1. Sigurnosne informacije 1. Rije rukovanja ureďajem uklonite sav materijal od pakovanja 2. Napajanje ploče je naznačeno na naljepnici sa informacijam
|
|
- Danijela Бабић
- пре 5 година
- Прикази:
Транскрипт
1 1. Sigurnosne informacije 1. Rije rukovanja ureďajem uklonite sav materijal od pakovanja 2. Napajanje ploče je naznačeno na naljepnici sa informacijama. 3. Prije rukovanja ureďajem preduzmite sve sigurnosne mjere i pročitajte uputstvo 4. Osigrač ne smije biti ispod 16A kod pećnica koje rade na monofazi, i 32A kod pećnica koje radde na trofaznoj struji. 5. Koristite ureďaj sa uzemljenim utikačem. Problemi koji se javljaju usled nepravilne konekcije nisu uključeni u garanciju 6. Držte crijevo za gas dalje od vrućih zona, oštrih ivica i vrućih površina. 7. Ukoliko je kabl za napajanje oštećen kontaktirajte servis. 8. Kada provjeravate da li postoji curenje gasa, ne koristite upaljač, šibice, cigarete ili slične izvore vatre, 9. Pećnica ne može biti povezana na sistem dimnjaka jer se mora obratiti pažnja na ventilaciju 10. Korišćenje pećnice uzrokuje toplotu i vlažnost u prostoriji u kojoj se koristi. Obezbjedite venmtilaciju sobe. Ne prekrivajte otvor za ventilaciju i montirajte mehaničku ventilaciju (aspirator). Korišćenje šporeta duže vrijeme može zahtijevati dodatnu ventilciju kao što je otvaranje prozora ili efikasniju ventilaciju ili mehaničku ventilaciju. Dok šporet radi, otvori za ventilaciju ne smiju biti prekriveni. 11. Tokom rada, dijelovi šporeta mogu biti vrući, ne dodirujte ih rukama i držite djecu van domašaja. 12. Ne dodirujte staklo na vratima od pećnice tokom rada. 13. Prije uključivanja šporeta, sklonite sve zapaljive materijale kao što su zavjese, papir isl. 14. Ne ostavkjajte zapaljive materijale kao što je plastika, papir, i platno u sobi za odmaranje, u blizini šporeta. 15. Kada gasite vatru na ringlama, isključite kontrolno dugme i provjetrite okolinu. Ne radite ništa sa električnim prekidačima 16. Ako su veze sa napajanjem otvorene, ubacite prekidač da diskonektujete sve konekcije izmeďu instalacije i ureďaja. 17. Vodite računa da je šporet postavljen na ravnu površinu. Tabela pečenja Hrana Temperatura ( C) Pozicija Vrijeme (min) Kolač Pita Biskvit Slatki hljeb Suvi kolač sa lješnikom Zemičke, dvopek Pita, lazanje Pecivo sa mesom, ili sirom Jagnjetina Govedina Ovčetina Piletina (dijelovi) Riba Objašnjenje: rezultati u tabeli su na osnovu laboratirijskog istraživanja. Mogu postojati razlike u odnosu na vaše iskustvo. Proces zagrijavanja traje 5-10min. Poklopac šporeta ne smije biti spušten kada su ringle vruće ili kad su u režimu rada. Ne koristite šporet u druge svrhe. Pozovite najbliži servis kako bi postavili ureďaj.
2 Zaštita okoline Da bi zaštitili okolinu odlaganje elketričnih i elektronskih ureďaja se vrši na osnovu zakona i predloga proizvoďača. Zbog toga, ureďaj n emože biti odložen na običnom opštinskom odlagalištu. Korisnik ga mora odnijeti na poseban otpad i Potrošnja energije Pročitajte preporuke ispod kako bi koristili proizvod efikasno sa ciljem uštede energije: 1. Birajte šporet sa visoko efektivnom toplotnom instalacijom zbog uštede energije 2. Često otvaranje vrata tokom kuvanja omogućava hladnom vazduhu da uďe u pećnicu i tako se gubi energija. Zbog toga, otvarajte vrata samo kada je potrebno. 3. Probajte da spremate više obroka odjednom. Možete koristiti jednu ringlu na nižojh temperaturi i ne mijenjati temperaturu pećnice i tako možete potrošiti manje energije. 4. Ne zagrijevajte pećnicu ukoliko to nije potrebno. Ukoliko jeste, ne prelazite odrďeno vrijeme zagrijavanja. 5. Prije prženja zaleďene hrane odledite je. 6. Ne držite zapaljive materijale u blizini. Postavite šporet dalje od zapaljivih mjesta. 7. Ukoliko nakon gašenja šporeta sačekate par minuta da otvorite vrata hrana se i dalje kuva na već postojećoj energiji i tako možete uštedjeti. 2. Instalacija i postavljanje šporeta Za proizvode sa dovodom gasa Pričvrstite stegu na crijevo od gasa, ubacite jedan kraj crijeva u ključalu vodu neko vrijeme i ubacite tako omekšali i zagrijani kraj crijeva u cijev na šporetu i stegnite ključem. Dugmad koja se nalaze na kontrolnoj ploči bi trebala biti na off poziciji i ventil cijevi za gas treba biti na on poziciji da bi sproveli testiranje na curenje gasa. Pospite malo pjene od sapunice na konekciju. Pjenušanje će se povećati ukoliko postoji curenje. Ponovite testiranje nakon što ste dodatno pričvrstili stegu. Za proizvode sa dovodom napona Uključite kabl u uzemljenu utičnicu. Povežite proizvod sna isntalaciju odgovarajućim kablom. Postavljanje šporeta Vaš ureďaj ima kvalitet prve klase. Ovaj šporet treba biti postavljen i pričvršćen na osnovu regulatornih zahtijeva kojivaže na dan montiranja. Razmak izmeďu šporeta i zidova treba biti kao što je prikazano. Minimalni normalni razmak koji odvaja obje strane izmeďu šporeta i zidova treba bti bar 750mm. Šporet treba biti postavljen blizu utičnica.
3 Tehničke specifikacije šporeta 60x60 šporet 50x60 šporet 50x50 šporet Širina 600mm Širina 500mm Širina 500mm Dubina 600mm Dubina 600mm Dubina 500mm Visina 850mm Visina 850mm Visina 850mm Zapremina 65l Zapremina 45l Zapremina 45l Donja otpornost 1300W Donja otpornost 800W Donja otpornost 800W Gornja Gornja Gornja 1100W 800W otpornost otpornost otpornost 800W Turbo otpornost 2200W Turbo otpornost 1800W Turbo otpornost 1800W Otpornost Otpornost Otpornost 2200W 1800W roštilja roštilja roštilja 1800W 1000W 1000W 145mm 145mm 145mm 1000W 180mm 180mm 180mm 145mm rapit 145mm rapit 145mm rapit 2000W 2000W 2000W 180mm rapit Napajanje V, 50Hz 180mm rapit Napajanje V, 50Hz 180mm rapit Napajanje V, 50Hz Ovo uputstvo je dizajnirano za više modela. Neke od ovih specifikacija neće biti vidljive na vašem modelu. Potrošnja gasa i snage kod šporeta sa sistemom cijevi 10. Ploča za zaštitu dugmadi Dok koristite režim pečenja, pojaviće se mnogo pare i dima u pećnici i svjež vazduh je neophodan. Iz tog razloga neophodno je da držite vrata pećnice poluotvoreim kako bi oobezbijedili cirkulaciju vazduha. Ploča za zaštitu dugmadi se koristi za zaštitu od dima i visoke temperature. Kako se montira ploča za zaštitu dugmadi? 1. Otvorite vrata pećnice. 2. Postavite ploču za zaštitu u otvore na vratima 3. Zatvorite vrata jer će ploča da doďe u dodir sa tijelom šporeta (sl 2) 4. Možete početi koristiti pečenje 2002/96/EC evropska direktiva o električnom i elektronskom otpadu (WEEE) zahtijeva da korišćeni kučni aparati ne smiju biti odloženi na opštinskom otpadu kako bi optimizirali reciklažu materijala korišćenih u opremi i miniizirali njihove efekte na ljudsko zdravlje i okolinu, oni moraju biti sortirani.
4 Potrošnja i snaga šporeta 60x60 sa rezervoarom Potrošnja i snaga šporeta 50x50 i 50x60 sa rezervoarom 9. Čišćenje i održavanje Pažnja: prije čišćenja ureďaja isključite kabl za napajanje. Sredstva za čišćenje Provjerite da li su sredstva za čišćenje odgovarajuća za čišćenje pećnice i da li su ta sredstva preporučena od strane vašeg servisera. Ne koristite sredstva kao što su kaustične kreme, abrazivni prah i sl. Čišćenje unutrašnjosti pećnice Čišćenje unutrašnjosti pećnice treba biti obavljeno kada je pećnica topla pošto je unutrašnjost napravljena od emajla. Prebrišite pećnicu sa blago nakvašenom krpom svaki put kada koristite pećnicu. TakoĎe s vremena na vrijeme očistite potpuno pećnicu koristeći tečno srdstvo za čišćenje Važno objašnjenje Ne čistite staklene panele kada je staklo vruće jer ga možete slomiti. Dodaci Držite potopljeno u toploj vodi i dodajte malu količinu tečnosti nakon odreďenog vremena korišćenja ovih dodataka. Ostatak prljavštine može se lako ukloniti četkom ili sunďerom za pranje.
5 4. Zamjena injektora Skinite ringle i poklopce s šporeta. Koristeći odgovarajući alat razdvojite injektore i zamjenite ih sa odgovarajućim. Korisšćenje tajmera u druge svrhe Možete koristiti vaš šporet kao alarm bez kuvanja. - Pritisnite + dugme dok istovremeno pritiskate dugme za programiranje da podesite vrijeme za alarm - Sat će vas upozoriti kada vrijeme istekne. - Za zaustavljanje alarma pritisnite dugme za stopiranje. Minimalno podešavanje šporeta Upalite vatru i postavite dugme na minimalnu poziciju Rastavite dugme Koristeći odgovarajući šrafciger kao na slici podesite veličinu vatre na minimalnu poziciju (okrenite šrafciger na lijevo da povećate jačinu, na desno da je smanjite) Vratite dugme na mjesto kada je operacija završena. UreĎaj je spreman za rad sa novim podešavanjem gasa. Objašnjenje: preporučeno je da prethodno navedenu operaciju izvrši serviser.
6 Kreiranje autoprograma Programira vrijeme kuvanja. Prije programiranja morate provjeriti da li je sat dobro podešen. Okrenite kontroler za grijanje i dugme za odabir funkcija na poziciju koja je prikazana u tabeli. Nakon stavljanja jela u pećnicu: Pritisnite + i istovremeno pritisnite stop za podešavanje vremena. Zatim pritisnite - dok istovremeno pritiskate za podešavanje vremena. Vidjećete riječ auto na ekranu. Nakon pečenja pećnica će se automatski isključiti i upaliti alarm. Za zaustavljanje alarma pritisnite jedno od dugmadi ili. Uključite dugme za kontrolu grijanja i dugme za odabir funkcija na off poziciju. Znak auto će početi da blica. To znači da program u memoriji nije izbrisan. Za brisanje pritisnite dugme sa nacrtanom rukom. Ukoliko doďe do nestanka struje program će biti prekinut. Reprogramiranje tajmera Možete promijeniti vrijeme tokom rada. Mijenjanje programiranog vremena Vrijeme i kraj kuvanja možete da promijenite tokom rada šporeta ukoliko želite Za promjenu kraja vremena kuvanja Ukoliko ste programirali automatski program pritiskom na dugme pritisnite + za povećanje vremena ili - za smanjenje vrmena Za mijenjanje vremena kuvanja nakon što pritisnete dugme vrijeme kuvanja će biti prikazano na ekranu. pritiskom na + ili - podesite vrijeme. da bi prekinuli rad pritisnite - i istovremeno dugme. Kuvanje će prestati a tajmer će se oglasiti. Da zaustavite zvuk pritisnite dugme stop. 5. Povezivanje Uključeni ureďaji Prije uključivanja ureďaja u utičnicu: Provjrite da li je napajanje kojim raspolažete odgovarajuć za ureďaj. Uključite ureďaj u uzemljenu utičnicu. Ne zaboravite da isključite ureďaj s napajanja prije nego bilo kakve popravke budu uraďene. Isključeni ureďaji (monofazni i trofazni ureďaji) Nema utikača ili kabla za napajanja kod ovih proizvoda. Ali ureďaj mora biti povezan na instalaciju direktno. Povezivanje se vrši tako što se odredi osnova kao monofazni ili trofazni priključak u zavisnosti od instalacije. Vezni materijali koji dolaze sa opremom su postavljeni na osnovu slike: Objašnjenje: direktno povezivanje mora obaviti servis.
7 6. Opis šporeta i kontrolne ploče Kuvanje bez programiranja 1. Velika ringla 2. Normalna ringla 3. Mala ringla 4. Kontrolna ploča 5. Držač 6. Gornji dio 7. Gornji poklopac 8. Prednja vrata 9. Ringla s pločom 10. Donji poklopac Značenje oznaka na kontrolnoj ploči Može da se koristi za sakupljanje masnoće tokom pečenja, za kolače i sl. Rešetka pećnicu za Resetujte sat. Ukoliko postoji program u memoriji pojaviće se riječ auto na ekranu. U oba slučaja morate resetovati. U suprotnom ne možete kuvati bez programiranja Resetovanje sata Prvo resetujte program Ukoliko je programiranje raďeno ranije ostala su podešavanja u memoriji. Znak auto će se pojaviti na ekranu. U oba slučaja morate da resetujete program. Pažnja Bez resetovanja ne možete reprogramirati šporet Za resetovanje: pritisnite dugme pritisnite - i resetujte brojeve pritisnite dugme Prikazuje dio šporeta Lijeva gornja ringla Donja lijeva ringla Desna gornja ringla Donja desna ringla Električna pećnica Mehanički tajmer Pečenje pileta Prekidač za termostat Gornji grijač Donji grijač Gornji i donji grijač Otpornost grila Ventilacija Ventilacija+turbo otpornost Fan+donji grijač Fan+gornji grijač Fan+gornji-donji grijač Jačina vatre Srednja toplota Upaljač Svjetlo Kuvanje bez programiranja Kuvanje bez podešavanja tajmera i gašenje istog samostalno 1. Ukoliko postoji već zapamćen program resetujte ga 2. Nakon stavljanja hrane u pećnicu uključite kontroler grijanja i dugme za odabir funkcija 3. Vi ćete odlučiti kada čete ugasiti šporet. Pravljenje poluautomatskog programa Program koji pokreće vaš šporet nakon programiranja i zatim staje nakon vremena koje ste programirali. U ovom programu morate da unesete vrijeme koje želite. 1. Podesite kontrolu temperature na željenu i podesite dugme za funkciju na poziciju kao što je prikazano u tabeli Nakon stavljanja hrane u šporet: 2. Pritisnite + i istovremeno dugme za podešavanje vremena. auto će se pojaviti na ekranu. Nakon toga tajmer počinje da odbrojava. 3. Šporet prestaje da radi automatski nakon što vrijeme istekne i alarm se oglasi. Tokom ovog auto znak će blinkati na ekranu. Da zaustavite alarm pritisnite jedno od tri dugmeta. 4. Isključite kontrolor toplote i dugme za funkciju. 5. Auto znak će nastaviti da blinka, a to znači da je program ostao u memoriji.
8 6. Podešavanje elektronskog sata (za modele sa tajmerom) Prije korišćenja pećnice podesite vrijeme. U suprotnom šporet neće raditi. Struja dolaz i do otpornosti preko tajmera. Kako bi aktivirali otpornost morate uključiti tajmer Za programiranje dužine kuvanja Za programiranje signala Za programiranje vremena kuvanja i šporet se zaustavlja automatski Smanjivanje vrijednosti Povećavanje vrijednosti Za automatsko kuvanje kada nije potrebno programiranje Postoje 3 tipa kuvanja - ručno, - Poluautomatsko - automatsko Prvo morate da podesite tajmer na dnevno vrijeme Tajmer: - može biti podešen izmeďu 0-24h - može se koristiti kao alarm izmeďu 0-24h - može se programirati za automatsko, poluautomatsko ili ručno kuvanje - brojevi izmeďu mogu da se podese. Auto: ukoliko je uključen konstantno, pokazuje da je šporet već bio programiran, da šporet radi. Da pogledate vrijeme kuvanja ili preostalo vrijeme pritisnite dugme stop. 7. Rad šporeta i pećnice Rad električne pećnice Podesite temperaturu okretanjem dugmeta u pravcu kretanja kazaljke na satu. Kada se kuvanje završi vratite u početni položaj. 145mm 1000W 180mm 145mm Rapit 180mm 2000W Rapit 1.Faza 2.Faza 3.Faza 250W 750W 1000W 350W 1150W 500W 1000W 850W 1150W 2000W Rukujte šporetom na trećoj poziciji 5 minuta Ovaj proces će dovesti do stvrdnjavanja toplotno osjetljivih materijala u vašem šporetu. Koristite ravno posuďe iste površine. Rukovanje šporetom na plin Uključivanje šporeta - Ukoliko proizvod ima sopstveni upaljač - pritisnite dugme za sekciju koju želite da uključite i uključite gas, držite dugme pritisnuto dok se ne upali. - Ukoliko nemate upaljač na - dugmetu - pritisnite dugme i - okrenite ga lijevo. Pustite dugme - kada zapalite sekciju. - Ukoliko proizvod nema upaljač - pritisnite dugme i okrenite lijevo, i zapalite sekciju upaljačem ili šibicom. Nakon završetka kuvanja isključite prekidač na off poziciju.
9 Da bi postigli maksimalnu efikasnost vodite računa da koristite posuďe sa ravnim dnom. Veličine: - Za veliku ringlu: 24-28cm - Za normalnu ringlu: 18-24sm - Za manju ringlu: 12-18cm Za šporet na plin Pojaviće se miris od zagrijavanja izolacionog materijala i grijača kada uključite šporet. Pustite šporet da radi oko 30min. Provjetrite prostoriju. Za šporet sa upaljačem: lako možete uključiti šporet sa upalajčem, dovoljno je da pritiskate dugme dok se gas ne zapali. Za šporete sa sigurnosnim sistemom: ukoliko se vatra pojavi iz bilo kog razloga posebna sigurnosna instalacija isključje gas i sprečava punjenje gasa u prostoriji. Zapalite kada je dugme pritisnuto i sačekajte vatru. Držite dugme 5-10 sekundi nakon paljenja. Nakon što pustite dugmeukoliko vatra ne nastavi da gori ponovite proces i držite dugme oko 15 sek. Nakon paljenja zatvorite vrata pećnice i pustite 15min da se ugrije. Nakon pečenja, isključite dugme. Korišćenje jednog grijača Dugme za kontrolu: kada okrenete dugme suprotno od kretanja sata i gas stigne do grijača. Okrenite dugme na suprotnu stranu da zamijenite poziciju. Korišćenje oba grijača Dugme za kontrolu: kada okrenete dugme suprotno od kretanja sata, gas dolazi do donjeg grijača. Ukoliko okrenete u pravcu kretanja sata gas dolazi do gornjeg grijača. Okrenite dugme na poziciju koju želite, upalite kao što je već opisano. Za električne pećnice Upotreba termostata Za električnu pećnicu Kontrolni prekidač za termostat omogućava da podesite temperaturu. Kada je termostat aktiviran, indikator će biti upaljen. Donji grijač Donji i gornji grijač mogu da rade istovremeno Donji grijač i ventilacija Kroz dugme za pećnicu, donji grijač, gornji ogrijač ili oba mogu da rade zajedno i mogu da rade sa ventilatorom i homogena toplota može biti obezbijeďena Pećnica sa gornjim i donjim grijačem i grilom Kroz dugme za pećnicu, donji grijač, gornji ogrijač ili oba mogu da rade zajedno a moguća je i funkcija grila. Pećnica sa gornjim i donjim grijačem, ventilacijom i grilom Kroz dugme za pećnicu, donji grijač, gornji ogrijač ili oba mogu da rade zajedno a moguća je i funkcija grilai ventilatora-. Turbo ventilacija Moguć je odabir turo ventilacije prilikom kuvanja Multifunkcionalna pećnica Odabir sunkcija kuvanja Grilovanje pileta Da bi ispekli pile, postavite posudu na dno pećnice nakon što fiksirate ražanj. Pričvrstite šarafe nakon postavljanja pileta na štap. Oštra strana štapa se stalja u rupu a drugi dio na aparat. Sipajte dvije čaše vode u posudu. Korišćenje pećnice sa oba donjim grijačem + gornja otpornost grila Dugme za kontrolu: kada okrenete dugme suprotno od kretanja sata, gas dolazi do donjeg grijača, kada uključite dugme za gril u smjeru suprotno od kretanja sata gornja otpornost je uključena Donji grijači i gornja otpornost ne rade istovremeno Tajmer Podesite vrijeme kuvanja. Alarm će se oglasiti kad vrijeme istekne. Tajmer je namjenjen jednokratnom obavještenju za pećnicu i ne prekida njen rad kada vrijeme istekne.
Microsoft Word - ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK CEE5620W.doc
CENTRALNI SERVIS BESPLATNI INFO TELEFON 0800-303-304 WWW.CANDY-SERVIS.RS info@candy-servis.rs ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK CEE 5620 W CANDY HOOVER BEOGRAD Bulevar Dr Zorana Đinđića 67/18, Novi Beograd Tel:011/31-31-655,
ВишеINDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen
INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelenog svjetla koji prikazuje sniženu temperaturu. Uključuje
ВишеUPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712
UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 2 Upozorenje! Pre nego što nastavite sa postavljanjem, pročitajte Preporuke i savete u korisničkom priručniku. 3 4 L = 65 cm min.
ВишеPages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc
Pregled LCD ekran 1. Poklopac baterije 2. Taster za blokiranje 3. Poklopac USB konektora 4. USB konektor 5. Uključivanje/isključivanje i Reprodukcija/pauziranje 6. Jačina zvuka 7. MENI 8. Fn A B 9. REC
ВишеKORISNIČKO UPUTSTVO ZA SMART AC Pažnja Ovaj ureďaj se usklaďen sa dijelom 15 iz FCC pravila i RSS 210 industrije i nauke iz Kanade. Rd je predmet sled
KORISNIČKO UPUTSTVO ZA SMART AC Pažnja Ovaj ureďaj se usklaďen sa dijelom 15 iz FCC pravila i RSS 210 industrije i nauke iz Kanade. Rd je predmet sledećih uslova: ovaj ureďaj ne smije izazvati smetnje
ВишеKORISNIČKO UPUTSTVO
KORISNIČKO UPUTSTVO Srpski 1. Isključite glavno napajanje Pre postavljanja proizvoda isključite glavno napajanje. 2. Spajanje + i žica Spajanje + i žice na odgovarajuće izlaze ACM-LV24. U većini slučajeva
ВишеUputstvo za upotrebu
Uputstvo za upotrebu Konačni izgled pušnice (slika 1) 1.) Pušnicu izvadite iz kartonske kutije i oslobodite sve dijelove od zaštitne folije. 2.) Staklo pažljivo izvadite iz kartonske zaštite. Slika 2 3.)
ВишеSadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje u
Sadržaj Wi-Fi MESHtar...4 Upute za povezivanje osnovnog paketa od dva uređaja...6 Savjeti i napredne postavke A) Preporuke za optimalno postavljanje uređaja...14 B) Promjena naziva i lozinke nove Wi-Fi
Више1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf
1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne informacije o proizvodu. Ukoliko imate bilo kakva pitanja
ВишеELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu
ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu U toku rada i vršenja postupaka održavanja, striktno sprovoditi sva navedena uputstva,
ВишеBDV-EF1100
Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-EF1100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-EF1100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika BDV-EF1100 2 3 Povezivanje Vašeg TV-a Povezivanje drugih
ВишеElektrična grijalica
Električna grijalica 10032062 10032063 3 4 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane
ВишеBDV-E6100/E4100/E3100/E2100
Blu-ray Disc /DVD sistem za kućno kino BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 BS Počnite ovdje Vodič za brzo pokretanje BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 1 Šta je u pakovanju/postavljanje zvučnika
ВишеOIM P.indd
FEN ZA KOSU HAIR DRYER IONIC HD 8780 G H F E D C B A I 2 Fen za kosu HD 8780 Molimo pratite sljedeće instrukcije kada koristite uređaj. - Nikad ne koristite uređaj u kupatilu, pod tušem, ili blizu bilo
ВишеInstallation manuals
UPUTSTVO ZA UGRADNJU Element za zaptivanje otvora za ispuštanje Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što započnete s ugradnjom. Nemojte ga bacati. Čuvajte ga sa ostalom dokumentacijom za slučaj da
ВишеMODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE
MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE POSEBNE NAPOMENE Uređaj je namenjen korišćenju u domaćinstvu i nije za profesionalne namene. Uputstvo pažljivo čuvajte i po potrebi prosledite sledećem
ВишеR VC2010L Упутство за употребу
R VC2010L Упутство за употребу 302004327-2009-03-30 A 1. 2. 2 3. B 2. ON 1. 3 C 1. 2. C 4 D 2. 1. ON 3. 3x + 5 E 1. 2. 3. ON 5. 6. 4. 6 F 1. 2. 3. 7 F 1. 2. 3. 8 F 4 9 Важна безбедносна упутства Пре употребе
ВишеParna stanica Korisnički priručnik SGA7126P SR 01M
Parna stanica Korisnički priručnik SGA7126P SR 01M-8834133200-3716-01 Molimo da prvo pročitate ovo uputstvo za upotrebu! Poštovani kupci, Zahvaljujemo vam na kupovini aparata kompanije Beko. Nadamo se
ВишеOpticum HD - Uputstvo za skeniranje kanala.docx
SKENIRANJE KANALA Ukoliko već imate memorisane kanale, potrebno je da prije početka skeniranja izbrišete sve kanale, a to ćete uraditi na sljedeći način: Pritisnite dugme MENU na daljinskom upravljaču,
ВишеAparat za mlečnu penu 2878 UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE
Aparat za mlečnu penu 2878 UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE UVODNA NAPOMENA KOJA SE TIČE UPUTSTAVA ZA UPOTREBU Ovaj uređaj je opremljen svim neophodnim bezbedonosnim uređajima. Ipak, pažljivo pročitajte sve bezbedonosna
ВишеDENTALJet Premium uputstvo SR
Uputstvo za upotrebu Dobrodošli! Izborom DENTALJet premium oralnog irigatora, na putu ste ka zdravijim desnima i lepšem osmehu! Tradicionalno pranje zuba: Tradicionalna četkica za zube ne može lako ukloniti
ВишеKRA 631 T B KRA 631 T X KRA 640 B KRA 640 C KRA 640 X KRC 631 T B KRC 631 T X KRC 640 B KRC 640 X KRC 641 D B KRC 641 D X KRO 742 DO Z, KRO 742 TO Z G
KRA 631 T B KRA 631 T X KRA 640 B KRA 640 C KRA 640 X KRC 631 T B KRC 631 T X KRC 640 B KRC 640 X KRC 641 D B KRC 641 D X KRO 742 DO Z, KRO 742 TO Z Grejna ploča Uputstvo za instalaciju i upotrebu Uputstvo
Вишеm_BlueEagleII_Cover.indd
Illustration I Illustration III 5 1 6 1 2 7 8 2 3 4 3 Illustration II 1 2 3 4 SADRŽAJ UVOD...2 PREGLED...2 INSTALIRANJE...3 UKLJUČIVANJE / ISKLJUČIVANJE KOMPLETA ZA VOZILO...3 UPARIVANJE...3 NAZIVANJE
ВишеApple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako s
Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako se neko saplete o kabl, on će se otkačiti bez problema
ВишеMilkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d; Jurdani Tel:051/ ; fax:051/ w
Milkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d;51 213 Jurdani Tel:051/271-800; fax:051/271-220 e-mail:nikas.opatija@nikas.hr web stranica: www.nikas.hr 1 UPUTSTVA ZA UPORABU Prije
ВишеMicrosoft Word - GEMMA - FABER Inca LUX EG8 X A52_A70 Kuhinjska napa.doc
Upute za uporabu Kuhinjska napa Inca Lux A52 Inca Lux A70 SADRŽAJ PREPORUKE I SAVJETI... 3 ZNAČAJKE... 4 POSTAVLJANJE... 5 UPORABA... 7 ODRŽAVANJE... 8 2 PREPORUKE I SAVJETI Ove upute za uporabu odnose
ВишеInspiron Servisni priručnik
Inspiron 17 5000 Servisni priručnik Kompjuterski model: Inspiron 17 5767 Model sa regulacijom: P32E Tip sa regulacijom: P32E001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije
ВишеYeastar_S20_vodic_za_montazu
Yeastar S20 VoIP PBX vodič za montažu Verzija: 1.2 Datum: 02.09.2016 Sadržaj SADRŽAJ... 2 DOBRO DOŠLI... 3 PRE NEGO ŠTO POČNETE... 4 Sadržaj paketa... 4 Pregled hardvera... 4 LED Indikatori i Portovi...
ВишеUSRIC-816-SRB-QG.pdf
ii www.logtagrecorders.com DODATCI 1. PODEŠAVANJE I KONFIGURACIJA Preuzmite i instalirajte LogTag Analyzer sa sajta proizvođača: www.logtagrecorders.com/software Povežite Logger na vaš kompijuter. Preporučujemo
ВишеVaillant BiH 2017 cjenik final web.pdf
Zidni ventilokonvektori arovair WN... 355 Kasetni ventilokonvektori arovair KN... 358 Parapetni ventilokonvektori arovair CN...361 Kanalni ventilokonvektori arovair DN... 364 Pribor za ventilokonvektore...367
ВишеInspiron Servisni priručnik
Inspiron 15 5000 Servisni priručnik Kompjuterski model: Inspiron 15-5567 Model sa regulacijom: P66F Tip sa regulacijom: P66F001 Napomene, mere opreza i upozorenja NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije
ВишеOIM P.indd
Uputstvo za rukovanje Molimo pročitajte ovaj priručnik prije korištenja ovog uređaja! Izabrali ste uređaj proizveden u modernim i visoko kvalitetnim uvjetima. Priručnik će vam pomoći da koristite uređaj
ВишеUPUTSTVO ZA KRETANJE KROZ EON KORISNIČKI INTERFEJS 1
1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. EON korisnički interfejs...3 1.1 Početna...3 1.2 Kanali...3 1.2.1 Upravo na TV-u...3 1.2.2 TV kanali...4 1.2.3 Radio kanali...4 1.3 Video klub...5 1.4 Moji sadržaji...5
ВишеM03L Wired Laser Mouse
1. Sadržaj pakovanja 1. Prestigio auto DVR 2. nosač za auto 3. DC 5V auto punjač 4. USB kabl 5. za upotrebu 6. AV kabl 2. Pregled uredjaja 1 SD/MMC slot 10 Gore 2 Mikrofon 11 Snimanje / Fotografija 3 LED
ВишеGN 82 M NT XS Upute za uporabu
GN 82 M NT XS Upute za uporabu Poštovani korisniče, Hvala što ste odabrali ovaj proizvod. Cilj nam je omogućiti optimalnu i učinkovitu uporabu ovog ekološki prihvatljivog proizvoda, izrađenog u našim najmodernijim
ВишеPowerPoint-Präsentation
UPUTE ZA MONTAŽU KUHINJE SPRINT LVST UPUTE ZA MONTAŽU KOMPOZICIJA KUHINJE JE DESNA 7 9 10 11 - U ovim uputama je prikazana desna verzija kuhinje sa sudoperom s desne strane kompozicije i perilicom posuđa.
Више272116sr.indd
MNE BA SRB Uputstva za upotrebu, ugradnju i priključenje Električna ugradna ploča za kuvanje Električna ugradna ploča za kuvanje Poštovani kupac! Električna ugradna ploča za kuvanje izrađena je za korišćenje
Више1. BP LED SIJALICA E27 BP LED Sijalica je tip štedne sijalice (SSL) koja koristi diode koje emitiraju svijetlost (LEDs) kao izvor svijetlosti. Te diod
1. BP LED SIJALICA E27 BP LED Sijalica je tip štedne sijalice (SSL) koja koristi diode koje emitiraju svijetlost (LEDs) kao izvor svijetlosti. Te diode komprimiraju klastere LED-a u jedinstveno plastično
ВишеUG802 Dual Core
Declaration: U2A Dual Core Andriod4.1 Mini PC Korisničko uputstvo U ovom uputstvu su uključene sve informacije za bezbedno I pravilno korišćenje uređaja.da bi se izbegle nesreće I oštećenje proizvoda molimo
ВишеUPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE EON MENIJA 1
1 Dobrodošli u EON svet! SADRŽAJ: 1. Podešavanja u EON meniju...3 1.1 Korisnička podešavanja...4 1.2 Sistemska podešavanja...7 2. Savjeti za otklanjanje poteškoća koje mogu nastati u radu...10 2 1. PODEŠAVANJA
ВишеInstallation manuals
4P481234-1 Adapter za povezivanje na bežični LAN Priručnik za ugradnju Adapter za povezivanje na bežični LAN Priručnik za ugradnju
ВишеСТАРТ - СТОП ПАРКИНГ СИСТЕМ КОРИСНИЧКО УПУТСТВО страна 1 од 12
СТАРТ - СТОП ПАРКИНГ СИСТЕМ КОРИСНИЧКО УПУТСТВО страна 1 од 12 РЕГИСТРАЦИЈА НА СТАРТ-СТОП ПАРКИНГ СИСТЕМ За коришћење СТАРТ-СТОП ПАРКИНГ система, корисник (физичко или правно лице) попуњава упитник у просторијама
ВишеZ-16-45
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 181-668 На основу
Више** Osnovni meni
Instalacija serverske verzije Kataloga propisa Instalacija Kataloga propisa se vrši na sljedeći način: 1. Ubacite Instalacioni disk ili USB memoriju u računar. 2. Instalacioni program će se automatski
ВишеHII T BiH.indd
Ugradbena ploča HII 64501 T 2 3 SADRŽAJ Opšte informacije... Pregled... Tehničke specifikacije... Važna sigurnosna uputstva Opšta sigurnost Predviđena namjena Sigurnost djece Sigurnost pri radu sa električnom
ВишеMikrotalasna pećnica KOR-6L77 MERE OPREZA DA BI SE SPREĈILA MOGUĆA OPASNOST
Mikrotalasna pećnica KOR-6L77 MERE OPREZA DA BI SE SPREĈILA MOGUĆA OPASNOST OD PREKOMERNOG DELOVANJA ENERGIJE MIKROTALASA a) Ne pokušavajte da koristite mikrotalasnu pećnicu s otvorenim vratima jer rad
ВишеMemorijski moduli Priručnik
Memorijski moduli Priručnik Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena
Вишеobálka EPS 2+2 a 3+1 HR, SRB, BA.cdr
BA BA HR RS KOMBINIRANI ŠTEDNJAK KOMBINOVANI + ELEKTRIÈNI ŠPORET 1 HR UPUTSTVA ZA UPOTREBU I ODRŽAVANJE Štovani kupac! Zahvaljujemo Vam za kupovinu novog kombiniranog električnog i plinskog štednjaka.
ВишеRS Uputstvo za upotrebu i ugradnju Električne ploče za kuvanje FHC 604 4CR M LIB30330
RS Uputstvo za upotrebu i ugradnju Električne ploče za kuvanje FHC 604 4CR M LIB30330 UPUTSTVA ZA UGRADNJU Tehnički detalji MODELI FHC 604 4CR M Napon 230 V Jačina struje 26 A Ringla 1200 W 2 Ringla 1700
ВишеHR Upute za uporabu i ugradnju Ugradbene električne pećnice DPM 86M XS MAM 82M XS
HR Upute za uporabu i ugradnju Ugradbene električne pećnice DPM 86M XS MAM 82M XS UGRADBENE ELEKTRIČNE PEĆNICE MODELI DPM 86M XS I MAM 82M XS UPUTE ZA UGRADNJU, UPORABU I ODRŽAVANJE ENERGETSKI RAZRED:
ВишеZ-16-48
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 181-668 На основу
ВишеR u z v e l t o v a 5 5, B e o g r a d, t e l : ( ) , m a i l : c o n t a c p s i t. r s, w w w. p s i t. r s
UPUTSTVO ZA BRZO UMREŽAVANJE PROGRAMA MPP2 Da bi program MPP2 radio u mrežnom okruženju po sistemu klijent-server, potrebno je da se na računarima koji su mrežno povezani instalira: serverska verzija programa
ВишеTitle
SMAKSAK RS СРПСКИ Молимо вас да погледате последњу страницу овог упутства на којој ћете наћи комплетан списак именованих сервиса за пружање подршке потрошачима компаније IKEA и одговарајућих телефонских
ВишеMAKING MODERN LIVING POSSIBLE Vodič za postavljanje ECtemp 532 Elektronički termostat
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Vodič za postavljanje Elektronički termostat www.eh.danfoss.com Danfoss A/S is not liable or bound by warranty if these instructions are not adhered to during installation
ВишеVerzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića Zemun Tel: 011/3731
Verzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića 10 11080 Zemun Tel: 011/3731-448 011/3731-310 Email: office@arcman.co.rs Jezik
ВишеHoval Modul-plus Rezervoar za pripremu sanitarne tople vode sa uljnim ili gasnim kotlom Opis proizvoda Hoval rezervoar STV Modul-plus Proizvođač i rez
Rezervoar za pripremu sanitarne tople vode sa uljnim ili gasnim kotlom Opis proizvoda Hoval rezervoar STV Proizvođač i rezervoar STV izrađen od nerđajućeg čelika Plašt grejne vode (spoljašnja cev) izrađen
Више_ _ _ _BDA_Espressomaker_Klarstein.indb
Aparat za espresso kavu 10031700 10031701 10031702 10031703 Poštovani, Zahvaljujemo se na kupnji ovog proizvoda. Molimo pažljivo pročitajte priručnik i slijedite upute u nastavku kako biste spriječili
ВишеNo Slide Title
Parna pećnica - razina 2 1 Razina 2 Upravljački zaslon 1 2 3 4 5 6 7 1 Tipka ON/OFF 2 Tipka Funkcije 3 Tipka FHU-brzog zagrijavanja 4 Tipka za Paru 5 Tipka - 6 Tipka + 7 Tipka Sata za podešavanje funkcija
Вишеfluence DODATNA OPREMA
fluence DODATNA OPREMA KOMPLET SPORTSKE OPREME Komplet sportske opreme istaknutog oblika, koga čine prednji i zadnji branik i dve obloge pragova, daje vašem vozilu izrazit sportski i elegantan izgled.
ВишеInformacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D Genthin Technische Änderungen vorb
Informacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 2 12/2004 Bezbednosne napomene! Sklapanje, instalacija i puštanje u rad mora biti izvršeno od strane kvalifikovane osobe! Za rad na sistemima sa
ВишеUPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE OPCIJE POGLEDAJ PROPUŠTENO 1
1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. Kanali...3 1.1 Upravo na TV-u...3 1.2 TV kanali...3 2. Pogledaj propušteno/7 dana unazad/premotavanje...4 3. Informacije o emisijama...8 4. Savjeti za otklanjanje
Више4. Веза између табела практичан рад 1. Повежите табеле Proizvodi и Proizvođači у бази података Prodavnica.accdb везом типа 1:N. 2. Креирајте табелу St
4. Веза између табела практичан рад 1. Повежите табеле Proizvodi и Proizvođači у бази података Prodavnica.accdb везом типа 1:N. 2. Креирајте табелу Stavke_računa која ће разрешити проблем везе типа N:N
ВишеMicrosoft Word - 22 Mk-Sr Pravilnik Objekti strelista-REV
Na osnovu člana 58. stav 5. Zakona o oružju ( Službeni vesnik Republike Makedonije br. 7/2005 i 47/2006), ministar unutrašnjih poslova donosi PRAVILNIK O MINIMALNIM TEHNIČKIM I BEZBEDNOSNIM USLOVIMA KOJE
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. ст.
ВишеKombinovani kotao MARELI "CB 35" Uputstvo za montažu i korišćenje
Kombinovani kotao MARELI "CB 35" Uputstvo za montažu i korišćenje "Mareli Systems" izražava zahvalnost klijentima koji su kupili naše proizvode. "Mareli Systems" obezbeđuje neophodan priručnik kao pomoć
ВишеInstalatersko I korisničko uputstvo
Instalatersko I korisničko uputstvo Ovo uputstvo sadrži informacije koje su od bitnog značaja za ličnu bezbednost. Pažljivo pročita uputasvo pre instalacije I upotrebe. Proizvođač ne snosi odgovornost
ВишеMedicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V
Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: 100-240 V ~ 50/60 Hz 100-50 ma Izlaz: 6 V 600 ma Radna temperatura/vlažnost: +10 C do +40 C /
Више_ _ _ _BDA_Klimaanlage_Klarstein.indd
Klima uređaj 10029702 10029703 10029704 10029705 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane
ВишеTEST 2 Auto Škola LEMI FORCE mob: Da li je vozaču zabranjeno da pretiče vozilo koje se približava obilježenom pješačko
TEST 2 Auto Škola LEMI FORCE www.lemiforce.ba mob: 062 294 509 1. Da li je vozaču zabranjeno da pretiče vozilo koje se približava obilježenom pješačkom prelazu, ili koje prelazi pješački prelaz, ili koje
ВишеCD275/270 Croatian quick start guide
Kratke upute za korisnike CD270/CD275 Sadržaj pakiranja Bazna stanica (CD275) Bazna stanica (CD270) Napomena * U pakiranjima s više slušalica nalaze se dodatne slušalice, punjači i adapteri za napajanje.
ВишеЈП ВОЈВОДИНАШУМЕ ПЕТРОВАРАДИН Огранак предузећа ШГ СОМБОР СОМБОР тел/факс: ; / ; ПИБ: ; МАТ.БР.: ; ЕППДВ:13
ЈП ВОЈВОДИНАШУМЕ ПЕТРОВАРАДИН Огранак предузећа ШГ СОМБОР СОМБОР тел/факс: +38-463-; +38/463-; ПИБ: 063667; МАТ.БР.: 087698; ЕППДВ:376493 Број: ЈН 69/8-6 Дана: 8.0.09. На основу члана 63 Закона о јавним
ВишеUputstvo za podešavanje za pristup eduroam servisu za Mac OS X Snow Leopard Copyright AMRES
Uputstvo za podešavanje za pristup eduroam servisu za Mac OS X Snow Leopard Copyright AMRES Ovo uputstvo se odnosi na sve Mac računare sa Mac OS X Snow Leopard operativnim sistemom. Podešavanja na različitim
Више(Serbian) DM-RCBR Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Cantilever кочница BR-CX70 BR-CX
(Serbian) DM-RCBR001-00 Упутство за продавце ROAD MTB Трекинг Бицикл за вожњу по граду/ рекреацију URBAN SPORT E-BIKE Cantilever кочница BR-CX70 BR-CX50 BL-4700 BL-4600 BL-R780 BL-R3000 ST-7900 ST-6700
ВишеSR Linijski interaktivan UPS PowerMust 636 LCD (650VA), linijski int., šuko PowerMust 848 LCD (850VA), linijski int., šuko PowerMust 636 LCD (650VA),
SR Linijski interaktivan UPS PowerMust 636 LCD (650VA), linijski int., šuko PowerMust 848 LCD (850VA), linijski int., šuko PowerMust 636 LCD (650VA), linijski int., IEC PowerMust 848 LCD (850VA), linijski
Вишеjob
Uputa za upotrebu za korisnika instalacije VIESMANN Prostorni termostat Tip UTA VITOTROL 100 5/2004 Molimo sačuvati! Sigurnosne upute Za Vašu sigurnost Molimo Vas da se pridržavate ovih sigurnosnih uputa
Вишеnuvi 1300 QSM for Europe_sr.indd
nüvi 1300 serija kratko uputstvo odnosi se na sledeće nüvi modele: 1300, 1310, 1340, 1350, 1370, 1390 2009 Garmin Ltd. ili njegove podružnice Delovi uređaja Za mere predostrožnosti i druge važne napomene,
ВишеTEST Na putu izvan naselja zaustavljeno je vozilo zbog kvara. Na kojoj udaljenosti morate postaviti sigurnosni trougao iza zaustavljenog vozila
TEST 16 1. Na putu izvan naselja zaustavljeno je vozilo zbog kvara. Na kojoj udaljenosti morate postaviti sigurnosni trougao iza zaustavljenog vozila na kolovozu? 1. minimalno 150 m iza vozila; 1 2. minimalno
ВишеEspresso i više od toga Pronađite sebe, uživajući svakodnevno u igranju sa remek delom tehnologije, dizajna i dragocenih detalja. Pravite espresso po
Espresso i više od toga Pronađite sebe, uživajući svakodnevno u igranju sa remek delom tehnologije, dizajna i dragocenih detalja. Pravite espresso po želji svakoga dana... pa i više od toga. Accademia
ВишеUvoznok : MCG GROUP DOO Obrovacka 21, Novi Sad 021/ Poreklo proizvoda: Engleska Zemlja uvoza: Poljska Proizvodjac I isporucilac: Philips-avent,
Uvoznok : MCG GROUP DOO Obrovacka 21, Novi Sad 021/824-827 Poreklo proizvoda: Engleska Zemlja uvoza: Poljska Proizvodjac I isporucilac: Philips-avent, Engleska Naziv proizvoda: Kombinovani blender Čestitamo
ВишеEl-3-60
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 181-668 На основу члана 36. став 1. Закона о мерним
ВишеZ-18-61
РЕПУБЛИКА СРБИЈА ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384 тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу члана 12. Закона о метрологији ("Службени лист СЦГ",
Вишеsrp_002575_DM-FC indd
(Serbian) DM-FC0001-00 Упутство за продавце FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 ВАЖНО ОБАВЕШТЕЊЕ Ово упутство за продавце је намењено првенствено професионалним сервисерима бицикала. Корисници који нису
ВишеUPUTSTVO ZA INSTALACIJU I UPOTREBU 3iE PROGRAMABILNI TERMOSTAT NAPOMENA: Pročitajte ovo uputstvo prije nego sto počnete sa montažom. Nepravilna montaž
UPUTSTVO ZA INSTALACIJU I UPOTREBU 3iE PROGRAMABILNI TERMOSTAT NAPOMENA: Pročitajte ovo uputstvo prije nego sto počnete sa montažom. Nepravilna montaža može oštetiti grijaći kabel i poništiti vaše jamstvo.
ВишеSonniger katalog_2017_HR_ indd
Br. 1 u Europi Novo u ponudi zračna zavjesa G R I J A Č I Z R A K A Z R A Č N E Z A V J E S E Br. 1 u Europi SONNIGER JE EUROPSKI PROIZVOĐAČ MODERNIH, EKOLOŠKI I OPTIMALNO ODABRANIH UREĐAJA ZA TRŽIŠTE
ВишеTitle
FINSMAKARE RS СРПСКИ Молимо вас да погледате последњу страницу овог упутства на којој ћете наћи комплетан списак именованих сервиса за пружање подршке потрошачима компаније IKEA и одговарајућих телефонских
ВишеLaboratorija za termičku obradu Inženjerstvo površina Kratko uputstvo za obradu i analizu profila u programskom paketu SPIP Programski paket SPIP preu
Kratko uputstvo za obradu i analizu profila u programskom paketu SPIP Programski paket SPIP preuzmite sa sledećeg linka https://www.imagemet.com/products/spip/download/downloadspip/. Instalirajte softver,
ВишеSafety_precaution_Croatian.fm
Konica Minolta industrijski instrumenti Mjere predostrožnosti Simboli za mjere predostrožnosti Navedeni simboli upotrebljavaju se u ovim uputama za uporabu da bi se izbjegli nesretni slučajevi kao posljedica
ВишеZ
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011)
ВишеMicrosoft Word - Hardware_and_OS_instalation_guide_SRB.doc
Važna uputstva o bezbednosti Simbol munje sa strelicom u jednokrakom trouglu treba da upozori korisnika na prisustvo neizolovane opasne struje u okviru proizvoda koja može biti tolika da uzrokuje strujni
ВишеNT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožn
NT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožnju sa skidivom mehaničkom sekcijom - idealno za industrijske
ВишеPAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijen
PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijenjen isključivo za kućnu upotrebu. - Uređaj je namijenjen
Више8 2 upiti_izvjesca.indd
1 2. Baze podataka Upiti i izvješća baze podataka Na početku cjeline o bazama podataka napravili ste plošnu bazu podataka o natjecanjima učenika. Sada ćete izraditi relacijsku bazu u Accessu o učenicima
ВишеVODIČ ZA SVAKODNEVNU UPOTREBU HVALA ŠTO STE KUPILI PROIZVOD KOMPANIJE WHIRLPOOL. U cilju dobijanja sveobuhvatne pomoći i podrške, registrujte vaš proi
VODIČ ZA SVAKODNEVNU UPOTREBU HVALA ŠTO STE KUPILI PROIZVOD KOMPANIJE WHIRLPOOL. U cilju dobijanja sveobuhvatne pomoći i podrške, registrujte vaš proizvod na: www.whirlpool.eu/register SR Bezbednosna uputstva,
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеUPUTSTVO ZA UPOTREBU MODEL: CMG 25D CW CMG 25D CS CMG 25D CB Molimo Vas da pre nego što počnete da koristite mikrotalasnu pećnicu pažljivo pročitate u
UPUTSTVO ZA UPOTREBU MODEL: CMG 25D CW CMG 25D CS CMG 25D CB Molimo Vas da pre nego što počnete da koristite mikrotalasnu pećnicu pažljivo pročitate uputstvo za upotrebu. Takođe Vas molimo, da na prazno
ВишеZ-05-80
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384, тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу члана
ВишеPodešavanje za eduroam – Windows Vista operativni sistem
Podešavanje za eduroam Windows Vista operativni sistem Kako bi korisnik na siguran način pristupio mrežnim resursima i uz pomoć neophodnih podataka (npr. korisničkog imena i lozinke) izvršio proces autentifikacije
ВишеUputstvo za korištenje Moja webtv Smart TV aplikacije Moja webtv aplikacija dostupna je za korištenje putem Web Browsera, na Play Store-u (za mobilne
Uputstvo za korištenje Moja webtv Smart TV aplikacije Moja webtv aplikacija dostupna je za korištenje putem Web Browsera, na Play Store-u (za mobilne aparate ili Android TV aparate), App Store-u (za ios
Више