PLAZMA TV KORISNIČKI PRIRUČNIK

Величина: px
Почињати приказ од странице:

Download "PLAZMA TV KORISNIČKI PRIRUČNIK"

Транскрипт

1 Hrvatski PLAZMA TV KORISNIČKI IRUČNIK PLAZMA TV MODELI PG69** 50PG69** Prije korištenja TV uređaja, molimo Vas pažljivo pročitajte ovaj priručnik. Sačuvajte ga za buduće korištenje. Zabilježite broj modela i serijski broj TV uređaja. Te informacije potražite na oznaci na stražnjoj strani uređaja i proslijedite ih zastupniku kad tražite uslugu.

2

3 POWER TEXT MUTE TV DVD VCR? DODACI Provjerite jesu li sljedeći dodaci isporučeni s TV uređajem. Ako neki dodatak nedostaje, obratite se zastupniku kod kojeg ste kupili televizor. A Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja. DODACI Korisnički priručnik Baterije Kabel za napajanje TV/RADIO INPUT MODE D/A Ova značajka nije dostupna za sve modele. INPUT BRIGHT SIMPLINK INFO i VOL BACK LIVE TV Prljavštinu ili otiske prstiju na površini televizora lagano obrišite tkaninom za poliranje. UPDATE LIST SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE RATIO INDEX I/II Q.VIEW Daljinski upravljač Tkanina za poliranje Tkanina za poliranja za uporabu na zaslonu. Pripazite da ne pritišćete zaslon. Može se ogrepsti ili doći do gubljenja boje. (samo 50PG69**) (samo PG69**) Obujmica za slaganje kabla Držač kabela Zaštitna ploča (Pogledajte na str. 9) Feritna jezgra (Ova značajka nije dostupna za sve modele.) Korištenje feritne jezgre (Ova značajka nije dostupna za sve modele.) Feritna jezgra može se koristiti za reduciranje elektromagnetskog vala prilikom spajanja kabela napajanja. Što je feritna jezgra bliža utikaču napajanja, tim bolje. Utikač napajanja postavite u blizini.

4 SADRŽAJ SADRŽAJ DODACI IEMA Home Menu (Glavni izbornik) Kontrole na prednjoj ploči Informacije o stražnjoj ploči POSTAVLJANJE VRŠITE IZUZETNO PAŽLJIVO KAKO OIZVOD NE BI PAO Stražnja ploča za slaganje kabela UGRADNJA NA PODLOGU ZIDNA UGRADNJA : VODORAVNA SPAJANJE ANTENE POSTAVLJANJE VANJSKE OEME Podešavanje HD prijemnika Podešavanje DVD-a Umetanje CI modula Podešavanje VCR (videorekordera) Podešavanje digitalnog audio izlaza Podešavanje ostalih A/V izvora Podešavanje osobnog računala Podešavanje zaslona za PC način rada AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA Funkcije tipki na daljinskom upravljaču Uključivanje TV prijemnika Odabir programa Prilagođavanje glasnoće Odabir na zaslonskom izborniku i prilagodba Automatsko biranje programa (u digitalnom načinu). Ručno biranje programa (u digitalnom načinu)..... Programme Edit (Uređivanje programa) (U digitalnom načinu) Utičnica od 5V za antenu (Samo u digitalnom načinu) 6 Booster (Pojačanje) (Samo u digitalnom načinu)... 6 Software Update (Ažuriranje softvera) (Samo u digitalnom načinu) Diagnostics (Dijagnostika) (Samo u digitalnom načinu).. 8 CI Information (Podaci o zajedničkom sučelju) (Samo u digitalnom načinu) Automatsko biranje programa (u analognom načinu).. 0 Ručno biranje programa (u analognom načinu) Fine Tuning (Fino namještanje programa) (U analognom načinu) Assigning a Station Name (Dodjeljivanje naziva postaji) (U analognom načinu) Programme Edit (Uređivanje programa) (U analognom načinu).. Odabir tablice programa Odabir ulaznog izvora Funkcija SIMPLINK (DIGITALNI VIDEO SNIMAČ) TimeShift Mode (Način s vremenskim pomakom) (Pauzira & ponovno prikazuje TV program uživo)... 9 Neposredno snimanje Ručno snimanje Popis snimljenih TV programa Popis s rasporedom Kvaliteta snimke Formatiranje čvrstog diska EPG (Elektronički programski vodič)(u digitalnom načinu) Uključivanje ili isključivanje EPG Odabir programa Funkcije gumba u načinu vodiča NOW/NEXT (SADAŠNJI/SLJEDEĆI) Funkcija gumba u načinu vodiča za 8 dana Funkcija gumba u načinu promjene datuma Funkcija gumba u sklopu za prošireni opis Skočni izbornik snimke Skočni izbornik pogreške PODEŠAVANJE SLIKE Podešavanje veličine slike (Omjer šir. i vis.) Prethodno postavljene postavke slike - Način slike - Prethodno postavljene postavke Automatska kontrola nijansi boje (Topla/Srednja/Hladna)..70 Ručno podešavanje slike - Način slike - Korisnički način Nijansa boje Korisničke postavke

5 XD Tehnologija poboljšanja slike XD demo Napredna opcija Kino Napredno Zacrnjenost (zatamnjenost) Vraćanje postavki slike Metoda smanjenje efekta trajne slike (ISM) Način prikaza s niskom potrošnjom struje TELETEKST Uključivanje/isključivanje Jednostavan teletekst Teletekst na vrhu zaslona Brzi teletekst Posebne funkcije teleteksta SADRŽAJ UAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM Automatsko podešavanje glasnoće zvuka Prethodno postavljene postavke zvuka Način zvuka.. 8 Podešavanje postavki zvuka Korisnički način Ravnoteža Podešavanje TV zvučnika uključeno/ isključeno Odabir digitalnog audio izlaza I/II - Stereo/Dvostruki prijem (samo kod analognog načina rada) NICAM prijem (samo kod analognog načina rada) Odabir vrste zvučnog izlaza zvučnika Odabir jezika/države na Zaslonskom izborniku Odabir jezika (isključivo kod digitalnog načina rada).. 89 POSTAVKE VREMENA DIGITALNI TELETEKST Teletekst unutar digitalne usluge Teletekst u digitalnoj usluzi DODATAK Rješavanje problema Održavanje Tehnički podaci proizvoda Programiranje daljinskog upravljača IR kodovi Podešavanje vanjskog kontrolnog uređaja Podešavanje sata Postavke tajmera za automatsko uključivanje/ isključivanje Postavke automatskog gašenja Podešavanje vremenske zone Postavke tajmera za gašenje RODITELJSKI NADZOR/PODJELA PO STAROSNOJ DOBI Postavite lozinku i sustav zaključavanja Roditeljski nadzor

6 IEMA HOME (POČETNI) IZBORNIK Ovaj izbornik služi kao vodič kroz sadržaje. Putem Home (početnog) izbornika možete pristupati popisu snimanja, ručnom snimanju, popisu programiranih zadataka ili TV izborniku. IEMA INPUT D/A TV/RADIO INPUT SIMPLINK POWER BRIGHT TEXT INFO i MODE TV DVD VCR LIVE TV Glavni menu Slobodan prostor Ovdje se prikazuje preostalo vrijeme snimanja kod analognog ulaza. (Analogni TV, AV, AV, AV) Ovdje se prikazuje preostalo vrijeme snimanja kod DTV ulaza. BACK TV snimak Programski vodič p.9 EPG p.6 Popis rasporeda Ručno snimanje VOL MUTE TV izbornik TV izbornik p.

7 KONTROLE NA EDNJOJ PLOČI A Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja. IEMA Senzor daljinskog upravljača POWER (NAPAJANJE) Indikator rada/mirovanja svijetli crveno u stanju mirovanja. svijetli zeleno kad je TV uključen. INPUT - VOL + INPUT (ULAZ) (IZBORNIK) (U REDU) GLASNOĆA OGRAM Zakretno postolje Nakon postavljanja TV ekrana moguće je ručno podešavanje usmjerenosti ekrana ulijevo i udesno za 0 stupnjeva kako bi najbolje odgovarao položaju gledatelja. 5

8 IEMA INFORMACIJE O STRAŽNJOJ PLOČI A Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja. 0 IEMA Utičnica za napajanje TV uređaj radi s izmjeničnim AC napajanjem. Napon je naveden na stranici s tehničkim podacima. Nikad ne priključujte TV uređaj na istosmjerno DC napajanje. 6 OPTIČKI DIGITALNI AUDIO IZLAZ Spojite digitalni audio s različitih vrsta opreme. Napomena: U stanju mirovanja, ovi ulazi ne rade. 6 5 HDMI IN (ULAZ) Spojite HDMI signal na HDMI IN (ULAZ). Ili DVI (VIDEO) signal na HDMI/DVI IN (ULAZ) pomoću DVI na HDMI kabela. RGB ulaz Spojite izlaz sa PC-ja. Ulaz za komponentu Spojite video/audio komponentu uređaja na ove utičnice. Euro Scart utičnica (AV/AV) Spojite scart utičnicu ulaza ili izlaza vanjskog uređaja na ove utičnice RGB/DVI audio ulaz Spojite audio sa PC-ja ili DTV-a. RS-C IN (CONTROL & SERVICE) (RS-C ULAZ (UAVLJANJE I USLUGA)) Spojite na RS-C ulaz PC-ja. Antenski ulaz Spojite RF antenu na ovu utičnicu. Utor za PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) karticu (Ova značajka nije dostupna u svim državama.) S-Video ulaz Spojite S-Video iz S-VIDEO uređaja. Audio/video ulaz Spojite audio/video izlaz s vanjskog uređaja na ove utičnice.

9 POSTAVLJANJE VRŠITE IZUZETNO PAŽLJIVO KAKO OIZVOD NE BI PAO. A A A Potrebne dijelove za učvršćivanje TV ekrana na zid trebate nabaviti u slobodnoj prodaji. Postavite TV ekran blizu zida kako bi izbjegli njegov pad ukoliko ekran gurnete ili pritisnete. Dolje navedene upute pokazuju siguran način kako učvrstiti TV ekran na zid, te tako izbjeći mogućnost pada uređaja prema naprijed ukoliko ga povučete. To će spriječiti pad TV ekrana prema naprijed što može uzrokovati ozljede. Također ćete tako spriječiti i oštećenja TV uređaja. Pazite da se djeca ne penju niti ne vješaju po TV IEMA Koristite sidreni vijak s ušicom ili usadne vijke za TV nosače za postavljanje TV ekrana na zid kako je prikazano slikom. (Ako vaš TV ekran ima već umetnute vijke, opustite ih.) * Umetnite sidrene vijke s ušicom ili vijke za TV nosače i sigurno ih učvrstite u gornje otvore. Učvrstite zidne nosače vijcima na zid. Namjestite visinu nosača postavljenog na zid. Koristite čvrsto uže za vezivanje TV ekrana. Sigurnije je vezati uže tako da je vodoravno između zida i TV uređaja.! NAPOMENA! G Prilikom micanja TV ekrana, najprije isključite kabele. G Koristite dovoljno veliku i čvrstu podlogu ili stol koji odgovaraju veličini i težini TV ekrana. G Za sigurnu uporabu TV ekrana, uvjerite se kako su visine nosača na zidu i na TV ekranu iste. 7

10 IEMA STRAŽNJA PLOČA ZA SLAGANJE KABELA A Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja. Spojite kabele prema potrebi. Za spajanje dodatne opreme, pogledajte poglavlje Postavljanje vanjske opreme. IEMA Postavite OBUJMICU ZA SLAGANJE KABELA kako je prikazano slikom. PG69** 50PG69** Pričvrstite držač kablova kao što je prikazano i skupite kabele u svežanj. OBUJMICA ZA SLAGANJE KABELA OBUJMICA ZA SLAGANJE KABELA Kako ukloniti obujmicu za slaganje kabela Držite OBUJMICU ZA SLAGANJE KABELA objema rukama i povucite je prema gore. * Za model PG69**, pritisnite sredinu OBUJMICE ZA SLAGANJE KABELA i zatim je podignite. PG69** 50PG69** Odvojite dio za UAVLJANJE KABELIMA od televizora pritiskom dviju spojki.! NAPOMENA! G Nikad ne koristite OBUJMICU ZA SLAGANJE KABELA za podizanje TV ekrana. - Ako nehotice ispustite TV ekran, možete se povrijediti i/ili oštetiti TV ekran. 8

11 A A TV ekran je moguće ugraditi na različite načine poput ugradnje na zid, na podlogu i sl. TV ekran je predviđen za vodoravnu ugradnju. UZEMLJENJE Provjerite da li ste priključili kabel uzemljenja kako bi spriječili moguće električne udare. Ukoliko nisu izvedive metode uzemljenja, kvalificirani električar treba ugraditi zasebni prekidač kruga. Ne pokušavajte uzemljiti TV uređaj spajanjem na telefonske žice, gromobrane ili plinske cijevi. UGRADNJA NA PODLOGU Ostavite prostor od 0 cm (") oko TV ekrana radi odgovarajućeg prozračivanja. Napajanje Prekidač kruga IEMA 0,6 cm 0,6 cm 0,6 cm 0,6 cm ZIDNA UGRADNJA : VODORAVNA Ostavite prostor od 0 cm (") oko TV ekrana radi odgovarajućeg prozračivanja Za postavljanje televizora na zid preporučujemo zidni nosač tvrtke LG. 0,6 cm 0,6 cm 0,6 cm 0,6 cm 0,6 cm Ne koriste postolje za postavljanje na ravnu površinu A Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja. Prilikom ugradnje uređaja na zid, koristite zaštitni pokrov za ugradnju na površinu. Umetnite ZAŠTITNI PLOPAC u TV uređaj dok ne začujete glasni škljocaj. 9

12 IEMA A Ne spajajte na priključnicu za napajanje ukoliko između uređaja nisu spojeni svi priključci kako bi izbjegli oštećenja opreme. SPAJANJE ANTENE A Ugodite smjer antene za optimalnu kvalitetu slike. A Antenski kabel i pretvarač nisu u opremi. IEMA Zidna antenska utičnica Kuća/zgrada s više stanara (spojite na zidnu atensku utičnicu) Vanjska antena (VHF, UHF) RF koaksijalni kabel (75 ohm) kuće ili stanovi za jednu obitelj (spojite na zidnu utičnicu za vanjsku antenu) - Napajanje antene od 5V djeluje samo u digitalnom načinu rada. (pogledajte stranicu 6.) Antenna UHF VHF Signal Pojačalo A A U područjima sa slabim signalom, možda će na antenu biti potrebno ugraditi pojačalo signala kako bi se postigla bolja kvaliteta slike, kako je prikazano na slici gore. Ukoliko je potrebno podijeliti signal za dva TV uređaja, za spajanje koristite antenski razdjelnik signala. 0

13 POSTAVLJANJE VANJSKE OEME Kako bi se spriječilo oštećenje opreme, nikad ne uključujte napajanje dok niste završili sa spajanjem cjelokupne opreme. Prikazana slika može se razlikovati od vašeg TV uređaja. PODEŠAVANJE HD IJEMNIKA Ovaj TV uređaj može primati Digitalne RF/kabelske signale bez vanjskog digitalnog satelitskog prijemnika. Međutim, ukoliko primate digitalne signale iz digitalnog satelitskog prijemnika ili drugog digitalnog vanjskog uređaja, pogledajte nacrt prikazan dolje. Spajanje kabelom za komponente Spojite video izlaze (Y, PB, priključak) digitalnog satelitskog prijemnika na priključke COMPONENT IN (ULAZA ZA KOM- PONENTE) na TV uređaju. Spojite video izlaz digitalnog satelitskog prijemnika na AUDIO priključke COMPONENT IN (ULAZA ZA KOMPO- NENTE) na TV uređaju. Uključite digitalni satelitski prijemnik. (Pogledajte korisnički priručnik digitalnog satelitskog prijemnika.) Odaberite izvor ulaza komponentu tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču. POSTAVLJANJE VANJSKE OEME Signal 80i/576i 80p/576p 70p/080i 080p Komponenta Da Da Da Ne HDMI// Ne Da Da Da

14 POSTAVLJANJE VANJSKE OEME Spajanje digitalnog satelitskog prijemnika HDMI kabelom Spojite digitalni satelitski prijemnik na priključak HDMI/DVI IN, HDMI IN ili HDMI IN na TV uređaju. Uključite digitalni satelitski prijemnik. (Pogledajte korisnički priručnik digitalnog satelitskog prijemnika.) POSTAVLJANJE VANJSKE OEME Odaberite izvor HDMI, HDMI ili HDMI tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču. Spajanje kabelom HDMI na DVI Spojite digitalni satelitski prijemnik na priključak HDMI/DVI IN na TV uređaju. Spojite audio izlaz digitalnog satelitskog prijemnika na priključak AUDIO IN (ULAZ) (RGB/DVI) na TV uređaju. Uključite digitalni satelitski prijemnik. (Pogledajte korisnički priručnik digitalnog satelitskog prijemnika.) Odaberite HDMI izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču.

15 PODEŠAVANJE DVD-A Spajanje kabelom za komponente Spojite video izlaze (Y, PB, priključak) DVD-a na VIDEO utičnice COMPONENT IN (ULAZA ZA KOMPONENTU) na TV uređaju. 5 Spojite audio izlaze DVD-a na AUDIO utičnice COMPONENT IN (ULAZA ZA KOMPONENTU) na TV uređaju. Uključite DVD player, umetnite DVD. Odaberite izvor ulaza Komponentni tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču. Pogledajte priručnik DVD playera za upute o rukovanju uređajem. POSTAVLJANJE VANJSKE OEME Ulazi za komponentu Za najbolju kvalitetu slike, spojite DVD player na ulaze za komponentu kako je prikazano slikom. Ulazi sklopova na TV uređaju Y PB Y PB Izlazi za video na DVD playeru Y Y B-Y Cb R-Y Cr Y Pb Pr

16 POSTAVLJANJE VANJSKE OEME Spajanje Euro scart kabelom Spojite Euro scart utičnicu DVD-a s AV Euro scart utičnicom na TV zaslonu. Uključite DVD player, umetnite DVD. POSTAVLJANJE VANJSKE OEME! Odaberite AV izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču. Ukoliko je spojeno na AV Euro scart utičnicu, odaberite AV ulaz izvora. Pogledajte priručnik DVD playera za upute o rukovanju uređajem. NAPOMENA! GSvi korišteni Euro scart kabeli moraju biti zaštićeni signalom. AUDIO/ VIDEO (R) AUDIO (L) Spajanje sa S-Video kabelom VIDEO S-VIDEO L R ANT IN Spojite S-VIDEO izlaz DVD-a na S-VIDEO ulaz na TV zaslonu. OUTPUT SWITCH ANT OUT Spojite audio izlaze DVD-a na AUDIO ulazne utičnice na TV uređaju. Uključite DVD player, umetnite DVD. Odaberite AV izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču. 5 Pogledajte priručnik DVD playera za upute o rukovanju uređajem.

17 Spajanje HDMI kabela Spojite HDMI izlaz na DVD uređaju za HDMI/DVI IN, HDMI IN ili HDMI IN utičnicu na TV uređaju. Odaberite HDMI, HDMI ili HDMI izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču.! Pogledajte priručnik DVD playera za upute o rukovanju uređajem. NAPOMENA G TV uređaj može primati video i audio signale istodobno kad koristi HDMI kabel. G Ako DVD uređaj ne podržava Auto HDMI, morate prikladno podesiti izlaznu razlučivost. POSTAVLJANJE VANJSKE OEME UMETANJE CI MODULA - Za gledanje šifriranih usluga (koje se plaćaju) u digitalnom TV načinu rada. - Ova značajka nije dostupna u svim državama. Umetnite modul zajedničkog sučelja na PCMCIA (Međunarodno udruženje za memorijske kartice na osobnim računalima) UTOR ZA KARTICU na TV uređaju kao što je prikazano. TV Za dodatne informacije, pogledajte str. 9. 5

18 POSTAVLJANJE VANJSKE OEME PODEŠAVANJE VCR (VIDEOREKORDERA) Kako bi se izbjegao šum slike (međudjelovanje), ostavite dovoljan razmak između VCR i TV. Ukoliko se dugo koristi format slike :, mogu postati vidljive nepokretne slike na stranama zaslona. Spajanje s RF kabelom ANT OUT S-VIDEO VIDEO L R POSTAVLJANJE VANJSKE OEME ANT IN AUDIO OUTPUT SWITCH Zidna utičnica Antena Spojite ANT OUT (ANT IZLAZ) utičnicu na VCR na utičnicu ANTENNA IN (ANT ULAZ) na TV zaslonu. Spojite antenski kabel na utičnicu ANT IN (ANT ULAZ) VCR-a. Pritisnite tipku PLAY na VCR uređaju i ugodite odgovarajući program između TV-a i VCR-a za gledanje. 6

19 Spajanje s Euro Scart kabelom Spojite Euro scart utičnicu VCR-a s AV Euro scart utičnicom na TV zaslonu. Umetnite video traku u VCR i pritisnite tipku PLAY na VCR. (Pogledajte priručnik za VCR.)! Odaberite AV izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču. Ukoliko je spojeno na AV Euro scart utičnicu, odaberite AV ulaz izvora. NAPOMENA G Svaki Euro scart kabel koji koristite treba imati zaštitu signala. AUDIO/ VIDEO (R) AUDIO (L) POSTAVLJANJE VANJSKE OEME Spajanje s RCA kabelom Spojite utičnice AUDIO/VIDEO između TV i VCR. Uskladite boje s utičnicama (Video = žuta, Lijevi audio ulaz = bijela i Desni audio ulaz = crvena) Umetnite video traku u VCR i pritisnite tipku PLAY na VCR. (Pogledajte priručnik za VCR.) Odaberite AV izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču.! NAPOMENA S-VIDEO VIDEO L R ANT IN G Ako imate mono VCR (videorekorder), spojite audio kabel sa VCR na utičnicu AUDIO L/MONO TV uređaja. OUTPUT SWITCH ANT OUT 7

20 POSTAVLJANJE VANJSKE OEME Spajanje sa S-Video kabelom VIDEO S-VIDEO L R ANT IN Spojite S-VIDEO izlaz VCR-a na S-VIDEO ulaz na TV uređaju. Kvaliteta slike se poboljšava u odnosu na normalni kompozitni ulaz (RCA kabel). Spojite audio izlaze VCR-a na AUDIO ulazne utičnice na TV uređaju. OUTPUT SWITCH ANT OUT POSTAVLJANJE VANJSKE OEME! Umetnite video traku u VCR i pritisnite tipku PLAY na VCR. (Pogledajte priručnik za VCR.) Odaberite AV izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču. NAPOMENA G Ako su istodobno spojene i S-VIDEO i VIDEO utičnice na S-VHS VCR, moguć je prijem samo S-VIDEO. PODEŠAVANJE DIGITALNOG AUDIO IZLAZA Slanje TV audio signala na vanjsku audio opremu preko digitalnog audio izlaza (optički). Spojite jedan kraj optičkog kabela u utičnicu TV digital audio (optički) izlaz. Spojite drugi kraj optičkog kabela u digitalni audio (optički) ulaz audio opreme. Postavite "TV Speaker option (Opcija TV zvučnika Off (Isključena) " na izborniku AUDIO.(v. str.8). Pogledajte odvojenu knjižicu s uputama za audio opremu za rukovanje njome. OEZ GNe gledajte u optički izlaz. Gledanje u lasersku zraku može oštetiti vid. 8

21 OSTALE POSTAVKE A/V IZVORA Kamera Video set za igre VIDEO L R POSTAVLJANJE VANJSKE OEME Spojite utičnice AUDIO/VIDEO između TV i vanjske opreme. Uskladite boje utičnica. (Video = žuta, Lijevi audio ulaz = bijela i Desni audio ulaz = crvena) Odaberite AV izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču. Upravljajte odgovarajućim vanjskim uređajem. Pogledajte upute za rukovanje vanjskim uređajem. 9

22 POSTAVLJANJE VANJSKE OEME PODEŠAVANJE OSOBNOG RAČUNALA Ovaj TV uređaj osigurava mogućnost uključi-i-koristi što znači da se osobno računalo automatski usklađuje s postavkama TV uređaja. Spajanje s D-sub kablom s 5 pinova Spojite RGB izlaz osobnog računala na RGB IN (PC) utičnicu na TV uređaju. POSTAVLJANJE VANJSKE OEME Spojite PC audio izlaz na utičnicu AUDIO IN (RGB/DVI) na TV uređaju. Uključite osobno računalo i TV uređaj. Odaberite RGB izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču. RGB OUTPUT AUDIO Spajanje kabelom HDMI na DVI Spojite DVI izlaz na računalu za HDMI/DVI IN utičnicu na TV uređaju. Spojite PC audio izlaz na utičnicu AUDIO IN(RGB/DVI) na TV uređaju. Uključite osobno računalo i TV uređaj. Odaberite HDMI izvor ulaza tipkom INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču. DVI-PC OUTPUT AUDIO! NAPOMENA G Ako računalo ima DVI izlaz, a nema HDMI, potrebna je odvojena audio veza. G Ako računalo ne podržava Auto DVI, morate prikladno podesiti izlaznu razlučivost. 0

23 ! NAPOMENA G Kako biste uživali u živopisnoj slici i zvuku, spojite osobno računalo na TV uređaj. G Nastojte izbjeći dulje prikazivanje statičnih slika na TV zaslonu. Statične slike mogu postati stalno utisnute kao prikaz na zaslonu, kad god je moguće koristite čuvar zaslona. G Spojite PC na RGB (PC) ili HDMI ULAZ (ili HDMI/DVI ULAZ) TV uređaja, te postepeno mijenjajte izlaznu razlučivost osobnog uređaja. G Moguće je međudjelovanje s obzirom na razlučivost, okomiti raspored, kontrast ili svjetlinu u PC načinu rada. Promijenite razlučivost u PC načinu rada, promijenite brzinu osvježavanja ili ugodite svjetlinu i kontrast na izborniku sve dok slika nije potpuno jasna. Ako PC grafička kartica ne omogućava mijenjanje brzine osvježavanja, promijenite PC grafičku karticu ili se obratite proizvođaču PC grafičke kartice. G RGB ulaz podržava samo odvojene vodoravne i okomite sinkronizacijske pulsove u odvojenim kanalima. G Spojite signalni kabel s izlaza monitora osobnog računala na RGB (PC/DTV) ulaz TV uređaja ili signalni kabel iz HDMI izlaza osobnog računala na HDMI IN (ULAZ) (ili HDMI/DVI IN (ULAZ)) na TV uređaju. G Spojite audio kabel s osobnog računala na audio ulaz na TV uređaju. (Audio kabeli nisu dostavljeni s TV uređajem). G Ako koristite zvučnu karticu, ugodite po želji zvuk na osobnom računalu. G Ovaj TV uređaj koristi VESA Plug and Play Solution (VESA rješenja uključi-i-koristi). TV osigurava EDID podatke za PC sustav sa DDC protokolom. Pri uporabi ovog TV uređaja, osobno računalo automatski se prilagođava. G DDC protokol je početni za RGB (Analog RGB), HDMI (Digital RGB) način rada. G Ukoliko je potrebno, ugodite postavke za uključi-ikoristi obilježje. Ako grafička kartica na računalu ne daje analogni i digitalni RGB istovremeno, spojite samo RGB ili samo HDMI IN (ili HDMI/DVI IN) za prikaz računalnog izlaza na TV uređaju. G Ako grafička kartica na računalu ne daje analogni i digitalni RGB istovremeno, podesite TV uređaj na RGB ili na HDMI; (drugi način TV uređaj automatski podešava na Plug and Play (Uključi i radi) način rada.) G DOS način rada možda neće raditi, ovisno o video kartici ukoliko koristite kabel HDMI na DVI. G Ako koristite predugi RGB-PC kabel, na zaslonu se mogu pojaviti smetnje međudjelovanja. Preporučljivo je koristiti kabel kraći od 5 m. Time se osigurava najbolja kvaliteta slike. POSTAVLJANJE VANJSKE OEME

24 POSTAVLJANJE VANJSKE OEME POSTAVLJANJE VANJSKE OEME Razlučivost 70x00 60x80 800x600 8x6 0x768 80x768 60x768 RGB[PC] / HDMI[PC] način rada HorizontalFrequency (Vodoravna frekvencija)(khz),68,69 7,500 7,879 6,875 9,75 8,6 56,70 60,0 7,69 7,69 Podržana razlučivost prikaza VerticalFrequency (Vertikalna frekvencija)(hz) 70,08 59,9 75,00 60, 75,00 7,55 60,00 70,00 75,0 59,99 59,9 Razlučivost 60x80 70x80 70x576 80x70 90x080 HDMI[DTV] način rada HorizontalFrequency (Vodoravna frekvencija)(khz),69,69,7,50,5 7,50,96 5,00,7,75 8,5 7,000 56,50 67, 67,500 VerticalFrequency (Vertikalna frekvencija)(hz) 59,9 60,00 59,9 60,00 50,00 50,00 59,9 60,00 59,9 60,00 50,00,00 50,00 59,9 60,00

25 Podešavanje zaslona za PC način rada Automatsko konfiguriranje (samo RGB [PC] način rada) BACK Automatski ugađa položaj slike i smanjuje nestabilnost prikaza. Nakon ugađanja, ukoliko slika još nije ispravna, vaš TV uređaj radi ispravno no potrebna su dodatna ugađanja. Aut. konfig (Automatska konfiguracija) Ova funkcija služi za automatsko podešavanje položaja zaslona, sata i faze. Prikazana slika bit će nestabilna nekoliko sekundi dok traje automatska konfiguracija. Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim koristite gumbe D ili E za odabir izbornika EKRAN. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Aut. konfig.(automatska konfiguracija) POSTAVKEO SLIKAO ZVUKO VRIJEMEO OPCIJAO EKRAN G D V RO VOL Aut. konfig. Ručna konfig. XGA Način Omjer šir. i vis. Vraćanje postavki POSTAVLJANJE VANJSKE OEME Pritisnite gumb G za početak Aut. konfig.(automatska konfiguracija) Kada automatska konfiguracija završi, na zaslonu će se prikazati. Ako položaj slike još nije ispravan, pokušajte ponovno automatsko ugađanje. Ako sliku treba ponovno podesiti nakon automatske konfiguracije u RGB-u (računalo), možete podesiti pomoću Ručna konfig.(ručna konfiguracija). Prmj Aut. konfig. Ručna konfig. XGA Način Omjer šir. i vis. Vraćanje postavki Preth. G Postavljanje Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa.

26 POSTAVLJANJE VANJSKE OEME Podešavanje Faze, Sata, Položaja na zaslonu Ukoliko slika nije jasna nakon automatskog ugađanja i posebno ukoliko znakovi još trepere, ručno ugodite fazu slike. BACK Za ispravljanje veličine zaslone, podesite Sat. VOL POSTAVLJANJE VANJSKE OEME Ova opcija radi kod slijedećeg načina rada: RGB[PC]. Sat Ova funkcija služi za minimiziranje okomitih traka u pozadini zaslona, a promijenit će se i veličina vodoravnog zaslona. Faza Ova funkcija omogućuje uklanjanje horizontalnog šuma i čišćenje slike znakova. Prmj POSTAVKEO SLIKAO ZVUKO VRIJEMEO OPCIJAO EKRAN G D V RO Preth. Aut. konfig. Ručna konfig. XGA Način Omjer šir. i vis. Vraćanje postavki Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim koristite gumbe D ili E za odabir izbornika EKRAN. Aut. konfig. Ručna konfig. XGA Način Omjer šir. i vis. Vraćanje postavki G Faza Sat Vodoravni pol. Usprav. pol Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Ručna konfig.(ručna konfiguracija) Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Faza, Sat, Vodoravni (vodoravni položaj) ili Usprav. pol.. Pritisnite gumbe F ili G za potrebna podešavanja. 5 Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa.

27 Odabir načina Wide XGA (područje grafičkog proširenja) BACK Za prikaz normalne slike, ugodite razlučivost RGB načina rada s odabranom u XGA načinu rada. Ova opcija radi kod slijedećeg načina rada: RGB[PC] način rada VOL Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim koristite gumbe D ili E za odabir izbornika EKRAN. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir XGA Način.(područje grafičkog proširenja) Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili Eza odabir željenog XGA Način.(područje grafičkog proširenja) Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. Prmj POSTAVKEO SLIKAO ZVUKO VRIJEMEO OPCIJAO EKRAN G D V RO Preth. Aut. konfig. Ručna konfig. XGA Način Omjer šir. i vis. Vraćanje postavki POSTAVLJANJE VANJSKE OEME Aut. konfig. Ručna konfig. XGA Način Omjer šir. i vis. Vraćanje postavki G 0 X X X 768 5

28 POSTAVLJANJE VANJSKE OEME Početno podešavanje (Podešavanje na originalne tvorničke postavke) Ova funkcija radi u trenutnom načinu rada. Za postavljanje podešene vrijednosti. BACK VOL MUTE POSTAVLJANJE VANJSKE OEME Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim gumbe D ili E za odabir izbornika OPCIJA. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Tvornički način. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Vrać. tvor. pos.. Pritisnite gumb G LIST 0 Q.VIEW POSTAVKO Jezik SLIKAO Zemlja Sustav zaključav. ZVUKO Roditeljski nadzor VRIJEMEO Oznaka unosa OPCIJA G SIMPLINK EKRANO Tvornički način D V RO 5 Pojavit će se poruka "Ako unesete lozinku, sve korisničke postavke vratit će se na izvorne.". Koristite tipke s BROJEVIMA za unos -znamenkaste lozinke. TV uređaj je podešen na početnu lozinku Prmj Jezik Zemlja Sustav zaključav. Roditeljski nadzor Oznaka unosa SIMPLINK Tvornički način Preth. Postavi ID Vrać. tvor. pos. ISM metoda Uobičajeno Slaba struja Isključeno Jezik Zemlja Sustav zaključav. Roditeljski nadzor Oznaka unosa SIMPLINK Tvornički način Postavi ID Vrać. tvor. pos. ISM metoda Uobičajeno Slaba struja Isključeno 6

29 AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA FUNKCIJE TIPKI NA DALJINSKOM UAVLJAČU Za vrijeme korištenja daljinskog upravljača, usmjerite ga prema senzoru daljinskog upravljanja na TV prijemniku. INPUT D/A POWER MODE TV POWER (NAPA- JANJE) Prebacuje TV prijemnik u gašenje ili ga iz mirovanja opet uključuje. TV/RADIO INPUT SIMPLINK BRIGHT TEXT INFO i DVD VCR LIVE TV D/A INPUT (D/A ULAZ) TV/RADIO INPUT (ULAZ) Odabire digitalni ili analogni način. Uključuje TV iz stanja mirovanja. Odabire radijski ili TV kanal u digitalnom načinu. Način vanjskog ulaza rotira se redovitim redoslijedom. Uključuje TV iz stanja mirovanja. BACK VOL LIST UPDATE 0 Q.VIEW INDEX SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE MUTE RATIO? I/II Podešavanje osvjetljenja Gumbi u bojama (IZLAZ) BACK (NATRAG) (IZBORNIK) (VODIČ) VOLUME UP/DOWN (GLASNOĆA POJAČAVANJE/SMA NJIVANJE) / (ORIT/OZNAKA) MUTE (BEZ ZVUKA) Programme UP/DOWN (SLJEDEĆI/ETHOD NI program) Gumbi s brojevima 0~9 Podešava svjetlinu zaslona. Ovo vraća početne postavke osvjetljenja promjenom izvora načina rada. Ovi gumbi se koriste za teletekst (samo kod modela s TELETEX- TOM) ili za uređivanje programa. Briše sve zaslonske prikaze i vraća vas na praćenje TV programa iz svakog izbornika. Omogućava korisniku korak unatrag u interaktivnom programu, EPG ili drugoj interaktivnoj funkciji. Pozivanje glavnog izbornika. Odabir izbornika. Prikazuje raspored programa. Podešava glasnoću zvuka. Prikazuje izabrani omiljeni program. Označite i izbrišite programe u snimljenom izborniku TV uređaja. Uključuje ili isključuje zvuk. Odabire program. Odabire program. Odabire nabrojane stavke u izborniku. AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA LIST (POPIS) Q.VIEW (BRZI IKAZ) Prikazuje tablicu programa. Vraća na prethodno gledani program. 7

30 AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA MODE (NAČIN) Odabire način rada daljinskog upravljača. INPUT D/A POWER MODE TV Pogledajte popis AV uređaja priključenih na TV prijemnik. Kad prebacite ovaj gumb, na zaslonu će se pojaviti izbornik Simplink. TV/RADIO INPUT SIMPLINK TEXT BRIGHT INFO i DVD VCR LIVE TV GUMBI TELETEK- STA INFO (Informacije) i LIVE TV (TV O- GRAM UŽIVO) Ovi se gumbi koriste za teletekst. Više pojedinosti potražite u odjeljku Teletekst. Prikazuje podatke o trenutno prikazanom zaslonu. (Samo u digitalnom načinu) U Delayed mode (načinu s vremenskim odmakom), zaslon se vraća na program uživo s načina DTV, TV, AV, AV i AV. AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA BACK VOL MUTE 5 6 Kontrolni gumbi za /VCR/DVD D / E ili F / G ( (VREMENSKI ODMAK)) (U redu) SLEEP (GAŠENJE) SUBTITLE (TITLOVI) RATIO (OMJER) I/II Kontrolira snimače video kaseta ili DVD uređaje kada odaberete gumb načina DVD ili VCR. Kontrolirajte spojene AV uređaje pritiskom na gumbe D ili E ili F ili G, te gumbe za reprodukciju, zaustavljanje, pauzu, premotavanje unatrag, premotavanje unatrag, preskakanje odlomka. (gumbi ne osiguravaju takve funkcije.) Koristite za snimanje -a ili trick play (funkcije tijekom gledanja Tv programa). Omogućuje vam navigaciju kroz zaslonske izbornike i prilagodbu postavki sustava prema vašim željama. Prihvaća vaš odabir ili prikazuje trenutni način. Sets the sleep timer. Poziva željeni prijevod u digitalnom načinu. Selects your desired picture format. Odabire izlaz za zvuk Ulaganje baterija LIST 0 Q.VIEW UPDATE INDEX? SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE RATIO I/II Otvorite poklopac pretinca za baterije na stražnjoj strani i postavite baterije tako da se polaritet podudara(+ i +,- i -). Postavite dvije,5 V AA baterije. Nemojte pomiješati stare ili korištene baterije s novima. Zatvorite poklopac. 8

31 UKLJUČIVANJE TV IJEMNIKA - Kad uključite vaš TV prijemnik, ove funkcije će vam biti na raspolaganju za korištenje. INPUT D/A POWER MODE TV Prvo priključite kabel za napajanje. Ovog trenutka će se TV prijemnik prebaciti u način mirovanja. TV/RADIO INPUT BRIGHT DVD VCR SIMPLINK TEXT INFO i LIVE TV U režimu mirovanja TV prijemnik uključite pritiskom na gumb r / I, INPUT (ULAZ) ili D ili E na TV prijemniku ili pritisnite gumb POWER (UKLJUČIVANJE), D/A, + ili - or ili gumbe s BROJEVIMA na daljinskom upravljaču i TV prijemnik će se uključiti. Početno podešavanje Ako se nakon uključivanja prijemnika na ekranu prikazuje OSD (Ekranski izbornik), možete podesiti Language (Jezik), Select Mode (Odabir načina), Country (Zemlja), Time Zone (Vremenska zona), Auto programme tuning (Automatsko biranje programa). Napomena: a. Nestat će nakon približno 0 sekundi ako se ne pritisne ni jedan gumb. b. Pritisnite gumb RETURN kako biste promijenili trenutni OSD na prijašnji OSD. c. U zemljama u kojima standardi DTV emisija nisu potvrđeni, neke značajke DTV neće raditi, što ovisi o opremi za emisiju. d. Način rada "DOMA predstavlja optimalnu postavku za okruženje doma i to je zadani način rada TV-a. e. Način rada "U TRGOVINI"predstavlja optimalnu postavku za okruženje trgovine. Ako korisnik izmijeni podatke o kvaliteti slike, uređaj se nakon nekog vremena vraća na tvorničke postavke kvalitete slike pomoću načina rada "U TRGOVINI". f. Način rada (DOMA, U TRGOVINI - ) može se mijenjati pomoću stavke Factory Reset (Vrać. tvor. pos.) u izborniku OPCIJA. BACK VOL LIST UPDATE 0 Q.VIEW INDEX SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE MUTE RATIO? I/II AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA 9

32 AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA ODABIR OGRAMA Pritisnite gumb + ili ili tipke s BROJEVIMA za odabir programa. INPUT D/A POWER MODE TV TV/RADIO INPUT BRIGHT DVD VCR SIMPLINK TEXT INFO i LIVE TV AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA ILAGOĐAVANJE GLASNOĆE Pritisnite gumb VOL + ili (Glasnoća) kako biste prilagodili glasnoću zvuka. Ako želite isključiti zvuk, pritisnite gumb MUTE (Bez zvuka). Ovu funkciju prekidate pritiskanjem na gumbe MUTE (UTIŠAVANJE), VOL (GLASNOĆA) + ili -, ili I/II. BACK VOL LIST MUTE 0 Q.VIEW UPDATE INDEX SLEEP HOLD REVEAL? SUBTITLE RATIO I/II 0

33 ODABIR NA ZASLONSKOM IZBORNIKU I ILAGODBA OSD (Zaslonski izbornik) vašeg TV prijemnika se može pomalo razlikovati od ovoga koji je prikazan u ovom priručniku. Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim gumbe D ili E za prikaz svakog izbornika Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir stavke s izbornika. Promijenite postavke stavki u podizborniku ili padajućem izborniku pomoću gumbi F ili G. Možete prijeći na izbornik više razine pritiskom na gumb O K ili (Izbornik). Prmj POSTAVKEG Autom. podeš. SLIKAO Ručno podešavanje Uređ. programa ZVUKO Antena jakosti 5V VRIJEMEO Booster OPCIJAO Ažur. softvera EKRANO Dijagnostika D V RO CI moduli Preth. : Ova značajka nije dostupna u svim državama. * Prmj POSTAVKEO ZVUKO VRIJEMEO OPCIJAO EKRANO SLIKA G D V RO Preth. Način slike Toplina boje Napredno Vrać. post. slike demo Prmj Prmj POSTAVKEO SLIKAO VRIJEMEO OPCIJAO EKRANO ZVUK G D V RO Preth. POSTAVKEO SLIKAO OPCIJAO EKRANO ZVUKO VRIJEME G D V RO Preth. Način zvuka Autom. glasnoća Ravnoteža 0 TV zvučnik Digitalni izlaz Sat Vrijeme isključiv. Vrijeme uključiv. Automatsko gašenje Vremenska zona AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA POSTAVKEO SLIKAO ZVUKO VRIJEMEO OPCIJAO EKRANO Način TimeShift Kvalitet snimanja TV snimak Popis rasporeda Ručno snimanje Formatiranje HDD POSTAVKEO SLIKAO ZVUKO VRIJEMEO OPCIJAO EKRAN G Aut. konfig. Ručna konfig. XGA Način Omjer šir. i vis. Vraćanje postavki POSTAVKEO SLIKAO ZVUKO VRIJEMEO OPCIJA G EKRANO Jezik Zemlja Sustav zaključav. Roditeljski nadzor Oznaka unosa SIMPLINK Tvornički način D V R G D V RO D V RO Prmj Preth. Prmj Preth. Prmj Preth.! NAPOMENA G U analognom načinu, Antena jakosti 5V, Booster (Pojačivač), Ažur. softvera, Dijagnostika i podaci o zajedničkom sučelju neće se prikazivati. G Kada prikazujete snimljene programe, neke od funkcija POSTAVKE nisu uključene.

34 AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA AUTOMATSKO BIRANJE OGRAMA (U DIGITALNOM NAČINU) BACK Koristite kako biste automatski pronašli i spremili sve dostupne programe. Kad pokrenete automatsko programiranje u digitalnom načinu, svi podaci koji su već spremljeni bit će izbrisani. Nije moguće koristiti tu funkciju prilikom snimanja programa. VOL AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim gumbe D ili E za odabir izbornika POSTAVKE. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Autom. podeš.. Pritisnite gumb G za početak automatskog biranja programa. Pomoću gumba s BROJEVIMA upišite lozinku s znamenke dok je Sustav zaključav. 'Uključeno'. Poruka "Ažurirat će se sve servisne informacije. Nastaviti?" će se pojaviti. Ako želite nastaviti s automatskim biranjem programa, odaberite DA pomoću gumba F ili G. Zatim pritisnite gumb (U REDU). U protivnom izaberite N E. Prmj Autom. podeš. Ručno podešavanje Uređ. programa Antena jakosti 5V Booster Ažur. softvera Dijagnostika CI moduli POSTAVKEG Autom. podeš. SLIKAO Ručno podešavanje Uređ. programa ZVUKO Antena jakosti 5V VRIJEMEO Booster OPCIJAO Ažur. softvera EKRANO Dijagnostika D V RO CI moduli Preth. G Pokreni Autom. podeš. Za prekid automatskog programiranja pritisnite gumb (IZBORNIK). 0 Programi 0 Programi UHF CH. % Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. stani

35 RUČNO BIRANJE OGRAMA (U DIGITALNOM NAČINU) BACK Ručno biranje programa vam omogućava dodavanje programa na vaš popis programa. VOL Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim gumbe D ili E za odabir izbornika POSTAVKE. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Ručno podešavanje. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E ili tipke s BROJEVIMA za odabir željenog broja kanala. Pomoću gumba s BROJEVIMA upišite lozinku s znamenke dok je Sustav zaključav. 'Uključeno'. Pritisnite gumb za spremanje. Kada broj kanala koji želite već postoji na popisu programa, poruka "Ažurirat će se postavke kanala. Želite li nastaviti?" će se pojaviti. Prmj Autom. podeš. Ručno podešavanje Uređ. programa Antena jakosti 5V Booster Ažur. softvera Dijagnostika CI moduli POSTAVKEG Autom. podeš. SLIKAO Ručno podešavanje Uređ. programa ZVUKO Antena jakosti 5V VRIJEMEO Booster OPCIJAO Ažur. softvera EKRANO Dijagnostika D V RO CI moduli Preth. G Vaš će prijamnik dodati ovaj kanal popisu kanala. UHF CH. 5 AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA Ako želite nastaviti s ručnim biranjem programa, odaberite DA pomoću gumba F ili G. Zatim pritisnite gumb (U REDU). U protivnom izaberite N E. Autom. podeš. Ručno podešavanje Uređ. programa Antena jakosti 5V Booster Ažur. softvera Dijagnostika CI moduli Vaš će prijamnik dodati ovaj kanal popisu kanala. D UHF CH 5 E Traži 5 Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa.

36 AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA UREĐIVANJE OGRAMA (U DIGITALNOM NAČINU) Kad se preskoči broj programa, to znači da ga nećete moći izabrati pomoću gumba + ili - za vrijeme TV emisije. BACK Ako želite izabrati preskočeni program, upišite neposredno broj programa s BROJČANIM tipkama ili ga odaberite u izborniku Programme edit (Uređivanje programa). Ova funkcija vam omogućava preskakanje spremljenih programa. U nekim je zemljama moguće premještati brojeve programa samo ŽUTOM tipkom. VOL MUTE AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA Nije moguće koristiti tu funkciju prilikom snimanja programa. Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim gumbe D ili E za odabir izbornika POSTAVKE. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir izbornika U ređ. programa. Pritisnite gumb G za ulaz u izbornik U ređ. programa. Pomoću gumba s BROJEVIMA upišite lozinku s znamenke dok je Sustav zaključav. 'Uključeno'. Odaberite koje programe želite spremiti ili preskočiti pomoću gumba D ili E ili F ili G. Prmj LIST 0 Q.VIEW POSTAVKEG Autom. podeš. SLIKAO Ručno podešavanje Uređ. programa ZVUKO Antena jakosti 5V VRIJEMEO Booster OPCIJAO Ažur. softvera EKRANO Dijagnostika D V RO CI moduli Preth. 5 Pritisnite PLAVU tipku nekoliko puta uzastopno kako biste program preskočili ili spremili. Autom. podeš. Ručno podešavanje Uređ. programa Antena jakosti 5V Booster Ažur. softvera Dijagnostika CI moduli G Postavljanje Kada programe treba preskočiti, oni su prikazani plavom bojom te neće biti prikazani pritiskom na tipke + ili tijekom gledanja programa. 6 Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa.

37 Mali rječnik Program prikazivanja s DTV-om. Program prikazivanja sa zaključanim programom. Program prikazivanja s radijem. Program prikazivanja s MHEG-om. TEXT Program prikazivanja s teletekstom. Program prikazivanja s titlom. Program prikazivanja s kodiranim sadržajem. Program prikazivanja s Dolby sadržajem. A Preskakanje broja programa Odaberite koje programe želite preskočiti pomoću gumba D ili E ili F ili G. Pritisnite PLAVU tipku. Preskočeni program obojan je plavom bojom. Pritisnite PLAVU tipku ponovno kako biste preskočeni program otpustili. Kad se preskoči broj programa, to znači da ga nećete moći izabrati pomoću gumba + ili - za vrijeme normalnog gledanja TV uređaja. Ako želite izabrati preskočeni program, upišite neposredno broj programa s BROJČANIM tipkama ili odaberite Programme edit (Uređivanje programa) ili EPG. Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na gledanje programa. A Zaključavanje programa (Samo u načinu In Sustav zaključav. On (Uključen sustav zaključavanja)) Odaberite koje programe želite zaključati pomoću gumba D ili E ili F ili G. Pritisnite ZELENU tipku. Simbol ključa pojavit će se ispred broja tog programa. AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA Pritisnite ZELENU tipku ponovno kako biste otpustili tu funkciju. Napomena : G Za gledanje zaključanog programa, unesite -znamenkastu lozinku u Sustav zaključav. (Sustav zaključavanja). Pazite da ne biste zaboravili ovaj broj! G Ukoliko ste zaboravili lozinku, pritisnite '7', '7', '7', '7' na daljinskom upravljaču. G Ako odaberete drugi program nakon otpuštanja zaključanog programa i zatim se vratite na zaključani program unutar minute, nema potrebe za unosom lozinke za odabir zaključanog programa. A Odabir najdražeg programa Odaberite broj svog najdražeg programa pritiskom na gumb D ili E ili F ili G i zatim pritisnite gumb na svom daljinskom upravljaču. On će automatski uključiti izabrane programe u vaš popis omiljenih programa. 5

38 AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA UTIČNICA OD 5V ZA ANTENU (SAMO U DIGITALNOM NAČINU) BACK Čak i ako ne postoji poseban priključak od 5V u vanjskoj anteni, ova funkcija može slati 5V u TV uređaj. Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim gumbe D ili E za odabir izbornika POSTAVKE. VOL AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Utičnica od Antena jakosti 5V. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Uključeno ili Isključeno. Kada je Antena jakosti 5V postavljena na Uključeno ako je TV uređaj preopterećen (kratki spojevi), automatski će se vratiti na Isključeno. Poruka "Preopterećenje napajanja antene. Automatski je ugašena.." će se pojaviti. Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. BOOSTER (POJAČANJE) (SAMO U DIGITALNOM NAČINU) Ako je prijam slab, postavite Booster (Pojačivač) na Uključeno. Ako je TV signal jak, postavite Booster (Pojačivač) na Isključeno. Prmj Autom. podeš. Ručno podešavanje Uređ. programa Antena jakosti 5V Booster Ažur. softvera Dijagnostika CI moduli POSTAVKEG Autom. podeš. SLIKAO Ručno podešavanje Uređ. programa ZVUKO Antena jakosti 5V VRIJEMEO Booster OPCIJAO Ažur. softvera EKRANO Dijagnostika D V RO CI moduli Preth. G Isključeno Uključeno Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim gumbe D ili E za odabir izbornika POSTAVKE. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Booster (pojačivač). Autom. podeš. Ručno podešavanje Uređ. programa Antena jakosti 5V Booster Ažur. softvera Dijagnostika CI moduli G Isključeno Uključeno Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Uključeno ili Isključeno. Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. 6

39 SOFTWARE UPDATE (AŽURIRANJE SOFTVERA) (SAMO U DIGITALNOM NAČINU) BACK Software Update znači da softver možete ažurirati putem sustava za digitalno emitiranje programa. Nakon ažuriranja softver možda će biti potrebno formatirati čvrsti disk. U tom slučaju, prikazat će se poruka o HDD Failure (greška čvrstog diska) u glavnom izborniku -a. Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim gumbe D ili E za odabir izbornika POSTAVKE. VOL Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Ažur. softvera. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Uključeno ili Isključeno. Ako izaberete Uključeno, pojavit će se potvrdni okvir za korisničku potvrdu kako bi vas obavijestio da je pronađen novi softver. Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. * Pri postavljanju Ažur. softvera (Ažuriranje softvera) Ponekad će se nakon prijenosa ažuriranih podataka o digitalnom softveru pojaviti sljedeći izbornik na zaslonu TV uređaja. Odaberite YES (DA) pomoću gumba F ili G i vidjet ćete sljedeću sliku. Kad ažuriranje softvera bude završeno, sustavu će trebati oko jedna minuta da se opet pokrene. Prmj Autom. podeš. Ručno podešavanje Uređ. programa Antena jakosti 5V Booster Ažur. softvera Dijagnostika CI moduli POSTAVKEG Autom. podeš. SLIKAO Ručno podešavanje Uređ. programa ZVUKO Antena jakosti 5V VRIJEMEO Booster OPCIJAO Ažur. softvera EKRANO Dijagnostika D V RO CI moduli G Isključeno Uključeno - Za vrijeme trajanja ažuriranja softvera imajte na umu sljedeće: Napajanje TV prijemnika se ne smije prekinuti. TV prijemnik se ne smije isključiti. Antena se ne smije isključiti. Za ovo vrijeme ne smijete isključivati TV uređaj iz struje. U ovom trenutku ne smijete uključivati/isključivati TV uređaj. Nakon Ažuriranja softvera, možete potvrditi verziju ažuriranog softvera u izborniku Diagnostics (Dijagnostika). Nadogradnja softvera ne može se izvršiti dok je u tijeku funkcija -a (snimanje, gledanje). Preth. AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA 7

40 AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA DIAGNOSTICS (DIJAGNOSTIKA) (SAMO U DIGITALNOM NAČINU) BACK Ova funkcija vam omogućava uvid u podatke o proizvođaču, Modelu/Vrsti, Serijskom broju i verziji softvera. Ovdje se prikazuju podaci i snaga signala ugođenog MUX. Ovdje se prikazuju podaci o signalu i servisno ime izabranog MUX. VOL AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim gumbe D ili E za odabir izbornika POSTAVKE. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Dijagnostika. Pritisnite gumb G za prikaz Proizvođača, Modela/Tipa, Serijskog broja i verzije softvera. Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. Prmj Autom. podeš. Ručno podešavanje Uređ. programa Antena jakosti 5V Booster Ažur. softvera Dijagnostika CI moduli POSTAVKEG Autom. podeš. SLIKAO Ručno podešavanje Uređ. programa ZVUKO Antena jakosti 5V VRIJEMEO Booster OPCIJAO Ažur. softvera EKRANO Dijagnostika D V RO CI moduli Preth. G Postavljanje Inž. dijagnost. i Kanal 0 Proizvođač : LG Electronics Inc. Model/vrsta Odašiljač : 7LCD-EC : Teracom_Mux_ Serijski broj Jačina : 60KG signala 5% Verzija softv. :..0 Kvaliteta signala 00% CH 0 CH YLE PEU YLE TV YLE TV YLEQ 5 YLE FST 6 YLEN KLASS 7 YLE FSR+ 8 YLE Menu Preth. Select Natrag 8

41 PODACI O CI [COMMON INTERFACE ZAJEDNIČKO SUČELJE] (SAMO U DIGITALNOM NAČINU) BACK Ova funkcija vam omogućava praćenje nekih šifriranih programa (plaćaju se posebno). Ako uklonite CI modul, nećete moći gledati ove programe. Kad modul bude uložen u CI utoru, moći ćete pristupiti izborniku modula. Od vašeg zastupnika zatražite podatke o kupnji smart card kartice i modula. Nemojte uzastopno umetati i vaditi CAM modul iz vašeg TV prijemnika. Time možete izazvati neispravnosti u radu. Kad je TV prijemnik uključen nakon ulaganja CI modula, možda neće biti zvuka na izlazu. VOL Ovo nije kompatibilno sa CI modulom i smart card karticom. CI (Common Interface Zajedničko sučelje) funkcije mogu biti nedostupne, što ovisi uvjetima emitiranja u pojedinoj zemlji. 5 Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim gumbe D ili E za odabir izbornika POSTAVKE. Pritisnite gumb Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir CI moduli. Pritisnite gumb G i zatim. Pritisnite gumb D ili E za odabir željene stavke: Podaci o modulu, podaci o smart card kartici, jeziku ili preuzimanju softvera, itd. Pritisnite gumb (U REDU). Prmj POSTAVKEG Autom. podeš. SLIKAO Ručno podešavanje Uređ. programa ZVUKO Antena jakosti 5V VRIJEMEO Booster OPCIJAO Ažur. softvera EKRANO Dijagnostika D V RO CI moduli Preth. Autom. podeš. Ručno podešavanje Uređ. programa Antena jakosti 5V Booster Ažur. softvera Dijagnostika CI moduli G Modul AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA 6 Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. Ovaj OSD služi samo kao slikoviti prikaz mogućnosti izbornika dok će se format zaslona razlikovati prema davatelju plaćene digitalne usluge. CI (Common Interface Zajedničko sučelje) zaslon izbornika i uslugu možete promijeniti u dogovoru s vašim zastupnikom. Viaccess Module Consultations Authorizations Module information Select the item 5 9

42 AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA AUTOMATSKO BIRANJE OGRAMA (U ANALOGNOM NAČINU) Sve stanice koje je moguće primati spremaju se na ovaj način. Preporuča se korištenje automatskog biranja programa tijekom instalacije ovog TV uređaja. BACK Nije moguće koristiti tu funkciju prilikom snimanja programa. VOL MUTE AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA 5 Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim gumbe D ili E za odabir izbornika POSTAVKE. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Autom. podeš.. Pritisnite gumb G za odabir Sistem. Odaberite TV sustav pomoću gumba F ili G; L: SECAM L/L' (Francuska) B G: PAL B/G, SECAM B/G (Europa / Istočna Europa/ Azija / Novi Zeland / Srednji istok / Afrika / Australija) I: PAL I/II (U.K. / Irska / Hong Kong / Južna Afrika) D K : PAL D/K, SECAM D/K (Istočna Europa / Kina / Afrika / CIS) Pritisnite gumb E za odabir Memorija iz. Odaberite broj prvog programa pomoću gumba F ili G button ili tipki s BROJEVIMA u izborniku Memorija iz. Pritisnite gumb E za odabir Pokreni. Prmj Autom. podeš. Ručno podešavanje Uređ. programa LIST G 0 Q.VIEW POSTAVKEG Autom. podeš. SLIKAO Ručno podešavanje Uređ. programa ZVUKO VRIJEMEO OPCIJAO EKRANO D V RO Preth. Sistem Memorija iz Pokreni BG Naziv stanice spremljen je za stanice koje odašilju VPS (Usluga video programa), PDC (Kontrola dostave programa) ili podatke o TELETEKSTU. Ako se stanici ne može dodijeliti naziv, dodjeljuje se broj kanala i pohranjuje kao C (V/UHF 0-69) ili S (Cable 0-7) nakon kojeg slijedi broj. Za prekid automatskog programiranja pritisnite gumb (IZBORNIK). 5 Kada završi automatsko biranje programa, na zaslonu se pojavljuje izbornik U ređ. programa Vidi odjeljak 'Uređ. programa' za uređivanje spremljenog programa. 0

43 RUČNO BIRANJE OGRAMA (U ANALOGNOM NAČINU) Ručno biranje vam omogućava ručno ugađanje i organiziranje stanica redom po vašoj želji. BACK Nije moguće koristiti tu funkciju kada je uključen TimeShift Mode (Način s vremenskim pomakom). Nije moguće koristiti tu funkciju prilikom snimanja programa. VOL MUTE Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim gumbe D ili E za odabir izbornika POSTAVKE Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Ručno podešavanje. Pritisnite gumb G za odabir Memorija. Odaberite broj željenog programa pomoću gumba F ili G button ili tipki s BROJEVIMA u izborniku Memorija. Pritisnite gumb E za odabir Sistem. Odaberite TV sustav pomoću gumba F ili G; L: SECAM L/L' (Francuska) B G: PAL B/G, SECAM B/G (Europa / Istočna Europa/ Azija / Novi Zeland / Srednji istok / Afrika / Australija) I: PAL I/II (U.K. / Irska / Hong Kong / Južna Afrika) D K : PAL D/K, SECAM D/K (Istočna Europa / Kina / Afrika / CIS) Pritisnite gumb E za odabir Fre kvencija. Pritisnite gumbe F ili G za odabir V/UHF ili Kabel po potrebi. Pritisnite gumb E za odabir Kanal. Možete odabrati željeni broj kanala pomoću gumba F ili G ili tipki s BROJE- VIMA. Po mogućnosti, odaberite broj kanala izravno pomoću tipki s BROJEVIMA. Prmj Autom. podeš. Ručno podešavanje Uređ. programa LIST G 0 Q.VIEW POSTAVKEG Autom. podeš. SLIKAO Ručno podešavanje Uređ. programa ZVUKO VRIJEMEO OPCIJAO EKRANO D V RO Preth. Memorija Sistem Frekvencija Kanal Fino pod. Traži Naziv BG V/UHF C 0 AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA 7 8 Pritisnite gumb E za odabir Traži. Pritisnite gumbe F ili G za početak pretraživanja. Pretraživanje završava kada se pronađe stanica. Pritisnite gumb O K za spremanje postavki Za spremanje druge stanice, ponovite korake do 8. 0 Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa.

44 AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA FINO NAMJEŠTANJE OGRAMA (U ANALOGNOM NAČINU) BACK Precizno ugađanje će u normalnim okolnostima biti potrebno samo kad je prijem slab. Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim gumbe D ili E za odabir izbornika POSTAVKE. VOL Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Ručno podešavanje. AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA 5 6 Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Fino pod.. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe F ili G ili za fino namještanje najbolje slike i zvuka. Pritisnite gumb O K za spremanje postavki. Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. DODJELJIVANJE NAZIVA STANICE (U ANALOGNOM NAČINU) Svakom broju programa možete dodijeliti naziv stanice. Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim gumbe D ili E za odabir izbornika POSTAVKE. Prmj Autom. podeš. Ručno podešavanje Uređ. programa POSTAVKEG Autom. podeš. SLIKAO Ručno podešavanje Uređ. programa ZVUKO VRIJEMEO OPCIJAO EKRANO D V RO Preth. Memorija Sistem Frekvencija Kanal Fino pod. Traži Naziv Spremi BG V/UHF FG C 0 5 Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Ručno podešavanje. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Naziv. Pritisnite gumb G i zatim gumb D ili E. Možete koristiti slova od A do Z, brojeve 0 do 9, +/- i prazninu. Autom. podeš. Ručno podešavanje Uređ. programa Memorija Sistem Frekvencija Kanal Fino pod. Traži Naziv F D E BG V/UHF C 0 G 5 6 Pritisnite gumbe F ili G za odabir položaja te odaberite drugi znak itd. Pritisnite gumb O K za spremanje postavki Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa.

45 OGRAMME EDIT (UREĐIVANJE OGRAMA)(U ANALOGNOM NAČINU) Ova funkcija omogućava brisanje ili preskakanje pohranjenih programa. Neke programe možete premjestiti na drugi broj programa ili kopirati podatke o praznom programu u odabrani broj programa. Nije moguće koristiti tu funkciju prilikom snimanja programa. BACK Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim gumbe D ili E za odabir izbornika POSTAVKE. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir U ređ. programa. Pritisnite gumb G za prikaz izbornika U ređ. programa. A Brisanje programa a b Odaberite koje programe želite izbrisati pomoću gumba D ili E ili F ili G. Dvaput pritisnite CRVENU tipku. Izabrani broj programa se briše, dok se svi ostali programi pomiču za jedan broj prema gore. A Kopiranje programa a Odaberite koje programe želite kopirati pomoću gumba D ili E ili F ili G. Prmj POSTAVKEG Autom. podeš. SLIKAO Ručno podešavanje Uređ. programa ZVUKO VRIJEMEO OPCIJAO EKRANO D V RO Preth. Autom. podeš. Ručno podešavanje Uređ. programa G Postavljanje AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA b Pritisnite ZELENU tipku. Svi sljedeći programi se pomiču za jedan položaj prema dolje.

46 AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA VOL BACK MUTE LIST 0 Q.VIEW A Seljenje programa AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA a b c d Odaberite koje programe želite preseliti pomoću gumba D ili E ili F ili G. Pritisnite ŽUTU tipku. Premjestite program na željeni broj programa pomoću gumba D ili E ili F ili G. Pritisnite ŽUTU tipku ponovno kako biste otpustili tu funkciju. A Preskakanje broja programa a b c d Odaberite koje programe želite preskočiti pomoću gumba D ili E ili F ili G. Pritisnite P LAV U tipku. Preskočeni program obojan je plavom bojom. Pritisnite P LAV U tipku kako biste preskočeni program otpustili. Kad se preskoči broj programa, to znači da ga nećete moći izabrati pomoću gumba + ili - za vrijeme normalnog gledanja TV uređaja. Ako želite izabrati preskočeni program, upišite neposredno broj programa s BROJČANIM tipkama ili ga odaberite u izborniku Programme edit (Uređivanje programa) ili table menu-ju (Tablični izbornik). A Odabir omiljenog programa a b Odaberite broj svog najdražeg programa pomoću gumba D ili E ili F ili G. Pritisnite tipku. Izabrani program će se dodati na popis omiljenih programa.

47 ODABIR TABLICE OGRAMA Možete provjeriti koji programi su spremljeni u memoriji prikazivanjem tablice programa. VOL U LIST 0 Q.VIEW A Prikaz POPISA programa Pritisnite tipku LIST (POPIS) za prikaz izbornika Popis programa. Na zaslonu se pojavljuje popis programa. Možda ćete pronaći neke plave programe. To su programi koji su preskočeni automatskim pro gramiranjem ili u načinu uređivanja programa. Neki programi s prikazanim brojevima u POPISU pro grama pokazuju da nema dodijeljenog naziva stanice. A Odabir programa u popisu programa Odaberite program pomoću gumba D ili E; Pritisnite gumb O K (U REDU). TV se prebacuje na odabrani broj programa. A Kretanje kroz stranice popisa s programima DTV popis D 80 YLE TV 80 YLE TV 80 YLE FST 80 YLE 805 YLE Teema 806 TV < U digitalnom načinu > Popis programa 0 BBC C 0 C 0 C 05 BLN 5 C 05 AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA Stranice s LIST (POPIS) programa sadrže ukupno 00 programa. Pritisnite gumb D ili E nekoliko puta za okretanje stranica. Pritisnite gumb LIST (POPIS) za povratak na uobičajeno gledanje programa. < U analognom načinu > A Prikazuje tablicu omiljenih programa Pritisnite tipku za prikaz izbornika Favourite Programme (Najdraži program). Mali rječnik Prikazuje se kad je program zaključan. 5

48 AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA ODABIR ULAZNOG IZVORA Bira oznaku za svaki ulazni izvor koji se ne koristi. BACK VOL AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA Pritisnite gumb (izbornik) i zatim pomoću gumba D ili E odaberite izbornik OPCIJA. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Oznaka unosa. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir izvora: AV, AV, AV, Comp., RGB, HDMI, HDMI ili HDMI. Pritisnite gumbe F ili G za odabir oznake. Prmj Jezik Zemlja Sustav zaključav. Roditeljski nadzor Oznaka unosa SIMPLINK Tvornički način POSTAVKEO Jezik SLIKAO Zemlja Sustav zaključav. ZVUKO Roditeljski nadzor VRIJEMEO Oznaka unosa OPCIJA G SIMPLINK EKRANO Tvornički način D V RO Preth. G AV AV AV Comp. RGB HDMI HDMI HDMI 5 Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. 6

49 FUNCTION (FUNKCIJA SIMPLINK) BACK Ova funkcija radi samo kod uređaja s logotipom SIMPLINK. Molimo vas provjerite da li postoji logotip SIMPLINK. Ovaj TV uređaj možda neće raditi ispravno kad se koristi s drugim proizvodima s HDMI-CEC funkcijom. Ovo će vam omogućiti upravljanje i reprodukciju na AV uređajima koji su priključeni preko HDMI kabela bez potrebe za dodatni kablovima i podešavanjima. VOL Ako trebate izbornik SIMPLINK, odaberite "Uključeno" (Uključeno). Funkcija SIMPLINK nije podržana za ulaz HDMI IN. Pritisnite gumb (izbornik) i zatim pomoću gumba D ili E odaberite izbornik OPCIJA. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir SIMPLINK. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Uključeno ili Isključeno. Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. Prmj Jezik Zemlja Sustav zaključav. Roditeljski nadzor Oznaka unosa SIMPLINK Tvornički način POSTAVKEO Jezik SLIKAO Zemlja Sustav zaključav. ZVUKO Roditeljski nadzor VRIJEMEO Oznaka unosa OPCIJA G SIMPLINK EKRANO Tvornički način D V RO Preth. G Isključeno Uključeno AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA 7

50 AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA AĆENJE TV OGRAMA / BIRANJE OGRAMA FUNKCIJE SIMPLINK Disc playback (Reprodukcija diska) Kontrolirajte spojene AV uređaje pritiskom na gumbe D ili E ili F ili G,,,,,,, i. Izravna reprodukcija Nakon priključivanja AV uređaja na TV prijemnik, njima možete neposredno upravljati i vršiti reprodukciju s medija bez dodatnih podešavanja. Select AV device (Odabir AV uređaja) Omogućuje vam da odabir i pokretanje jednog od AV uređaja koji su priključeni na TV prijemnik. Power off all devices (Isključivanje svih uređaja) Kad isključite TV prijemnik, isključit će se i svi priključeni uređaji. Switch audio-out (Prebacivanje zvučnog izlaza) Nudi lak način prebacivanja zvučnog izlaza. * Uređaj koji je priključen na TV prijemnik preko HDMI kabela, ali ne podržava SIMPLINK, neće pružiti ovu funkciju. IZBORNIK SIMPLINK Pritisnite D ili E ili F ili G i zatim za odabir željenog izvora SIMPLINK. Praćenje TV programa : Prebacuje se na prethodni TV program bez obzira na trenutni način. Disc playback (Reprodukcija diska) : Odabire i vrši reprodukciju priključenih diskova. Kad je dostupno više diskova, nazivi diskova će biti na prikladni način prikazani u dnu zaslona. VCR playback (Reprodukcija s videorekordera) : kontrola spojenog video uređaja. HDD Recordings playback (Reprodukcija snimki s HDD) : kontrola snimaka spremljenih na čvrstom disku. 5 Selected Device (Izabrani uređaj) Kad uređaj nije priključen (prikazuje se u sivoj boji) Kad je uređaj priključen (prikazuje se u svijetloj boji) 5 Audio Out to Home theatre/audio Out to TV (Zvučni izlaz na izlaz TV prijemnika za Kućno kino/izlaz zvuka): Odabire kućno kino ili TV zvučnik kao izlazni zvučni uređaj. 8! NAPOMENA G Povežite HDMI kabelom HDMI/DVI IN ili HDMI IN priključak TV prijemnika na stražnji priključak (HDMI priključak) SIMPLINK uređaja. G Nakon povezivanja HDMI priključka za sustav kućnog kina s SIMPLINK funkcijom na gore opisani način, povežite priključak DIGITAL AUDIO OUT (IZLAZ ZA DIGITALNI ZVUK) na stražnjoj strani TV prijemnika na priključak DIGITAL AUDIO IN (ULAZ ZA DIGITALNI ZVUK) na stražnjoj strani SIMPLINK uređaja pomoću OPTICAL (OPTIČKOG) kabela. G Dok koristite vanjski SIMPLINK uređaj, pritisnite gumb TV među gumbima MODE (NAČIN) na daljinskom upravljaču. G Kad prebacite ulazni izvor pomoću gumba INPUT (ULAZ) na daljinskom upravljaču, zaustavit ćete rad uređaja sa SIMPLINK upravljanjem. G Kad izaberete ili uključite medijski uređaj pomoću funkcije kućnog kina, zvučnik će se automatski prebaciti na zvučnik za kućno kinu (HT zvučnik). G Ako SIMPLINK radi, tipke poput stop / play / pause / fast reverse / fast forward / chapter skip koriste se za upravljanje uređajem SIMPLINK, ali se ne koriste za značajku.

51 (DIGITALNI VIDEO SNIMAČ) MODE (NAČIN S VREMENSKIM POMAKOM) ( PAUZIRA & PONOVNO IKAZUJE TV OGRAM UŽIVO). Ova funkcija omogućava da jedinica automatski snima TV program uživo i čini ga dostupnim za gledanje u bilo kojem trenutku. BACK S uključenim TimeShift Mode (Način s vremenskim pomakom), možete pauzirati i ponovno gledati uobičajeni TV program u bilo kojem trenutku bez propuštanja prijenosa uživo. (Funkcije TimeShift Mode (Način s vremenskim pomakom) i snimanje neće raditi ako je signal slab). VOL Pritisnite gumb i zatim koristite gumb D / E za odabir izbornika. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D / E za odabir Način TimeShift. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D / E za odabir Uključeno ili Isključeno. Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. Prmj POSTAVKEO SLIKAO ZVUKO VRIJEMEO Način TimeShift Kvaliteta snimanja TV snimak Popis rasporeda Ručno snimanje Formatiranje HDD OPCIJAO EKRANO D V R G Preth. Način TimeShift Kvaliteta snimanja TV snimak Popis rasporeda Ručno snimanje Formatiranje HDD G Isključeno Uključeno (DIGITALNI VIDEO SNIMAČ) 9

52 (DIGITALNI VIDEO SNIMAČ) Korištenje funkcije TimeShift Mode (način s vremenskim pomakom) UžIVO (DIGITALNI VIDEO SNIMAČ) Nakon podešavanja Način TimeShift (način s vremenskim pomakom) na Uključeno, pritisnite tipku O K. Čim je pokrenut TimeShift Mode (način s vremenskim pomakom), grafički pokazivač napretka pokazuje trenutno stanje snimanja na dnu zaslona. Pritisnite gumb (IZLAZ) za skrivanje grafičkog pokazivača napretka ili pritisnite tipku O K za prikazivanje grafičkog pokazivača napretka. Ova funkcija ostaje čak i nakon promjene programe ili kretanja u TimeShift Mode (način s vremenskim pomakom). Kada završite s funkcijom TimeShift Mode (način s vremenskim pomakom), uđite u izbornik s opcijama i isključite TimeShift Mode. Grafički pokazivač napretka? Ova funkcija pokazuje koje su mogućnosti gledanja moguće, trenutni položaj na zaslonu i prijenosu uživo. Stanje trenutno prikazivane video snimke. Trenutno pohranjeno vrijeme. Vremenski razmaci od 5 minuta od početka TimeShift Mode (načina s vremenskim pomakom). (Ukupno - jedan sat). Pokazuje trenutan položaj TimeShift Mode (način s vremenskim pomakom)! NAPOMENA (DIGITALNI VIDEO SNIMAČ) : Uređaj koji snima i reproducira sadržaj TV prijenosa na čvrsti disk DIG- ITALNOG SATELITSKOG IJAMNIKA. Ukupno mjesto za pohranjivanje na čvrstom disku je 60 GB. Minimalno GB čuva se za TimeShift Mode (način s vremenskim pomakom). Prilikom uključivanja TV uređaja, početno podešavanje čvrstog diska može trajati do minute. Funkcija snimanja neće se uključiti za snimanje zaštićenih programa. Zato što se analogni prijenos pretvara u digitalni signal, snimka na kojoj su nagli pokreti može sadržavati "križne trake". Do toga dolazi kada se analogni signal komprimira i vraća u digitalni signal. Jedinica će pokušati smanjiti prekomjerne smetnje na slici. TimeShift Mode (način s vremenskim pomakom) dostupan je u načinima DTV, TV, AV, AV, AV. TimeShift Mode (način s vremenskim pomakom) dostupan je na isključivo audio kanalima. Kada pritisnete tipku Pause(II) (Pauza) u TimeShift Off mode (način s vremenskim pomakom), način s vremenskim pomakom se uključuje. Način s vremenskim pomakom ostaje uključen i kada promijenite kanal. U slučaju DTV-a, maksimalno trajanje snimanja na DTV-u prikazano kao Free space (Slobodan prostor) može se ponešto razlikovati od stvarnog maksimalnog trajanja snimanja. 50

53 VCR Korištenje funkcije TimeShift Mode (način s vremenskim pomakom), reprodukcija Kada ste u TimeShift Mode (način s vremenskim pomakom), dostupne su sljedeće opcije. SIMPLINK TEXT INFO i LIVE TV ODGOĐENO Prikazuje razliku između trenutnog prijama i prikazane snimke. BACK Reprodukcija Pauza Korištenje daljinskog upravljača Možete se prebaciti na bilo koju točku snimke unutar snimljenog programa. FF ili GG IFF ili GGI Prilikom reprodukcije, uzastopce pritisnite tipku R EW(FF) za ubrzanje F -> FF -> FFF -> FFFF -> FFFFF. uzastopce pritisnite tipku F F(GG) za ubrzanje GG-> GGG -> GGGG -> GGGGG. Uzastopno pritiskanje ovih tipki ubrzava premotavanje unaprijed/unatrag. Pritisnite tipku GGI za preskakanje oko 0 sekundi unaprijed. Pritisnite tipku IFF za skakanje oko 8 sekundi unatrag. (DIGITALNI VIDEO SNIMAČ) II Tijekom reprodukcije pritisnite tipku Pause(I I) (Pauza). Prikazan je zamrznut zaslon. Uzastopce pritišćite tipku Pause(I I) (Pauza) za kretanje po okvirima. Pritisnite tipku Pause(II) (Pauza) i zatim tipku FF(GG) za usporenu snimku (prikazana je slika.) F ili G PLAY(G) (REODUKCIJA) LIVE TV (TV OGRAM UŽIVO) Prilikom korištenja gumbi F ili G tijekom reprodukcije, pokazivač položaja se vidi na zaslonu. Pritisnite tipku P LAY(G) (REODUKCIJA) za povratak na uobičajenu reprodukciju. Ako se želite vratiti na trenutni prijenos uživo, pritisnite tipku LIVE TV (TV OGRAM UŽIVO). 5

54 (DIGITALNI VIDEO SNIMAČ) NEPOSREDNO SNIMANJE Koristite ovu funkciju za snimanje programa kojega gledate na glavnom zaslonu (Analogno ili digitalno odašiljanje) Neposredno snimanje Ova funkcija snima trenutno prikazani program. Odaberite program koji želite snimati i pritisnite tipku O. Tijekom snimanja prikazuje se SNIMANJE. Ovom značajkom snimajte maksimalno sata programa. (DIGITALNI VIDEO SNIMAČ) Ako želite prestati snimati, pritisnite tipku A. Ako tijekom snimanja pritisnete tipku A 0 sekundi prije isteka vremena snimanja, prikazat će se ova poruka. Ako tijekom audio snimanja pritisnete tipku A 0 sekundi prije isteka vremena snimanja, prikazat će se ova poruka. Ako tijekom snimanja pritisnete tipku A 0 sekundi nakon isteka vremena snimanja, prikazat će se ova poruka. Snimanje nije bilo uspješno. Dužina snimke je manja od 0 sekundi. Snimanje nije bilo uspješno. Dužina snimke je manja od 0 sekundi. Snimanje je dovršeno. Možete povećati ili smanjiti vrijeme snimanja pritiskom na tipku O tijekom snimanja. Nakon pritiska na tipku O, pritisnite tipku F ili G uzastopce za povećanje ili smanjenje vremena snimanja. Svaki put kada pritisnete tipku F ili G trajanje snimanja mijenja se kako je prikazano dolje. Nema promjene +0min-> +0min-> +0min-> +0min-> +50min-> +60min -0min-> -0min-> -0min-> -0min-> -50min-> -60min 5

55 Dodatno vrijeme snimanja pridodano postojećim postavkama jednako je konačnom vremenu snimanja. Nakon podešavanja vremena snimanja, odaberite O K. Prikazat će se traka stanja. Ukupno trajanje snimanja Mogućnosti snimanja Cricket World Cup :57 :0~00:0 Vrijeme snimanja :5~0:55 (snimljeno minuta) Postav traja F Bez promjene G Poništi SNIMANJE 0:00:00 / :00:00 Proteklo vrijeme snimanja Pritisnite gumb (Izlaz) za skrivanje trake stanja. Pritisnite tipku za prikazivanje trake stanja. 5 Snimanje prestaje kada dođe do odabranog trajanja ili kada pritisnete tipku A. Iako je snimanje prestalo, značajka TimeShift Mode (način s vremenskim pomakom) ostaje uključena. (DIGITALNI VIDEO SNIMAČ) 5

56 (DIGITALNI VIDEO SNIMAČ) (DIGITALNI VIDEO SNIMAČ)! NAPOMENA Ako tijekom snimanja nema dovoljno prostora za pohranjivanje, snimanje će se automatski zaustaviti. U Radio mode (načinu s radijem), snimanja kraća od 0 sekundi neće se pohraniti. U ostalim načinima, snimanja kraća od 0 sekundi neće se pohraniti. Nikakvi podaci neće se pohraniti na plaćenim kanalima bez CI kartice ili s CI karticom kojoj je prošao rok trajanja, nevažećim uslugama i isključivo podatkovnim kanalima (npr. MHEG) To je zato da bi se sačuvao prostor. Funkcija snimanja neće se uključiti za snimanje zaštićenih programa. Prikazano vrijeme ponešto se razlikuje od stvarnog vremena. Kada nema signala ili se gleda izvor filma, prikazano vrijeme može se ponešto razlikovati od stvarnog vremena. Snimanje nije moguće na zaštićenim programima. Tijekom neposrednog snimanja prikazuje se ova poruka. Nije moguće snimanje zbog zaštite od kopiranja. Tijekom ručnog snimanja prikazuje se ova poruka. Vremenski programirano snimanje ne može započeti. Zaštita od kopiranja. Kada se snima na vanjski izvor loše kvalitete (npr. stara VHS kaseta) kvaliteta snimke neće biti optimalna. Programi se pohranjuju odvojeno prema korištenom sustavu boja. npr. PAL/NTSC. Snimanje se temelji na izvoru koji se trenutno gleda. Izvor Auto AV se snima prilikom gledanja SCART Auto AV, no analogni TV izvor se snima prilikom gledanja analognog TV izvora. Kod rezerviranog snimanja, čak i ako je kanal postavljen na analognu TV, ako Scart Auto AV radi, snima se izvor Auto AV. Kada se pritisne gumb za mijenjanje programa tijekom snimanja analognog TV izvora, kanal se prebacuje na digitalni TV izvor. Međutim, ako se pritisne broj, onda se ne prebacuje. Maksimalno trajanje snimanja koje se može podesiti je sati. Maksimalni broj podešenih snimanja je 60 u Ujedinjenom Kraljevstvu i 0 u ostatku svijeta. Prilikom ručnog snimanja, primjenjuju se početne postavke zvuka. Kada se vrijeme snimanja ne podudara s onim postojećih snimaka, pokazuje se poruka Nepodudaranja u skočnom prozoru u Ujedinjenom Kraljevstvu, dok se u ostatku svijeta snimanje ne registrira. Prilikom snimanja DTV izvora, ne možete gledati kodirane kanale (plaćene kanale). Prilikom odabira kodiranog kanala (plaćenog kanala), prikazat će se sljedeća poruka. Kodirani se program ne može gledati dok se drugi DTV program snima. Kada promijenite kanal tijekom snimanja analognog TV izvora, kanal će se prebaciti na način DTV. Emitirani materijali zaštićeni su autorskim pravima, a snimanje i reprodukcija određenih materijala mogući su samo uz dopuštenje vlasnika autorskog prava. Audio i video snimke koje izrađujete koristeći ovaj snimač namijenjene su samo vašoj osobnoj uporabi. Ne smijete ih prodavati, posuđivati niti iznajmljivati drugim osobama. 5

57 RUČNO SNIMANJE BACK Ova funkcija vam omogućava izvođenje rezerviranog snimanja. Ova funkcija dostupna je u izborniku. Prilikom ručnog snimanja, pohranjuju se početne postavke zvuka. VOL Pritisnite tipku za prikazivanje izbornik Glavni menu. Koristite gumb D ili Eza odabir Ručno snimanje i zatim pritisnite tipku ili G. Glavni menu Slobodan prostor TV snimak Prikazat će se zaslon ručnog snimanja kako je prikazano dolje. Pritisnite D ili E ili F ili Gza podešavanje Ulaz, Program, Datum, Start (Početak)/Kraj, Ponovi. Input (Ulaz) : Odaberite ulazni izvor između DTV, RADIO, TV, AV, AV, AV. Programme (Program) : Odaberite trenutni program ili skenirani program. Date (Datum) : Možete odabrati datum do mjesec dana unaprijed. Start(Početak)/Kraj : Osigurajte da su oni ispravno podešeni, Repeat (Ponovi) : Odaberite jednom, dnevno, tjedno, vikendom, preko tjedna. Programski vodič Popis rasporeda Ručno snimanje TV izbornik (DIGITALNI VIDEO SNIMAČ) Nakon podešavanja ručnog snimanja, pritisnite tipku O K. Funkcija gumba u načinu ručnog snimanja Tipke na daljinskom upravljaču Funkcija D ili E Odaberite potrebne stavke pomoću gumba Gore/dolje. F ili G Odabire potrebna polja. OSD (Prikaz na zaslonu) nestaje. Prikazuje popis rezervacija nakon što je snimanje registrirano. Ručno snimanje Pet Ožu 0 0: Kraj Ponovi Ulaz Program Datum Pokreni DTV BBC ONE Pet Ožu 0 0:6 0:56 Jednom Navigacija Izmjeni Unesi Ponšti Exit Izlaz 55

58 (DIGITALNI VIDEO SNIMAČ) POPIS SNIMLJENIH TV OGRAMA Možete nakratko pogledati popis snimljenih programa. Ova funkcija dostupna je i u izborniku. Funkcija informacija dostupna je samo ako je odabrana zemlja Ujedinjeno Kraljevstvo. Pritisnite tipku za prikazivanje izbornik G LAVNI. Koristite gumb D ili E za odabir TV snimak i zatim pritisnite tipku O K ili G. BACK VOL Glavni menu TV snimak Ulaz : DTV Slobodan prostor Datum : Pet Ožu Trajanje : 0m Slobodan prostor Kvaliteta : Visoka TV snimak h 0m h 0m Stranica /7 0 Označeno To Buy ili Not to Buy Pet Ožu 0 0:9 Programski vodič In the Night Garden Pet Ožu 0 0:6 Popis rasporeda Schools : Primary Geog Pet Ožu 0 0:6 Class TV : Revisewise Pet Ožu 0 0: (DIGITALNI VIDEO SNIMAČ) Ručno snimanje TV izbornik Skočni izbornik 0 Jahre 68 : Revolte Pet Ožu 0 0:0 INFO Informacije Pomakni str. Kada je označena snimka blokiran ili ocijenjen program, preglednik prikazuje 'LOCKED SERVICE' (BLIRANA USLUGA) umjesto zaslona za reprodukciju. Ako želite reproducirati blokirane ili ocijenjene snimke, morate unijeti lozinku. Izlaz Označi TV snimak Slobodan prostor h 0m h 0m Usluga je zaključana Ulaz : DTV Datum : Pet Ožu Trajanje : 0m Kvaliteta : Visoka Stranica /7 0 Označeno 0 0:9 To Buy ili Not to Buy Pet Ožu In the Night Garden Unesite lozinku Pet Ožu 0 0:6 Geog - - Pet - - Schools : Primary Ožu 0 0:6 Class TV : Revisewise Pet Ožu 0 0: 0 Jahre 68 : Revolte Pet Ožu 0 0:0 INFO Informacije Izlaz Skočni izbornik Pomakni str. Označi U slučaju snimanja isključivo audio programa, preglednik prikazuje 'AUDIO ONLY' (ISKLJUČIVO AUDIO) umjesto zaslona za reprodukciju. TV snimak Slobodan prostor h 0m h 0m Ulaz : DTV Datum : Pet Ožu Samo zvuk Trajanje : 0m Kvaliteta : Visoka Stranica /7 0 Označeno To Buy ili Not to Buy Pet Ožu 0 0:9 In the Night Garden Pet Ožu 0 0:6 Schools : Primary Geog Pet Ožu 0 0:6 Class TV : Revisewise Pet Ožu 0 0: 0 Jahre 68 : Revolte Pet Ožu 0 0:0 INFO Informacije Izlaz Skočni izbornik Pomakni str. Označi Kada zakazano snimanje ne uspije iz različitih razloga poput jačine signala, to se registrira u Popisu snimljenih programa i preglednik prikazuje OSD (Prikaz na zaslonu) kako je prikazano na dijagramu. Kada pritisnete tipku za pregled neuspjele snimke, prikazat će se poruka kako je prikazano na slici. TV snimak Slobodan prostor h 0m h 0m Ulaz : DTV Datum : Pet Ožu Trajanje : 0m Kvaliteta : Visoka Stranica /7 0 Označeno 0 0:9 To Buy ili Not to Buy Pet Ožu Vremenski Garden programirano Pet Ožu snimanje 0 0:6 In the Night nije bilo uspješno zbog nevaljanog Primary formata Geog kanala. Želite Pet li Ožu izbrisati? 0 0:6 Schools : Class TV : Revisewise DA Pet NEOžu 0 0: 0 Jahre 68 : Revolte Pet Ožu 0 0:0 INFO Information Izlaz 56 Skočni izbornik Pomakni str. Ožuk

59 BACK Odabir snimljenih programa i skočni izbornik Popis s pregledom snimaka prikazan je gore. VOL TV snimak Ulaz : DTV Datum : Pet Ožu Koristite tipku + ili za navigaciju gore/dolje po stranici. Slobodan prostor h 0m h 0m Trajanje : 0m Kvaliteta : Visoka Stranica /7 0 Označeno To Buy ili Not to Buy Pet Ožu 0 0:9 In the Night Garden Pet Ožu 0 0:6 Schools : Primary Geog Pet Ožu 0 0:6 Class TV : Revisewise Pet Ožu 0 0: Koristite tipku (OZNAKA) za brisanje s popisa. A prikazan odmah do preglednika ako je stavka označena. Koristite gumb D ili E za navigaciju prikladnom sličicom, zatim pritisnite tipku za otvaranje skočnog izbornika. Play (Reprodukcija): Započinje reprodukciju odabrane snimke. Mark All (Označi sve) : označava sve snimke na zaslonu. Unmark All (Poništi sve) : Mijenja označene snimke u neoznačene snimke. Delete (Izbriši) : Briše odabranu snimku. Rename (Preimenuj): Uređuje naslov snimljenog programa. Cancel (Poništi) : Zatvara skočni izbornik. je Skočni izbornik TV snimak Slobodan prostor h 0m h 0m Skočni izbornik TV snimak Slobodan prostor h 0m h 0m 0 Jahre 68 : Revolte Pet Ožu 0 0:0 INFO Informacije Izlaz Pomakni str. Označi Ulaz : DTV Datum : Pet Ožu Trajanje : 0m Kvaliteta : Visoka 0 Označeno Stranica /7 DTV To Buy ili Not to Buy 0:9~:9 0:9 Reproduciraj In the Night Garden 0:6 Označi sve Schools : Primary Geog Izbriši 0:6 Preimenuj Class TV : Revisewise 0: Ponšti 0 Jahre 68 : Revolte Pet Ožu 0 0:0 Informacije Izlaz Pomakni str. Označi Ulaz : DTV Datum : Pet Ožu Trajanje : 0m Kvaliteta : Visoka Stranica /7 0 Označeno DTV To Buy ili Not to Buy 0:9~:9 0:9 Reproduciraj In the Night Garden Označi sve 0:6 (DIGITALNI VIDEO SNIMAČ) Schools : Primary Geog Izbriši Preimenuj 0:6 Class TV : Revisewise Ponšti 0: Uzastopce pritišćite tipku (IZLAZ) za povratak na gledanje TV programa ili pritisnite tipku za povratak na izbornik Glavni menu (Početni). Skočni izbornik 0 Jahre 68 : Revolte Pet Ožu 0 0:0 INFO Informacije Izlaz Pomakni str. Označi Ako čvrsti disk ima poteškoća u izvođenju funkcije povezane sa snimanjem, prikazat će se ova poruka. U tijeku je inicijalizacija čvrstog diska. Pokušajte ponovo kasnije. Ako je temperatura ispod nule (0 ), prikazat će se poruka upozorenja i nećete moći koristiti funkcije. Inicijalizacija -a nije mogla započeti zbog niske temperature. 57

60 (DIGITALNI VIDEO SNIMAČ) Reprodukcija snimljenih programa - Možete reproducirati odabrani program iz popisa snimljenih programa. Reprodukcija snimljenog programa. Tijekom reprodukcije vidjet ćete zaslon reprodukcija kako je prikazano dolje. Prvo se prikazuje sličica s trenutnim načinom reprodukcije REODU.. Pritisnite tipku za prikaz trake napretka. Za prekid prikaza sličice snimljenih programa, pritisnite tipku (IZLAZ). REODU. 5 6 Grafički pokazivač napretka? Ova funkcija pokazuje koje su mogućnosti gledanja, trenutni položaj prikazivanja na zaslonu i uživo, dio djelomičnog snimanja. Pokazuje napredak snimljenog programa. Pokazuje stanje snimljenog programa. Pokazuje proteklo vrijeme snimanja. Pokazuje ukupno vrijeme snimanja. 5 Pokazuje četvrtinu izvedbenog vremena programa. 6 Pokazuje trenutan položaj snimanja. (DIGITALNI VIDEO SNIMAČ) Korištenje daljinskog upravljača Možete se prebaciti na bilo koju točku snimke unutar snimljenog programa. FF ili GG Tijekom reprodukcije, uzastopce pritišćite tipku R EW(FF) za ubrzanje F -> FF -> FFF -> FFFF -> FFFFF. uzastopce pritišćite tipku F F(GG) za ubrzanje GG-> GGG -> GGGG -> GGGGG. Uzastopno pritiskanje ovih tipki ubrzava premotavanje unaprijed/unatrag. IFF ili GGI II Pritisnite tipku GGI za preskakanje oko 0 sekundi unaprijed. Pritisnite tipku IFF za skakanje oko 8 sekundi unatrag. Tijekom reprodukcije pritisnite tipku Pause(II) (Pauza). Prikazan je zamrznut zaslon. Uzastopce pritišćite tipku Pause(II) (Pauza) za kretanje po okvirima. Pritisnite tipku Pause(II) (Pauza) i zatim tipku FF(GG) za usporenu snimku (kako je prikazano na.) F ili G PLAY(G) (REODUKCIJA) LIVE TV (TV O- GRAM UŽIVO) A Prilikom korištenja gumbi F ili G tijekom reprodukcije, pokazivač položaja se vidi na zaslonu. Pritisnite tipku P LAY(G) (REODUKCIJA) za povratak na uobičajenu reprodukciju. Ako se želite vratiti na trenutni prijenos uživo, pritisnite tipku LIVE TV (TV OGRAM UŽIVO). Ako pritisnete tipku STO P(A), možete gledati TV program uživo. 58

61 Chase playback (reprodukcija snimke koja još traje) Tijekom snimanja, možete prevariti program koji se snima bez prekidanja snimanja korištenjem trake napretka. Snimanje programa. Tijekom snimanja vidjet ćete zaslon reprodukcija kako je prikazano dolje. Prvo se prikazuje sličica s trenutnim načinom reprodukcije SNIMANJE. Pritisnite tipku O K za prikaz trake napretka Za prekid prikaza sličice snimljenih programa, pritisnite tipku (IZLAZ). SNIMANJE 5 6 Grafički pokazivač napretka? Ova funkcija pokazuje koje su mogućnosti gledanja, trenutni položaj prikazivanja na zaslonu i uživo, dio djelomičnog snimanja. Pokazuje napredak snimljenog programa. Pokazuje stanje snimljenog programa. Pokazuje proteklo vrijeme snimanja. Pokazuje ukupno vrijeme snimanja. 5 Pokazuje četvrtinu izvedbenog vremena programa. 6 Pokazuje trenutan položaj snimanja. Korištenje daljinskog upravljača Možete se prebaciti na bilo koju točku snimke tijekom snimanja programa. FF ili GG Prilikom reprodukcije, uzastopce pritisnite tipku R EW(FF) za ubrzanje F -> FF -> FFF -> FFFF -> FFFFF. uzastopce pritisnite tipku F F(GG) za ubrzanje GG-> GGG -> GGGG -> GGGGG. Uzastopno pritiskanje ovih tipki ubrzava premotavanje unaprijed/unatrag. (DIGITALNI VIDEO SNIMAČ) IFF ili GGI II Pritisnite tipku GGI za preskakanje oko 0 sekundi unaprijed. Pritisnite tipku IFF za skakanje oko 8 sekundi unatrag. Tijekom snimanja pritisnite tipku Pause(I I)(Pauza). Prikazan je zamrznut zaslon. Uzastopce pritišćite tipku Pause(I I)(Pauza) za kretanje po okvirima. Pritisnite tipku Pause(I I)(Pauza) i zatim tipku FF(GG) za usporenu snimku (kako je prikazano na.) F ili G PLAY(G) (REODUKCIJA) LIVE TV (TV O- GRAM UŽIVO) A Prilikom korištenja gumb F ili G tijekom reprodukcije, pokazivač položaja se vidi na zaslonu. Pritisnite tipku P LAY(G) za povratak na uobičajenu reprodukciju. Ako se želite vratiti na trenutni prijenos uživo, pritisnite tipku LIVE TV (TV OGRAM UŽIVO). Ako pritisnete tipku STOP(A) možete gledati TV program uživo. 59

62 (DIGITALNI VIDEO SNIMAČ) SCHEDULE LIST (RASPORED) BACK Ova funkcija koristi se za prikaz rasporeda snimanja. Ova funkcija dostupna je u izborniku. Možete pohraniti do 0 programa. U Ujedinjenom Kraljevstvu možete pohraniti 60 programa. Pritisnite tipku za prikazivanje izbornik Glavni menu. Koristite gumb D ilie za odabir Popis rasporeda i zatim pritisnite tipku ili G. Glavni menu Slobodan prostor TV snimak Prikazat će se zaslon rasporeda kako je prikazano dolje. Pritisnite gumb D ilie za odabir snimljenog programa. Programski vodič Popis rasporeda Ručno snimanje (DIGITALNI VIDEO SNIMAČ) Funkcije gumba u načinu Popis rasporeda Tipke na daljinskom upravljaču D ili E (IZLAZ) YELLOW (ŽUTA) BLUE (PLAVA) D ili E Funkcija Odabire sljedeći/prethodni program Prikazuje skočni izbornik OSD (Prikaz na zaslonu) nestaje. Pokreće način ručnog snimanja Prebacivanje na način vodiča. Stranica Gore/Dolje TV izbornik Popis rasporeda This is BBC THREE Pon Ožu 6 5:7 DTV 7 BBC THREE Ned Tra 0 6:8~7:8 (0min) Stranica / Naslov Program Datum Pokreni Ponovi Bez naslova TV C 0 Tjedno Ožu 5:8 Jednom 8 DTV This is BBC THREE 7 BBC THREE Ned Tra 0 6:8 Tjedno U Ujedinjenom Kraljevstvu ova je funkcija dostupna za korištenje u načinu Overall Schedule (Ukupni raspored). Skočni izbornik Funkcija Modify (Izmijeni) Izmijeni do snimke po rasporedu. Brisanje Briše snimanje po rasporedu. Delete All (Obriši sve) Briše sva snimanja po rasporedu. Cancel (Poništi) Briše skočni izbornik. Pomakni str. Skočni izbornik Exit Izlaz Ručno snimanje Vodič Popis rasporeda This is BBC THREE Mon Ožu 6 5:7 DTV 7 BBC THREE Ned Tra 0 6:8~7:8 (0min) Stranica / Naslov Program Datum Pokreni Ponovi Bez naslova C 0 Tjedno Ožu 5:8 Jednom 8 TV DTV This is BBC THREE 7 BBC THREE Ned Tra 0 6:8 Tjedno Izmjeni Izbriši Delete All Ponšti Sljedeći sadržaj dostupan je samo ako je odabrana zemlja Ujedinjeno Kraljevstvo.The contents below are only applicable when country selected is the UK. Pomakni str. Skočni izbornik Exit Izlaz Ručno snimanje Vodič Tipke na daljinskom upravljaču RED (CRVENA) INFO (Informacije) i Funkcija Odabir ukupnog rasporeda/tjednog rasporeda naizmjenično. Uključivanje ili isključivanje detaljnih informacija. Popis rasporeda me if you can Catch Sub. Lis 0 9:0 07 Discovery Kanal Tjedno Oct 7 8:0 - :0 Serija snimanja Preporučeni Stranica / Svi tajmeri The Lord of the Rings Uto. Velj :00 Catch me if you can Uto. Velj 5: TV DiscoveryRTime Tjedno. Velj 5: TV BBC (Tjedno) Tjedno. Velj 6:00 Ally Mcbeal (Tjedno) Uto. Velj 5 7:5 DTV Bloomberg (Tjedno) Pet. Velj 6 5: Royal Ceremony Pet. Velj 6 :00 60 Pomakni str. INFO Informacije Skočni izbornik Weekly Schedule Ručno snimanje Vodič

63 KVALITETA SNIMKE Nije moguće koristiti tu funkciju prilikom snimanja programa. (Samo za analogno snimanje po rasporedu) BACK Pritisnite gumb i zatim koristite gumb D / E za odabir izbornika. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D / E za odabir Kvaliteta snimanja. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D / E za odabir Visoka ili Uobičajeno. Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. Prmj POSTAVKEO Način TimeShift SLIKAO Kvaliteta snimanja TV snimak ZVUKO Popis rasporeda VRIJEMEO Ručno snimanje OPCIJAO Formatiranje HDD Način TimeShift Kvaliteta snimanja TV snimak Popis rasporeda Ručno snimanje Formatiranje HDD EKRANO D V R G Preth. G Visoka Uobičajeno Samo za analogni raspored snimanja (TV, AV, AV, AV). (DIGITALNI VIDEO SNIMAČ) 6

64 (DIGITALNI VIDEO SNIMAČ) FORMATIRANJE ČVRSTOG DISKA Briše sve programe i početno podešava čvrsti disk. BACK VOL (DIGITALNI VIDEO SNIMAČ) Pritisnite gumb i zatim koristite gumb D / E za odabir izbornika. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D / E za odabir Formatiranje HDD. Pritisnite gumb G za početak Formatiranja čvrstog diska. Prmj POSTAVKEO SLIKAO ZVUKO VRIJEMEO OPCIJAO EKRANO D V R G Preth. Način TimeShift Kvaliteta snimanja TV snimak Popis rasporeda Ručno snimanje Formatiranje HDD ako pritisnete tipku G prikazat će se ova poruka. Želite li formatirati HDD? DA NE Način TimeShift Kvaliteta snimanja TV snimak Popis rasporeda Ručno snimanje Formatiranje HDD G Postavljanje ako odaberete DA, prikazat će se ova poruka. Obrada formatiranja čvrstog diska. Po završetku prikazuje se ova poruka. Uspješna inicijalizacija čvrstog diska. Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. 6

65 EPG (ELECTRONIC OGRAMME ELEKTRONIČKI OGRAMSKI VODIČ) Ovaj sustav posjeduje Electronic Programski vodič (Elektronički programski vodič) (EPG) koji vam pomaže da se snađete u svim mogućnostima za praćenje programa. EPG vam pruža obavijesti kao što su popisi programa, početak i kraj dostupnih programskih usluga. Dodatno, detaljni podaci o programu su često dostupni u EPG (dostupnost i količina detalja o programu može se razlikovati u ovisnosti o pojedinim emisijama). Ova se funkcija može koristiti samo kad postaje emitiraju EPG podatke. EPG prikazuje podrobnosti o programima za sljedećih 8 dana. Uključivanje ili isključivanje EPG. Pritisnite gumb (VODIČ) za uključivanje EPG-a. Pritisnite gumb (VODIČ) ili (IZLAZ) ponovno za isključenje EPG-a i povratak na uobičajeno gledanje TV programa. Odabir programa Pritisnite gumb D ili E, F ili G + ili za odabir željenog programa, zatim gumb, prikazat će se skočni prozor za odabir funkcije. Funkcije gumba u načinu vodiča NOW/NEXT (SADAŠNJI/SLJEDEĆI) Tipke na daljinskom upravljaču Funkcija RED (CRVENA) Promjena EPG načina YELLOW (ŽUTA) Ulazi u način za podešavanje ručnog snimanja BLUE (PLAVA) Ulazi u način za raspored Prikazuje skočni izbornik F ili G Bira NOW (SADAŠNJI) ili NEXT (SLJEDEĆI) program. D ili E Bira program emitiranja. + ili - Stranica Gore/Dolje (IZLAZ IZ VODIČA) Isključivanje EPG TV/RADIO Odabir TV ili RADIO programa INFO (Informacije) i Uključivanje ili isključivanje detaljnih informacija. RECORD (SNIMANJE) Naizmjenično snima/briše označene programe. Naizmjenično bira Favorite/sve programe. Programski vodič BBC ONE 08:5 6 Ožu DTV 08:00 6 Mar 08:0 09:00 BBC ONE BBC TWO 7 BBC THREE 70 CBBC Channel 80 BBC NEWS 05 BBCi Cramp... Chuck... Breakfast To... Number ja... Nina a... Lu... Dogstar Young Dracula Class TV:... CI... Breakfast BBC News BBC News BBCi Don... TV/RADIO Radio Iskočni Snimi Informacije snimanje rasporeda Način Datum Ručno Popis Programski vodič BBC ONE DTV BBC ONE BBC TWO 7 BBC THREE 70 CBBC Channel 80 BBC NEWS 05 BBCi SAD Breakfast ChuckleVision This is BBC THREE Dogstar Breakfast BBCi 08:5 6 Ožu SLJEDEĆE Don t Get Done Get Dom Tommy Zoom This is BBC THREE Young Dracula BBC News BBCi Radio Iskočni Snimi Informacije TV/RADIO Način Ručno snimanje Popis rasporeda EPG (ELECTRONIC OGRAMME ELEKTRONIČKI OGRAMSKI VODIČ) 6

66 EPG (ELECTRONIC OGRAMME ELEKTRONIČKI OGRAMSKI VODIČ) Funkcije gumba u načinu vodiča za 8 dana EPG (ELECTRONIC OGRAMME ELEKTRONIČKI OGRAMSKI VODIČ) Tipke na daljinskom upravljaču Funkcija RED (CRVENA) Promjena EPG načina GREEN (ZELENA) Ulaz u način podešavanja datuma YELLOW (ŽUTA) Ulazi u način za podešavanje ručnog snimanja BLUE (PLAVA) Ulazi u način za raspored Prikazuje skočni izbornik F ili G Bira NOW (SADAŠNJI) ili NEXT (SLJEDEĆI) program. D ili E Bira program emitiranja. + ili - Stranica Gore/Dolje (IZLAZ IZ VODIČA) Isključivanje EPG TV/RADIO Odabir TV ili RADIO programa INFO (Informacije) i Uključivanje ili isključivanje detaljnih informacija. Bira Favorite/sve programe naizmjenično. FF Kreni na lijevo svakih sat i pol. GG Kreni na desno svakih sat i pol. IFF Okreni se na lijevo svakih šest sati. GGI Okreni se na desno svakih šest sati. RECORD (SNIMANJE) Naizmjenično snima/briše označene programe. Ikona Sljedeći sadržaj dostupan je samo ako je odabrana zemlja Ujedinjeno Kraljevstvo. Tipke na daljinskom upravljaču Funkcija RECORD (SNIMANJE) Bira snimanje po rasporedu/snimanje po rasporedu TV serija/označenih programa naizmjenično. Ikona (Plava boja) (Crvena boja) (Crvena boja) (Plava boja) Funkcija Snimanje Podsjetnik Snimanje po rasporedu Funkcija Snimanje Snimi samo jednu epizodu Nepodudaranje kod snimanja jedne epizode Snimanje TV serije Nepodudaranje kod snimanja TV serije Podsjetnik Programski vodič BBC ONE 08:5 6 Ožu DTV 08:00 6 Mar 08:0 09:00 BBC ONE BBC TWO 7 BBC THREE 70 CBBC Channel 80 BBC NEWS 05 BBCi Cramp... Breakfast Chuck... To... Number ja... Nina a... Lu... This is BBC THREE Dogstar Young Dracula Class TV:... CI... Breakfast BBC News BBC News BBCi Don... TV/RADIO Radio Iskočni Snimi Informacije snimanje rasporeda Način Datum Ručno Popis Programski vodič BBC ONE 0:8 0 Ožu DTV 0:0 0 Mar :00 :0 BBC ONE Escape t... To Buy or... Car Booty REC BBC TWO Schools: Primary Geography Sc... School... 5 Five Trisha Goddard Five News 7 BBC THREE This is BBC THREE 5 abc 8 Simple Rules Home Improvem... Home Improv... 6 QVC Silver Day Silver Day 7 UKTV Gold Closedown Radio TV/RADIO Iskočni Snimi Informacije snimanje rasporeda Način Datum Ručno Popis 6

67 Funkcije gumba u načinu promjene datuma Tipke na daljinskom upravljaču GREEN (ZELENA) F ili G E (IZLAZ IZ VODIČA) Funkcija Isključivanje načina podešavanja datuma Prebacivanje na izabrani datum Odabir datuma Isključivanje načina podešavanja datuma Isključivanje EPG Programski vodič BBC ONE 08:5 6 Ožu Today 08:00 6 Mar 08:0 09:00 BBC ONE BBC TWO 7 BBC THREE 70 CBBC Channel 80 BBC NEWS 05 BBCi Breakfast Don... Cramp... Chuck... To... Number ja... Nina a... Lu... This is BBC THREE Dogstar Young Dracula Class TV:... CI... Breakfast BBC News BBC News BBCi Promjena datuma Izlaz iz datuma Funkcije gumba u sklopu za prošireni opis Tipke na daljinskom upravljaču D ili E INFO i (IZLAZ IZ VODIČA) YELLOW (ŽUTA) BLUE (PLAVA) Tipke na daljinskom upravljaču D ili E Funkcija Tekst Gore/Dolje Uključivanje ili isključivanje detaljnih informacija. Isključivanje EPG Ulazi u način za podešavanje ručnog snimanja. Ulazi u način za raspored. Sljedeći sadržaj dostupan je samo ako je odabrana zemlja Ujedinjeno Kraljevstvo. * Preporuke : Preporučeni programi koji su povezani s odabranim programima. Funkcija S preporučenim programom,prikazat će se skočni izbornik za podešavanje snimanja koji će vam pomoći podesiti ili obrisati preporučeni tajmer za snimanje serije/snimanje jedne epizode. Sljedeći/prethodni preporučeni program. Informacije BBC ONE To Buy ili Not to buy :00 :0 0 Mar Presenters Sarah Walker and Simon Rimmer are looking for a house in Cheshire for a couple with a growing family. [S] Informacije 6 EIT News Update :05 ~ :07 Tra Snimi Ručno snimanje Latest breaking news stories from around the world. 0: 0 Ožu Izlaz inf Popis rasporeda :0 Tra EPG (ELECTRONIC OGRAMME ELEKTRONIČKI OGRAMSKI VODIČ) Recommended programmes Weather DTV6 EIT Iskočni Snimi Ručno snimanje Series Izlaz inf Popis rasporeda 65

68 EPG (ELECTRONIC OGRAMME ELEKTRONIČKI OGRAMSKI VODIČ) Skočni izbornik snimke * Možete postaviti i uključiti snimanje TV serija samo ako je odabrana zemlja Ujedinjeno kraljevstvo. * Ne možete uključit podsjetnika kada je TV uređaj isključen. Tipke na daljinskom upravljaču Funkcija /BACK (IZLAZ/NATRAG) Obriši skočni izbornik. D ili E Pomakni označena polja. Slijedite redoslijed funkcija odabranog gumba. Skočni izbornik Funkcija Snimanje TV serije Postavi rad snimanja TV serije za odabrani program. Snimanje programa Postavi rad snimanja programa za odabrani program. Gledaj ovaj program. Pomakni na odabrani kanal. Postavi podsjetnik Kada se odabrani program ne prikazuje, postavite rad Snimanja po rasporedu. Obriši ovo Način brisana snimke ili podsjetnika. Brisanje serije Brisanje serije Način snimanja Cancel (Poništi) Obriši skočni izbornik. Programski vodič BBC ONE 0:5 0 MOžu DTV 0 09:00 To Buy ili Not to Buy BBC ONE DTV BBC ONE Don... BBC TWO Cr Pet. 0 Ožu :00~:0 ina a... Lu... 7 BBC THREE Snimi ovu seriju 70 CBBC Channel Record programme Set reminder ass TV:... CI BBC NEWS Ponšti BBC News 05 BBCi Radio Iskočni Snimi Informacije TV/RADIO Način Datum Ručno snimanje Popis rasporeda EPG (ELECTRONIC OGRAMME ELEKTRONIČKI OGRAMSKI VODIČ) Kada je trenutni kanala koji se gleda različit od kanala za snimanje po rasporedu, poruka kakva je prikazana dolje pojavit će se na zaslonu minutu prije snimanja po rasporedu. Tajmer je zakazan i za minutu će promijeniti kanal. Nastaviti? DA Skočni izbornik nepodudaranja * Sljedeći sadržaj dostupan je samo ako je odabrana zemlja Ujedinjeno Kraljevstvo. Tipke na daljinskom upravljaču Funkcija (IZLAZ) Obriši skočni izbornik. F ili G Pomakni označena polja. D ili E Popis nepodudarnosti. Kada pritisnete tipku (DA) moguće je obrisati nepodudarnosti ili prebaciti način na ponovno pokretanje i podesiti rad Snimanja.Kada pritis nete tipku NO (Ne), možete obrisati skočni izbornik snimanja. NE Kada je sljedeće snimanje po tajmeru na redu za započeti prije kraja programa koji se snima, poruka kakva je prikazana dolje pojavit će se na zaslonu jednu minutu prije zakazanog vremena početka sljedećeg snimanja (samo za Ujedinjeno Kraljevstvo). Prekriv.vrem. Programirano snimanje po_inje za nekoliko minuta. EVENT 7 Channel Thu Oct :0~: Trenutno se prog. snim. zaustavlja da bi se ovo snimilo. REC EVENT 0 Channel Thu Oct :07~: Prekriv.vrem. DA NE The Weakest Link BBC TWO Fri Mar 7:5~8:00 Da biste ovo snimili, potrebno je prom.tajmer. Gina s Laughing Gear BBC ONE Fri Mar 7:00~7:0 -> Gina s Laughing Gear 70 CBBC Channel Sat Mar 8:0~8:58 Gina s Laughing Gear BBC ONE Fri Mar 7:00~7:0 DA NE 66

69 PODEŠAVANJE SLIKE PODEŠAVANJE VELIČINE SLIKE (FORMAT SLIKE) Moguće je odabrati različite formate prikaza slike na zaslonu; 6:9, Izvorni, :, :9 i Zumiranje/. Ukoliko je statična slika prikazana na zaslonu dulji vremenski period, postoji mogućnost da ta statična slika postane "utisnuta" na zaslonu i ostane vidljiva. Možete podesiti omjer povećavanja pomoću gumba D ili E. Ova opcija radi kod slijedećeg signala. VOL MUTE LIST 0 Q.VIEW UPDATE INDEX SLEEP HOLD REVEAL? SUBTITLE RATIO I/II Pritisnite gumb R ATIO (odnos) nekoliko puta uzastopce za odabir željenog formata slike. Možete podesiti odnos i u izborniku EKRAN. 6:9 Slijedeći odabir omogućava horizontalno podešavanje slike, pri linearnom omjeru, popunjavanje čitavog zaslona (korisno prilikom gledanja DVD-a s : formatom slike) Izvorni Nakon što vaš televizor primi signal sa širokim formatom slike, automatski će promijeniti format slike prijema. PODEŠAVANJE SLIKE 6:9 Izvorni 67

70 PODEŠAVANJE SLIKE : Slijedeći odabir omogućava gledanje slike s izvornim formatom slike od :. S obje strane slike, desne i lijeve strane, biti će prikazane sive trake. Zumiranje Sljedećim odabirom možete gledati sliku bez ikakve izmjene, ispunivši zaslon u cijelosti. Međutim, gornji i donji dio slike biti će odrezani. : Zumiranje DE :9 U načinu rada s formatom :9, možete gledati :9 format slike ili opći televizijski program. :9 format slike je prikazan na isti način kao i : format, ali je povećan s desne i lijeve strane. Zumiranje Ukoliko želite da se slika bude izmijenjena, i vodoravno razvučena i okomito odrezana, odaberite opciju Zoom. Prilagođavanje prikaza slike s omjerom izmjene slike i pokrivanja zaslona. PODEŠAVANJE SLIKE! NAPOMENA :9 DE Zumiranje G Možete odabrati samo 6:9 (široki), :, Zumiranje / u sklopu, HDMI način. G Možete odabrati samo 6:9 (široki), :, samo u RGB načinu. G Možete odabrati samo 6:9 (široki), :, :9, Zumiranje / u načinu s odmakom i tijekom reprodukcije snimki ulaza TV, AV, AV i AV. G Kontrolom odnosa u načinu s vremenskim odmakom i reprodukcijom upravlja se odvojeno uobičajenim načinom unosa. DE 68

71 ETHODNO POSTAVLJENE POSTAVKE SLIKE Način prikaza slike - Prethodno postavljene postavke Živopisno Ovu mogućnost odaberite za prikaz oštre slike. Standardni Uobičajeno i prirodno stanje prikaza zaslona. Kino Ovu mogućnost odaberite za prikaz blage slike. Korisnik / Odaberite ovu opciju za korištenje korisničkih postavki. BACK VOL Pritisnite gumb i zatim D ili E za odabir izbornika SLIKA. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Način slike. POSTAVKEO Način slike SLIKA G Toplina boje ZVUKO VRIJEMEO OPCIJAO EKRANO D V RO Napredno Vrać. post. slike demo Pritisnite gumb G i zatim D ili E za odabir Živopisno, Standardni, Kino, Korisnik ili Korisnik. Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. Način prikaza slike podešava najbolji način prikaza slike na televizoru. Odaberite vrijednost prethodno postavljene postavke u izborniku Način slike ovisno o kategoriji gledanog programa. Jasni, Standardni i Kino programirani su za optimalnu reprodukciju slike u tvornici i ne mogu se mijenjati. Način slike Toplina boje Prmj Napredno Vrać. post. slike demo Preth. G Živopisno Standardni Kino Korisnik Korisnik PODEŠAVANJE SLIKE 69

72 PODEŠAVANJE SLIKE Automatska kontrola nijansi boje (Topla/Srednja/Hladna) Za početno podešavanje vrijednosti (povratak na početne postavke), odaberite opciju Hladna. BACK Odaberite jednu od triju opcija automatskog podešavanje boje. Odaberite postavku toplo ukoliko želite naglasiti toplije boje kao što su crvena, ili odaberite postavku hladno da bi bile prikazane manje intenzivne boje s više plavih nijansi. VOL Ovaj izbornik uključuje se nakon odabira korisnika ili korisnika u načinu SLIKA. Pritisnite gumb i zatim D ili E za odabir izbornika SLIKA. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Toplina boje. POSTAVKEO SLIKA G ZVUKO VRIJEMEO OPCIJAO EKRANO D V RO Način slike Toplina boje Napredno Vrać. post. slike demo Prmj Preth. PODEŠAVANJE SLIKE Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Hladna, Srednja, Topla ili Korisnik. Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. Način slike Toplina boje Napredno Vrać. post. slike demo G Hladna Srednja Topla Korisnik 70

73 RUČNO PODEŠAVANJE SLIKE Način prikaza slike - Korisnički način BACK Kontrast Svjetlina Boja Oštrina To n Podešava razliku između stupnjeva svjetlosti i tame na slici. Povećava ili smanjuje količinu bijele na slici. Podešava jačinu svih boja. Podešava razinu svježina na rubovima između svijetlih i tamnih područja na slici. Što je niža razina, tim je mekša slika. Podešava ravnotežu između crvenih i zelenih razina. Pritisnite gumb i zatim D ili E za odabir izbornika SLIKA. VOL POSTAVKEO Način slike SLIKA G Toplina boje ZVUKO VRIJEMEO OPCIJAO EKRANO D V RO Napredno Vrać. post. slike demo Prmj Preth. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Način slike. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Korisnik ili Korisnik. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir željene opcije za sliku (kontrast, Svjetlina, Boja, Oštrina i Ton). Način slike Toplina boje Napredno Vrać. post. slike demo G Živopisno Standardni Kino Korisnik Korisnik PODEŠAVANJE SLIKE 5 Pritisnite gumbef ili G za potrebna podešavanja. Korisnik 6 Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. Kontrast 00 G Svjetlina 5 Boja 50 Oštrina 50 Ton 0 R G! NAPOMENA G Za podešavanje boje, oštrine i tona u RGB računalnom načinu. 5 7

74 PODEŠAVANJE SLIKE Nijansa boje Korisničke postavke BACK Za podešavanje topline crvene, zelene, plave bilo kojoj drugoj boji koju preferirate. VOL POSTAVKEO SLIKA G Način slike Toplina boje Pritisnite gumb i zatim D ili E za odabir izbornika SLIKA. ZVUKO VRIJEMEO OPCIJAO EKRANO Napredno Vrać. post. slike demo D V RO Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Toplina boje. Prmj Preth. PODEŠAVANJE SLIKE Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Korisnik. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Crvena, Zelena ili Plava. Način slike Toplina boje Napredno Vrać. post. slike demo G Hladna Srednja Topla Korisnik 5 Pritisnite gumbe F ili G za potrebna podešavanja. 6 Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. Korisnik Crvena 0 G Zelena 0 Plava 0 5 7

75 XD TEHNOLOGIJA POBOLJŠANJA SLIKE XD je jedinstvena tehnologija poboljšavanja slike tvrtke LG Electronics za prikaz realnog HD izvora preko naprednog algoritma za obradu digitalnog signala. BACK Nije moguće koristiti tu funkciju kada je uključen RGB računalni način. Pritisnite gumb i zatim D ili E za odabir izbornika SLIKA. VOL Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir X D. POSTAVKEO Način slike SLIKA G Toplina boje Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Automatski ili Ručno. ZVUKO VRIJEMEO OPCIJAO EKRANO Napredno Vrać. post. slike demo Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. D V RO Prmj Preth. * Ručni odabir Ovaj izbornik uključuje se nakon odabira Korisnik ili Korisnik u načinu SLIKA. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir X D kontrast, XD boja, XD NR ili MPEG NR. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Uključeno ili Isključeno. Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. Način slike Toplina boje Napredno Vrać. post. slike demo G Automatski Ručno XD kontrast Uključeno XD boja Uključeno XD NR Niska MPEG NR 0 PODEŠAVANJE SLIKE A XD kontrast : Automatski podešava optimalni kontrast ovisno o svjetlini prikaza. A XD boja : Automatski podešava boju prikaza da bi prikazane boje bile što bliže prirodnima. A XD NR : Uklanja interferenciju prikaza do mjere u kojoj ne kvari kvalitetu prikaza izvorne slike. A MPEG NR : Smanjuje smetnje koje se mogu pojaviti na zaslonu tijekom gledanja TV-a. Način slike Toplina boje Napredno Vrać. post. slike demo Automatski Ručno XD kontrast Uključeno XD boja Uključeno XD NR Niska MPEG NR 0 G 7

76 PODEŠAVANJE SLIKE DEMO Koristite ga kako biste vidjeli razliku između uključenog XD demo i isključenog XD demo. Nije moguće koristiti tu funkciju kada je uključen RGB[računalni], HDMI[računalni] način. BACK VOL Pritisnite gumb i zatim D ili E za odabir izbornika SLIKA. POSTAVKEO SLIKA G ZVUKO VRIJEMEO OPCIJAO EKRANO Način slike Toplina boje Napredno Vrać. post. slike demo Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim koristite gumbe D ili E za odabir XD DEMO. Prmj D V RO Preth. PODEŠAVANJE SLIKE Press the G button to begin XD DEMO. Pritisnite gumb G za početak rada XD DEMO. Za prekid XD DEMO, Pritisnite gumb ili. Način slike Toplina boje Napredno Vrać. post. slike demo G Početak XD demo XD Isključeno XD Uključeno Menu Izlaz 7

77 NAEDNA OPCIJA - KINO Da biste podesili televizor za najbolji način prikaza slike za gledanje filmova. Ova karakteristika radi samo za TV, AV, S-Video i sklop 80i/576i. BACK Nije moguće koristiti tu funkciju prilikom reprodukcije snimljenog programa. VOL Pritisnite gumb i zatim D ili E za odabir izbornika SLIKA. POSTAVKEO Način slike SLIKA G Toplina boje ZVUKO VRIJEMEO OPCIJAO EKRANO Napredno Vrać. post. slike demo D V RO Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Napredno. Prmj Preth. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Kino. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe F ili G za odabir Uključeno ili Isključeno. Način slike Toplina boje Napredno Vrać. post. slike demo G Kino Isključeno Zacrnjenost Niska PODEŠAVANJE SLIKE 5 Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. Način slike Toplina boje Napredno Vrać. post. slike demo Kino F GUključeno Zacrnjenostl Niska 75

78 PODEŠAVANJE SLIKE NAEDNO - ZACRNJENOST (ZATAMNJENOST) Ova opcija postiže najbolju kvalitetu prikaza slike televizora prilikom gledanja filma. Podešavanje kontrasta i osvjetljenja na zaslonu pomoću crne razine zaslona. BACK Ova opcija radi kod slijedećeg načina rada: AV (NTSC-M), SVideo (NTSC-M) ili HDMI. VOL Nije moguće koristiti tu funkciju prilikom reprodukcije snimljenog programa Pritisnite gumb i zatim D ili E za odabir izbornika SLIKA. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili Eza odabir Napredno. Prmj POSTAVKEO ZVUKO VRIJEMEO OPCIJAO EKRANO SLIKA G D V RO Preth. Način slike Toplina boje Napredno Vrać. post. slike demo PODEŠAVANJE SLIKE Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Zacrnjenost. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe F ili G za odabir Niska ili Visoka. A Niska : Crna razina zaslona postaje tamnija. A Visoka : Crna razina zaslona postaje svjetlija. Način slike Toplina boje Napredno Vrać. post. slike demo G Kino Isključeno Zacrnjenost Niska 5 Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. Način slike Toplina boje Napredno Vrać. post. slike demo Kino Isključeno Zacrnjenost F GNiska 76

79 VRAĆANJE POČETNIH POSTAVKI IKAZA SLIKE Vraća tvorničke postavke za način slike, boje, topline, XD i napredne opcije. BACK VOL Pritisnite gumb i zatim D ili E za odabir izbornika SLIKA. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Vrać. post. slike. Prmj POSTAVKEO Način slike SLIKA G Toplina boje ZVUKO VRIJEMEO OPCIJAO EKRANO D V RO Preth. Napredno Vrać. post. slike demo Pritisnite gumb G za početno podešavanje prilagođene vrijednosti. Način slike Toplina boje Napredno Vrać. post. slike demo G Postavljanje PODEŠAVANJE SLIKE 77

80 PODEŠAVANJE SLIKE METODA SMANJENJA EFEKTA TRAJNE SLIKE (ISM) BACK Zamrznuta ili statična slika s PC/Video igre prikazane na zaslonu duži vremenski period može uzrokovati nastanak tzv. ghost (duh) slike koja ostaje vidljiva čak i kad promijenite prikazanu sliku. Izbjegavajte prikazivanje statične slike na zaslonu na duže vremenske periode. VOL PODEŠAVANJE SLIKE Izbijeljeno Izbjeljivanje skida trajne slike sa zaslona. Napomena: Jako izraženu trajnu sliku neće biti moguće potpuno ukloniti s opcijom White Wash. Orbiter Orbiter opcija može pomoći u sprječavanju nastanka trajne slike. Međutim, najbolje je izbjegavati prikaz bilo kakve statične slike na zaslonu. Da bi se izbjegao efekt trajne slike, zaslon će pomjerati svake minute. Inverzija Ova opcija invertira paletu boja zaslona. Paleta boja zaslona se automatski invertira svakih 0 minuta. Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim gumbe D ili E za odabir izbornika OPCIJA. Prmj Jezik Zemlja Sustav zaključav. Roditeljski nadzor Oznaka unosa SIMPLINK Tvornički način POSTAVKEO SLIKAO EKRANO ZVUKO VRIJEMEO OPCIJA G D V RO Preth. G Jezik Zemlja Sustav zaključav. Roditeljski nadzor Oznaka unosa SIMPLINK Tvornički način Postavi ID Vrać. tvor. pos. ISM metoda Slaba struja Uobičajeno Isključeno Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbed ili E za odabir Tvornički način. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za ISM metoda Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Uobičajeno, Orbiter, Izbijeljeno ili Inverzija. Ukoliko vam nije potrebna ova opcija, odaberite Uobičajeno. Jezik Zemlja Sustav zaključav. Roditeljski nadzor Oznaka unosa SIMPLINK Tvornički način Postavi ID Vrać. tvor. pos. ISM metoda F G Uobičajeno Slaba struja Isključeno 5 Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. 78

81 NAČIN SLIKA S UŠTEDOM STRUJE Ova opcija omogućava smanjenje potrošnje električne energije televizora. BACK VOL Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim gumbe D ili E za odabir izbornika OPCIJA. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Tvornički način. POSTAVKEO SLIKAO ZVUKO VRIJEMEO OPCIJA G EKRANO D V RO Jezik Zemlja Sustav zaključav. Roditeljski nadzor Oznaka unosa SIMPLINK Tvornički način Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Slaba struja. Prmj Preth. 5 Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe F ili G za odabir Isključeno ili Uključeno. Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. Jezik Zemlja Sustav zaključav. Roditeljski nadzor Oznaka unosa SIMPLINK Tvornički način G Postavi ID Vrać. tvor. pos. ISM metoda Uobičajeno Slaba struja Isključeno PODEŠAVANJE SLIKE Jezik Zemlja Sustav zaključav. Roditeljski nadzor Oznaka unosa SIMPLINK Tvornički način Postavi ID Vrać. tvor. pos. ISM metoda Uobičajeno Slaba struja F G Uključeno! NAPOMENA! G Zadana tvornička postavka u skladu je sa zahtjevima Energy star, a opcija Slaba struja postavljena je na Uključeno, tako da se može gledati kod kuće. Svjetlinu zaslona možete povećati postavljanjem opcije Slaba struja na Isključeno ili podešavanjem opcije Način slike. 79

82 UAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM AUTOMATSKO PODEŠAVANJE GLASNOĆE ZVUKA BACK AVL automatski ostaje na istoj razini glasnosti prilikom promjene programa. VOL Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim gumbe D ili E za odabir izbornika ZVUK. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Autom. glasnoća. POSTAVKEO SLIKAO ZVUK G VRIJEMEO OPCIJAO EKRANO D V RO Način zvuka Autom. glasnoća Ravnoteža 0 TV zvučnik Digitalni izlaz Prmj Preth. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Uključeno ili Isključeno. UAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. Način zvuka Autom. glasnoća G Ravnoteža 0 TV zvučnik Digitalni izlaz Isključeno Uključeno 80

83 ETHODNO POSTAVLJENE POSTAVKE ZVUKA - NAČIN RADA ZVUKA BACK Možete odabrati svoje postavke za zvuk: Surround MAX, Standardni, Glazba, Kino ili Sport te možete odabrati frekvenciju izjednačivača. Način rada zvuka omogućava vam da uživate u najboljoj kvaliteti zvuka bez posebnih postavki pošto televizor postavlja odgovarajući postavku ovisno o vrsti televizijskog programa. VOL Surround MAX, Standardni, Glazba, Kino i Sport su prethodno prilagođene postavke za optimalnu kvalitetu zvuka u tvornici i nisu prilagodljive. Surround MAX Odaberite ovu opciju za najrealističniji zvuk. Standardni Komande i prirodni zvuk. Glazba Odaberite ovu opciju da biste uživali u izvornom zvuku kada slušate glazbu. Kino Odaberite ovu opciju da biste uživali u oplemenjenom zvuku. Sport Odaberite ovu opciju da biste gledali sportske emisije. Korisnik Odaberite ovu opciju za korištenje korisničkih postavki. Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim gumbe D ili E za odabir izbornika ZVUK. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Način zvuka. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Surround MAX, Standardni, Glazba, Kino, Sport ili Korisnik. Prmj Način zvuka G Autom. glasnoća Ravnoteža 0 TV zvučnik Digitalni izlaz POSTAVKEO Način zvuka SLIKAO Autom. glasnoća ZVUK Ravnoteža 0 G TV zvučnik VRIJEMEO Digitalni izlaz OPCIJAO EKRANO D V RO Preth. Surround MAX Standardni Glazba Kino Sport Korisnik UAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. 8

84 UAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM PODEŠAVANJE POSTAVKI ZVUKA - KORIS- NIČKI NAČIN BACK Podešavanje ekvilizatora zvuka. VOL Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim gumbe D ili E za odabir izbornika ZVUK. POSTAVKEO SLIKAO ZVUK G VRIJEMEO OPCIJAO Način zvuka Autom. glasnoća Ravnoteža 0 TV zvučnik Digitalni izlaz EKRANO Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Način zvuka. D V RO Prmj Preth. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Korisnik. UAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM 5 6 Pritisnite gumb G. Odaberite frekvenciju pritiskom na gumb F ili G. Podesite željenu razinu zvuka pomoću gumba D ili E. Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. Način zvuka G Autom. glasnoća Ravnoteža 0 TV zvučnik Digitalni izlaz Korisnik Surround MAX Standardni Glazba Kino Sport Korisnik 0Hz F G 00Hz 500Hz.KHz KHz 7.5KHz KHz 5 8

85 RAVNOTEŽA Možete odabrati željenu razinu ravnoteže glasnoće zvučnika. BACK VOL Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim gumbe D ili E za odabir izbornika ZVUK. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Ravnoteža. POSTAVKEO Način zvuka SLIKAO Autom. glasnoća ZVUK Ravnoteža 0 G TV zvučnik VRIJEMEO Digitalni izlaz OPCIJAO EKRANO D V RO Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe F ili G za željene prilagodbe. Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. Prmj Način zvuka Autom. glasnoća Ravnoteža TV zvučnik Digitalni izlaz Preth. 0 G L R UAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM 8

86 UAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE TV ZVUČNIKA BACK Moguće je podesiti stanje unutrašnjih zvučnika. U AV, AV, AV, SKLOP, RGB i HDMI sa kablom od HDMI do DVI, TV zvučnik može raditi čak i kada nema video signala. Ukoliko želite koristiti vanjski hi-fi sustav, isključite unutrašnje TV zvučnike. VOL Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim gumbe D ili E za odabir izbornika ZVUK. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir TV zvučnik. POSTAVKEO SLIKAO ZVUK G VRIJEMEO OPCIJAO EKRANO D V RO Način zvuka Autom. glasnoća Ravnoteža 0 TV zvučnik Digitalni izlaz Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Uključeno ili Isključeno. Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. Prmj Preth. UAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM Način zvuka Autom. glasnoća Ravnoteža 0 TV zvučnik G Digitalni izlaz Isključeno Uključeno 8

87 ODABIR DIGITALNOG AUDIO IZLAZA BACK Ova vam funkcija omogućava postavljanje željenog digitalnog audio izlaza. TV može reproducirati Dolby Digital samo ako kanal odašilje Dolby Digital zvuk. Ako je Dolby Digital dostupan, odabir Dolby Digital u izborniku Digital Audio Out (Izlazni digitalni zvuk) podesit će izlaz SPDIF na Dolby Digital. Ako je Dolby Digital odabran na izborniku digitalnog zvuka kada Dolby Digital nije dostupan, izlaz SPDIF bit će PCM. Čak i kada su DOLBY Digital i Audio jezik postavljeni na kanalu koji odašilje DOLBY Digital audio signal, samo će DOLBY Digital signal biti postavljen kao izlazni zvuk. Ova funkcija ne prikazuje se u analognom načinu. VOL Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories. "Dolby" i simbol dvostrukog slova "D" su zaštitni znakovi Dolby Laboratories. Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim gumbe D ili E za odabir izbornika ZVUK. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Digitalni izlaz. POSTAVKEO Način zvuka SLIKAO Autom. glasnoća ZVUK Ravnoteža 0 G TV zvučnik VRIJEMEO Digitalni izlaz OPCIJAO EKRANO D V RO Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Dolby digital ili PCM. Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. Prmj Preth. Način zvuka Autom. glasnoća Ravnoteža 0 TV zvučnik Digitalni izlaz G Dolby digital PCM UAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM 85

88 UAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM I/II Stereo/Dvostruki prijem (samo kod analognog načina rada) Nakon odabiranja kanala, informacije o postavkama zvuka za odabrani kanal se pojavljuj na zaslonu nakon što nestane prikaz broja i imena kanala. Emitiranje signala Mono Stereo Dual Prikaz na zaslonu MONO STEREO DUAL I A Odabir mono zvuka Ako je stereo signal slab u stereo prijemu, možete prebaciti na mono pomoću dva pritiska na I/I I gumb. Čistoća zvuka se poboljšava pri postavljanju na mono način rada. Za povratak na stereo, dvaput pritisnite gumb I/I I. A Odabir jezika kod prijema signala s dvostrukim jezičnim audio signalom Ako je program dostupan na dva jezika (dvojezičan), možete prebaciti na DUAL I, DUAL II ili DUAL I+II uzastopnim pritiscima na gumb I/I I. DUAL I DUAL II DUAL I+II šalje primarni jezik emitiranja zvučnicima. šalje sekundarni jezik emitiranja zvučnicima. propušta zasebni jezik do svakog od zvučnika. UAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM 86

89 NICAM prijem (Samo kod analognog načina rada) Ukoliko je televizor opremljen s prijemnikom za NICAM signal, moguć je prijem visoko kvalitetnog NICAM (Near Instantaneous Companding Audio Multiplex - gotovo trenutni kompresijski/dekompresijski audio multiplekser) digitalnog audio signala. Izlaz zvuka može se odabrati prema tipu prijama uzastopnim pritiskanjem gumba I/II. Prilikom NICAM mono prijema, moguće je odabrati NICAM MONO ili FM MONO. Prilikom NICAM stereo prijema, moguće je odabrati NICAM STEREO ili FM MONO. Ukoliko je signal preslab, odaberite FM mono način rada. Ako se radi o dvojezičnom prijmu NICAM, možete odabrati NICAM DUAL I, NICAM DUAL II ili NICAM DUAL I+II ili MONO. Odabir vrste zvučnog izlaza zvučnika U AV, S-Video, Komponentom, RGB i HDMI načinu rada, možete odabrati izlazni zvuk za lijeve i desne zvučnike. Pritišćite više puta gumb I/II da biste odabrali izlazni zvuk. L+R: Audio signal iz audio L ulaza se šalje u lijevi zvučnik, a audio signal iz audio R ulaza šalje se u desni zvučnik. L+L: Audio signal iz audio L ulaza šalje se u lijeve i desne zvučnike. R+R: Audio signal iz audio R ulaza šalje se u lijeve i desne zvučnike. UAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM 87

90 UAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM JEZIK IZBORNIKA NA ZASLONU / ODABIR ZEMLJE INPUT D/A TV/RADIO INPUT POWER BRIGHT MODE TV DVD VCR Upute za instalaciju pojavljuju se na zaslonu proizvoda prilikom prvog uključivanja. SIMPLINK TEXT INFO i LIVE TV Pritisnite D ili E ili F ili G i zatim za odabir željenog jezika. BACK Pritisnite gumb D ili E za i zatim za odabir svoje zemlje. * Ako želite promijeniti odabir jezika/države Pritisnite gumb (izbornik) i zatim pomoću gumba D ili E odaberite izbornik OPCIJA. VOL MUTE UAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM 88 5! Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Jezik. Izbornici se mogu prikazati na zaslonu na odabranom jeziku. Ili pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Zemlja. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe F ili G za odabir željenog jezika ili zemlje. Pritisnite gumb O K (U REDU). Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. NAPOMENA G Ako ne završite početno podešavanje prema vodiču pritiskom na (IZLAZ) ili ako vam je isteklo vrijeme na OSD (Prikaz na zaslonu) instalacijski izbornik će se stalno pojavljivati sve dok se ne završi podešavanje kad god je uključen TV uređaj. G Q.VIEW Ako odaberete pogrešnu lokalnu državu, teletekst se možda neće pojaviti ispravno na zaslonu i može doći do problema za vrijeme rada s teletekstom. G CI (Common Interface - uobičajeno sučelje) funkciju možda neće biti moguće primijeniti ovisno o okolnostima lokalnog televizijskog signala. G Upravljački gumbi DTV načina rada možda neće ispravno funkcionirati ovisno o okolnostima lokalnog televizijskog signala. G U zemljama u kojima ne postoje fiksni propisi digitalnog emitiranja, neke DTV funkcije možda neće biti dostupne ovisno o okolnostima lokalnog televizijskog signala. G Postavku zemlje UK potrebno je aktivirati samo u Velikoj Britaniji. LIST UPDATE INDEX SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE RATIO? I/II

91 ODABIR JEZIKA (ISKLJUČIVO KOD DIG- ITALNOG NAČINA RADA) Audio funkcija dozvoljava odabir preferiranog jezika. Ukoliko prijemni signal ne odašilje audio signal na odabranom preferiranom jeziku, uobičajeno postavljeni audio jezik će biti odabran. Prilikom prijema titlova na dva ili više različitih jezika, koristite opciju prikaza titlova. Ukoliko prijemni signal ne odašilje signal titlova na odabranom preferiranom jeziku, uobičajeno postavljeni jezik titlova će biti odabran. BACK VOL MUTE 5 6 Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim gumbe D ili E za odabir izbornika OPCIJA. Pritisnite gumb Gi zatim koristite gumbe D ili E za odabir Jezik. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Zvuk, Titlovi ili Titlovi za Nagluhe. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe F ili G za odabir željenog jezika. UPDATE INDEX SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE RATIO I/II? 5! Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. NAPOMENA < Odabir audio jezika > G Kada se odašilju dva ili više audio jezika, možete odabrati audio jezik pomoću gumba I/II na daljinskom upravljaču. G Pritisnite gumb D ili E za odabir audio jezika. G Pritisnite gumbe F ili G za odabir L+R, L+L ili R+R. Audio Language OSD Information (Informacija) Prikaži Status N.A Nije raspoloživo MPEG Audio Dolby Digital Audio Audio za osobe s problemom s vidom Audio za osobe s problemom sa sluhom UAVLJANJE ZVUKOM I JEZIKOM < Odabir jezika titlova > G Ukoliko prijemni signal podržava titlove na dva ili više jezika, moguće je odabrati jezik prikaza titlova pomoću gumba SUBTI- TLE (titlovi) na daljinskom upravljaču. G Pritisnite gumb D ili E za odabir jezika titlova. Subtitle Language (Jezik titlova) OSD Information (Informacija) Prikaži Status N.A Nije raspoloživo TEXT Teletekst titlovi Titlovi za nagluhe - Signal Audio/Titlovi može biti prikazan u pojednostavljenom obliku s do slova emitirana u signalu vašeg pružatelja usluge. - Ukoliko odaberete dodatni Audio signal (audio signal za osobe s "problemima s vidom/sluhom"), televizor može davati dio glavnog audio signala. 89

92 POSTAVKE VREMENA PODEŠAVANJE SATA BACK Prilikom prijema digitalnog signala, sat se automatski podešava. (Sat možete ručno postaviti samo ukoliko digitalni televizijski signal nije dostupan.) Morate ispravno postaviti vrijeme prije uporabe funkcije on/off time (vrijeme uključivanja/isključivanja). VOL Pritisnite gumb i zatim D ili E za odabir izbornika VRIJEME. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Sat. POSTAVKEO SLIKAO ZVUKO VRIJEME G OPCIJAO EKRANO D V RO Sat Vrijeme isključiv. Vrijeme uključiv. Automatsko gašenje Vremenska zona Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe F ili G za odabir godine, datuma ili opcije vremena. Kada ste jednom odabrali, koristite gumb D ili E za postavljanje godine, datuma i opcije vremena. Prmj Preth. Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. Sat Vrijeme isključiv. Vrijeme uključiv. Automatsko gašenje Vremenska zona G Vrijeme Datum Godina 0 Tra 007 POSTAVKE VREMENA 90

93 POSTAVKE VRIJEME UKLJUČIVANJA/ISKLJUČIVANJA BACK Funkcija Vrijeme isključivanja automatski prebacuje televizor u stanje mirovanja u postavljeno vrijeme. Dva sata nakon što televizor uključen funkcijom Vrijeme uključivanja, automatski će se prebaciti natrag u stanje mirovanja, osima ako nije pritisnut gumb. Kada je vrijeme podešeno, ove funkcije svakodnevno rade u stvarnom vremenu. Funkcija Vrijeme isključivanja poništava funkciju Vrijeme uključivanja ukoliko su obje funkcije postavljene u isto vrijeme. Televizor mora biti u stanju mirovanja da bi funkcija Vrijeme uključivanja uključila televizor. VOL Pritisnite gumb i zatim D ili E za odabir izbornika VRIJEME. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Vrijeme isključiv. /Vrijeme uključiv.. POSTAVKEO SLIKAO ZVUKO VRIJEME G OPCIJAO EKRANO D V RO Sat Vrijeme isključiv. Vrijeme uključiv. Automatsko gašenje Vremenska zona Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Uključeno. Da bi poništili funkciju Uključeno/Vrijeme isključiv., odaberite Isključeno. Prmj Preth. 5 6 Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za podešavanje sata. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za podešavanje minuta. Samo za funkciju Vrijeme uključiv. P rogra m : Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir TV, DTV ili Radiou izborniku načina. Zatim pritisnite gumb G i koristite gumbe D ili E za odabir programa. Sat Vrijeme isključiv. Vrijeme uključiv. Automatsko gašenje Vremenska zona G Isključen Uključeno 8 : 00 Glasnoća Način TV POSTAVKE VREMENA Glasnoća: Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za podešavanje razine jačine zvuka prilikom uključivanja. 7 Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. 9

94 POSTAVKE VREMENA POSTAVKE AUTOMATSKOG GAŠENJA Ukoliko je pri uključenju televizora ulazni signal nedostupan, televizor će se automatski isključiti nakon 0 minuta. BACK VOL Pritisnite gumb i zatim D ili E za odabir izbornika VRIJEME. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Automatsko gašenje. POSTAVKEO SLIKAO ZVUKO VRIJEME G OPCIJAO EKRANO D V RO Sat Vrijeme isključiv. Vrijeme uključiv. Automatsko gašenje Vremenska zona Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Uključeno ili Isključeno. Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. Prmj Preth. Sat Vrijeme isključiv. Vrijeme uključiv. Automatsko gašenje Vremenska zona G Isključeno Uključeno POSTAVKE VREMENA 9

95 PODEŠAVANJE VREMENSKE ZONE Nakon odabira grada iz vremenske zone, sat se na televizoru podešava pomoću otklona vremenske zone i GMT-a (Greenwich centralno vrijeme) koje televizor prima preko prijemnog signala i vrijeme se automatski podešava pomoću digitalnog signala. BACK Pritisnite gumb i zatim D ili E za odabir izbornika VRIJEME. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Vremenska zona. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe F ili G za odabir vremenske zone vašeg područja. Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. UPDATE INDEX SLEEP HOLD REVEAL SUBTITLE RATIO POSTAVKEO Sat SLIKAO Vrijeme isključiv. Vrijeme uključiv. ZVUKO Automatsko gašenje VRIJEME G Vremenska zona OPCIJAO EKRANO D V RO? I/II Prmj Preth. POSTAVKE AUTOMATSKOG GAŠENJA Ne morate brinuti o gašenju televizora prije spavanja. Nakon isteka postavljenog vremenskog perioda, funkcija automatskog gašenja automatski gasi televizor u stanje mirovanja. Sat Vrijeme isključiv. Vrijeme uključiv. Automatsko gašenje Vremenska zona G Vremenska zona London GMT a b Pritisnite gumb SLEEP (mirovanje) nekoliko puta za odabir broja minuta. Prikazat će se ' Min ' na zaslonu, nakon čega slijedi 0, 0, 0, 6 0, 9 0, 0, 8 0 i 0. Kada se potreban broj minuta pojavi na zaslonu, tajmer počinje odbrojavati od odabranog broja minuta. POSTAVKE VREMENA c Za prikaz ostatka vremena do mirovanja, jednom pritisnite tipku SLEEP (mirovanje). d Za prekid vremena mirovanje, nekoliko puta pritisnite gumb SLEEP (mirovanje) dok se ne pojavi prikaz ' Min '. e Ukoliko isključite televizor, prethodno postavljeno vrijeme automatskog gašenja se poništava 9

96 PARENTAL CONTROL / RATINGS RODITELJSKI NADZOR/PODJELA PO STAROSNOJ DOBI POSTAVITE ZAPORKU I SUSTAV ZAKLJUČAVANJA Unesite lozinku, pritisnite '0', '0', '0', '0' na daljinskom upravljaču. BACK VOL MUTE LIST 0 Q.VIEW Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim gumbe D ili E za odabir izbornika OPCIJA. Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Sustav zaključav.. POSTAVKEO SLIKAO ZVUKO VRIJEMEO OPCIJA G EKRANO D V RO Jezik Zemlja Sustav zaključav. Roditeljski nadzor Oznaka unosa SIMPLINK Tvornički način Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbef ili G za odabir Uključeno. Za postavljanje lozinke Prmj Preth. PARENTAL CONTROL / RATING Pritisnite gumb G i zatim koristite tipke s BROJEVIMA za unos -znamenkaste lozinke. Pazite da ne biste zaboravili ovaj broj! Ponovno unesite novu lozinku za potvrdu. Ukoliko ste zaboravili lozinku, pritisnite '7', '7', '7', '7' na daljinskom upravljaču. Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. Jezik Zemlja Sustav zaključav. Roditeljski nadzor Oznaka unosa SIMPLINK Tvornički način G Zaključaj Isključeno Postavi lozinku Nova Potvrdi 9

97 RODITELJSKI NADZOR Ova funkcija radi sukladno s informacijama s postaje. Stoga, ako signal prima neispravnu informaciju, ova funkcija ne radi. Ovo vam omogućava postavljanje shema za zaključavanje određenih kanala i ocjena. Za pristup ovom izborniku potrebna je lozinka. Ovaj TV je programiran da pamti zadnju postavku čak i ako ste ugasili TV. Do načina za snimanje i TimeShift (vremenski odmak) možete doći čak i kada su programi blokirani ili ocijenjeni. Kada je program blokiran ili ocijenjen s vremenskim odmakom, poruka "locked program" (blokiran program) prikazuje se bez prikazivanja prozorčića za lozinku. Prilikom snimanja blokiranog ili ocijenjenog programa, snimljeni program bit će blokiran osim ako ne unesete lozinku prije završetka snimanja. Ako želite reproducirati blokirani program, morate unijeti lozinku. INPUT D/A TV/RADIO INPUT SIMPLINK POWER BRIGHT TEXT INFO i MODE TV DVD VCR LIVE TV BACK VOL LIST MUTE 0 Q.VIEW POSTAVKEO SLIKAO ZVUKO VRIJEMEO OPCIJA G EKRANO Jezik Zemlja Sustav zaključav. Roditeljski nadzor Oznaka unosa SIMPLINK Tvornički način D V RO Pritisnite gumb (IZBORNIK) i zatim gumbe D ili E za odabir izbornika OPCIJA. Prmj Preth. 5 Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe D ili E za odabir Roditeljski nadzor. Zatim pritisnite gumb G za unos lozinke prema zahtjevu. TV uređaj je podešen na početnu lozinku Pritisnite gumb G i zatim koristite gumbe F ili G za odabir Rodit. nadzor ili Zaklj. Tipkovnice. Rodit. nadzor (Samo u digitalnom načinu) Sprječava da djeca gledaju određene TV programe za odrasle prema ocijenjenim ograničenjima. Zaklj. Tipkovnice TV se može podesiti tako da je za upravljanje potreban daljinski upravljač. Ova značajka može se koristiti kako bi se spriječilo neovlašteno gledanje. Pritisnite gumbe D ili E za potrebna podešavanja. Pritisnite gumb (IZLAZ) za povratak na uobičajeno gledanje programa. Jezik Zemlja Sustav zaključav. Roditeljski nadzor Oznaka unosa SIMPLINK Tvornički način Kada je Zaklj. Tipkovnice postavljeno na Uključeno te ako je TV isključen, pritisnite gumb r / I, INPUT (ulaz), D ili E na TV uređaju ili POWER (UKLJUČIVANJE), INPUT (ULAZ), D/A, + or - ili BROJEVE na daljinskom upravljaču. Kada je Zaklj. Tipkovnice postavljeno na Uključeno, na zaslonu se prikazuje Tipkovnica zaključana u slučaju pritiska bilo koje tipke na prednjoj ploči prilikom gledanja TV-a. G Rodit. nadzor Isključeno Zaklj. Tipkovnice Isključeno PARENTAL CONTROL / RATING 95

98 TELETEKST Ova značajka nije dostupna u svim državama. Teletekst je besplatna usluga koju nude pojedine TV postaja s ažuriranim informacijama o novostima, vremenu, TV programu, cijenama dionica i mnogim drugim temama. Dekoder teleteksta na ovom TV-u podržava sustave JEDNOSTAVNOG, TELETEKSTA NA VRHU ZASLONA i BRZOG TELETEKSTA. JEDNOSTAVAN (standardni teletekst) sastoji se od broja stranica koje se odabiru izravno unošenjem odgovarajućeg broja stranice. TELETEKST NA VRHU ZASLONA i BRZI TELETEKST moderniji su načini koji omogućavaju brz i jednostavan odabir informacija na teletekstu. UKLJUČI/ISKLJUČI Pritisnite tipku TEXT (teletekst) kako biste prebacili na teletekst. Na zaslonu se pojavljuje početna stranica ili stranica koja je zadnja gledana. Na zaglavlju su prikazana dva broja stranice, naziv TV postaje, datum i sat. Prvi broj stranice označava vaš odabir, a drugi označava trenutno prikazanu stranicu. Pritisnite tipku TEXT (teletekst) ili (izlaz) kako biste ugasili teletekst. Ponovno se pojavljuje prethodni način rada. JEDNOSTAVAN TELETEKST A Odabir stranice Unesite broj željene stranice u obliku troznamenkastog broja pomoću tipki s BROJEVIMA. Ako tijekom odabira pritisnete krivu tipku, morate dovršiti troznamenkasti broj i zatim ponovno unijeti ispravan broj stranice. Tipka + ili - može se koristiti za odabir prethodne ili sljedeće stranice. TELETEKST NA VRHU ZASLONA Korisnički vodič prikazuje četiri polja-crveno, zeleno, žuto i plavo na dnu zaslona. Žuto polje označava sljedeću skupinu, a plavo polje sljedeći blok. A Odabir bloka / grupe / stranice TELETEKST S plavom tipkom možete se kretati iz bloka u blok. Pomoću žute tipke prelazite na sljedeću skupinu s automatskim prijelazom u sljedeći blok. Pomoću zelene tipke prelazite na sljedeću postojeću stranicu s automatskim prijelazom u sljedeću skupinu. Osim toga može se koristiti gumb +. Crvenom tipkom vraćate se na prethodni odabir. Osim toga može se koristiti gumb -. A Izravan odabir stranice Kao i u JEDNOSTAVNOM načinu rada s teletekstom, možete odabrati stranicu tako da unesete troznamenkasti broj pomoću BROJEVA u načinu rada NA VRHU ZASLONA. 96

99 BRZI TELETEKST Stranice teleteksta kodirane su bojama na dnu zaslona te se odabiru pritiskom na tipku odgovarajuće boje. A Odabir stranice Pritisnite ovaj gumb za odabir i početne stranice. Možete odabrati stranice koje su kodirane bojom na dnu pomoću tipki odgovarajućih boja. Kao i u JEDNOSTAVNOM načinu rada s teletekstom, možete odabrati stranicu tako da unesete troznamenkasti broj pomoću BROJEVA u načinu rada BRZOG TELETEKSTA. Tipka + ili - može se koristiti za odabir prethodne ili sljedeće stranice. POSEBNE FUNKCIJE TELETEKSTA? A REVEAL (OTKRIVANJE) Pritisnite ovaj gumb za prikaz skrivenih informacija poput rješenja pitalica ili zagonetki. Pritisnite ovaj gumb ponovo kako biste uklonili informacije sa zaslona. A UPDATE (AŽURIRAJ) Prikazuje sliku TV programa na zaslonu tijekom čekanja nove stranice teleteksta. Prikaz će se pojaviti na gornjem lijevom kutu zaslona. Kada je dostupna ažurirana stranica, prikaz će se promijeniti u broj stranice. Ponovno pritisnite ovaj gumb za pregled ažurirane stranice teleteksta. A (VRIJEME) Prilikom gledanja TV programa, pritisnite ovaj gumb za prikaz vremena u gornjem desnom kutu zaslona. Ponovno pritisnite ovaj gumb za uklanjanje prikaza. U načinu rada teleteksta, pritisnite ovaj gumb da biste odabrali broj podstranice. Broj podstranice prikazan je na dnu zaslona. Da biste zadržali ili promijenili podstranicu, pritisnite tipku RED/GREEN (CRVENO/ZELENO), + ili - ili gumbe NUMBER (BROJ). Pritisnite ponovo da biste izašli iz ove funkcije. TELETEKST A HOLD (ZAUSTAVI) Prekida automatsku izmjenu stranica koja se pojavljuje ako se stranica teleteksta sastoji od ili više podstranica. Broj podstranica i trenutna podstranica obično su prikazani na zaslonu ispod sata. Kod pritiska na ovaj gumb, u gornjem lijevom kutu zaslona pojavljuje se zaustavni simbol i automatska izmjena stranica je neaktivna. Za nastavak ponovno pritisnite ovaj gumb. 97

100 DIGITALNI TELETEKST *Ova funkcija vrijedi samo za UK. TV vam omogućava pristup digitalnom teletekstu koji je značajno poboljšan u raznim vidovima poput teksta, slike, itd. Digitalni teletekst ima pristup posebnim uslugama digitalnog teleteksta i konkretnim uslugama koje se nude putem digitalnog teleteksta. Morate odabrati off (Isključeno) u izborniku jezika titlova za prikaz teleteksta tako da pritisnete tipku SUBTITLE (titlovi). Ako je uključena usluga digitalnog teleteksta ili isključivo digitalnog teleteksta, nije podržana TrickPlay (reprodukcija s odmakom). Karakteristika neposrednog snimanja nije podržana s uslugom isključivo digitalnog teleteksta. Usluga digitalnog teleteksta nije podržana u načinu s odmakom. TELETEKST UNUTAR DIGITALNE USLUGE Pritisnite brojeve ili tipku + ili - za odabir digitalnog operatera koji nudi digitalni teletekst. Za informacije o digitalnim operaterima, pogledajte popis operatera na EPG-u (elektroničkom vodiču). Slijedite pokazivače na digitalnom teletekstu i prijeđite na sljedeći korak pritiskom na TEXT,, D ili E, F ili G, CRVENE, ZELENE, ŽUTE, PLAVE ili tipke s BROJEVIMA itd. Za promjenu digitalnog operatera, odaberite drugog operatera pomoću brojeva ili tipke + ili -. Ako nakon pritiska na gumb (IZBORNIK), (VODIČ) ILI INFO i privremeno nestane teleteksta, ponovno pritisnite gumbe za povratak na teletekst. TELETEKST U DIGITALNOJ USLUZI DIGITALNI TELETEKST 98 Pritisnite brojeve ili tipku + ili - za odabir određenog operatera koji nudi digitalni teletekst. Pritisnite tipku TEXT (teletekst) ili obojanu tipku kako biste uključili teletekst. Slijedite pokazivače na digitalnom teletekstu i prijeđite na sljedeći korak pritiskom na TEXT,, D ili E, F ili G, CRVENE, ZELENE, ŽUTE, PLAVE ili tipke s BROJEVIMA itd. Pritisnite tipku TEXT (teletekst) ili obojanu tipku kako biste isključili digitalni teletekst i vratili se na gledanje TV-a. Određeni operateri omogućavaju pristup teletekstu pritiskom na CRVENU tipku. Ako nakon pritiska na gumb (IZBORNIK), (VODIČ) ILI INFO i privremeno nestane teleteksta. Ponovno pritisnite te gumbe za povratak na teletekst.