102055_EFCO_ _vers2.indd

Величина: px
Почињати приказ од странице:

Download "102055_EFCO_ _vers2.indd"

Транскрипт

1 * Model nije na raspolaganju za tržišta EU DS DS 240 (21.7 cm 3 ) Euro 1* - DS DS 2400 (21.7 cm 3 ) Euro 2 UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE

2

3

4

5

6

7 PRIJEVOD IZVORNIH UPUTA UVOD Ako želite pravilno koristiti ovaj stroj i izbjeći nesretne slučajeve, nemojte započinjati s radom prije nego što pažljivo pročitate ove upute. Ovaj priručnik sadrži pojašnjenja o radu svakog pojedinog dijela i neophodne informacije o obaveznim kontrolama i radovima na održavanju. NAPOMENA. Opisi i slike sadržane u ovom priručniku ne predstavljaju nikakvu obvezu za Proizvođača. Proizvođač pridržava pravo unošenja izmjena bez obveze ažuriranja ovih uputa. Osim uputa za uporabu i održavanje, ovaj priručnik sadrži informacije koje zahtijevaju posebnu pažnju. Te informacije su označene simbolima opisanim u nastavku. PAŽNJA: kad postoji rizik od nesreća ili osobnih ozljeda - pa i smrtnih - ili od ozbiljnih oštećenja stvari. OPREZ: kad postoji rizik od oštećenja jedinice ili pojedinih njenih komponenti. PAŽNJA OPASNOST OD OŠTEĆENJA SLUHA U UOBIČAJENIM UVJETIMA RADA, RUKOVATELJ SE PRI UPORABI OVOG STROJA DNEVNO IZLAŽE RAZINI BUKE JEDNAKOJ ILI VIŠOJ OD 85 db (A) KAZALO 1. SIGURNOSNI PROPISI (sadrži pravila za sigurno korištenje stroja) OBJAŠNJENJE SIMBOLA I SIGURNOSNA UPOZORENJA (objašnjava kako identificirati stroj te značenje simbola) GLAVNE KOMPONENTE (objašnjava gdje se nalaze glavni elementi od kojih je sastavljen stroj) SKLAPANJE (objašnjava kako ukloniti ambalažu i dovršiti montažu odvojenih elemenata) POKRETANJE ZAUSTAVLJANJE MOTORA KORIŠTENJE STROJA PRIJEVOZ ODRŽAVANJE (sadrži sve informacije za održavanje stroja učinkovitim) USKLADIŠTAVANJE ZAŠTITA OKOLIŠA (daje neke savjete o korištenju stroja uz poštivanje okoliša) TEHNIČKI PODACI (sažetak glavnih karakteristika stroja) IZJAVA O SUKLADNOSTI JAMSTVENI LIST (sažetak jamstvenih uvjeta) VODIČ ZA RJEŠAVANJE PROBLEMA (pomaže vam u brzom rješavanju nekih eventualnih problema pri korištenju) SIGURNOSNI PROPISI PAŽNJA - Ako ga se koristiti kako treba, ovaj stroj je brz, ugodan i učinkovit radni instrument; ako ga se koristi neispravno ili bez potrebnih mjera opreznosti, može postati opasan alat. Radit ćete uvijek na siguran način i sa zadovoljstvom ako pažljivo slijedite dolje navedene sigurnosne propise, kao i one koje ćete naći dalje u priručniku. - Izlaganje vibracijama uslijed duge uporabe alata koje pokreću motori s unutarnjim izgaranjem može prouzročiti oštećenja krvnih žila ili živaca prstiju, ruku i ručnih zglobova kod osoba koje imaju problema s krvotokom ili patološkim oteklinama. Produljena uporaba na hladnoći povezuje se s oštećenjem krvnih žila kod inače zdravih ljudi. Kod pojave simptoma kao što su ukočenost, bol, gubitak snage, promjena boje kože ili tkiva, odnosno gubitak osjeta u prstima, rukama ili ručnim zglobovima, prekinite s uporabom ovog alata i potražite liječničku pomoć. - Sustav za paljenje vašeg uređaja proizvodi elektromagnetsko polje vrlo niskog intenziteta. To polje može utjecati na pojedine pacemakere. Radi umanjenja 63

8 opasnosti od teških ili smrtonosnih ozljeda, osobe s pacemakerom bi, prije korištenja ovoga stroja, trebale potražiti savjet od liječnika, kao i od proizvođača pacemakera. PAŽNJA! Državni propisi mogu ograničavati uporabu stroja. 1 - Nemojte koristiti stroj ako niste na specifičan način upućeni u njegovu uporabu. Neiskusni rukovatelj se mora uvježbati prije korištenja na radnom području. 2 - Stroj smiju koristiti samo odrasle osobe koje su radno sposobne i upoznate s propisima o uporabi. 3 - Nemojte upotrebljavati trimer ako ste fizički premoreni, odnosno pod utjecajem alkohola, droga ili lijekova. 4 - Obucite prikladnu odjeću i stavite zaštitnu opremu kao što su čizme, čvrste hlače, rukavice, zaštitne naočale, slušalice i zaštitnu kacigu. Nosite pripijenu, ali udobnu odjeću. 5 - Ne dozvoljavajte da trimer koriste djeca. 6 - Nemojte dozvoliti drugim osobama da se zadržavaju u djelokrugu od 15 m tijekom uporabe trimera. 7 - Prije uporabe trimera, provjerite da je zavrtanj za učvršćenje noža dobro zavijen. 8 - S ovim trimerom smijete upotrebljavati jedino opremu za rezanje koju preporučuje Proizvođač (vidi str. 76). 9 - Nemojte koristiti trimer bez štitnika za nož ili za glavu trimera Prije pokretanja motora provjerite da okretanje noža bude slobodno i bez dodirivanja vanjskih predmeta Tijekom rada često provjeravajte nož zaustavljajući motor. Čim se pojave raspukline ili lomovi, zamijenite nož Koristite stroj samo u dobro prozračenim prostorijama, nipošto u eksplozivnoj ili zapaljivoj atmosferi ili u zatvorenim prostorijama Dok je motor upaljen, nemojte obavljati nikakve radnje održavanja i nemojte dirati nož Zabranjeno je na prijenosnik snage stroja priključivati bilo kakav uređaj kojeg nije dostavio proizvođač Nemojte raditi sa strojem koji je oštećen, nepropisno popravljen, nepravilno montiran ili preinačen. Nemojte skidati, oštećivati ili onemogućiti rad bilo kojeg sigurnosnog sistema. Koristite samo reznu opremu koja se navodi u tablici Pazite da su sve naljepnice sa znakovima opasnosti i sigurnosti u savršenom stanju. U slučaju oštećenja ili propadanja treba ih odmah zamijeniti (vidi str. 25) Nemojte koristiti uređaj u svrhe drugačije od onih navedenih u priručniku (vidi str. 67) Ne ostavljajte stroj s upaljenim motorom Nemojte paliti motor ako ručka nije montirana Svakodnevno kontrolirajte trimer kako bi ste bili sigurni da svi sigurnosni i ostali sustavi pravilno rade Nemojte izvoditi zahvate ili vršiti popravke koji ne spadaju u uobičajeno održavanje. Obratite se ovlaštenim radionicama Ako smatrate da je radni vijek stroja okončan, nemojte ga ostavljati u okolišu nego ga vratite ovlaštenom prodajnom mjestu koje će se pobrinuti za propisno odlaganje Izručite ili posudite rezač grmlja samo iskusnim osobama koje su upoznate s radom i s pravilnom uporabom stroja. Izručite i priručnik s uputama za uporabu, kojeg obavezno treba pročitati prije pristupanja radu Obratite se svaki put vašem prodajnom mjestu za bilo koje razjašnjenje ili važniji zahvat Pažljivo ãuvajte ova uputstva i konzultirajte ih prije svakog korištenja pile. PAŽNJA - Nemojte nikad koristiti jedinicu čije su sigurnosne funkcije u kvaru. Sigurnosne funkcije jedinice treba provjeravati i održavati prema uputama u ovom poglavlju. Ako je ishod ovih provjera na vašoj jedinici negativan, obratite se ovlaštenom servisnom centru radi popravka. - Svaka uporaba stroja koja nije izričito predviđena u priručniku smatra se neprimjerenom i stoga izvorom rizika za osobe i stvari. 2. OBJAŠNJENJE SIMBOLA I SIGURNOSNA UPOZORENJA (sl. 25) 64

9 1 - Prije uporabe ovog stroja, pročitajte uputstva za njegovo korištenje i održavanje. 2 - Stavite zaštitnu kacigu, zaštitne naočale i slušalice. 3 - Nosite zaštitnu obuću i rukavice kad koristite metalne ili plastične noževe. 4 - Imajte u vidu da može doći do odskakanja predmeta. 5 - Ne dozvoljavajte drugim osobama pristup na manje od 15 m. 6 - Zabranjeno je koristiti trimer s drvenim nošem. 7 - Naročitu pozornost posvetite pojavi povratnog udarca. To može biti opasno. 8 - Na strojeve s nakrivljenom prijenosnom osovinom ne smije se montirati nikakav noš, već jedino glave s najlonskim nitima. 9 - Vrsta stroja: REZAČ GRMLJA Akustične snage Oznaka usklađenosti CE. 12- Serijski broj Godina proizvodnje Maks. izlazna brzina prijenosne cijevi - o/min. 3. GLAVNE KOMPONENTE (sl. 1) 4 - Pojasevi 5 - Par kupast 6 - Sigurnosni štitnik 7 - Glava s najlonskim nitima 8 - Čep spremnika za gorivo 9 - Kuglica pročišćivača 10 - Vijci za podešavanje rasplinjača 11 - Štitnik ispušnog prigušivača 12 - Svjećica 13 - Filter zraka 14 - Poluga startera 15 - Čok 16 - Poluta obustave gasa 17 - Gumb zaustaviti 18 - Poluga gasa 19 - Spoj za pojaseve 20 - Rukohvat 21 - Cijev za prijenos 4. SKLAPANJE MONTIRANJE GLAVE S NAJLONSKIM NITIMA (sl. 8) Stavite gornju prirubnicu (F). Stavite klin za kočenje glave (H) u odgovarajući otvor (L) i isključivo rukom navijte glavu (N) obratno od smjera kazaljke na satu. MONTIRANJE RUKOHVATA (sl. 2) Montirajte rukohvat na cijev za prijenos i učvrstite ga vijcima (A). Pološaj rukohvata moše se podesiti obzirom na potrebe rukovatelja. MONTIRANJE SIGURNOSNOG BRANIKA (sl. 9A) Ako umjesto glave s najlonskim nitima koristite noš, trebate obavezno montirati sigurnosni branik. Učvrstite branik (A) ispod spoja (C) rukohvata (20B, sl. 1) pomoću vijaka (B) i obavezno provjerite da sigurnosni branik ostane na lijevoj strani trimera. Montiranje rukohvata DS 2200 T (sl. 4) - Namjestite rukohvat (A) u donju stezaljku (B1). OPREZ: rukohvat (A) treba pričvrstiti na stezaljku (B) između dva ureza (C) koja su na njemu označena. - Namjestite gornju stezaljku (B2) i zategnite 4 vijka (D), ali ne do kraja. - Poravnajte rukohvat pod pravim kutom u odnosu na prijenosnu cijev. - Čvrsto zategnite vijke (D). DS 2400 T (usmjerivi rukohvat) (sl. 5) - Popustite krilni vijak (E) i odvijte ga tako da se rukohvat (F) može okrenuti suprotno od smjera kazaljke na satu. - Okrenite rukohvat (F) za 90 pa okrenite ručke prema gore. - Čvrsto zategnite krilni vijak (E). Položaj uskladištavanja ili prijevoza (DS 2400 T) - Obrnutim redoslijedom od gore opisanog okrenite ručke prema gore, a rukohvat u smjeru kazaljke na satu. Montiranje upravljačkih ručki (DS 2200 T DS 2400 T) (sl. 6) - Popustite vijak (G). Matica (H) ostaje u upravljačkoj ručki (L). - Gurnite upravljačku ručku (L) (gas M mora 65

10 biti okrenut prema koničnom zupčaniku) po rukohvatu (N) tako da otvori (P) budu poravnati. - Uvucite vijak (G) i čvrsto zategnite. MONTIRANJE SIGURNOSNOG ŠTITNIKA (sl. 7) - Uvucite dva zatika (E) štitnika u otvore (F). - Učvrstite štinik (A) na cijev za prijenos pomoću vijka (B) u položaju koji će vam omogućiti siguran rad. NAPOMENA: koristite zaštitu (C) samo s glavom s najlonskim nitima. Zaštitu (C) treba pomoću vijka (D) učvrstiti na štitnik (A). MONTIRANJE NOŽA (sl. 9) Odvijte zavrtanj (A) u smjeru kazaljke na satu; skinite podlošku (B), karter (D) i donju prirubnicu (E). Montirajte noš (R) na gornju prirubnicu (F), provjeravajući da li je smjer okretanja ispravan. Montirajte donju prirubnicu (E), karter (D), podlošku (B) te navijte zavrtanj (A) obratno od smjera kazaljke na satu. Uvucite dostavljeni klin u odgovarajući otvor (L) da bi ste zakočili noš i omogućili učvršćivanje zavrtnja (A, sl. 2) za 2,5 kgm (25 Nm). PAŽNJA Prsten (vidi strelice C, sl. 9) mora sjesti u otvor za montiranje diska. PAŠNJA! Ovi strojevi nisu predviđeni za uporabu s drvenim nošem (s 22/60/80 krakova), kao ni s njemu odgovarajuçim metalnim štitnikom. PAŽNJA: provjerite da svi sastavni dijelovi trimera budu dobro spojeni te da su vijci učvršćeni. Odobrena dodatna oprema (sl. 19) Na osnovni stroj možete montirati sljedeću dodatnu opremu Emak: EH 24 Rezač živice (usmjerivi) (1) (2) EH 48 Rezač živice (usmjerivi) (1) (2) EP 100 Obrezivač (2) (1) Sigurnosni branik (A, sl. 9A) morate montirati ispod prstenaste ručice (Loop). (2) Nije odobreno za korištenje na modelima s rukohvatom (DS 2200 T - DS 2400 T) POKRETANJE GORIVO PAŽNJA: benzin je krajnje zapaljivo gorivo. Budite krajnje oprezni prilikom rukovanja benzinom ili mješavinom goriva. Nemojte pušiti niti približavati vatru ili plamen gorivu ni stroju. Kako biste smanjili opasnost od izbijanja požara ili od zadobivanja opeklina, gorivom rukujte pažljivo. Ono je vrlo zapaljivo. Protresite i stavite gorivo u posudu namijenjenu za njegovo držanje. Promiješajte gorivo na otvorenom, gdje nema iskri ili plamena. Namjestite na tlo, zaustavite motor i ostavite da se ohladi prije nego što ćete nadoliti gorivo. Polako odvijte poklopac za gorivo kako bi se otpustio unutrašnji tlak i da biste izbjegli istjecanje goriva. Poslije nalijevanja, čvrsto pritegnite poklopac goriva. Trešnja može biti uzrokom odvijanja poklopca te istjecanja goriva. Posušite gorivo koje je isteklo iz uređaja. Prije pokretanja motora, stroj premjestite na 3 metra udaljenosti od mjesta na kojem ste nalijevali gorivo. Nemojte nikada i ni u kojim uvjetima pokušavati zapaliti gorivo koje je isteklo. Nemojte pušiti za vrijeme rukovanja gorivom ili dok stroj radi. Gorivo skladištite na svježem, suhom i dobro prozračenom mjestu. Nemojte skladištiti gorivo na mjestima gdje ima suhog lišća, slame, papira, itd. Uređaj i gorivo pohranjujte na mjestima gdje isparenja goriva neće moći doći u doticaj s iskrama ili otvorenim plamenom, grijačima vode za grijanje, električnim motorima ili prekidačima, pećnicama, itd. Dok je motor u pogonu, nemojte skidati

11 poklopac sa spremnika goriva. Ne koristite gorivo kao sredstvo za čišćenje. Pazite da ne prolijete gorivo po vlastitoj odjeći. BENZIN l ULJE Ovaj se uređaj pokreće pomoću dvotaktnog motora i koristi pripremljenu mješavinu benzina i ulja za dvotaktne motore. Pripremite mješavinu bezolovnog benzina i ulja za dvotaktne motore u čistoj posudi namijenjenoj držanju benzina. PREPORUČUJE SE GORIVO: OVAJ JE MOTOR CERTIFICIRAN ZA RAD S BEZOLOVNIM BENZINOM OD 89 OKTANA ZA AUTOMOBILE ([R + M] / 2) ILI S VIŠIM OKTANSKIM BROJEM. Shodno uputama na ambalaži, promiješajte ulje za dvotaktne motore s benzinom. Savjetujemo vam da rabite ulje za dvotaktne motore Efco s 2% (1:50), koje je specijalno pripravljeno za sve dvotaktne motore Efco hlađene zrakom. Ispravni omjeri ulja i goriva naznačeni u pregledu (sl.a) pogodni su kod uporabe motornog ulja Efco PROSINT 2 i EUROSINT 2 ili drugog istovrijednog, visoko kvalitetnog motornog ulja (po specifikacijama JASO FD ili ISO L-EGD). Kada specifikacije ulja NISU istovrijedne ili su nepoznate, koristite omjer mješavine ulja i goriva od 4% (1:25). OPREZ: NE RABITE ULJE ZA MOTORNA VOZILA, NITI ULJE ZA VANBRODSKE DVOTAKTNE MOTORE. OPREZ: - Kupujte isključivo količine goriva koje odgovaraju vašoj potrošnji; ne kupujte ga više od količine koju ćete potrošiti za jedan ili dva mjeseca; A 2%-50 : 1 4%-25 : 1 l (cm 3 ) l (cm 3 ) 0,02 (20) 0,04 (40) 0,10 (100) 0,20 (200) 0,20 (200) 0,40 (400) 0,30 (300) 0,60 (600) 0,40 (400) 0,80 (800) 0,50 (500) 1,00 (1000) - pohranjujte benzin u hermetički zatvorenoj posudi, na svježem i suhom mjestu. OPREZ - Za mješavinu nemojte nikad koristiti gorivo s postotkom etanola većim od 10%; prihvatljivi su gasohol (mješavina benzina i etanola) s postotkom etanola do 10% ili gorivo E10. NAPOMENA - Pripremite samo količinu mješavine koja vam je potrebna: nemojte je držati dugo vremena u spremniku ili u kanti. Savjetujemo korištenje Emakovog stabilizatora goriva ADDITIX 2000, šif , koji omogućuje očuvanje mješavine u trajanju od 30 dana. Alkilatni benzin OPREZ - Alkilatni benzin nije iste gustoće kao i onaj normalni. Stoga motori koji su regulirani normalnim benzinom mogu zahtijevati drugačije podešavanje vijka H. Za vršenje te radnje trebate se obratiti ovlaštenom servisnom centru. NALIJEVANJE GORIVA Promješajte gorivo u kanti prije nego što ga ulijete u spremnik. PREDRADNJE POJASEVI Ispravno podešavanje pojaseva omogućuje dobru ravnotežu trimera, kao i odgovarajuću udaljenost od tla (sl. 10). - Stavite jednostruke pojaseve. - Zakačite trimer na pojaseve pomoću kopče (A, sl. 10). - Namjestite kuku (19A, sl. 1) da bi ste postigli što bolju ravnotežu trimera. - Namjestite zapor (C, sl. 11) da bi ste postigli ispravnu visinu trimera. Modeli DS 220 S DS 240 S - DS 2200 S DS 2400 S Na ovim modelima spoj za remenje nije moguće podesiti (19B, sl. 1). 67

12 POKRETANJE Prije pokretanja motora provjerite da okretanje noža bude slobodno i bez dodirivanja vanjskih predmeta. Kad je motor na minimumu, rezna oprema se ne smije okretati. Inače kontakt Ovlašteni Servisni Centar da obavlja provjeru i riješili problem. PAŽNJA: Držite rezač grmlja čvrsto s obje ruke (sl. 31). Pazite da vaše tijelo uvijek bude s lijeve strane cijevi. Nemojte nikad prekriživati ruke. Ovih se uputa trebaju pridržavati i lijevoruke osobe. Zadržite položaj tijela prikladan za rezanje. Izlaganje vibracijama može biti štetno za osobe koje imaju problema s krvotokom ili sa živčanim sustavom. Obratite se liječniku ako se pojave tjelesni simptomi kao što su utrnulost, pomanjkanje osjetljivosti, smanjenje normalne snage ili promjena boje kože. Ti simptomi obično se pojavljuju u prstima, šakama ili zapešćima. Prije pokretanja motora provjerite da kretanje poluge gasa bude nesmetano. PAŽNJA: pri rukovanju gorivom pridržavajte se sigurnosnih naputaka. Prije dolijevanja goriva, uvijek ugasite motor. Nemojte nikad dolijevati gorivo u stroj dok motor radi ili je topao. Prije pokretanja motora, premjestite se barem 3 m od mjesta na kome ste nalijevali gorivo. NEMOJTE PUŠITI! 1. Očistite površinu oko poklopca za gorivo kako biste izbjegli njegovo zagađivanje. 2. Polako odvijte poklopac za gorivo. 3. Pažljivo ulijte mješavinu goriva u spremnik. Pazite da se ne prolije. 4. Prije vraćanja poklopca na mjesto, očistite i provjerite brtvu. 5. Odmah vratite poklopac goriva na mjesto i ručno ga pritegnite. Uklonite gorivo koje se eventualno izlilo. 68 PAŽNJA: provjerite da nema istjecanja goriva, a ukoliko do njih dođe, uklonite ih prije uporabe. Ukoliko se ukaže potrebnim, stupite u vezu sa službom tehničke pomoći vašega prodavača. Motor je preplavljen - Namjestite prekidač uključeno/isključeno na STOP. - Uvucite prikladni alat u sjedište svjećice. - Sustavom poluge podignite sjedište svjećice. - Odvijte i osušite svjećicu. - Širom otvorite upusni priklopac. - Povucite konop startera nekoliko puta da bi se komora za sagorijevanje očistila. - Ponovno namjestite svjećicu i spojite njeno sjedište, pritisnite ga čvrsto prema dole i sklopite druge dijelove. - Namjestite prekidač uključeno/isključeno na I - položaj za pokretanje. - Namjestite čok na položaj OPEN - iako je motor hladan. - Sad pokrenite motor. POSTUPAK POKRETANJA 1) Polako gurnite ubrizgivač 6 puta (9, sl. 1). 2) Stavite polugu startera (15, sl. 1) u položaj "CLOSE" (0 - zatvoreno) (A, sl. 13). Tako se automatski aktivira i polu-ubrzanje. 3) Položite rezač grmlja na tlo u stabilnom položaju. Provjerite je li rezna oprema slobodna. Jednom rukom držite rezač grmlja (sl. 12) i povucite uže za pokretanje (ne više od 3 puta) sve dok ne začujete prvi prasak motora. Novi stroj može zahtijevati više povlačenja. 4) Stavite polugu startera (15, sl. 1) u položaj "OPEN" (I - otvoreno) (B, sl. 13). 5) Povucite uže za pokretanje kako biste pokrenuli motor. Nakon pokretanja, zagrijte stroj nekoliko sekundi bez dodirivanja gasa. Po hladnoći ili na velikoj nadmorskoj visini za zagrijavanje stroja možda će trebati više sekundi. Na kraju, pritisnite gas (18, sl. 1) kako biste deaktivirali automatsko polu-ubrzanje.

13 OPREZ: - uže za pokretanje nemojte nikad omotavati oko ruke; - prilikom povlačenja užeta za pokretanje nemojte ga izvlačiti sve do kraja jer tako može puknuti; - nemojte naglo pustiti uže - držite držak za pokretanje (14, sl. 1) i pustite da se uže polako ponovno navije. PAŽNJA: ako je motor već ugrijan, kod paljenja nemojte koristiti starter. PAŽNJA: koristite polugas isključivo u fazi pokretanja i to hladnog motora. RAZRAÐIVANJE MOTORA Motor dostiže svoju maksimalnu snagu nakon 5 8 sati rada. Tijekom ovog vremena razrađivanja, a da bi se izbjeglo pretjerano naprezanje motora, nemojte puštati da motor radi na prazno uz maksimalan broj okretaja. PAŽNJA! - Tijekom razrađivanja nemojte podešavati rasplinjač s namjerom povećanja snage: motor bi se mogao oštetiti. NAPOMENA: Normalna je pojava da novi motor izbacuje dim tijekom i nakon prvog korištenja. 6. ZAUSTAVLJANJE MOTORA Stavite polugu gasa na minimum (18, sl. 1) i počekajte nekoliko sekundi kako bi se motor ohladio. Ugasite motor vraćajući prekidač uzemljenja (17) u položaj STOP. 7. KORIŠTENJE STROJA ZABRANJENA UPORABA PAŽNJA: Izbjegavajte odbačaj jer on može izazvati teške povrede. Odbačaj je iznenadni pokret stroja u stranu ili prema naprijed do kojeg dolazi kad nož dodirne neki predmet kao što je cjepanica ili kamen, odnosno kad se drvlje preklopi i ukliješti nož za piljenje. Dodirivanje vanjskog predmeta može dovesti i do gubitka kontrole nad rezačem grmlja. PAŽNJA! - Obavezno se pridržavajte sigurnosnih propisa. Trimer smije se koristiti jedino za šišanje trave ili podrezivanje manjeg grmlja. Režite drvlje isključivo odgovarajućim nožem za piljenje. Nemojte rezati metal, plastiku, zidane dijelove ili materijale za izgradnju koji nisu drveni. Zabranjeno je rezanje drugih vrsta materijala. Trimer se ne smije koristiti kao poluga za podizanje, premještanje ili lomljenje predmeta, niti ga se smije blokirati na nepomične oslonce. Zabranjeno je priključivati na priključak trimera alat ili dodatnu opremu koji nisu naznačeni od strane Proizvođača. PAŽNJA: Kod uporabe krutih noževa, izbjegavajte rezanje blizu ograda, zidova zgrada, debla, kamenja ili sličnog a što bi moglo izazvati odbačaj rezača grmlja ili oštećenje samog noža. Za takve radove preporučujemo uporabu glava s najlonskim nitima. Pored toga, u takvim situacijama imajte u vidu povećanu mogućnost odskakanja. PAŽNJA: Nemojte nikad koristiti rezač grmlja iznad razine tla ili s reznom opremom okomito u odnosu na tlo. Rezač grmlja nemojte nikad koristiti kao trimer za travu ili kao rezač živice. PAŽNJA: Ako se nož nakon što ste ga prikladno učvrstili olabavi, odmah prestanite raditi. Potporna matica mogla bi biti istrošena ili oštećena i treba je promijeniti. Nemojte nikad koristiti neodobrene dijelove za učvršćivanje noža. Ako i dalje dolazi do olabljavljivanjnoža, obratite se vašem prodavaču. Nemojte nikad koristiti rezač grmlja s olabavljenim nožem. 69

14 Mjere predostrožnosti na radnom području Ne dozvoljavajte djeci da rukuju vašim rezačem grmlja. Dozvoljavajte uporabu rezača grmlja jedino osobama koje su pročitale ovaj Priručnik za rukovatelja i upoznate su s njegovim korištenjem na siguran i ispravan način. Da bi ste izbjegli gubitak ravnapomenaže, režite s obje noge na čvrstom tlu. Osigurajte sebi sigurno stajanje i pomicanje. Provjerite da na području oko vas nema prepreka (korijenja, kamenja, grana, jaraka, itd.) u slučaju da se morate iznenada pomaknuti. Nemojte rezati iznad visine prsnog koša, pošto je teško kontrolirati snagu rezača grmlja kod odbačaja ako ga se drži na visini. Nemojte raditi blizu električnih žica. Taj posao ostavite profesionalcima. Režite samo pri dobroj vidljivosti i svjetlosti. Nemojte rezati stojeći na ljestvama: to je izuzetno opasno. Ugasite rezač grmlja ako nož udari u neki vanjski predmet. Pregledajte nož i rezač grmlja; popravite dijelove prema potrebi. Čuvajte nož daleko od prljavštine i pijeska. Čak i mala količina nečistoće brzo će otupiti nož i povećati mogućnost odbačaja. Ugasite motor prije nego što ostavite rezač grmlja. Budite naročito oprezni kad se zaštitite od buke, jer vam ta oprema može ograničiti zamjećivanje zvučnih signala opasnosti (povika, alarma, upozorenja, itd.). Budite izuzetno oprezni kad radite na strminama ili neravnom terenu. PAŽNJA: Kad režete u kamenom području, nemojte nikad koristiti krute noževe. Odbačeni predmeti ili oštećeni noževi mogu prouzročiti teške ili smrtonosne povrede rukovatelja ili prisutnih osoba. Pazite na odbačene predmete. Obavezno nosite homologiranu zaštitu za oči. Ni u kom slučaju se nemojte naginjati preko štitnika rezne opreme. Kamenje, smeće, itd. može vas pogoditi u oči i prouzročiti sljepilo ili tešku povredu. Ne dozvoljavajte pristup neovlaštenim osobama. Djeca, životinje, promatrači i pomoćnici se trebaju nalaziti na sigurnosnoj udaljenosti od 15 m. Ako se netko približi, odmah zaustavite motor. Nemojte nikad zamahnuti strojem ako prethodno niste provjerili da iza vas nemanikoga sve do granice sigurnosne udaljenosti. Radne tehnike Opće upute za rad PAŽNJA: Ovaj odlomak opisuje osnovne mjere predostrožnosti pri radu s pilama za krčenje i trimerima. Ako se nađete u situaciji da niste sigurni kako proslijediti, trebate pitati savjet stručnjaka. Obratite se vašem prodavaču ili vašoj servisnoj radionici. Izbjegavajte bilo kakvu upotrebu za koju smatrate da prevazilazi vaše sposobnosti. Prije uporabe stroja morate razumijeti razliku između raskrčivanja šume, čišćenja i obrezivanja trave. Osnovni sigurnosni propisi 1. Pogledajte oko sebe: i uvjerite se da ljudi, životinje ili predmeti neće imati utjecaja na vašu kontrolu nad strojem; i uvjerite se da ljudi, životinje, itd., neće doći u dodir s reznom opremom ili slobodnim predmetima koje rezna oprema odbaci. PAŽNJA: Nemojte koristiti stroj ako niste u mogućnosti zatražiti pomoć u slučaju nezgode. 2. Nemojte koristiti stroj po ružnom vremenu kao što je gusta magla, jaka kiša, jaki vjetar, velika hladnoća, itd. Rad u takvim uvjetima je zamoran i često podrazumijeva dodatne opasnosti, kao npr. zbog zaleđenog tla, itd. 3. Osigurajte sebi sigurno stajanje i pomicanje. Provjerite da na području oko vas nema prepreka (korijenja, kamenja, grana, jaraka, itd.) u slučaju da se morate iznenada 70

15 pomaknuti. Budite vrlo oprezni ako radite na strmini. 4. Ugasite motor prije premještanja na drugo područje. 5. Nemojte nikad položiti stroj ako motor radi. Obavezno koristite odgovarajuću opremu. Provjerite da je oprema dobro podešena. Pažljivo organizirajte svoj rad. Kad počinjete rezati nožem, obavljajte to u punoj brzini. Obavezno koristite oštre noževe. PAŽNJA: Ni rukovatelj strojem niti itko drugi smije pokušati skinuti odrezani materijal dok motor radi ili dok se rezna oprema okreće, pošto bi to prouzročilo teške povrede. Radi izbjegavanja ozljeda, prije skidanja materijala koji se ovio oko noža zaustavite motor i reznu opremu. Kutni prijenos se tijekom uporabe može zagrijati i ostati vruć još neko vrijeme nakon rada. Mogli bi ste se opeći ako ga dodirnete. PAŽNJA: Ponekad se između štitnika i rezne opreme zapletu grane ili trava. Prije čišćenja obavezno zaustavite motor. Provjere prije pokretanje Provjerite da pri dnu krakova noža i oko središnjeg otvora nema napuklina. Odbacite nož ako je napuknut. Provjerite da prirubnica nije napukla uslijed naprezanja ili prevelike zategnutosti. Odbacite prirubnicu ako je napuknuta. Provjerite da matica nije izgubila zateznu snagu. Pritezni moment matice treba biti 25 Nm. Provjerite da štitnik noža nije oštećen ili napuknut. Promijenite štitnik noža ako je napuknut. PAŽNJA: Nemojte nikad koristiti stroj bez štitnika ili s defektnim štitnikom. Nemojte nikad koristiti stroj bez prijenosne cijevi. Krčenje šume Prije nego što počnete krčiti, provjerite područje krčenja, vrstu terena, kosinu tla, kao i da li ima kamenja, rupa, itd. Počnite s kraja gdje je to najlakše i raskrčite otvoreni prostor s kojeg ćete raditi. Sustavno radite naprijed i nazad preko područja, krčeći prostor širine otprilike 4-5 m na svakom koraku. Na taj ćete način iskoristiti čitav domet stroja u oba smjera, a imat ćete i praktično i raznovrsno područje rada. Raskrčite traku dužine otprilike 75 m. Kako napredujete, tako pomičite kantu s gorivom. Na strmini radite uzdužno. Puno je lakše raditi uzduž strmine nego gore-dole. Isplanirajte trake kako ne bi ste morali prelaziti preko jaraka ili drugih prepreka na tlu. Osim toga, usmjerite traku tako da iskoristite vjetar, kako bi ispiljena debla padala u već raskrčeni dio. Raskrčivanje trave nožem za travu Noževe i sječiva za travu ne smije se upotrebljavati za drvlje. Nož za travu se koristi za sve vrste visoke ili krupne trave. Travu se reže izvodeći bočne zamahe, gdje se pokretom s desna na lijevo obrezuje trava, dok je pokret s lijeva na desno povratni zahvat. Rezanje vršite lijevom stranom noža (između 8 i 12 sati). Ako se prilikom raskrčivanja nož nagne pod kutom u lijevo, trava će se skupljati u redu pa će je biti lakše i sakupiti, npr. grabljama. Nastojte raditi ritmički. Stanite u stabilan položaj razdvojenih nogu. Nakon povratnog zahvata pomaknite se prema naprijed i ponovno stanite u stabilan položaj. Pustite da se potporna čašica donekle osloni na zemlju. Time se nož zaštićuje od udaranja u zemlju. Smanjit ćete opasnost od zavijanja materijala oko noža ako slijedite upute koje slijede: 1. Obavezno radite u punoj brzini. 2. Pri povratnom zahvatu izbjegavajte prethodno odrezan materijal. Zaustavite motor, otkopčajte pojas i položite stroj na zemlju prije nego što počnete skupljati odrezani materijal. 71

16 Obrezivanje trave glavom trimera OPREZ: Nemojte raditi s niti za košenje dužom od one određene za dotični promjer. Ako je štitnik ispravno montiran, ugrađeno sječivo će automatski podesiti nit na pogodnu dužinu. Pretjerano duge niti mogu preopteretiti motor, posljedica čega je oštećenje mehanizma spojke i susjednih dijelova. Obrezivanje Držite glavu trimera pod kutom, malo iznad tla. Kraj žice obavlja posao. Pustite da žica radi vlastitim korakom. Nemojte nikad pritiskati žicu u područje koje treba obrezati. žica će lako odstraniti travu i korijenje blizu zidova, ograda, stabala i lijeha, ali isto tako može oštetiti osjetljivu koru stabala i grmova, kao i stupove ograde. Smanjite opasnost od oštećivanja biljaka tako što ćete skratiti žicu na cm i smanjiti brzinu motora. Raskrčivanje Tehnikom raskrčivanja se uklanja sva neželjena vegetacija. Držite glavu trimera malo iznad tla i nagnite je. Pustite da kraj žice pogađa zemlju oko stabala, stupova, kipova i slično (sl. 14). Tijekom uobičajenog rezanja pazite da glava trimera ne dolazi stalno u dodir s tlom. Stalan dodir ove vrste može prouzročiti oštećenje i trošenje glave trimera. Pometanje Učinak mahalice kojeg postiže okretanje žice možete koristiti u svrhu brzog i lakog čišćenja. Držite žicu paralelno s i iznad područja koje treba pomesti pa pomičite alat amo-tamo (sl. 16). Najbolje rezultate rezanja i pometanja postići ćete ako radite punom brzinom. PAŽNJA: nemojte nikad rezati pri slaboj vidljivosti, odnosno na vrlo visokim ili niskim temperaturama, kao ni na poledici. 8. PRIJEVOZ PRIJEVOZ Kad prenosite trimer, motor mora biti ugašen, a štitnik noža montiran (sl. 3). PAŽNJA: kod prijevoza ili uskladištavanja trimera montirajte štitnik noža, šif , kako je prikazano na sl. 3. OPREZ: Ovom se tehnikom povećava trošenje žice. Žica se brže troši i treba je češće izvlačiti kad se radi oko kamenja, cigle, betona, metalnih ograda, itd., nego što je to potrebno kad dolazi u dodir sa stablima i drvenim ogradama. Prilikom obrezivanja i raskrčivanja nemojte koristiti punu brzinu kako bi žica duže trajala i da bi ste smanjili trošenje glave trimera. Rezanje Trimer je savršen za rezanje trave koja je teško dostupna običnom kosilicom za travu. Prilikom rezanja držite žicu paralelno s tlom. Izbjegavajte pritiskanje glave trimera na zemlju, pošto ćete tako pokvariti tratinu i oštetiti alat (sl. 15). 72

17 9. ODRŽAVANJE Tablica održavanja Molimo vas uzmite u obzir da se vremenski razmaci koji slijede odnose isključivo na uobičajene radne uvjete. Ako vaš dnevni rad zahtijeva rukovanje strojem duže od uobičajenog ili se radi o strogim uvjetima rezanja,tada predložena vremenska razdoblja treba skratiti prema vlastitim prilikama Prije svake uporabe Mjesečno Ako je oštećen ili pokvaren Prema potrebi 6 mjeseci ili 50 h 1 godinu ili 100 h Cijeli stroj Pregledajte (gubitak, napuknutost i istrošenost) Očistite nakon obavljenog dnevnog posla Kontrole (Gumb zaustaviti, čok, poluga gasa, spoj poluge) Provjerite rad Spremnik goriva Filter za gorivo i cijevi Rezna oprema Kutni prijenos Valjak spojke Štitnik rezne opreme Svi dostupni vijci i matice (nepodesivi vijci) Filter zraka Pregledajte (gubitak, napuknutost i istrošenost) Očistite Pregledajte Očistite, promijenite elemente filtera Pregledajte (oštećenost, oštrinu i istrošenost) Provjerite zategnutost Naoštrite Pregledajte (oštećenost, istrošenost i razinu maziva) Pregledajte (oštećenost i istrošenost) Promijenite Pregledajte (oštećenost i istrošenost) Promijenite Pregledajte Zategnite Očistite Promijenite Rebra cilindra Odušci pokretačkog sustava Konop startera Rasplinjač Svjećica Očistite Očistite nakon obavljenog dnevnog posla Pregledajte (oštećenost, oštrinu i istrošenost) Promijenite Provjerite prazni hod (rezna oprema se u praznom hodu ne smije okretati) Provjerite razmak između elektroda Promijenite Vibriracijski okviri Matice i vijci rezne opreme Pregledajte (oštećenost, oštrinu i istrošenost) Neka vam prodavač promijeni Provjerite je li matica opreme za rezanje ispravno stisnuta 73

18 OŠTRENJE SJEČIVA ZA ŠIŠANJE TRAVE (dva/tro/četverokrakih) 1. Sječiva za šišanje trave možete preokrenuti: kad jedna strana više nije oštra, preokrenite sječivo da bi ste ga iskoristili i s druge strane (sl. 17). 2. Sječiva za šišanje trave oštrite ravnom turpijom jednostavnog reza (sl. 17). 3. Radi održavanja uravnoteženosti, ujednačano turpijajte sve oštrice. 4. Ako sječiva nisu pravilno naoštrena, mogu prenositi neodgovarajuće vibracije na stroj, s posljedicom lomljenja samih sječiva. OŠTRENJE NOŽA S (8 ZUBI) Obavezno provjerite opće stanje noža. Pravilno oštrenje noža omogućuje maksimalnu djelotvornost trimera. Da bi ste naoštrili zupce koristite turpiju odnosno brus: vršite kratke pokrete, poštujući kutove i dimenzije navedene na sl. 11A. PAŽNJA Pogrešan alat za oštrenje ili neispravno naoštreno sječivo povećavaju opasnost od povratnog udarca. Provjerite sječiva za šišanje trave radi uočavanja štete ili napuklina; ako su oštećena zamijenite ih. PAŽNJA: Oštećenu reznu opremu nemojte nikad popravljati varenjem, ispravljanjem ili mijenjanjem oblika. To može prouzročiti rastavljanje dijelova alata za rezanje i imati za posljedicu teške ili smrtonosne povrede. GLAVA S NAJLONSKIM NITIMA Koristite uvijek nit istog promjera kao što je ona originalna, da ne bi ste preopteretili motor (sl. 18). Da bi ste produžili najlonsku nit, lagano udarite glavom trimera po tlu dok radite. NAPOMENA: Nemojte udarati glavom trimera po cementu ili kamenom tlu: može biti opasno. Zamjena najlonske niti u glavi LOAD&GO (sl. 20) DS 220 S DS 220 T - DS 2200 S - DS 2200 T (Ø 110 mm): odrežite 4 m najlonske niti Ø 2,4 mm. 74 DS 240 S DS 240 T - DS 2400 S - DS 2400 T (Ø 130 mm): odrežite 8.5 m najlonske niti Ø 2,4 mm. 1. Poravnajte strelice i uvucite nit u glavu (sl. 20.1) sve dok ne izađe na suprotnoj strani (sl. 20.2). 2. Podijelite nit na dva jednaka dijela (sl. 20.3) pa je omotajte na glavu okrećući gljivicu (sl. 20.4). PAŽNJA!: Prilikom radova na održavanju obavezno stavite zaštitne rukavice. Nemojte pristupati radovima na održavanju ako je motor još uvijek vruć. FILTER ZRAKA Svakih 8-10 sati rada skinite poklopac (A, sl. 23), dobro potresite filter (C): DS : Očistite odmašćivačem Emak kod , operite vodom i pušite s određene udaljenosti komprimiranim zrakom. DS : Očistite sredstvom za skidanje masnoće Emak šif A, operite vodom i iz daljine ispušite komprimiranim zrakom iznutra prema vani. Ili: očistite vodom i sapunom. Začepljeni filter prouzročit će nepravilan rad motora, povećati potrošnju goriva i smanjiti mu snagu. FILTER ZA GORIVO S vremena na vrijeme provjerite stanje filtera za gorivo. Prljavi filter izaziva poteškoće u paljenju i smanjuje učinkovitost motora. Da bi ste očistili filter, izvadite ga iz otvora za ulijevanje goriva; u slučaju pretjerane prljavosti zamijenite ga (sl. 22). MOTOR S vremena na vrijeme očistite lopatice cilindra kistom ili komprimiranim zrakom. Nakupljanje nečistoće na cilindru može prouzročiti prezagrijavanje koje je štetno po motor. SVJEĆICA Preporučuje se čišćenje svjećice s vremena na vrijeme, kao i provjera udaljenosti elektroda (sl. 24). Koristite svjećicu NGK CMR7H ili druge marke, ali istog termičkog stupnja. STOŽASTI ZUPČANIK Svakih 30 sati rada skinite vijak (D, sl. 8) na stožastom zupčaniku i provjerite razinu

19 maziva. Nemojte koristiti više od 10 g. Koristite kvalitetno mazivo na bazi molibdenovog bisulfata. Nemojte upotrebljavati gorivo (mješavinu) za čišćenje pile. RASPLINJAČ Prije nego što podesite rasplinjač, očistite filter zraka (C, sl. 23) i zagrijte motor. Ovaj motor je osmišljen i proizveden u skladu s primjenom smjernica 97/68/EZ, 2002/88/EZ i 2004/26/EZ. Rasplinjač (sl. 21) je osmišljen na način koji omogućuje samo podešavanje vijaka L i H za 1/4. Dozvoljeni raspon podešavanja vijaka L i H od ±1/8 određuje Proizvođač i nije ga moguće promijeniti. PAŽNJA! - Nemojte silom okretati vijke preko dozvoljenog raspona podešavanja! Vijak za prazni hod T je podešen tako da postoji dovoljan sigurnosni odmak između minimalnog režima rada i režima uključivanja kvačila. Vijak L treba podesiti tako da motor odmah reagira na iznenadna ubrzanja i da radi pravilno kad je podešen na minimumu. Vijak H treba podesiti tako da motor raspolaže maksimalnom snagom u fazi rezanja. PAŽNJA: Ako je motor na minimumu ( o/min), nož se ne smije okretati. Savjetujemo vam da se za sva podešavanja rasplinjača obratite vašem prodavaču ili ovlaštenoj radionici. PAŽNJA: klimatske promjene, kao i promjene nadmorske visine mogu izazvati promjene u radu rasplinjača. ISPUŠNA CIJEV (DS DS 2400) PAŽNJA! Ovaj ispušni prigušivač ima katalizator neophodan da bi motor zadovoljavao uvjete štetnih ispuštanja. Zabranjeno je preinačivati ili skidati katalizator: ako to učinite, prekršit ćete zakon. PAŽNJA! Ispušni prigušivači s katalizatorom se tijekom uporabe jako zagriju i ostaju vrući i dugo nakon zaustavljanja motora. To se dešava i kad je motor na minimumu. Dodir može prouzročiti opekotine na koči. Zapamtite da postoji opasnost od počara! OPREZ! Na katalitičkim ispušnim prigušivačima treba kontrolirati katalizator i ako je potrebno očistiti ga jednom mjesečno. Ako je katalizator oštećen, treba ga zamijeniti. Ako je začepljivanje katalizatora učestalo, to može biti znak da je djelotvornost katalitičkog ispušnog prigušivača ograničena. PAŽNJA: nemojte rukovati rezačem grmlja ako je ispušni prigušivač oštećen, ako ga nema ili je preinačen. Nepravilno održavan ispušni prigušivač povećat će opasnost od požara i gubitka sluha. IZVANREDNO ODRŽAVANJE Preporučuje se - na kraju sezone kod intenzivne uporabe, a svake dvije godine kod uobičajenog korištenja - dati uređaj na opću provjeru specijaliziranom tehničaru naše servisne mreže. PAŽNJA: sve radove na održavanju koji nisu navedeni u ovim uputstvima treba obaviti ovlaštena radionica. Imajte u vidu da se stalan i pravilan rad trimera jamči jedino ako dopunske dijelove zamijenite isključivo ORIGINALNIM DOPUNSKIM DIJELOVIMA. Eventualne neodobrene izmjene i/ili uporaba neoriginalnih rezervnih dijelova mogu prouzročiti teške tjelesne ili smrtne ozljede rukovatelja odnosno drugih osoba. 10. USKLADIŠTAVANJE Ako uređaj nećete upotrebljavati duže vrijeme: - Na dobro prozračenom mjestu ispraznite i očistite spremnik za gorivo. Da bi ispraznili rasplinjač, pokrenite motor i čekajte da se 75

20 zaustavi (ako mješavina ostane u rasplinjaču, mogle bi se oštetiti membrane). - Postupak puštanja u rad nakon zimskog uskladištavanja je jednak onome koji se obavlja tijekom uobičajenog pokretanja uređaja (sl. 66). - Slijedite sva prethodno opisana pravila održavanja. - Detaljno očistite trimer i podmažite metalne dijelove. - Skinite nož, očistite ga i nauljite da bi ste spriječili njegovo rđanje. - Skinite prirubnice za kočenje noža; očistite, osušite i nauljite ležaj stožastog zupčanika. - Izvadite gorivo iz spremnika i vratite čep na mjesto. - Dobro očistite otvore za hlađenje i filter za zrak (sl. 23). - Čuvajte na suhom mjestu, po mogućnosti ne u izravnom dodiru s tlom i daleko od izvora topline. izvršiti poštujući okoliš te sprečavajući zagađivanje tla, zraka i vode. U svakom slučaju, treba poštivati lokalne zakone na snazi po tom pitanju. 11. ZAŠTITA OKOLIŠA Zaštita okoliša mora predstavljati bitan i prvenstveni vid uporabe stroja, u korist civilnog suživota kao i okoliša u kojem živimo. - Pazite da ne ometate susjede. - Strogo se pridržavajte lokalnih propisa o odlaganju otpadnog materijala od rezanja. - Strogo se pridržavajte lokalnih propisa o odlaganju ambalaže, ulja, benzina, baterija, filtera, istrošenih dijelova i svih drugih elemenata štetnih za okoliš; te otpatke se ne smije bacati u smeće, nego ih treba razdvojiti i predati odgovarajućim centrima za skupljanje, koji će se pobrinuti za recikliranje materijala. Rashodovanje i odlaganje U trenutku rashodovanja nemojte ostavljati stroj u okolišu nego se obratite centru za skupljanje. Dobar dio materijala korištenih u proizvodnji stroja može se reciklirati; sve metale (čelik, aluminij, mesing) možete predati običnom sakupljalištu za spašavanje željeza. Za informacije se obratite službi za skupljanje otpada na vašem području. Odlaganje otpada dobivenog od rashodovanja ovog stroja treba 76

21 12. TEHNIČKI PODACI EURO 1 EURO 2 DS 220 S DS 2200 S DS 220 T DS 2200 T DS 240 S DS 2400 S DS 240 T DS 2400 T Zapremnina cilindra cm Motor 2 dvotaktni EMAK Snaga kw Minimalni br. okretaja/min min Maksimalna brzina osovine na izlazu min Brzina motora pri maksimalnoj brzini osovine na izlazu min Kapacitet spremnika goriva cm (0.40 l) Primer rasplinjač Da Sistem protiv vibriranja Da Širina rezanja cm 39 Težina bez reznog alata i štitnika kg

22 Preporučena rezna oprema Modeli Rezna oprema Štitnici DS DS 240 DS DS 2400 DS DS 240 DS DS 2400 P.N P.N P.N P.N A P.N P.N DS DS 240 DS DS 2400 DS DS 240 DS DS 2400 DS DS 240 DS DS 2400 DS DS 240 DS DS 2400 P.N AR P.N * P.N AR P.N * P.N AR P.N * P.N AR P.N * DS DS 240 DS DS 2400 * zaštita d. br nije potrebna P.N AR P.N AR P.N * PAŽNJA!!! S pogrešnom reznom opremom postoji veća opasnost od nesreće! Koristite isključivo preporučenu reznu opremu i zaštite i pridržavajte se uputa za oštrenje. 78

23 DS 220 S DS 2200 S DS 220 T DS 2200 T DS 240 S DS 2400 S DS 240 T DS 2400 T Akustični pritisak db (A) L pa av EN EN Nesigurnost db (A) Izmjerena razina akustične snage db (A) 2000/14/EC EN EN ISO Niepewność db (A) Akustične snage db (A) L WA 2000/14/EC EN EN ISO Razina vibriranja m/s 2 EN EN EN (s) 4.6 (d) 4.8 (s) 4.6 (d) 2.7 (s) 2.7 (d) 1.5 (s) 2.5 (d) 7.2 (s) 4.6 (d) 4.8 (s) 4.6 (d) 1.7 (s) 3.1 (d) 1.5 (s) 2.5 (d) Nesigurnost m/s 2 EN Koeficijent srednjih vrijednosti: 1/2 minimalnog, 1/2 punog opterećenja (glava) ili 1/2 maksimalne brzine u praznom * hodu (noš). 79

24 13. IZJAVA O SUKLADNOSTI Dolje potpisani Emak spa via Fermi, Bagnolo in Piano (RE) ITALIJA pod vlastitom odgovornošću izjavljuje da je stroj: 1. Vrsta: rezač grmlja/trimer za travu 2. Marka: Efco; tip: DS 220S (Model je sukladan samo fazi Euro 1) DS 220T (Model je sukladan samo fazi Euro 1) DS 240S (Model je sukladan samo fazi Euro 1) DS 240T (Model je sukladan samo fazi Euro 1) DS 2200S DS 2200T DS 2400S DS 2400T 3. Serijska identifikacija: 918 XXX XXX 9999 (DS 220) XXX XXX 9999 (DS 240) XXX XXX 9999 (DS 2200) XXX XXX 9999 (DS 2400) sukladan odredbama direktiva: 2006/42/EZ /14/EZ /108/EZ 97/68/EZ (Model je sukladan samo fazi Euro 1) 2002/88/EZ (Model je sukladan samo fazi Euro 1) 2004/26/EZ, sukladan odredbama sljedećih usklađenih propisa: EN EN ISO Slijeđeni postupci za procjenu sukladnosti: Dodatak V /14/EZ Izmjerena razina zvučne snage: 110,0 db (A) Zajamčena razina zvučne snage: 112,0 db (A) Tehnička dokumentacija je pohranjena u administrativnom sjedištu: Tehnička uprava Napravljeno u: Bagnolo in Piano (RE) Italija - Via Fermi, 4 Datum: god. s.p.a. Fausto Bellamico - Vorsitzender 14. JAMSTVENI LIST Ovaj je uređaj zamišljen i proizveden najmodernijim tehničkim postupcima. Proizvođač daje jamstvo za vlastite proizvode u trajanju od 24 mjeseca od datuma kupnje, za korištenje u privatne svrhe ili kao hobi. U slučaju profesionalne uporabe jamstvo vrijedi samo 12 mjeseci. Opći uvjeti jamstva 1) Jamstvo stupa na snagu od datuma kupnje. Proizvođač preko svoje prodajne mreže i tehničkih servisa besplatno zamjenjuje dijelove zbog neispravnosti materijala, radnih ili proizvodnih postupaka. Jamstvo ne uskraćuje kupcu zakonska prava predviđena građanskim zakonikom za posljedice prouzročene nepravilnošću ili nepropisnošću prodanih proizvoda. 2) Tehničko osoblje će vas posjetiti u što kraćem vremenskom roku, sukladno već programiranim radnim obvezama. 3) Kod zahtjeva za servisiranje pod jamstvom, ovlaštenom osoblju trebate pokazati potpuno ispunjen donji jamstveni list s pečatom prodajnog mjesta i s priloženim računom o kupnji ili porezno važećim kontrolnim listićem blagajne, koji potvrđuju datum kupnje. 4) Jamstvo nije više važeće u slijedećim slučajevima: - očito pomanjkanje održavanja, - nepropisno korištenje ili prepravljanje proizvoda, - uporaba neprikladnih maziva ili goriva, - neuporaba originalnih dopunskih dijelova ili dodatne opreme, - popravci izvršeni od strane neovlaštenog osoblja. 5) Proizvođač ne pruža jamstvo za potrošni materijal niti za dijelove izložene uobičajenom habanju tijekom rada. 6) Jamstvo ne obuhvaća radove na dotjerivanju i preinačenju proizvoda. 7) Jamstvo ne pokriva razna podešavanja ni radove na održavanju kojima se pristupa tijekom jamstvenog roka. 8) Moguću štetu prouzročenu tijekom prijevoza treba odmah prijaviti prijevozniku; u suprotnom jamstvo neće važiti. 9) Za motore drugih marki (Briggs & Stratton, Kawasaki, Honda, Lombardini, Kohler, itd.) koji se montiraju na našim strojevima, vrijedi jamstvo koje izdaju proizvođači motora. 10) Jamstvo ne pokriva eventualne štete, izravne ili neizravne, nanesene osobama ili stvarima do kojih je došlo uslijed kvara na stroju ili njegovog produljenog nekorištenja. MODEL DATUM SERIJSKI BR. KUPAC ZASTUPNIK Nemojte slati! Priložite jedino zahtjevu za tehničko jamstvo. 80

25 15. VODIČ ZA RJEŠAVANJE PROBLEMA PAŽNJA: prije vršenja svih preporučenih pokušaja ispravaka iz donje tablice, uvijek zaustavite stroj i izvadite ključ, osim ako se ne zahtijeva da jedinica radi. Ukoliko ste provjerili sve moguće uzroke, a problem je ostao neriješen, posavjetujte se s ovlaštenim servisnim centrom. Ako se radi o problemu koji nije naveden u ovoj tablici, posavjetujte se s ovlaštenim servisnim centrom. PROBLEM MOGUĆI UZROCI RJEŠENJE Motor se ne pokreće ili se gasi nekoliko sekundi nakon paljenja. Motor se pokreće, ali ne ubrzava dobro ili pri velikoj brzini ne radi dobro. 1. Ne stvara se iskra 2. Motor je preplavljen Treba podesiti rasplinjač. 1. Provjerite da li svjećica baca iskru. Ukoliko nema iskrenja, ponovite test s novom svjećicom (CMR7H). 2. Slijedite postupak naveden na str.66. Ako se motor i dalje ne pokreće, ponovite postupak s novom svjećicom. Radi podešavanja rasplinjača, stupite u vezu s ovlaštenim servisnim centrom. Motor ne dostiže punu brzinu i / ili ispušta previše dima. Motor se pokreće, vrti se i ubrzava, ali ne održava minimum. Motor se pokrene i radi, ali rezna oprema se ne okreće POZOR: Nemojte nikad dirati reznu opremu dok motor radi. 1. Provjerite mješavinu ulja s benzinom. 2. Zaprljan filter zraka. 3. Treba podesiti rasplinjač. Treba podesiti rasplinjač. 1. Oštećena je spojka, stožasti zupčanik ili prijenosna osovina. 1. Koristite svjež benzin i ulje pogodno za dvotaktne motore. 2. Očistite; vidi upute u poglavlju Održavanje filtera zraka. 3. Radi podešavanja rasplinjača, stupite u vezu s ovlaštenim servisnim centrom. Podesite vijak minimuma «T» (sl.21) u smjeru kazaljke na satu radi povećanja brzine; vidi poglavlje Održavanje rasplinjača. 1. Ako je potrebno - promijenite; kontaktirajte ovlašteni servisni centar PAŽNJA: nikad ne pokušavajte izvesti zahtjevne postupke ako ne raspolažete potrebnom opremom i tehničkim znanjem. Svaki loše izvedeni zahvat automatski snosi gubitak jamstva, a proizvođač se odriče svih odgovornosti. 81

26

27

28 SK SLO S UPOZORNENIE! - Tento návod musí sprevádzať prístroj po celú dobu jeho šivotnosti. OPOZORILO! - Ta Priročnik za uporabnika mora ostati z napravo skozi njeno celotno šivljenjsko dobo. VARNING! - Denna handbok måste åtfölja maskinen under maskinens hela livstid. PAŽNJA! - Ovaj priručnik treba čuvati zajedno sa strojem tijekom čitavog njegovog radnog vijeka. RO ATENŢIE! - Acest manual trebuie să însoţească aparatul pe parcursul întregii sale durate de viaţă. Mod Mag/2013 It s an EMAK S.p.A. trademark Bagnolo in Piano (RE) Italy Tel Fa service@emak.it

Električna grijalica

Električna grijalica Električna grijalica 10032062 10032063 3 4 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane

Више

MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE

MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE POSEBNE NAPOMENE Uređaj je namenjen korišćenju u domaćinstvu i nije za profesionalne namene. Uputstvo pažljivo čuvajte i po potrebi prosledite sledećem

Више

Memorijski moduli Priručnik

Memorijski moduli Priručnik Memorijski moduli Priručnik Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena

Више

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL SAD Broj medija U9NC8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađ

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL SAD Broj medija U9NC8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađ Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađenosti za sastavne dijelove sustava GRADE 1 Sadržaj stranica Sigurnosne oznake i naljepnice... 3 Sigurnosne poruke... 4 Druge naljepnice...

Више

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145 HR_V01.docx

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145 HR_V01.docx Opasnost od opeklina pri kontaktu s vrelim uljem. Moguće su lakše do srednje teške ozljede. Nosite zaštitne naočale. Nosite zaštitne rukavice. Nosite zaštitnu odjeću. Moguće nanošenje materijalne štete

Више

Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS

Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS --Prije ugradnje provjerite savitljive cijevi. --Nemojte zatezati pomoću alata. --Rukom zategnite priključke s prstenastom brtvom dok ne osjetite otpor. --Cijev

Више

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_ SR_V01.docx

Microsoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_ SR_V01.docx Opasnost od opekotina pri kontaktu sa vrelim uljem. Moguće su lakše do srednje teške povrede. Nosite zaštitne naočare. Nosite zaštitne rukavice. Nosite zaštitnu odeću. Moguće nanošenje materijalne štete

Више

srp_002575_DM-FC indd

srp_002575_DM-FC indd (Serbian) DM-FC0001-00 Упутство за продавце FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 ВАЖНО ОБАВЕШТЕЊЕ Ово упутство за продавце је намењено првенствено професионалним сервисерима бицикала. Корисници који нису

Више

MB 900 (77.0 cm 3 ) - AT 9000 (77.0 cm 3 ) BIH SRB HR MNE UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE

MB 900 (77.0 cm 3 ) - AT 9000 (77.0 cm 3 ) BIH SRB HR MNE UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE MB 900 (77.0 cm 3 ) - AT 9000 (77.0 cm 3 ) BIH SRB HR MNE UPUTSTVA ZA KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE 2 1 7 16 17 3 4 8 2 11 10 1 6 12 9 23 13 14 15 19 18 24 20 21 2 5 D A D 22 B E C 3 3 4 5 6 7 1 8 9 10 2 1 12

Више

(Serbian) DM-RCBR Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Cantilever кочница BR-CX70 BR-CX

(Serbian) DM-RCBR Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Cantilever кочница BR-CX70 BR-CX (Serbian) DM-RCBR001-00 Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Cantilever кочница BR-CX70 BR-CX50 BL-4700 BL-4600 BL-R780 BL-R3000 ST-7900 ST-6700

Више

UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712

UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 2 Upozorenje! Pre nego što nastavite sa postavljanjem, pročitajte Preporuke i savete u korisničkom priručniku. 3 4 L = 65 cm min.

Више

Safety_precaution_Croatian.fm

Safety_precaution_Croatian.fm Konica Minolta industrijski instrumenti Mjere predostrožnosti Simboli za mjere predostrožnosti Navedeni simboli upotrebljavaju se u ovim uputama za uporabu da bi se izbjegli nesretni slučajevi kao posljedica

Више

(Serbian) DM-RD Упутство за продавце Задњи мењач за брдски бицикл Брдски бицикл SHADOW RD+ RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 RD-M615 Брдс

(Serbian) DM-RD Упутство за продавце Задњи мењач за брдски бицикл Брдски бицикл SHADOW RD+ RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 RD-M615 Брдс (Serbian) DM-RD0001-06 Упутство за продавце Задњи мењач за брдски бицикл Брдски бицикл SHADOW RD+ RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 RD-M615 Брдски бицикл SHADOW RD RD-M981 RD-M781 RD-M670 RD-M610

Више

Pacemaker FX

Pacemaker FX Pacemaker FX5 10026394 10026395 10026396 Poštovani, Zahvaljujemo vam na kupnji uređaja. Pažljivo pročitajte sljedeće upute za upotrebu, kako biste izbjegli moguća tehnička oštećenja. SIGURNOSNE UPUTE Pažljivo

Више

NAJMANJI INOVATIVNI UREĐAJ ZA ČIŠĆENJE LICA

NAJMANJI INOVATIVNI UREĐAJ ZA ČIŠĆENJE LICA NAJMANJI INOVATIVNI UREĐAJ ZA ČIŠĆENJE LICA KORISNIČKI PRIRUČNIK UVOD Čestitamo Vam na prvom koraku prema otkrivanju prave rutine čišćenja, kupnjom LUNA TM play T-Sonic TM uređaja za čišćenje kože. Prije

Више

Installation manuals

Installation manuals UPUTSTVO ZA UGRADNJU Element za zaptivanje otvora za ispuštanje Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što započnete s ugradnjom. Nemojte ga bacati. Čuvajte ga sa ostalom dokumentacijom za slučaj da

Више

MOTORNI TRIMER AW-BC520 Uputstvo za upotrebu И Br. art. FT52D 1

MOTORNI TRIMER AW-BC520 Uputstvo za upotrebu И Br. art. FT52D 1 MOTORNI TRIMER AW-BC520 Uputstvo za upotrebu И005 18 Br. art. FT52D 1 Svećica Agregat START/STOP prekidač Gas Sigurnosna blokada Rezervoar goriva Rukohvat Rasklapanje osovine Štitnik Glava sa strunom (opciono

Више

ELEKTRIČNI TRIMER QT6041 Uputstvo za upotrebu Br. art. F500E 1

ELEKTRIČNI TRIMER QT6041 Uputstvo za upotrebu Br. art. F500E 1 ELEKTRIČNI TRIMER QT6041 Uputstvo za upotrebu Br. art. F500E 1 UPUTSTVO ZA UPOTREBU I SIGURNOSNA UPUTSTVA Molimo, pre prve upotrebe pažljivo pročitati i odložiti zajedno sa mašinom! SADRŽAJ: 1. SADRŽAJ

Више

5

5 5. RADNA PROBA Uređenje dijela sustava za paljenje i ubrizgavanje kod Ottovih motora ili uređenje sustava za ubrizgavanje kod Dieselovih motora Za uspješno obavljen zadatak kandidat treba: opisati postupak

Више

Milkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d; Jurdani Tel:051/ ; fax:051/ w

Milkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d; Jurdani Tel:051/ ; fax:051/ w Milkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d;51 213 Jurdani Tel:051/271-800; fax:051/271-220 e-mail:nikas.opatija@nikas.hr web stranica: www.nikas.hr 1 UPUTSTVA ZA UPORABU Prije

Више

(Serbian) DM-RCFC Упутство за продавце ROAD MTB Trekking Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Погон Non-series FC-RS400 FC-RS

(Serbian) DM-RCFC Упутство за продавце ROAD MTB Trekking Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Погон Non-series FC-RS400 FC-RS (Serbian) DM-RCFC001-02 Упутство за продавце ROAD MTB Trekking Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Погон Non-series FC-RS400 FC-RS510 Средња глава BB-RS500 BB-RS500-PB САДРЖАЈ ВАЖНА

Више

TEST 2 Auto Škola LEMI FORCE mob: Da li je vozaču zabranjeno da pretiče vozilo koje se približava obilježenom pješačko

TEST 2 Auto Škola LEMI FORCE   mob: Da li je vozaču zabranjeno da pretiče vozilo koje se približava obilježenom pješačko TEST 2 Auto Škola LEMI FORCE www.lemiforce.ba mob: 062 294 509 1. Da li je vozaču zabranjeno da pretiče vozilo koje se približava obilježenom pješačkom prelazu, ili koje prelazi pješački prelaz, ili koje

Више

(Serbian) DM-RD Упутство за продавце Задњи мењач за ROAD RD-9000 RD-6800 RD-5800 RD-4700

(Serbian) DM-RD Упутство за продавце Задњи мењач за ROAD RD-9000 RD-6800 RD-5800 RD-4700 (Serbian) DM-RD0003-09 Упутство за продавце Задњи мењач за ROAD RD-9000 RD-6800 RD-5800 RD-4700 САДРЖАЈ ВАЖНА НАПОМЕНА...3 ЗА ОЧУВАЊЕ БЕЗБЕДНОСТИ...4 СПИСАК АЛАТА КОЈИ ТРЕБА КОРИСТИТИ...6 МОНТИРАЊЕ...8

Више

Microsoft Word _ver2.doc

Microsoft Word _ver2.doc U putstva za Koristenje KAZALO HR SAVJETI I PREPORUKE... 3 SVOJSTVA PROIZVODA... 6 INSTALIRANJE... 8 KORIŠTENJE... 8 ODRŽAVANJE... 10 2 2 SAVJETI I PREPORUKE Upute za uporabu odnose se na različite modele

Више

OIM P.indd

OIM P.indd FEN ZA KOSU HAIR DRYER IONIC HD 8780 G H F E D C B A I 2 Fen za kosu HD 8780 Molimo pratite sljedeće instrukcije kada koristite uređaj. - Nikad ne koristite uređaj u kupatilu, pod tušem, ili blizu bilo

Више

15.JANUAR PLUS TEST 1 STRANA 2 1 Vozač je: 1 svako lice koje se u saobraćaju na putu nalazi u vozilu; 2 lice koje na putu upravlja vozilom. 2 Kako se

15.JANUAR PLUS TEST 1 STRANA 2 1 Vozač je: 1 svako lice koje se u saobraćaju na putu nalazi u vozilu; 2 lice koje na putu upravlja vozilom. 2 Kako se 15.JANUAR PLUS TEST 1 STRANA 2 1 Vozač je: 1 svako lice koje se u saobraćaju na putu nalazi u vozilu; 2 lice koje na putu upravlja vozilom. 2 Kako se naziva uzdužni dio kolovoza namijenjen za saobraćaj

Више

Inspiron Servisni priručnik

Inspiron Servisni priručnik Inspiron 17 5000 Servisni priručnik Kompjuterski model: Inspiron 17 5767 Model sa regulacijom: P32E Tip sa regulacijom: P32E001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije

Више

1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf

1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf 1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne informacije o proizvodu. Ukoliko imate bilo kakva pitanja

Више

Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V

Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: 100-240 V ~ 50/60 Hz 100-50 ma Izlaz: 6 V 600 ma Radna temperatura/vlažnost: +10 C do +40 C /

Више

Uputstvo za upotrebu

Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu Konačni izgled pušnice (slika 1) 1.) Pušnicu izvadite iz kartonske kutije i oslobodite sve dijelove od zaštitne folije. 2.) Staklo pažljivo izvadite iz kartonske zaštite. Slika 2 3.)

Више

R VC2010L Упутство за употребу

R VC2010L Упутство за употребу R VC2010L Упутство за употребу 302004327-2009-03-30 A 1. 2. 2 3. B 2. ON 1. 3 C 1. 2. C 4 D 2. 1. ON 3. 3x + 5 E 1. 2. 3. ON 5. 6. 4. 6 F 1. 2. 3. 7 F 1. 2. 3. 8 F 4 9 Важна безбедносна упутства Пре употребе

Више

Inspiron Servisni priručnik

Inspiron Servisni priručnik Inspiron 15 5000 Servisni priručnik Kompjuterski model: Inspiron 15-5567 Model sa regulacijom: P66F Tip sa regulacijom: P66F001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije

Више

2

2 2. RADNA PROBA Uređenje dijela transmisije Za uspješno obavljen zadatak kandidat treba: opisati postupak rada izabrati odgovarajući alat i pribor izabrati potrošni materijal (po potrebi) izvesti postupak

Више

Kontrolna lista za obilazak radnog mjesta Stomatološki tehničar KONTROLNA LISTA ZA OBILAZAK RADNOG MJESTA Svrha obilaska radnog mjesta je utvrditi, uk

Kontrolna lista za obilazak radnog mjesta Stomatološki tehničar KONTROLNA LISTA ZA OBILAZAK RADNOG MJESTA Svrha obilaska radnog mjesta je utvrditi, uk KONTROLNA LISTA ZA OBILAZAK RADNOG MJESTA Svrha obilaska radnog mjesta je utvrditi, ukloniti ili nadzirati štetne utjecaje na radnom mjestu. Kao pomoćno sredstvo za kontrolu i ocjenu radnog okoliša, uvjeta

Више

untitled

untitled 1Naslovnica HRVATSKI (Originalne upute) KORISNIČKI PRIRUČNIK TRIMER ZA TRAVU/REZAČ GRMLJA SRM-520ES UPOZORENJE PAŽLJIVO PROČITAJTE UPUTE I SLIJEDITE PRAVILA ZA SIGU- RAN RAD. NEPRIDRŽAVANJE TIH PRAVILA

Више

TEST Na putu izvan naselja zaustavljeno je vozilo zbog kvara. Na kojoj udaljenosti morate postaviti sigurnosni trougao iza zaustavljenog vozila

TEST Na putu izvan naselja zaustavljeno je vozilo zbog kvara. Na kojoj udaljenosti morate postaviti sigurnosni trougao iza zaustavljenog vozila TEST 16 1. Na putu izvan naselja zaustavljeno je vozilo zbog kvara. Na kojoj udaljenosti morate postaviti sigurnosni trougao iza zaustavljenog vozila na kolovozu? 1. minimalno 150 m iza vozila; 1 2. minimalno

Више

ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu

ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu U toku rada i vršenja postupaka održavanja, striktno sprovoditi sva navedena uputstva,

Више

ZOBS

ZOBS Vozač je: svako lice koje se u saobraćaju na putu nalazi u vozilu; lice koje na putu upravlja vozilom. Da li se na vozila smiju postavljati gume sa ekserima? da; ne. 3 Kako se naziva uzdužni dio kolovoza

Више

PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijen

PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijen PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijenjen isključivo za kućnu upotrebu. - Uređaj je namijenjen

Више

17_590_14_Rev_--.indb

17_590_14_Rev_--.indb CH260, CH270, CH395, CH440 Vlasnički Priručnik HR VAŽNO: Pažljivo pročitajte sve sigurnosne mjere opreza i upute prije upotrebe opreme. Pogledajte upute za korištenje stroja koji ovaj motor pogoni. Pobrinite

Више

6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH VODOVA

6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH  VODOVA SIGURNOST U PRIMJENI ELEKTRIČNE ENERGIJE 6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH VODOVA Izv.prof. dr.sc. Vitomir Komen, dipl.ing.el. 1/14 SADRŽAJ: 6.1 Sigurnosni razmaci i sigurnosne

Више

Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u

Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje uređaja...14 B) Promjena naziva i lozinke nove Wi-Fi

Више

DM-FD

DM-FD (Serbian) DM-FD0001-03 Предњи мењач Упутство за продавце MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786 Трекинг FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781 ROAD (друмска вожња) FD-3500 FD-3503 FD-A050

Више

KRATKE UPUTE ZA MONTAŽU KROVNIH PLOCA

KRATKE UPUTE ZA MONTAŽU KROVNIH PLOCA www.gerardkrovovi.hr KRATKE UPUTE ZA MONTAŽU KROVNIH PLOCA KROVNE PLOČE GERARD DIAMANT Pokrivna dužina: 1270 mm Pokrivna širina: 398 mm Br. krovnih ploča/m 2 : 1,98 Masa/m 2 : 6,28 kg Najmanji nagib: 14

Више

Slide 1

Slide 1 Dodatak Sustavni cjeloviti pregled unesrećenog prema ITLS-u tzv. Brzi trauma-pregled Medicinska komisija HGSS-a predstavlja ga u okviru svog tečaja prve pomoći Brzi trauma-pregled po ITLS-u 1 Pristup:

Више

NOVI CITROËN BERLINGO VAN TEHNIČKE KARAKTERISTIKE

NOVI CITROËN BERLINGO VAN TEHNIČKE KARAKTERISTIKE NOVI CITROËN BERLINGO VAN TEHNIČKE KARAKTERISTIKE NOVI CITROËN BERLINGO VAN TEHNIČKE KARAKTERISTIKE Septembar 018. IZVEDBE BlueHDi 75 BVM BlueHDi 100 S&S BVM BlueHDi 10 S&S BVM6 BlueHDi 10 S&S EAT8 MOTOR

Више

VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6

VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6 VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6 37 kw // Snaga hlađenja (Z35/V7) 6 49 kw ORANGE HT

Више

Kontrolna lista za obilazak radnog mjesta Doktor medicine u bolnici KONTROLNA LISTA ZA OBILAZAK RADNOG MJESTA Svrha obilaska radnog mjesta je utvrditi

Kontrolna lista za obilazak radnog mjesta Doktor medicine u bolnici KONTROLNA LISTA ZA OBILAZAK RADNOG MJESTA Svrha obilaska radnog mjesta je utvrditi KONTROLNA LISTA ZA OBILAZAK RADNOG MJESTA Svrha obilaska radnog mjesta je utvrditi, ukloniti ili nadzirati štetne utjecaje na radnom mjestu. Kao pomoćno sredstvo za kontrolu i ocjenu radnog okoliša, uvjeta

Више

Slide 1

Slide 1 Doc. dr. sc. Sinan Alispahić Rukovoditelj Sektora za vozače Hrvatski autoklub Što je Eko vožnja? Novi način ili stil vožnje (modernija ili inteligentnija vožnja) Pametniji i sigurniji način vožnje Potpora

Више

(Croatian) DM-TRFC Priručnik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl za vožnju gradom / komfor URBANI SPORT E-BIKE Pogon DEORE XT FC-T8000 DEORE

(Croatian) DM-TRFC Priručnik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl za vožnju gradom / komfor URBANI SPORT E-BIKE Pogon DEORE XT FC-T8000 DEORE (Croatian) DM-TRFC001-01 Priručnik za uporabu CESTOVNI MTB Trekking Bicikl za vožnju gradom / komfor URBANI SPORT E-BIKE Pogon DEORE XT FC-T8000 DEORE FC-T6010 Osovina pogona BB-MT800 BB-MT800-PA DEORE

Више

untitled

untitled Reduktori s motorom \ Industrijski reduktori \ Pogonska elektronika \ Automatizacija pogona \ Usluge Sigurno isklapanje aplikacije Izdanje 06/007 6883 / HR Priručnik SEW-EURODRIVE Driving the world Sadržaj

Више

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint-Präsentation UPUTE ZA MONTAŽU KUHINJE SPRINT LVST UPUTE ZA MONTAŽU KOMPOZICIJA KUHINJE JE DESNA 7 9 10 11 - U ovim uputama je prikazana desna verzija kuhinje sa sudoperom s desne strane kompozicije i perilicom posuđa.

Више

C E N O V N I K OZNAKA ALATA ZI-BHA1500 ZI-ABH1050 Karakteristike Cene bez PDV-a Cene sa PDV-om BUŠILICE, ŠTEMARICE vp mp HAMER BUŠILICA BHA

C E N O V N I K OZNAKA ALATA ZI-BHA1500 ZI-ABH1050 Karakteristike Cene bez PDV-a Cene sa PDV-om BUŠILICE, ŠTEMARICE vp mp HAMER BUŠILICA BHA C E N O V N I K ZI-BHA1500 ZI-ABH1050 BUŠILICE, ŠTEMARICE vp mp HAMER BUŠILICA BHA-1500 11.500,00 13.800,00 Poseduje prigušivač vibracija na dršci, sds plus prihvat Napon: 230V / 50Hz Snaga motora: 1050

Више

Robert Bosch GmbH 2019, all rights reserved Kućica za ptice za balkon i vrt Izlet u svijet životinja. Kućica za ptice Mali i veliki istražitelji mogu

Robert Bosch GmbH 2019, all rights reserved Kućica za ptice za balkon i vrt Izlet u svijet životinja. Kućica za ptice Mali i veliki istražitelji mogu Kućica za ptice za balkon i vrt Izlet u svijet životinja. Kućica za ptice Mali i veliki istražitelji mogu uskoro promatrati divote životinjskog carstva pred vlastitim balkonskim vratima. 1 Uvod S ovim

Више

Microsoft PowerPoint - OMT2-razdvajanje-2018

Microsoft PowerPoint - OMT2-razdvajanje-2018 OSNOVE MAŠINSKIH TEHNOLOGIJA 2 TEHNOLOGIJA PLASTIČNOG DEFORMISANJA RAZDVAJANJE (RAZDVOJNO DEFORMISANJE) Razdvajanje (razdvojno deformisanje) je tehnologija kod koje se pomoću mašine i alata u zoni deformisanja

Више

NT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožn

NT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožn NT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožnju sa skidivom mehaničkom sekcijom - idealno za industrijske

Више

UPUTE ZA UPOTREBU MEDTRONIC PARADIGM SILHOUETTE INFUZIJSKOG SETA Prije uvođenja infuzijskog seta, dezinficirajte mjesto uvođenja. Prije uvođenja infuz

UPUTE ZA UPOTREBU MEDTRONIC PARADIGM SILHOUETTE INFUZIJSKOG SETA Prije uvođenja infuzijskog seta, dezinficirajte mjesto uvođenja. Prije uvođenja infuz UPUTE ZA UPOTREBU MEDTRONIC PARADIGM SILHOUETTE INFUZIJSKOG SETA Prije uvođenja infuzijskog seta, dezinficirajte mjesto uvođenja. Prije uvođenja infuzijskog seta, skinite zaštitu s igle. Prvu primjenu

Више

K A T A L O G R E Z E R V N I H D I J E L O V A M O T O K U L T I V A T O R GREENY MINI IZDANJE

K A T A L O G R E Z E R V N I H D I J E L O V A M O T O K U L T I V A T O R GREENY MINI IZDANJE K A T A L O G R E Z E R V N I H D I J E L O V A M O T O K U L T I V A T O R GREENY MINI IZDANJE 07.2018 MOTOKULTIVATOR «GREENY- MINI» SPOJKA - KUĆIŠTE TABELA 1 MTK. «GREENY MINI» SPOJKA - KUĆIŠTE TABELA

Више

5S prezentacija - za printati bez videa i igre (3)

5S prezentacija - za printati bez videa i igre (3) Lean 5S Anja Štefanić, mag.oec. copyright Što je 5S? Alat Lean menadžmenta Alat koji se čini jednostavan, no mnoga poduzeća ignoriraju baš te osnovne principe Baza uspješne implementacije Fokusira se

Више

Megapress sa SC-Contur Cjevovodna tehnika čelik F2 HR 4/16 Katalog 2016/2017 Prava na promjene pridržana.

Megapress sa SC-Contur Cjevovodna tehnika čelik F2 HR 4/16 Katalog 2016/2017 Prava na promjene pridržana. Megapress Cjevovodna tehnika čelik F2 HR 4/16 Katalog 2016/2017 Prava na promjene pridržana. Sustav press spojnica s press spojnicama od nelegiranog čelika 1.0308 za crne, poncinčane, industrijski lakirane

Више

-Alda Šlender

-Alda  Šlender U svakom kućanstvu se skupi mnogo kućnog smeća. Moramo se pobrinuti da je tog smeća što manje. Na žalost neki odrasli i djeca često smeće bacaju u okoliš. Tako onečišćuju prirodu. Staklo - 1000 godina

Више

MultiBoot Korisnički priručnik

MultiBoot Korisnički priručnik MultiBoot Korisnički priručnik Autorsko pravo 2006., 2007. Hewlett- Packard Development Company, L.P. Informacije sadržane u ovom dokumentu podložne su promjenama bez najave. Jedina jamstva za HP-ove proizvode

Више

#REVOLUTION!

#REVOLUTION! #REVOLUTION! www.villager.rs akumulatorski alat Kao rezultat dugogodišnjeg istraživanja i razvoja, Villager nudi tržištu novu generaciju akumulatorskog programa FUSE. Nova linija proizvoda je opremljena

Више

Veoma snažne samohodne kosačice BiG M Ugodno košenje! Milioni hektara pokošenih površina i na hiljade mašina u svakodnevnoj upotrebi u Bavarskoj, Japa

Veoma snažne samohodne kosačice BiG M Ugodno košenje! Milioni hektara pokošenih površina i na hiljade mašina u svakodnevnoj upotrebi u Bavarskoj, Japa Veoma snažne samohodne kosačice BiG M Ugodno košenje! Milioni hektara pokošenih površina i na hiljade mašina u svakodnevnoj upotrebi u Bavarskoj, Japanu ili u Kaliforniji. Mi znamo šta je od ključnog značaja

Више

knjiga 03.indd

knjiga 03.indd 15 3. Poglavlje Opće smjernice za aktivnosti učenja Ovo poglavlje opisuje neke od općih smjernica koje su pomogle roditeljima kada su svoju djecu učili novim vještinama. Pokušajte se koristiti ovim smjernicama

Више

BOS_Caracteristiques_Techniques_VP_NOUVEAU_BERLINGO__Juin_2018

BOS_Caracteristiques_Techniques_VP_NOUVEAU_BERLINGO__Juin_2018 NOVI CITROËN BERLINGO TEHNIČKE KARAKTERISTIKE NOVI CITROËN BERLINGO TEHNIČKE KARAKTERISTIKE Jun 2018. PureTech 110 S&S BVM6 BlueHDi 75 BVM BlueHDi 100 BVM BlueHDi 130 S&S BVM6 BlueHDi 130 S&S EAT8 Izvedba

Више

Proširenje sustava: sada su moguće 283 varijante tuša! Sustav tuš stranica s brojnim varijantama made in Germany

Proširenje sustava: sada su moguće 283 varijante tuša! Sustav tuš stranica s brojnim varijantama made in Germany Proširenje sustava: sada su moguće 283 varijante tuša! Sustav tuš stranica s brojnim varijantama made in Germany Sadržaj Pregled artikala str. 4 5 Tuš s ulazom na kut str. 6 9 Kutni tuš str. 10 12 XXL

Више

Žuti jezik – uzroci i liječenje

Žuti jezik – uzroci i liječenje Kreni zdravo! Stranica o zdravim navikama i uravnoteženom životu https://www.krenizdravo.rtl.hr Žuti jezik - uzroci i liječenje Normalan, zdrav jezik obično je gladak i ružičast. Kada jezik mijenja boju,

Више

(Serbian) DM-RD Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Задњи мењач XTR RD-M9000 DEORE XT

(Serbian) DM-RD Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Задњи мењач XTR RD-M9000 DEORE XT (Serbian) DM-RD0004-09 Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Задњи мењач XTR RD-M9000 DEORE XT RD-M8000 САДРЖАЈ ВАЖНА... 3 ЗА ОЧУВАЊЕ БЕЗБЕДНОСТИ...

Више

Microsoft Word - GEMMA - FABER Inca LUX EG8 X A52_A70 Kuhinjska napa.doc

Microsoft Word - GEMMA - FABER Inca LUX EG8 X A52_A70 Kuhinjska napa.doc Upute za uporabu Kuhinjska napa Inca Lux A52 Inca Lux A70 SADRŽAJ PREPORUKE I SAVJETI... 3 ZNAČAJKE... 4 POSTAVLJANJE... 5 UPORABA... 7 ODRŽAVANJE... 8 2 PREPORUKE I SAVJETI Ove upute za uporabu odnose

Више

INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen

INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelenog svjetla koji prikazuje sniženu temperaturu. Uključuje

Више

Sonniger katalog_2017_HR_ indd

Sonniger katalog_2017_HR_ indd Br. 1 u Europi Novo u ponudi zračna zavjesa G R I J A Č I Z R A K A Z R A Č N E Z A V J E S E Br. 1 u Europi SONNIGER JE EUROPSKI PROIZVOĐAČ MODERNIH, EKOLOŠKI I OPTIMALNO ODABRANIH UREĐAJA ZA TRŽIŠTE

Више

Produženo jamstvo za nova vozila OPEL Trogodišnje jamstvo Četverogodišnje jamstvo Petogodišnje jamstvo Neograničena Neograničena MODEL do km d

Produženo jamstvo za nova vozila OPEL Trogodišnje jamstvo Četverogodišnje jamstvo Petogodišnje jamstvo Neograničena Neograničena MODEL do km d Produženo jamstvo za nova vozila OPEL Trogodišnje jamstvo Četverogodišnje jamstvo Petogodišnje jamstvo MODEL do 100 000 km do 120 000 km do 150 000 km Agila/Astra/Corsa/ Meriva/Tigra Vectra/Signum/ Zafira/Combo

Више

Kako postupiti u slučaju prekida internet veze i nemogućnosti fiskaliziranja računa? U slučaju da dođe do prekida internet veze fiskalizacija računa n

Kako postupiti u slučaju prekida internet veze i nemogućnosti fiskaliziranja računa? U slučaju da dođe do prekida internet veze fiskalizacija računa n Kako postupiti u slučaju prekida internet veze i nemogućnosti fiskaliziranja računa? U slučaju da dođe do prekida internet veze fiskalizacija računa neće biti moguća sve do ponovnog uspostavljanja internet

Више

Traka za trčanje Pacemaker X30

Traka za trčanje Pacemaker X30 26 262 Traka za trčanje Pacemaker X3 Poštovani, Zahvaljujemo vam na kupnji uređaja. Pažljivo pročitajte sljedeće upute za upotrebu, kako biste izbjegli moguća tehnička oštećenja. Za eventualnu štetu nastalu

Више

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Vodič za postavljanje ECtemp 532 Elektronički termostat

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Vodič za postavljanje ECtemp 532 Elektronički termostat MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Vodič za postavljanje Elektronički termostat www.eh.danfoss.com Danfoss A/S is not liable or bound by warranty if these instructions are not adhered to during installation

Више

untitled

untitled 1Naslovnica HRVATSKI (Originalne upute) PRIRUČNIK OPERATERA TRIMER ZA TRAVU GT-222ES UPOZORENJE PAŽLJIVO PROČITAJTE UPUTE I SLIJEDITE PRAVILA ZA SIGU- RAN RAD. NEPRIDRŽAVANJE TIH PRAVILA MOŽE REZULTIRATI

Више

Microsoft Word - Dopunski_zadaci_iz_MFII_uz_III_kolokvij.doc

Microsoft Word - Dopunski_zadaci_iz_MFII_uz_III_kolokvij.doc Dopunski zadaci za vježbu iz MFII Za treći kolokvij 1. U paralelno strujanje fluida gustoće ρ = 999.8 kg/m viskoznosti μ = 1.1 1 Pa s brzinom v = 1.6 m/s postavljana je ravna ploča duljine =.7 m (u smjeru

Више

Pismeni ispit iz MEHANIKE MATERIJALA I - grupa A 1. Kruta poluga AB, oslonjena na oprugu BC i okačena o uže BD, nosi kontinuirano opterećenje, kao što

Pismeni ispit iz MEHANIKE MATERIJALA I - grupa A 1. Kruta poluga AB, oslonjena na oprugu BC i okačena o uže BD, nosi kontinuirano opterećenje, kao što Pismeni ispit iz MEHNIKE MTERIJL I - grupa 1. Kruta poluga, oslonjena na oprugu i okačena o uže D, nosi kontinuirano opterećenje, kao što je prikazano na slici desno. Odrediti: a) silu i napon u užetu

Више

Na osnovu člana 33 stav 9 Zakona o zaštiti od nejonizujućih zračenja ( Službeni list CG, broj 35/13) Ministarstvo održivog razvoja i turizma, donijelo

Na osnovu člana 33 stav 9 Zakona o zaštiti od nejonizujućih zračenja ( Službeni list CG, broj 35/13) Ministarstvo održivog razvoja i turizma, donijelo Na osnovu člana 33 stav 9 Zakona o zaštiti od nejonizujućih zračenja ( Službeni list CG, broj 35/13) Ministarstvo održivog razvoja i turizma, donijelo je PRAVILNIK O BLIŽEM SADRŽAJU AKCIONOG PROGRAMA O

Више

Microsoft Word _94032_94051_scg.doc

Microsoft Word _94032_94051_scg.doc GMS Kat.oznaka: 94030/94032/94051 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com Güde/UNICORE nářadí s.r.o.

Више

Zlatna Mastercard kartica Saznaj više na

Zlatna Mastercard kartica Saznaj više na Zlatna Mastercard kartica Saznaj više na www.unicredit.ba Dobrodošli u svijet Zlatne Mastercard kartice. Ako ste osoba čiji životni stil obilježavaju putovanja i društvene aktivnosti, za svakodnevno plaćanje

Више

job

job Uputa za upotrebu za korisnika instalacije VIESMANN Prostorni termostat Tip UTA VITOTROL 100 5/2004 Molimo sačuvati! Sigurnosne upute Za Vašu sigurnost Molimo Vas da se pridržavate ovih sigurnosnih uputa

Више

R4BP 3 Print out

R4BP 3 Print out Sažetak svojstava biocidnog proizvoda Naziv proizvoda: WEI C Vrsta(e) proizvoda: Vrsta proizvoda 08: Sredstva za zaštitu drva (sredstva za zaštitu) Vrsta proizvoda 08: Sredstva za zaštitu drva (sredstva

Више

15X65 CITROËN C3 TEHNIČKE KARAKTERISTIKE

15X65 CITROËN C3 TEHNIČKE KARAKTERISTIKE 15X65 CITROËN C3 TEHNIČKE KARAKTERISTIKE CITROËN C3 TEHNIČKE KARAKTERISTIKE Septembar 2018 IZVEDBE PureTech 68 BVM PureTech 82 S&S BVM PureTech 110 S&S BVM6 PureTech 110 S&S EAT6 BlueHDi 100 S&S BVM6 MOTOR

Више

Package Leaflet Uputa o lijeku: Informacije za bolesnika BELODIN A Derm 1 mg/g gel dimetindenmaleat PLfD001463/1 Croatia Page 1 of 5 Pažljivo pročitaj

Package Leaflet Uputa o lijeku: Informacije za bolesnika BELODIN A Derm 1 mg/g gel dimetindenmaleat PLfD001463/1 Croatia Page 1 of 5 Pažljivo pročitaj Uputa o lijeku: Informacije za bolesnika BELODIN A Derm 1 mg/g gel dimetindenmaleat Croatia Page 1 of 5 Pažljivo pročitajte cijelu uputu prije nego počnete primjenjivati ovaj lijek jer sadrži Vama važne

Више

3

3 KONTROLNI ISPIT ZANIMANJE: AUTOMEHANIČAR IME I PREZIME:. RADNA PROBA Uređenje dijela upravljačkog sustava vozila Za uspješno obavljen zadatak kandidat treba: opisati postupak rada izabrati odgovarajući

Више

Operation_manual_CRO

Operation_manual_CRO MONTAŽU Priručnik za montažu Strana Priručnik za montažu Priručnik za montažu Strana 2 . Uvod Čestitamo na odabiru Precision Dome kamere Dedicated Micros serije 2060. Ovaj priručnik pokriva modele 2060,

Више

KA-SERIE KA KA KA KA KA KA KA-10 SPD-SERIE SPD-8V SPD-10 17

KA-SERIE KA KA KA KA KA KA KA-10 SPD-SERIE SPD-8V SPD-10 17 KA-SERIE 178.403 KA-06 178.412 KA-12 178.418 KA-28 178.406 KA-08 178.415 KA-26 178.421 KA-210 178.409 KA-10 SPD-SERIE 178.528 SPD-8V 178.453 SPD-10 178.534 SPD-210V 178.532 SPD-28V 178.530 SPD-10V PRIRUČNIK

Више

Microsoft Word - T107027_78 GS-30, GS-32, GS-46, GS-47 Slab Scissor [CE]_HZ Pub Final

Microsoft Word - T107027_78 GS-30, GS-32, GS-46, GS-47 Slab Scissor [CE]_HZ Pub Final Raspon serijskog broja GS -530/32 GS -930/32 GS -2032 GS -2632 GS -3232 GS -2046 GS -2646 GS -3246 GS -4047 Od GS300A-0000 Od GS30C-0000 Od GS300A-0000 Od GS30C-0000 Od GS32A-0000 Od GS322C-0000 Od GS32A-0000

Више

_ _ _ _BDA_Espressomaker_Klarstein.indb

_ _ _ _BDA_Espressomaker_Klarstein.indb Aparat za espresso kavu 10031700 10031701 10031702 10031703 Poštovani, Zahvaljujemo se na kupnji ovog proizvoda. Molimo pažljivo pročitajte priručnik i slijedite upute u nastavku kako biste spriječili

Више

STIHL FS 55

STIHL FS 55 { STIHL FS 55 Uputstvo za upotrebu Sadržaj Originalno uputstvo za upotrebu Odštampano na papiru beljenom bez hlora. Štamparske boje sadrže biljna ulja, papir se može reciklirati. ADREAS STIHL AG & Co.

Више

Roltrac_oferta_PL

Roltrac_oferta_PL KATALOG MAŠINA www.roltrac.pl CEPAČ DRVA R-60 Dozator (navoz) Razdelna funkcija Pritisak klipa Opcija noževa Podizanje noža Dužina cepanice Rezervoar za ulje Snaga električnog motora ručna mašina, samo

Више

Untitled-1.cdr

Untitled-1.cdr TENIČKI PODCI EKSTR LKO LOŽ ULJE RDB Serija RDB-R,8, RDB-R, RDB.-.R RDB.-.R RDB, 9 RDB., 9 RDB, www.riello.com RDB Serija Riello RDB serija jednostepenog ulja i kerozinskog plamenika dostupan je u 8 osnovnih

Више

Carmol – Uputa o lijeku

Carmol – Uputa o lijeku Kreni zdravo! Stranica o zdravim navikama i uravnoteženom životu https://www.krenizdravo.rtl.hr Carmol - Uputa o lijeku CARMOL kapi Pažljivo pročitajte cijelu uputu jer sadrži Vama važne podatke. Ovaj

Више

voith.com Energetski učinkoviti na svim cestama Zračni kompresori

voith.com Energetski učinkoviti na svim cestama Zračni kompresori voith.com Energetski učinkoviti na svim cestama Zračni kompresori 1 2 1 Actros iz Daimlera 2 Volvo Bus 8900 Energetski učinkoviti na putu Zračni kompresori iz Voitha Na povijesnoj lokaciji Zschopau / Sachsen

Више

Veralgin sprej za usnu sluznicu – Uputa o lijeku

Veralgin sprej za usnu sluznicu – Uputa o lijeku Kreni zdravo! Stranica o zdravim navikama i uravnoteženom životu https://www.krenizdravo.rtl.hr Veralgin sprej za usnu sluznicu - Uputa o lijeku Pažljivo pročitajte uputu prije nego što počnete uzimati

Више

Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako s

Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako s Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako se neko saplete o kabl, on će se otkačiti bez problema

Више