputstva na ekranu. Upotreba pomoći na mreži Izađite iz programa DSS Player. Dvaput kliknite na»dss Uninstaller«u [Applications] (Aplikacije) fascikla [DSS Player]. Prikazuje se program za deinstaliranje. 3 Nastavite sa deinstaliranjem prateći uputstva na ekranu. Napomena Snimljene datoteke čuvaju se u fascikli [MESSAGE]. Ukoliko vam nisu potrebne, izbrišite ih. Lokaciju fascikle [MESSAGE] možete da potvrdite klikom na [Opcije] u meniju [Alatke] pre deinstalacije. Za informacije o upotrebi i funkcijama programa DSS Player, pogledajte Pomoć na mreži. Za pokretanje Pomoći na mreži: Kliknite na dugme [start], zatim izaberite [Svi programi], [Olympus DSS Player Standard], [Transcription Module Help]. Dok je DSS Player pokrenut, izaberite meni [Help], [Contents]. 3 Dok je program DSS Player aktivan, na tastaturi pritisnite taster F. Dok je program DSS Player aktivan, izaberite [DSS Player Help] u meniju [Help]. Napomena Pomoć na mreži biće dostupna kada se DSS Player instalira ( str. 5). 6 SR

Pokretanje programa DSS Player Podrazumevano, ova aplikacija se automatski pokreće nakon povezivanja diktafona sa računarom. Povežite sa svojim računarom pomoću priključne stanice. Onemogućavanje automatskog pokretanja Kliknite desnim tasterom miša na Device Detector (Detektor uređaja) u paleti sistema u donjem desnom uglu ekrana, a zatim izaberite [Postavka...]. Kliknite na [DSS Player Standard Transcription Module]. Oznaka potvrde na [DSS Player Standard Transcription Module] nestaje. Ručno pokretanje Kliknite na dugme [start], a zatim izaberite [Svi programi]. Biće prikazan meni svih programa. Izaberite [Olympus DSS Player Standard], a zatim kliknite na [Transcription Module]. Pokretanje programa DSS Player Napomena Ukoliko instalirate DSS Player Standard, biće instaliran i Device Detector koji omogućava da se DSS Player automatski pokreće prilikom povezivanja Olympus digitalnog diktafona. Device Detector će se uvek prikazivati kao ikona u paleti alatki. SR 7

Pokretanje programa DSS Player Pokretanje programa DSS Player Onemogućavanje automatskog pokretanja Kliknite na Dock s System Preferences (Sistemski prioriteti za port). Kliknite na Device Detector (Detektor uređaja). 3 Isključite postavku za automatsko pokretanje. Ručno pokretanje Dvaput kliknite na ikonu programa DSS Player za fasciklu u [Applications] (Aplikacije) [DSS Player]. Biće prikazan meni svih programa. Registrujte podatke o korisniku. Ekran za registrovanje korisnika prikazaće se pri početnom pokretanju. Unesite serijski broj. Serijski broj pronađite na pečatu koji se nalazi na omotu CD-a koji se dobija zajedno sa programom DSS Player. Kada uneste serijski broj, pritisnite [OK] da biste završili proces registracije. 8 SR

Povezivanje daktilografske papučice RS7/ RS8 Povezivanje sa USB portom Povežite kabl daktilografske papučice sa kablom USB adaptera. Ukopčajte kabl USB adaptera u USB port računara. USB adapter Povezivanje sa serijskim portom Povežite kabl daktilografske papučice sa kablom serijskog adaptera. Ukopčajte kabl serijskog adaptera u serijski port računara. Napomena Serijski adapter Daktilografska papučica RS7/ RS8 funkcioniše samo sa programom DSS Player. Povezivanje daktilografske papučice RS7 / RS8 SR 9

Povezivanje slušalica E0 E0 su stereo slušalice. Kada se reprodukuje stereo snimak, pravilno postavite slušalice, vodeći računa o oznakama L (levo) i R (desno). Povezivanje slušalica E0 Ukopčajte slušalice u terminal za slušalice na računaru. Napomena Ukoliko na računaru ne postoji terminal sa oznakom, ukopčajte slušalice u terminal sa oznakom ili. 0 SR

Nazivi prozora * Kada se pokrene program DSS Player, prikazuje se glavni ekran. Traka za kontrolu reprodukcije Kontrolna dugmad za reprodukovanje i zaustavljanje snimaka. Prikaz stabla transkripcije Prikazuje strukturu fascikli u kojima se čuvaju glasovne datoteke i dokumenti. 3 Prikaz stabla diktata Prikazuje strukturu fascikli u kojima se čuvaju glasovne datoteke. 4 Prikaz stabla uređaja Prikazuje strukturi fascikli u diktafonu. 5 Prikaz liste sadržaja Prikazuje glasovne datoteke i dokumenta u fascikli izabranoj u i 4. 6 Prikaz liste diktata Prikazuje glasovne datoteke u fascikli izabranoj u 3 i 4. 7 Prikaz svojstava Prikazuje svojstva fascikli i datoteka izabranih u i 5. Nazivi prozora SR

Tehnička pomoć i podrška / Odredbe garancije Tehnička pomoć i podrška U nastavku su navedene kontaktne informacije za tehničku podršku samo za Olympus diktafone i softver. Broj telefona za tehničku pomoć u SAD i Kanadi -888-553-4448 Adresa e-pošte za tehničku podršku SAD i Kanadi distec@olympus.com Besplatan broj telefona za tehničku podršku u Evropi 00800 67 0 83 00 dostupan u Austriji, Belgiji, Danskoj, Finskoj, Francuskoj, Holandiji, Italiji, Luksemburgu, Nemačkoj, Norveškoj, Portugaliji, Španiji, Švedskoj, Švajcarskoj, Velikoj Britaniji Za ostale evropske zemlje brojevi telefona sa obračunavanjem troška poziva su +49 80 567 083, +49 40 3773 4899 Adresa e-pošte za tehničku podršku u Evropi dss.support@olympus-europa.com Odredbe garancije. U slučaju neispravnosti ovog uređaja uprkos pravilnoj upotrebi (u skladu s priloženim pisanim Uputstvom za održavanje i upotrebu), u okviru perioda koji odstupa u zavisnosti od regije u kojoj ste kupili ovaj proizvod, na Web lokaciji: http://www.olympus.com http://www.olympus.com pogledajte informacije koje se odnose na vašu regiju, kompanija Olympus će izvršiti besplatnu popravku ili zamenu ovog proizvoda. Da bi ostvario svoja prava na osnovu ove garancije, klijent mora pre isteka garantnog perioda da odnese proizvod i dokaz o kupovini prodavcu kod kojeg je proizvod kupljen ili u bilo koji drugi Olympus servis u poslovnoj oblasti u kojoj je izvršena kupovina.. Kupac je dužan da, na sopstvenu odgovornost, obezbedi transport proizvoda do prodavca ili ovlašćenog servisa kompanije Olympus i snosi sve troškove transporta proizvoda. 3. Ova garancija ne pokriva sledeće i od kupca će se zahtevati da snosi troškove popravke, čak i za gorespomenute nedostatke nastale u garantnom roku. (a) Kvarove nastale usled nepravilne upotrebe (poput vršenja operacija koje nisu navedene u Uputstvu za održavanje ili drugim odeljcima Uputstva za upotrebu itd.). (b) Kvarove nastale usled popravke, prepravke, čišćenja itd. koje nisu vršili predstavnici kompanije Olympus ili ovlašćenog servisa kompanije Olympus. (c) Kvarove ili oštećenja koji su nastali usled transporta, pada, udarca itd. nakon kupovine ovog proizvoda. (d) Kvarove ili oštećenja koji su nastali kao posledica požara, zemljotresa, poplave, udara groma ili druge prirodne nepogode, zagađenja životne sredine i izvora napajanja s nestabilnom naponom. (e) Kvarove usled nemara ili neadekvatnog držanja (poput čuvanja proizvoda u uslovima visokih temperatura i vlažnosti vazduha, u blizini sredstava protiv insekata, npr. naftalina ili škodljivih lekova ili droga itd.), neodgovarajućeg održavanja itd. (f) Kvarove nastale zbog istrošenih baterija itd. (g) Kvarove prouzrokovane peskom, blatom itd. koji dospeju unutar kućišta proizvoda. (h) Ukoliko se ne priloži račun. 4. Ova Garancija odnosi se isključivo na ovaj proizvod, Garancija se ne odnosi na bilo koju dodatnu opremu. 5. Sva odgovornost kompanije Olympus koja proizilazi iz ove garancije ograničena je na vršenje popravke ili zamenu proizvoda. Isključuje se bilo kakva odgovornost za indirektne ili posledične gubitke ili oštećenja bilo koje vrste koja je pretrpeo kupac usled kvara proizvoda, naročito u slučaju gubitka ili oštećenja ostalih uređaja ili dodatne opreme koji se koriste uz ovaj proizvod ili u slučaju gubitka zbog kašnjenja popravke ili gubitka podataka. Ova odredba garancije ne utiče na sprovođenje zakonskih odredbi. SR

Olympus IMAGING CORP. Shinjuku Monolith, 3- Nishi-Shinjuku -chome, Shinjuku-ku, Tokyo 63-094, Japan, Tel. 03-3340- Olympus IMAGING AMERICA INC. 3500 Corporate Parkway, P.O.Box 60, Center Valley, PA 8034-060, U.S.A., Tel. -888-553-4448 Olympus IMAGING EUROPA GMBH (Premises / Goods delivery) Wendenstraße 4-8, 0097 Hamburg, Germany, Tel. 040-37730 (Letters) Postfach 0 49 08, 0034 Hamburg, Germany Olympus UK LTD. Vision House, 9 Colonial Way, Watford, Herts, WD4 4JL, Phone (switchboard): +44 (0)93 83000 URL: www.olympus.com AIKO HELLAS S.A. 4, Archelaou Str., 635 Athens, Tel. +30 0 79068, Fax +30 0 7097, e-mail: info@aiko.gr www.aiko.gr OLYMPUS D.O.O. ZA TRGOVINU Avenija Većeslava Holjevca 40, HR-000 Zagreb, Tel: +385 4899 000 OLYMPUS Portugal, SA Rua Santos Pousada, 55, Oliveira do Douro, 4430-87 V.N.Gaia OLYMPUS Slovenija d.o.o. Baznikova, SI-000 Ljublijana, Tel: +386 () 36 33 0 OLYMPUS D.O.O. Đorđa Stanojevića (Office Park), 070 Beograd, Tel.: (0) 94, Fax.: (0) 90 http://www.olympus.rs/ Printed in Germany OIME 0/08 Hab. E046079