Microsoft Word - Business Code of Conduct CROATIAN.doc
|
|
- Stanislava Čadež
- пре 5 година
- Прикази:
Транскрипт
1 PRAVILA POSLOVNOG PONAŠANJA
2 SADRŽAJ Vizija Stranica 1 Pismo predsjedavajućeg, glavnog izvršnog direktora i predsjednika Stranica 2 I. Pregled Stranica 3 II. Sukladnost s pravilima ponašanja, državnim Stranica 3 zakonima, propisima i pravilnicima III. Tajnost podataka Stranica 4 IV. Poslovne prilike, sukob interesa Stranica 4 V. Sukladnost sa zakonima o vrijednosnim papirima Stranica 7 VI. Pošteno poslovanje Stranica 7 VII. Antitrustovski zakoni i zakoni o tržišnom natjecanju Stranica 9 VIII. Zaštita i pravilna upotreba imovine Stranica 10 IX. Državni službenici i zaposlenici Stranica 11 X. Zakon o zabrani podmićivanja u inozemstvu Stranica 11 XI. Javno izvješćivanje i objavljivanje Stranica 12 XII. Donacije u politici Stranica 12 XIII. Različitost i jednake mogućnosti Stranica 13 XIV. Zabrana odmazde Stranica 13 XV. Zaštita osobnih podataka Stranica 13 XVI. Zloporaba droga i alkohola Stranica 14 XVII. Upotreba računalnih resursa tvrtke Barr Stranica 15 te pristupa Internetu i e-pošti XVIII. Standardi za sukladnost, prijavljivanje i Stranica 15 disciplinske mjere
3 Vizija Barr Grupa je predana svojoj ulozi vodeće globalne specialty farmaceutske kompanije koju odlikuju: inovativna proizvodnja kvalitetnih lijekova za kupce i korisnike te bolesnike visoka razina usluga kupcima i korisnicima provedba učinkovitih pravnih i regulativnih strategija za proizvode stvaranje poticajnih mogućnosti napredovanja za zaposlenike stvaranje maksimalne vrijednosti za dioničare Ove ćemo ciljeve ostvariti dosljedno čuvajući integritet i primjenjujući najviše standarde poslovne etike i društveno odgovornog poslovanja. 1
4 SVIM ZAPOSLENICIMA BARR GRUPE Naša je vizija uspjeha jasno određena. U njezinom ostvarivanju svi moramo dosljedno čuvati integritet u svemu što činimo te ustrajati u svojoj predanosti suradnicima, kupcima i korisnicima te zajednicama u kojima živimo i radimo. Posvećenost najvišim etičkim vrijednostima te zajedničko i pojedinačno poštovanje pravila i zakona koji reguliraju naše aktivnosti ključni su za naš uspjeh, našu reputaciju vodeće tvrtke u farmaceutskoj industriji te za ugodnu radnu okolinu u tvrtki Barr. Pravila poslovnog ponašanja daju smjernice za poslovanje i suradnju s kupcima, dobavljačima, poslovnim partnerima, državnim službenicima i suradnicima. Niti jedna pravila ponašanja ne mogu predvidjeti sve poslovne scenarije ili definirati sve elemente prihvatljivog ponašanja. U slučajevima kada ovim Pravilima ponašanja nije predviđen određeni problem ili situacija, najbolje je rukovoditi se poslovnom logikom i zdravim razumom. Ukoliko niste sigurni kako se ponašati u određenim poslovnim aktivnostima ili situacijama, a ova Pravila ne daju posebne smjernice, obratite se nadređenoj osobi, odnosno predstavniku lokalnih ili korporativnih Kadrovskih poslova. Za dodatnu pomoć ili prijavu moguće ili stvarne povrede standarda opisanih u Pravilima poslovnog ponašanja, organizirali smo posebnu telefonsku liniju i sigurnu internetsku vezu. Za pristup ovoj telefonskoj liniji ili web-alatu za prijavljivanje povreda poslovne etike posjetite intranet Barr grupe ili internetsku stranicu Ti alati za anonimne prijave povreda ovih Pravila ponašanja raspoloživi su 24 sata na dan, sedam dana u tjednu, na gotovo svim jezicima. Sve informacije koje pružite držat će se u tajnosti, osim ako njihovo objavljivanje nije obvezno prema zakonu, pravilnicima ili propisima, odnosno zakonodavnim postupcima. Poslovna politika Barr Grupe strogo zabranjuje bilo koju vrstu odmazde protiv osoba koje u dobroj vjeri izvijeste o mogućim povredama politike tvrtke ili primjenjivog zakona. Mi u Barru vjerujemo u najviše standarde poslovnog ponašanja. Svatko od nas igra važnu ulogu u poštovanju tih visokih standarda i stvaranju okruženja koje primjenjujući te standarde štiti reputaciju tvrtke i osigurava solidne temelje za njezin dugoročan uspjeh. Bruce Downey Predsjedavajući, glavni izvršni direktor i predsjednik 20. prosinca
5 Pravila poslovnog ponašanja u tvrtki Barr Pharmaceuticals, Inc. I. Pregled Uprava tvrtke Barr Pharmaceuticals, Inc. ( Uprava ) donijela je sljedeća Pravila poslovnog ponašanja ("Pravila ponašanja"). Pravila ponašanja primjenjuju se na tvrtku Barr Pharmaceuticals, Inc., sva izravno ili neizravno kontrolirana povezana društva širom svijeta te članove višeg menadžmenta, direktore, rukovoditelje i zaposlenike. Tvrtka Barr Pharmaceuticals, Inc. i njezina izravno ili neizravno kontrolirana povezana društva širom svijeta u daljnjem se tekstu zajednički nazivaju Barr. U tvrtki Barr na snazi su dodatni propisi, pravila, procedure i prakse koje nadopunjuju, potkrjepljuju i/ili pojašnjavaju propise navedene u ovim Pravilima ponašanja. Nikakva pravila niti propisi ne mogu predvidjeti sve situacije niti dati konačne odgovore na sva moguća pitanja. Stoga je svrha ovih Pravila ponašanja usmjeriti pozornost svakog pojedinog člana višeg menadžmenta, direktora, rukovoditelja ili zaposlenika na područja etičkog rizika, dati im odgovarajuće smjernice te im pomoći u prepoznavanju i rješavanju etičkih problema, uvođenju mehanizama za prijavljivanje neprikladnog ponašanja i promicanju vrijednosti i načela poslovanja tvrtke Barr. Ako niste sigurni kako najbolje postupiti u određenoj situaciji, pitanja možete uputiti nadređenoj osobi, odnosno predstavniku lokalnih ili Korporativnih kadrovskih poslova, i/ili se poslužiti posebnom telefonskom linijom ili sigurnom internetskom vezom. Za detaljne informacije o broju telefonske linije ili web-alatu za prijavljivanje povreda poslovne etike posjetite intranet Barr grupe ili internetsku stranicu kao što je navedeno u Odjeljku XVIII. Pravila ponašanja. Članovi Uprave u takvim se slučajevima obraćaju glavnom izvršnom direktoru tvrtke Barr Pharmaceuticals ili njezinom glavnom pravnom savjetniku. II. Sukladnost s pravilima ponašanja, državnim zakonima, propisima i pravilnicima Menadžment Barra odgovoran je za komuniciranje Pravila ponašanja i standarda koje ona sadrže u cijelom Barru, uvođenje postupaka za promicanje i nadzor sukladnosti s Pravilima ponašanja te za mjere koje treba poduzeti u slučaju njihova kršenja. Iako se od menadžmenta očekuje da preuzme vodeću ulogu u promicanju Pravila ponašanja, za njihovo uspješno provođenje presudna je suradnja i aktivni angažman svakog pojedinog zaposlenika. Svi se zaposlenici trebaju upoznati s Pravilima ponašanja te, ako je primjenjivo, u redovnim razmacima potvrditi da su to učinili te da djeluju u skladu s njima (u daljnjem tekstu Potvrde ), a Barr će osigurati dostupnost Pravila ponašanja svim svojim zaposlenicima. Zaposlenici koji imaju pitanja u vezi s tumačenjem ili primjenom standarda definiranih ovim Pravilima ponašanja dužni su se prema potrebi obratiti: nadređenoj osobi, predstavniku lokalnih ili korporativnih Kadrovskih poslova ili 3
6 pitanja uputiti putem telefonske linije i/ili internetske stranice na adresi U skladu s poslovnom politikom tvrtke Barr, svi zaposlenici moraju poštovati sve primjenjive zakone, pravila i propise, a Barr od članova višeg menadžmenta, direktora, rukovoditelja i zaposlenika očekuje da dužnosti u ime tvrtke obavljaju u skladu s tim zakonima, pravilima i propisima te da se suzdrže od protuzakonitog ili neprihvatljivog ponašanja. Iako se od pojedinaca ne očekuje poznavanje pojedinosti svih primjenjivih zakona, pravilnika i propisa, osobe koje imaju pitanja o mogućem protuzakonitom ili neprihvatljivom ponašanju u pojedinim slučajevima trebale bi potražiti savjet predstavnika lokalnih ili korporativnih Pravnih poslova. Barr potiče sve osobe koje u dobroj vjeri smatraju da je došlo do povrede načela navedenih u Pravilima ponašanja da takve povrede prijave nadređenoj osobi, predstavniku lokalnih ili korporativnih Kadrovskih poslova, odnosno da ih prijave putem telefonske linije ili internetske stranice koje su navedene na posljednjoj stranici Pravila ponašanja. Informacije o primjeni ili mogućoj, odnosno stvarnoj povredi Pravila ponašanja, držat će se u tajnosti, osim ukoliko njihovo objavljivanje nije obvezno u skladu sa zakonom, pravilnicima ili propisima, odnosno zakonodavnim postupcima. Propisi tvrtke Barr strogo zabranjuju bilo kakvu vrstu odmazde protiv osoba koje u dobroj vjeri prijave moguće neprihvatljivo ponašanje. III. Tajnost podataka Članovi višeg menadžmenta, direktori, rukovoditelji i zaposlenici dužni su čuvati tajnost podataka i zapisa koji nisu javne prirode, a koje im Barr povjeri, kao i tajnost svih podataka do kojih dođu, iz bilo kojeg izvora, tijekom obavljanja svojih dužnosti članova višeg menadžmenta, direktora, rukovoditelja ili zaposlenika, osim u slučaju kada objavljivanje podataka odobri predstavnik lokalnih ili korporativnih Pravnih poslova (u dogovoru s glavnim pravnim savjetnikom) ili kada je njihovo objavljivanje obavezno u skladu sa zakonom, pravilnicima ili propisima, odnosno zakonodavnim postupcima. U slučaju kada zaposlenik ne zna jesu li informacije povjerljive prirode, treba pretpostaviti da jesu. Informacije nastale unutar Barra koje predstavljaju poslovnu tajnu ili su na bilo koji način povjerljive ne smiju se javno iznositi izvan Barra bez odgovarajućeg ovlaštenja te sukladno primjenjivim zakonima, a zaposlenik Barra ne smije ih koristiti niti objavljivati, izravno ili neizravno, trećim stranama, bilo tijekom ili nakon radnog odnosa u Barru. Zaposlenici Barra također su dužni poštovati tajnost podataka koje su dobili od trećih strana. IV. Poslovne prilike, sukob interesa Članovi višeg menadžmenta, direktori, rukovoditelji i zaposlenici ne smiju osobno koristiti prilike za koje mogu pretpostaviti da bi mogle biti od interesa za Barr. Poslovna prilika je prilika koja može biti zanimljiva Barru te (i) koja ima izravnu ili blisku vezu s poslovanjem ili granom poslovanja kojom se trenutno bavi neki dio Barr Grupe ili (ii) za koju je Barr javno izrazio zanimanje (ili je direktor, odnosno zaposlenik, upoznat s 4
7 činjenicom da Barr pokazuje takvo zanimanje). Ograničene iznimke u odnosu na taj propis mogu se odobriti samo nakon potpunog uvida u činjenice u skladu s odjeljkom "Standardi za sukladnost, prijavljivanje i disciplinske mjere" te nakon zaključka glavnog pravnog savjetnika ili po njemu ovlaštene osobe da takva iznimka ne predstavlja povredu Pravila ponašanja, odnosno lokalnih zakona ili pravila. U skladu s Barrovom korporativnom politikom, svi članovi višeg menadžmenta, direktori, rukovoditelji i zaposlenici trebaju djelovati u najboljem interesu Barra, suzdržavati se od natjecanja s Barrom te izbjegavati poslovne i osobne situacije koje mogu dovesti do sukoba interesa. "Sukob interesa" nastupa kada osobni interes pojedinca dođe u sukob ili izgleda da je u sukobu s interesima Barra. Nijedan zaposlenik ne smije na temelju svojeg položaja u kompaniji bilo izravno ili neizravno i na način koji je suprotan interesu Barra nastojati steći određenu korist bilo za sebe ili za neku drugu osobu. Zaposlenici bi trebali izbjegavati situacije u kojima njihovi privatni, financijski ili poslovni interesi mogu biti u sukobu s interesima Barra ili s njihovim odgovornostima prema Barru. Sukob interesa može se javiti u brojnim područjima, uključujući bez ograničenja i sljedeće situacije. Članovi višeg menadžmenta, direktori, rukovoditelji i zaposlenici Barra ne smiju, primjerice: djelovati ili imati interese koji otežavaju njihov objektivan i učinkovit rad za Barr, imati izravan ili neizravan interes (osim manjeg udjela u javnoj kompaniji) u transakciji u kojoj sudjeluje ili može sudjelovati Barr, vlasništvu koje Barr može steći ili pravnoj osobi s kojom Barr posluje ili može poslovati, osim u slučajevima kada je Barr upoznat sa svim činjenicama u skladu s odjeljkom "Standardi za sukladnost, prijavljivanje i disciplinske mjere", imati člana obitelji koji na temelju svoje funkcije člana višeg menadžmenta, direktora, rukovoditelja ili zaposlenika Barra ostvaruje neprihvatljivu osobnu korist, imati osoban ili obiteljski interes u nekoj transakciji s Barrom, imati interes (osim manjeg udjela u javnoj kompaniji), osobno ili posredstvom člana obitelji, kod dobavljača, kupca, konkurenta ili bilo kojeg partnera Barra, izravnim ili neizravnim udjelom" u takvoj tvrtki, utjecajem na postupak donošenja odluka u takvoj tvrtki ili položajem direktora ili višeg rukovoditelja u takvoj tvrtki, izravno ili neizravno utjecati, na način štetan za interese Barra, na poslovanje Barra s bilo kojim dobavljačem s kojim imaju osobne, obiteljske ili financijske veze, raditi za kupca ili dobavljača ili ga predstavljati u poslovanju s bilo kojom tvrtkom iz Barr Grupe, prihvatiti ponudu na kupnju povlaštenih dionica koje nisu dostupne javnosti (npr. programi dionica za "prijatelje i obitelj") od tvrtki s kojima Barr posluje ili koristiti naziv, informacije, imovinu, vrijeme ili druge resursebarra za obavljanje poslova izvan društva, kao što su dodatni posao, dobrovoljni rad ili poslovi za javno dobro koje Barr nije posebno odobrio ili odlučio sponzorirati. Te aktivnosti uvijek se moraju odvojiti od rada za Barr. Česta pitanja: 5
8 Moja je sestra vlasnica tvrtke koja pokušava postati dobavljač Barra. Mogu li je upoznati s odgovornom osobom u Barru? Da, ukoliko je to dozvoljeno primjenjivim zakonom. Ipak, osoba koja u Barru donosi odluku mora biti upoznata s vašim odnosom te mora poštovati odgovarajuću strategiju i postupke nabave. Također, vi ne smijete sudjelovati u postupku donošenja odluke niti na bilo koji drugi nedozvoljeni način utjecati na taj postupak. Također, o takvom odnosu morate odmah izvijestiti nadređenu osobu te ga navesti u Potvrdi. Moj supružnik i ja imamo malu tvrtku za grafički dizajn. Rad koji obavljam u toj tvrtki nema nikakve veze s mojim poslom u Barru. Sigurna sam da moja tvrtka može Barru ponuditi bolji proizvod po nižoj cijeni. Mogu li istovremeno biti zaposlenik Barra i njen dobavljač? Vaša je primarna obaveza prema Barru, a funkcija dobavljača može predstavljati sukob interesa. Ako to primjenjivi zakon dozvoljava, možete sudjelovati u natječajima Barra pod sljedećim uvjetima: 1) zaposlenje u Barru ne smijete koristiti kako biste utjecali na provedbu natječaja; 2) ne smijete sudjelovati u izvođenju ili u vrednovanju rada; 3) odnos mora biti prijavljen vama nadređenoj osobi te u Potvrdi. Postoje li ograničenja u pogledu dodatnog posla osim onog u Barru? Da, postoje. Svoje slobodno vrijeme možete koristiti kako želite. Ipak, zaposlenje izvan Barra ne smije predstavljati, niti izgledati kao da predstavlja sukob interesa s odgovornostima koje imate u Barru. Primjerice, ne smijete prihvatiti posao koji bi mogao diskreditirati Barr ili utjecati na vašu neovisnost i objektivnost prosudbe. Dodatno zaposlenje mora se držati sasvim odvojenim od zaposlenja u Barru. Ni u kom slučaju ne smijete koristiti naziv, informacije, vrijeme, imovinu ili druge resurse Barr u obavljanju dodatnog posla, podložno ograničenim iznimkama navedenima u Odjeljku VIII. ovih Pravila ponašanja ( Zaštita i pravilna upotreba imovine ). Svaki zaposlenik koji radi izvan Barra i dalje je vezan ugovorima o tajnosti koje je potpisao s društvom. Zaposlenici ne smiju raditi za tvrtku koja je konkurent Barru, savjetovati takvu tvrtku niti joj pomagati na neki drugi način. Dobavljač Barra ponudio mi je mogućnost kupovine svojih dionica na inicijalnoj javnoj ponudi ( IPO ). Mogu li kupiti te dionice? Ne. U tom biste slučaju ostvarili osobnu korist od dobavljača temeljem svog položaja u Barru i odnosa Barra s dobavljačem. Zbog toga ne možete sudjelovati u ponudi dionica dobavljača. Zaposlenici bi se u slučaju sumnje na moguć sukob interesa trebali obratiti nadređenoj osobi koja će im pomoći u rješavanju takve situacije. Članovi Uprave s pitanjima se obraćaju glavnom izvršnom direktoru tvrtke Barr Pharmaceuticals, Inc. ili glavnom pravnom savjetniku. 6
9 Dobavljač me pozvao na trodnevnu konferenciju u velikom odmaralištu, a jedna od aktivnosti u slobodno vrijeme uključuje utrku Daytona 500. Smijem li prihvatiti poziv? Poziv smijete prihvatiti pod uvjetom da je vaše sudjelovanje na konferenciji poslovno opravdano, da je važno za poslovanje Barra, da je konferencija primarno orijentirana na poslovanje te da ste prethodno pribavili odobrenje menadžmenta koje je u skladu s matricom za davanje odobrenja u Barru i Globalnim smjernicama za upravljanje putnim troškovima i troškovima reprezentacije. Takvo je odobrenje također važno provjeriti u odnosu na moguće sukobe interesa ili prividne sukobe interesa te moguć utjecaj na vaše poslovno odlučivanje i moć prosudbe. V. Sukladnost sa zakonima o vrijednosnim papirima Barr Pharmaceuticals, Inc. često je, u skladu sa zakonima o trgovanju vrijednosnim papirima Sjedinjenih Američkih Država i zakonima iz drugih jurisdikcija, obavezan javno iznositi informacije koje se odnose na Barr. Sve takve javno iznijete informacije i javne komunikacije moraju biti potpune, poštene, točne, pravovremene i razumljive. Član višeg menadžmenta, direktor, rukovoditelj ili zaposlenik koji zna za važne informacije o Barr koje nisu javno iznesene (spominju se pod nazivom važne informacije koje nisu javne ) mora takve informacije smatrati povjerljivima. Protuzakonito je kupovanje ili prodaja vrijednosnica Barr Pharmaceuticals, Inc. na osnovi važnih informacija koje nisu javne. Članovi višeg menadžmenta, direktori, rukovoditelji i zaposlenici ne smiju se baviti takvim transakcijama niti drugima davati takve informacije u te ili bilo koje druge svrhe. Članovi višeg menadžmenta, direktori, rukovoditelji i zaposlenici ne smiju kupovati ni prodavati vrijednosne papire drugih tvrtki koristeći važne informacije koje nisu javne, a koje su saznali na temelju svojih odgovornosti, niti tako prikupljene informacije smiju davati drugima. Povreda tih propisa može dovesti do prekršajnih ili krivičnih kazni. Ne mogu se definirati sve kategorije informacija čija bi upotreba mogla rezultirati neprihvatljivim trgovanjem vrijednosnim papirima. Međutim, informacije koje nisu javne treba smatrati važnima ako postoji vjerojatnost da bi mogle biti bitne za ulagača koji odlučuje o kupnji ili prodaji vrijednosnih papira ili bi mogle utjecati na cijenu dionica u slučaju javnog objavljivanja. Informacije poput financijskih rezultata, projekcija budućih dobitaka ili gubitaka, novosti o stjecanju ili prodaji materijalne imovine ili poslovnog entiteta, problema s financijskom likvidnošću, dobitka ili gubitka važnog klijenta ili dobavljača, najava važnih novih proizvoda, nova izdavanja dionica ili dužničkih vrijednosnih papira i sl. uvijek valja smatrati važnima. Zaposlenici su odgovorni za upoznavanje s propisima Barra koji se odnose na insidersko trgovanje te su dužni konzultirati te propise prije ulaska u transakciju s vrijednosnim papirima tvrtke Barr Pharmaceuticals, Inc. 7
10 VI. Pošteno poslovanje Cilj kompanijai Barr Grupe uspjeti je poštenim i otvorenim natjecanjem na tržištu. Barr teži vrhunskim rezultatima, ali nikada ih ne pokušava postići neetičnom ili protuzakonitom poslovnom praksom. Članovi višeg menadžmenta, direktori, rukovoditelji i zaposlenici moraju uvijek težiti poštenim odnosima s kupcima, dobavljačima, konkurentima i zaposlenicima. Nitko ne smije iskorištavati drugu osobu manipulacijom, skrivanjem ili zloporabom povlaštenih informacija, odnosno netočnim prikazivanjem važnih činjenica. Barr poštuje poslovne tajne i vlasničke informacije drugih poslovnih subjekata. Informacije iz javnih izvora predstavljaju legitiman izvor informacija o konkurenciji, dok poslovna tajna do koje se došlo neprikladnim sredstvima to ne predstavlja. Ako se zaposleniku na sumnjiv način ponude poslovne tajne ili vlasničke informacije konkurencije ili ako zaposlenik ima pitanja o zakonitosti upotrebe ili pribavljanja informacija o konkurenciji, odmah potražite savjet predstavnika lokalnih ili korporativnih Pravnih poslova. Prodaja proizvoda i usluga Barra te nabava proizvoda i usluga dobavljača obavlja se isključivo na temelju kvalitete, cijene i usluge, a nikada na temelju davanja ili primanja novčanih iznosa, darova, reprezentacije ili usluga. Sredstva, imovina ili informacije Barra ne smiju se koristiti u protuzakonite svrhe. Zaposlenici ne smiju kupovati privilegije ili prednosti davanjem mita, protuzakonitih donacija u politici niti drugim protuzakonitim plaćanjima te ne smiju državnim službenicima poklanjati nikakve vrijednosti koje bi mogle utjecati na njihovo djelovanje ili odluke. Ne smiju se stvarati nikakvi tajni i neevidentirani fondovi. U poslovne knjige i zapise Barra ne smiju se iz bilo kojeg razloga unositi netočne ili lažne informacije, a nijedan se zaposlenik ne smije uključivati u radnje koje rezultiraju takvim zabranjenim činom, čak niti u slučaju da ga na to uputi nadređena osoba. Nijedna se isplata neće odobriti niti izvršiti na način koji podrazumijeva dogovor ili sporazum o upotrebi bilo kojeg dijela isplate u svrhu koja nije navedena u isplatnim dokumentima. Često pitanje: Smije li zaposlenik Barra kontaktirati konkurenta kako bi došao do informacija o njemu? Ovisi o situaciji. Iako zaposlenici Barra mogu bez ograničenja pribavljati informacije o konkurenciji koje su već javno dostupne, zaposlenici Barra nikada ne bi trebali kontaktirati konkurenta u pokušaju pribavljanja povlaštenih i povjerljivih podataka o njemu, uključujući informacije o cijenama. Neki oblici kontaktiranja s konkurencijom su ipak dozvoljeni. Zaposlenik Barra smije, primjerice, posjetiti štand konkurencije na poslovnom sajmu i prikupiti javno dostupnu literaturu. Ipak, u razgovoru s osobljem konkurentske kuće, zaposlenici Barra ne smiju se lažno 8
11 predstavljati te moraju izbjegavati razgovor o osjetljivim temama koje se tiču tržišnog natjecanja, a koje su navedene u odjeljku Antitrustovski zakoni i zakoni o tržišnom natjecanju. Slično tome, u poslovnim odnosima s konkurencijom zaposlenici Barra nikada ne smiju koristiti tehnike zavaravanja, primjerice predstavljati se kao mogući kupci kako bi za Barr prikupili informacije o konkurentu. VII. Antitrustovski zakoni i zakoni o tržišnom natjecanju Propisi Barra nalažu sukladnost s antitrustovskim zakonima i zakonima o tržišnom natjecanju u svim državama u kojima kompanija posluje. Nijedan zaposlenik Barra ne smije se ponašati suprotno načelima tržišnog natjecanja niti smije prekršiti takve antitrustovske zakone ili zakone o tržišnom natjecanju. Neke vrste ugovora (i formalne i neformalne) u cijelosti su zabranjene tim zakonima. Slično tome, propisi Barra zabranjuju zaposlenicima Barra, ugovornim suradnicima, savjetnicima, zastupnicima i bilo kome tko posluje u ime Barra sklapanje bilo koje slične vrste ugovora. Primjeri ugovora koji predstavljaju povredu propisa Barr uključuju: ugovore ili sporazume s konkurencijom o cijeni, ugovore ili sporazume s konkurencijom o "raspodjeli" kupaca, proizvoda, usluga ili područja, "manipuliranje natječajem" (npr. prethodni dogovor s konkurencijom o ponašanju tijekom postupka natječaja), ugovore ili sporazume s konkurencijom o izostanku s javnog ili privatnog natječaja, te ugovore ili sporazume s konkurencijom na štetu drugih konkurenata. Strane koje sklapaju takve ugovore mogu se kazneno goniti, što može rezultirati značajnim novčanim kaznama za kompanije te novčanim i zatvorskim kaznama za zaposlenike o kojima je riječ. Protuzakonit ugovor o "cijeni" može pokrivati širok raspon ugovora među konkurentima, a koji mogu izravno ili neizravno utjecati na cijenu proizvoda i usluga. To, primjerice, uključuje ugovore o rasponima cijena, minimalnim cijenama, kataloškim cijenama, oglašavanim cijenama, formulama za izračun cijena, popustima, rabatima, maržama, kreditnim i jamstvenim uvjetima te uvjetima prodaje. "Ugovor" ili "sporazum" može biti protuzakonit i ako nije u pisanom obliku. Može biti usmen ili se podrazumijevati na temelju ponašanja strana, kao u sljedećim primjerima: neformalna napomena konkurentu o vjerojatnim budućim cijenama tvrtke, napomena konkurentu o poželjnom porastu cijena u cijeloj poslovnoj grani ili napomena konkurentu o poželjnom ukidanju popusta pojedinim kupcima. Svaka takva situacija već je korištena (uz ostale dokaze na osnovi indicija) za podizanje optužnica protiv kompanija i pojedinaca radi namještanja cijena. Upravo stoga 9
12 treba izbjegavati ponašanje ili aktivnosti, formalne ili neformalne, koje stvaraju makar i privid o neprikladnom ponašanju. I sam privid neprihvatljivog ponašanja valja pažljivo izbjegavati u poslovnom okruženju, kao i u komunikaciji s konkurencijom u neformalnom društvenom okruženju (golf, društveni događaji itd.). Također, dobavljač na jednom tržištu može biti konkurent na nekom drugom. Razgovori koji su u potpunosti primjereni u kontekstu odnosa s dobavljačem mogu postati sasvim neprimjereni ako prijeđu na pitanja koja se odnose na područje konkurencije. Postoje i druge aktivnosti koje pod određenim uvjetima mogu predstavljati povredu različitih antitrustovskih zakona i zakona o tržišnom natjecanju te ih treba provjeriti predstavnik lokalnih ili korporativnih Pravnih poslova. Primjeri uključuju: ugovaranje poslovanja s dobavljačima ili kupcima koje isključuje treće strane, određene isključive trgovačke nagodbe, značajne razlike u cijenama ponuđenima kupcima ili distributerima koji su u međusobnom natjecanju, zaračunavanje cijena koje su niže od proizvodnih troškova radi istiskivanja konkurenta s tržišta, diktiranje maksimalnih cijena za daljnju prodaju i prodaju proizvoda ili usluga samo pod uvjetom da kupac kupi i drugi proizvod ili uslugu. Budući da je ovo pravno područje složeno, a kazne za kršenje zakona vrlo stroge, potražite savjet predstavnika lokalnih ili korporativnih Pravnih poslova uvijek kad imate pitanja o antitrustovskim zakonima u državama u kojima Barr posluje. Često pitanje: O kojim temama ne treba nikada razgovarati s konkurentima? Općenito govoreći, politika društva i pravni akti zabranjuju razgovore s konkurencijom o temama koje između ostalog uključuju: cijene, marže, troškove, natječaje, uvjete prodaje, područja prodaje, popise kupaca, razine ili kapacitete proizvodnje, zalihe, predložene nove proizvode i usluge, marketinške planove, raspodjelu tržišta i distribuciju. VIII. Zaštita i pravilna upotreba imovine Imovina društva kao što su informacije, potrošni materijal, oprema, materijali, intelektualno vlasništvo, softver, hardver i postrojenja, uz ostalu imovinu i sredstva Barra predstavljaju vrijedne resurse koji su u vlasništvu, pod licencom ili na drugi način pripadaju Barru te se mogu koristiti samo u korporativne svrhe. Čuvanje te imovine od gubitka, oštećenja ili krađe obaveza je svih zaposlenika. Nitko imovinu Barra ne smije koristiti za osobne potrebe ili ostvarivanje osobne dobiti, a imovina i sredstva Barra ne smiju se 10
13 poklanjati, prodavati niti razmjenjivati bez odgovarajućeg odobrenja. Povremena i nevažna osobna upotreba sredstava poput računala i druge opreme, telefona i potrošnog materijala te za druge osobne potrebe koje su u skladu s odobrenim propisima/postupcima predstavljaju dozvoljene iznimke od tog pravila. IX. Državni službenici i zaposlenici Općenito je pravilo da se nijednom državnom službeniku ili zaposleniku bilo koje državne agencije ne smije izvršiti, ponuditi ili obećati isplata kao niti dati bilo što od vrijednosti. U smislu ovog propisa državnim se službenikom ili zaposlenikom smatra osoba koja bilo koji dio plaće prima od države. Posebnu pozornost treba obratiti poslovnim odnosima s državnim zaposlenicima koji imaju ulogu u licenciranju, odobravanju, određivanju cijena, povratu novca, kupovanju na veliko i sastavljanju referentnih lista lijekova. Državne službe SAD-a i brojne državne službe diljem svijeta imaju stroge propise o poklonima, reprezentaciji, obrocima, uslugama i darovima za svoje zaposlenike. Ta se pravila odnose i na ugovorne i podugovorne izvršitelje poslova. Barr se obavezuje poštovati sva takva primjenjiva pravila. Dodatne pojedinosti opisuje odjeljak X. ovih Pravila ponašanja ( Zakon o zabrani podmićivanja u inozemstvu ) te postojeća pravila Barra o poklonima i reprezentaciji, a može vam pomoći i predstavnik lokalnih ili korporativnih Pravnih poslova. Često pitanje: Mogu li pozvati državnog zaposlenika SAD-a na sudjelovanje na radnom ručku koji plaća Barr? Da. Međutim, zakonodavstvo SAD-a zahtijeva da državni zaposlenik nadoknadi Barru troškove ručka. Postoje posebna pravila i odredbe koje zaposlenici Barra moraju poštovati ako rade za državnu službu SAD-a kao ugovorni ili podugovorni izvršitelj radova. Dodatne upute zatražite od predstavnika lokalnih ili korporativnih Pravnih poslova. X. Zakon o zabrani podmićivanja u inozemstvu Zakon o zabrani podmićivanja u inozemstvu ( FCPA ) svojim odredbama protiv mita zabranjuje isplatu bilo kojem državnom zaposleniku radi dobivanja ili zadržavanja posla, odnosno njegovog usmjeravanja prema bilo kojoj osobi i u bilo čije ime. Barr, njegovi zaposlenici, zastupnici ili drugi predstavnici ne smiju pokušati izravno ili neizravno utjecati na poslovanje protuzakonitim isplatama, mitom, provizijama ili na bilo koji drugi protuzakonit način. Pravila Barra zabranjuju davanje ili nuđenje bilo kakve vrijednosti državnim službenicima, političkim strankama ili kandidatima za državne dužnosnike radi dobivanja, zadržavanja ili usmjeravanja poslovanja prema pojedincu ili tvrtki, odnosno radi osiguranja neprihvatljive prednosti u poslovanju. Davanje mita putem zastupnika, predstavnika, savjetnika i ostalih trećih strana također je zabranjeno. U mnogim državama u kojima Barr posluje zdravstveni djelatnici s kojima društvo surađuje također su državni zaposlenici. Cjelokupna suradnja sa zdravstvenim djelatnicima, 11
14 uključujući sponzoriranja medicinskih ili znanstvenih kongresa ili simpozija te sve vrste ugovornih odnosa moraju biti sukladni tom propisu. U skladu s računovodstvenim odredbama FCPA-a, tvrtke su dužne voditi knjige i zapise koji na točan i istinit način prikazuju transakcije društva te uspostaviti i održavati odgovarajući sustav interne računovodstvene kontrole. To znači da isplate ne smiju biti pogrešno opisane u računima i drugim dokumentima. Barr i njegovi zaposlenici, zastupnici i drugi predstavnici dužni su voditi knjige i zapise koji točno prikazuju prirodu transakcija i raspolaganja sredstvima Barra te uspostaviti i održavati sustav interne računovodstvene kontrole koji osigurava točno vođenje knjiga i zapisa. Budući da Barr posluje u mnogim državama, zaposlenici su se dužni upoznati sa zakonima koji reguliraju isplate državnim zaposlenicima i slijediti njihove odredbe, uključujući propise protiv mita i korupcije koje primjenjuju pojedina društva Barr Grupe izvan SAD-a u sklopu globalnog programa Barra o poslovanju u skladu sa FCPA-om. Prema lokalnim zakonima, izravne i neizravne isplate mita državnim zaposlenicima kako bi se osigurala poslovna prednost za tvrtku smatraju se protuzakonitima. Mnogi od tih zakona imaju eksteritorijalni doseg, što znači da se kazneno djelo počinjeno izvan pojedine države može procesuirati po zakonima te države. Kako bi se izbjegle povrede zakona i njihove ozbiljne posljedice, uključujući novčane kazne i kazne zatvora do pet godina, svi zaposlenici, zastupnici i predstavnici Barra dužni su poštovati te propise. Nepoštovanje tih propisa može dovesti do teških disciplinskih mjera protiv zaposlenika, uključujući i prekid radnog odnosa. Ako imate pitanja o primjenjivom zakonu strane države ili je lokalni zakon u sukobu sa zakonom SAD-a i propisima Barra, obratite se predstavniku lokalnih ili korporativnih Pravnih poslova ili potpredsjedniku za internu reviziju. XI. Javno izvješćivanje i objavljivanje Zaposlenici Barr odgovorni su za pravodobno, točno i potpuno izvješćivanje o financijskim i drugim informacijama unutar svojih područja odgovornosti. Izvješća i dokumenti koje tvrtka Barr Pharmaceuticals podnese Komisiji za vrijednosne papire i burzovno poslovanje (Securities and Exchange Commission) i druge komunikacije s javnošću moraju sadržavati potpune, poštene, točne, pravodobne i razumljive podatke. Nepošteno izvješćivanje unutar ili izvan Barra, uključujući unos netočnih i lažnih informacija u knjige i zapise, strogo je zabranjeno. To se odnosi ne samo na netočno izvješćivanje nego i na organiziranje informacija na način čiji je cilj zavaravanje ili pogrešno informiranje. Propisi Barra nalažu punu suradnju s državnim istražiteljima u mjeri u kojoj oni na nju imaju pravo i sukladno mjerama koje propisuje zakon. Ako državni istražitelj ili agencija traži informacije ili pristup knjigama i objektima Barra ili ako bilo kakav sudski proces koji bi mogao biti pokrenut ili je pokrenut uključuje bilo koje društvo Barra, odmah se obratite predstavniku lokalnih ili korporativnih Pravnih poslova. XII. Donacije u politici Barr potiče svoje zaposlenike na osobni angažman u lokalnim zajednicama i na političko djelovanje. Ipak, nijedan zaposlenik ne smije izravno ili neizravno koristiti ili 12
15 donirati sredstva Barra bilo kojoj političkoj stranci, kandidatu ili kampanji osim ukoliko takva donacija predstavlja prihvaćenu praksu u dotičnoj državi i odobrili su je Pravni poslovi (u dogovoru s glavnim pravnim savjetnikom) i Odjel za odnose s investitorima. Dodatne pojedinosti donosi članak Barr Political Contributions Policy (Propisi Barra o donacijama u politici) na adresi pod rubrikom Investors (Investitori). XIII. Različitost i jednake mogućnosti Barr podržava različitost na svim razinama organizacije i ne tolerira diskriminaciju koja se temelji na starosti osobe, boji kože, posebnim potrebama, vjeri, spolu, spolnoj orijentaciji ili bilo kojoj drugoj kategoriji definiranoj primjenjivim državnim propisima te svim propisima na nižim lokalnim razinama. Također, bilo kakva vrsta uznemiravanja na radnom mjestu, uključujući bez ograničenja i seksualno uznemiravanje, uznemiravanje koje se zasniva na spolu, spolnoj orijentaciji, bračnom statusu, rasi, nacionalnom ili socijalnom porijeklu, vjerskom ili političkom uvjerenju, kulturi, starosti, tjelesnoj sposobnosti te bilo kakvo uznemiravanje koje je neprihvatljivo u društvenoj ili poslovnoj zajednici u suprotnosti je s temeljnim vrijednostima Barra i neće se tolerirati. Barr je također odlučan poštovati primjenjive zakone o radu i radnim odnosima na svim lokacijama na kojima posluje. Ponašanje koje je u suprotnosti s prije navedenim načelima može rezultirati odgovarajućim korektivnim i/ili disciplinskim mjerama, uključujući i prekid radnog odnosa u skladu s primjenjivim zakonom. Zaposlenici koji imaju informacije o povredi prije navedenih propisa ili načela o tom su događaju i uvjetima pod kojima se dogodio dužni izvijestiti predstavnika lokalnih ili korporativnih Kadrovskih poslova, nadređenu osobu i/ili podnijeti prijavu putem telefonske linije ili internetske stranice za prijavu povreda poslovne etike kako bi se provela brza, nepristrana i povjerljiva istraga. XIV. Zabrana odmazde Barr zabranjuje odmazdu protiv osobe koja u dobroj vjeri prijavi aktivnost za koju vjeruje da predstavlja povredu bilo kojeg zakona, propisa, pravila ili odredbe ovih Pravila ponašanja. Odmazde i protumjere protiv zaposlenika smatraju se povredom ovih Pravila ponašanja. Svaki zaposlenik koji vjeruje da je podvrgnut bilo kakvom obliku odmazde treba o tome izvijestiti nadređenu osobu, predstavnika lokalnih ili korporativnih Kadrovskih poslova, odnosno podnijeti prijavu putem telefonske linije ili internetske stranice za prijavu povreda poslovne etike. U skladu s drugim zakonima, odmazda protiv osobe (uključujući odmazdu s obzirom na radni odnos), koja agenciji za provedbu zakona ili službenoj osobi dostavi istinite podatke o mogućem počinjenju kaznenog djela, smatra se kaznenim djelom. XV. Zaštita osobnih podataka U mnogim se državama primjenjuju ili se planira primjena zakona o zaštiti osobnih podataka koji definiraju zahtjeve za njihovo prikladno korištenje (sve informacije koje se mogu koristiti kako bi se identificirala ili locirala neka osoba, odnosno ostvario kontakt s njom). 13
16 Barr odlučno pristupa ispunjavanju razumnih očekivanja u zaštiti privatnosti osoba s kojima posluje, uključujući kupce, korisnike i zaposlenike. Vjerujemo da pojedinci imaju pravo odlučiti o prikupljanju, korištenju i objavljivanju osobnih podataka. Također, vjerujemo da je odgovorno korištenje osobnih podataka ključno u održavanju povjerenja u brand Barra i uvjerenja da Barr poštuje pravo na privatnost. Stoga se svi osobni podaci koji su na raspolaganju Barru moraju štititi prema sljedećim načelima: Osobni se podaci prikupljaju, obrađuju, pohranjuju i prenose uz primjenu odgovarajućih mjera opreza kako bi se osigurala povjerljivost te su dostupni i poznati samo osobama koje za to imaju opravdane razloge. Kada je to prikladno ili obavezno, zaposlenici i druge osobe zamolit će se za pristanak za prikupljanje, obradu, prijenos i pohranu svojih osobnih podataka. Zaposlenici moraju imati mogućnost pregleda svojih osobnih podataka kojima Barr raspolaže kako bi se ispravile moguće pogreške. Svoja pitanja uputite predstavniku lokalnih ili korporativnih Kadrovskih poslova, nadređenoj osobi i/ili ih putem odgovarajuće telefonske linije ili internetske stranice. Često pitanje: Rukovodeća sam osoba s globalnim odgovornostima, a podređeni su mi zaposlenici iz 20 različitih država. Mogu li zatražiti kopije kadrovske evidencije svih tih osoba, je li takvo ponašanje prikladno? Zakoni o zaštiti osobnih podataka u državama u kojima poslujemo mogu se međusobno značajno razlikovati te razmjena takvih podataka možda nije prikladna. Obratite se s mogućim pitanjima o toj temi lokalnom ili korporativnom predstavniku Kadrovskih poslova, ili ih uputite putem odgovarajuće telefonske linije ili internetske stranice. XVI. Zloporaba droga i alkohola Iako Barr poštuje privatnost pojedinca, shvaćamo i činjenicu da zloporaba različitih supstancija predstavlja ozbiljnu prijetnju zdravlju i sigurnosti na radnom mjestu. Barr odlučno teži postizanju okruženja u kojem se ne tolerira zloporaba opojnih supstancija kako bi se postigla dobrobit i zdravlje zaposlenika te unaprijedio položaj tvrtke na tržištu. Cilj propisa Barra eliminirati je zloporabu različitih supstancija. Uz testiranje na droge prilikom zapošljavanja, zaposlenici će se testirati prema slučajnom uzorku, kada se neobično ponašaju ili ako postoji razumna vjerojatnost da je došlo do zloporabe droge ili alkohola, u mjeri u kojoj to dozvoljavaju nadležni zakoni. Često pitanje: 14
17 Zaposlenik u proizvodnom pogonu dolazi na posao u stanju naizgled smanjene sposobnosti te se bojim za vlastitu i sigurnost svojih suradnika. Ne usuđujem mu se suprotstaviti. Što da radim? Takav zaposlenik može ugroziti vašu i sigurnost vaših suradnika te utjecati na rezultate i kvalitetu rada tima. Ukoliko smatrate da je osoba pod utjecajem droge ili alkohola, odmah o tome izvijestite nadređenu osobu ili predstavnika lokalnih, odnosno korporativnih Kadrovskih poslova. XVII. Upotreba računalnih resursa tvrtke Bar te pristupa Internetu i e-pošti Pristup Internetu dostupan je zaposlenicima tvrtke Barr radi poslovnih potreba. Pri korištenju tih resursa za osobne potrebe, valja biti suzdržan i rukovoditi se zdravom prosudbom. Barr ograničava osobnu upotrebu resursa tvrtke ako takva upotreba utječe na produktivnost pojedinih zaposlenika ili ukupnu dostupnost mreže i računalnih resursa. Ako niste sigurni je li način na koji koristite Internet prikladan, razgovarajte o tome s nadređenom osobom. Zaposlenici društva trebali bi uzeti u obzir negativan utjecaj prijenosa velikih datoteka na mrežu Barra u razdobljima velike opterećenosti te mreže. Upotreba tih resursa, iz ureda ili od kuće, nije privatna. Barr može nadzirati i nadzire pojedinačnu upotrebu mrežnih usluga, uključujući posjete određenim web-stranicama i korištenje e-pošte, sukladno zakonima, pozitivnim propisima i smjernicama. Nadzor pojedinačne upotrebe odnosi se i na pojedince koji koriste vlastita računala za udaljeni pristup mreži Barra. Sredstva Barra, uključujući računala, telefone, faks uređaje i mrežne resurse, nikad se ne smiju koristiti za pristup sljedećim sadržajima i njihovo širenje: seksualno eksplicitnim sadržajima, uvredljivim ili klevetničkim sadržajima, prijetećim ili uznemiravajućim porukama, odnosno lančanim porukama, bilo kakvim informacijama koje predstavljaju kršenje propisa Barra i drugim sadržajima koje se može smatrati neprikladnima. Zaposlenici koji povrijede taj propis podliježu disciplinskim mjerama koje uključuju i otkaz. Dodatna pitanja o korištenju računala uputite nadređenoj osobi. Često pitanje: Mogu li s Interneta preuzeti softver koji mi može pomoći u radu za Barr? Ne, preuzimanje softvera s Interneta izlaže Barr opasnosti od virusa i drugih oblika zlonamjernog ponašanja koji mogu utjecati na cjelovitost i dostupnost sustava i mreža Barra. Sav softver na računalima Barra mora biti prikladno odobren, kupljen i licenciran. XVIII. Standardi za sukladnost, prijavljivanje i disciplinske mjere 15
18 Barr je predan poslovanju u skladu s visokim standardima poslovnog ponašanja koja su utvrđena ovim Pravilima ponašanja. Svaki član višeg menadžmenta, direktor, rukovoditelj i zaposlenik dužan je prijaviti pojave za koje u dobroj vjeri smatra da predstavljaju stvarne ili moguće povrede primjenjivih zakona ili ovih Pravila ponašanja od strane bilo kojeg člana višeg menadžmenta, direktora, rukovoditelja ili zaposlenika. Za primjenu ovih Pravila na rukovoditelje i zaposlenike općenito su odgovorni Kadrovski poslovi. Revizorski odbor Uprave (ili od njega imenovana osoba) općenito je odgovoran za provedbu Pravila u odnosu na članove uprava društava Barr Grupe. Revizorski odbor može odrediti neki drugi odbor Uprave ili cjelokupnu Upravu, a kao što smatra prikladnim, za provođenje pojedinih odredbi Pravila ponašanja u odnosu na članove Uprave. Zaposlenici bi stvarne ili moguće povrede Pravila ponašanja trebali prijaviti predstavniku lokalnih ili korporativnih Kadrovskih poslova, odnosno putem besplatne telefonske linije navedene na internetskoj stranici (ili lokalne linije) ili internetske stranice za prijavu povreda poslovne etike na adresi Telefonska linija i internetska stranica na raspolaganju su 24 sata na dan, sedam dana u tjednu, na većini jezika. Sve informacije primljene putem telefona ili internetske stranice smatrat će se povjerljivima, a zaštita od odmazde strogo će se provoditi u zaštiti zaposlenika koji u dobroj vjeri prijave moguće povrede politike društva ili primjenjivog zakona. Članovi Uprave takve bi slučajeve trebali prijavljivati glavnom izvršnom direktoru i/ili glavnom pravnom savjetniku tvrtke Barr Pharmaceuticals, Inc., ili koristiti telefonsku liniju ili internetsku stranicu. Umjesto toga, ako se problem odnosi na računovodstvo ili reviziju, prijave mogućih povreda mogu se podnijeti izravno predsjedavajućem Revizorskog odbora pisanim putem ili koristeći telefonsku liniju, odnosno internetsku stranicu. Sve informacije mogu se podnijeti anonimno i smatraju se povjerljivima, osim ukoliko njihovo objavljivanje nije obvezno u skladu sa zakonima, pravilima ili propisima, odnosno zakonodavnim postupkom. Odustajanje od ovih Pravila ponašanja u slučaju direktora ili izvršnih direktora Barra može odrediti samo Upravni odbor ili Revizorski odbor Upravnog odbora nakon što ga osoba koja traži odustajanje upozna sa svim važnim činjenicama. Takav će se postupak prema zakonskim odredbama i odredbama burze odmah objaviti. Odustajanje u slučaju drugih osoba može odrediti samo izvršni potpredsjednik zadužen za Globalne kadrovske poslove ili glavni pravni savjetnik, ili osobe koje su oni ovlastili, a nakon što su zadovoljeni svi uvjeti navedeni u Odjeljku IV. ovog dokumenta. Ako se ustanove povrede Pravila ponašanja, poduzet će se odgovarajuće korektivne i disciplinske mjere koje mogu uključivati jednu ili više mjera navedenih u nastavku, prema potrebi i u skladu s lokalnim zakonima, ostalim propisima i praksom: (i) savjetovanje; (ii) upozorenje; (iii) ukor koji će ući u bazu podataka o zaposlenicima (iv) probni rok; (v) promjene koje uključuju premještaj na drugo radno mjesto, promjenu uloga i odgovornosti na radnom mjestu, promjenu ovlaštenja i/ili funkcije; (vi) privremenu suspenziju uz naknadu ili bez nje; (vii) prekid radnog odnosa ili drugog odnosa s Barrom; (viii) povlačenje s radnog mjesta direktora ili rukovoditelja; (ix) naknadu gubitaka ili štete prouzročene povredom; (x) pokretanje postupka za ustanovljavanje kaznene ili prekršajne odgovornosti. Društvo će povremeno dodavati i mijenjati propise i smjernice prema zahtjevima zakona, odredbi ili poslovne prakse. Svi su se zaposlenici dužni ponašati sukladno svim ovdje navedenim propisima. 16
Opća politika zaštite osobnih podataka u Elektrodi Zagreb d.d Verzija: 1.0
u Elektrodi Zagreb d.d. 20.5.2018. Verzija: 1.0 Sadržaj 1 UVOD... 2 1.1 SVRHA DOKUMENTA... 2 1.2 PODRUČJE PRIMJENE... 2 2 OPĆA POLITIKA ZAŠTITE OSOBNIH PODATAKA... 2 3 TEMELJNA NAČELA... 2 4 SUSTAV ZAŠTITE
ВишеMicrosoft Word - Maran_transparency_2012
Revizorska tvrtka MARAN d.o.o. Josipa Jovića 51 21000 Split Tel/fax:021/374-294 OIB:67202619578 IZVJEŠĆE O TRANSPARENTNOSTI ZA 2012. GODINU Split, ožujak 2013. godine SADRŽAJ Uvod 1 Pravno ustrojstvo,
ВишеMicrosoft Word - RMD - pravila korporativnog upravljanja - HUPZ.docx
RAIFFEISEN DRUŠTVO ZA UPRAVLJANJE OBVEZNIM I DOBROVOLJNIM MIROVINSKIM FONDOVIMA d.d., Zagreb PRAVILA KORPORATIVNOG UPRAVLJANJA I POSTUPANJA PREMA IZDAVATELJU Nadzorni odbor Raiffeisen društva za upravljanje
ВишеAgencija za zaštitu tržišnog natjecanja na temelju Uredbe (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja o zaštiti pojedinaca u vezi
Agencija za zaštitu tržišnog natjecanja na temelju Uredbe (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju
ВишеMicrosoft Word - Pravilnik o sukobu interesa
Na osnovu člana 62. Zakona o preduzećima (Službeni glasnik Republike Srpske, broj: 24/98,62/02,66/02,38/03,97/04 i 34/06) i člana 18. Statuta Društva za upravljanje investicionim fondovima "Polara Invest"
ВишеObveznik: ; USLUGA D.O.O. AKTIVA 1. Izdaci za razvoj 2. Koncesije, patenti, licencije, robne i uslužne marke, softver i ostala prava 3. Goo
AKTIVA. Izdaci za razvoj 2. Koncesije, patenti, licencije, robne i uslužne marke, softver i ostala prava 3. Goodwill 4. Predujmovi za nabavu 6. Ostala nematerijalna imovina II. MATERIJALNA IMOVINA ( 0
ВишеETIČKI KODEKS FINA gotovinskih servisa d.o.o. Zagreb, rujan 2014.
ETIČKI KODEKS FINA gotovinskih servisa d.o.o. Zagreb, rujan 2014. Sadržaj 1. Uvodne odrednice... 2 2. Temeljna načela... 2 3. Načela ponašanja... 3 4. Završne odredbe... 4 1/5 Temeljem članka 13. Izjave
ВишеAnnex III GA Mono 2016
PRILOG III. FINANCIJSKA I UGOVORNA PRAVILA I. PRAVILA KOJA SE PRIMJENJUJU NA PRORAČUNSKE KATEGORIJE NA TEMELJU JEDINIČNIH DOPRINOSA I.1. Uvjeti prihvatljivosti jediničnih doprinosa Ako se bespovratna sredstva
ВишеREPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Varaždin IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI R
REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Varaždin IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI RADA NADZORNIH ODBORA TRGOVAČKIH DRUŠTAVA U VLASNIŠTVU/SUVLASNIŠTVU
ВишеREmira' d.o.o. za reviziju ZAGREB, Mrazovićeva 9, Tel/Fax: 01/ IZVJEŠĆE O TRANSPARENTNOSTI za godinu Zagreb, 28
REmira' d.o.o. za reviziju ZAGREB, Mrazovićeva 9, Tel/Fax: 0/48-6-856 Email: remira@remira.hr IZVJEŠĆE O TRANSPARENTNOSTI za 206. godinu Zagreb, 28. ožujka 207.g. SADRŽAJ Stranica. Pravno-ustrojbeni oblik
ВишеTemeljem odredbi članka 23. stavak 5. Zakona o investicijskim fondovima ( Narodne novine, broj 150/05), Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga je na sjednici održanoj dana 26. veljače 2009. godine
ВишеKODEKS KORPORATIVNOG UPRAVLJANJA GODIŠNJI UPITNIK OSNOVNI PODACI O DRUŠTVU: KONČAR d.d. KONTAKT OSOBA I BROJ TELEFONA: Želljka Tkalčec DATUM ISPUNJAVA
KODEKS KORPORATIVNOG UPRAVLJANJA GODIŠNJI UPITNIK OSNOVNI POCI O DRUŠTVU: KONČAR d.d. KONTAKT OSOBA I BROJ TELEFONA: Želljka Tkalčec TUM ISPUNJAVANJA UPITNIKA: 4.3.2019. Sva sadržana u ovom upitniku odnose
ВишеFINAL-Pravilnik o sustavu osiguravanja kvalitete - SENAT lektorirano
Na temelju članka 21. Statuta Sveučilišta u Zagrebu, a u skladu s člankom 18. stavcima 5. i 6. Zakona o osiguravanju kvalitete u znanosti i visokom obrazovanju (NN 45/09) Senat Sveučilišta u Zagrebu na
ВишеUVJETI KORIŠTENJA INTERNETSKE STRANICE Korisnik posjetom web stranicama potvrđuje da je pročitao i da u cijelosti prihvaća o
UVJETI KORIŠTENJA INTERNETSKE STRANICE WWW.TELE2.HR Korisnik posjetom www.tele2.hr web stranicama potvrđuje da je pročitao i da u cijelosti prihvaća ove Uvjete korištenja web stranice www.tele2.hr (dalje
ВишеREmira' d.o.o. za reviziju ZAGREB, Mrazovićeva 9, Tel/Fax: 01/ IZVJEŠĆE O TRANSPARENTNOSTI za godinu Zagreb, 28. ožujka 2014.g.
REmira' d.o.o. za reviziju ZAGREB, Mrazovićeva 9, Tel/Fax: 01/48-16-856 IZVJEŠĆE O TRANSPARENTNOSTI za 201. godinu Zagreb, 28. ožujka 2014.g. SADRŽAJ Stranica 1. Pravno-ustrojbeni oblik i struktura vlasništva
ВишеDJEČJI VRTIĆ IVANIĆ GRAD
REPUBLIKA HRVATSKA ISTARSKA ŽUPANIJA GRAD LABIN Gradonačelnik Klasa: 008-01/18-01/4 Urbroj: 2144/01-01-18-3 Labin, 17. rujna 2018. Na temelju Zakona o provedbi Opće uredbe o zaštiti osobnih podataka (NN
ВишеEtički kodeks
Etički kodeks Na temelju odredbe članka 11. Statuta, Skupština Hrvatske komore poreznih savjetnika održana dana 16.12. 2016. godine usvojila je ETIČKI KODEKS POREZNIH SAVJETNIKA. OPĆA NAČELA 1. Etički
ВишеMicrosoft Word - HR Zakon o pravobranitelju za djecu_Ombudsman for children Act
EU-projekt: Podrška Pravosudnoj akademiji: Razvoj sustava obuke za buduće suce i državne odvjetnike EU-project: Support to the Judicial Academy: Developing a training system for future judges and prosecutors
Вишеinnogy-kodeks-ponašanja
KODEKS PONAŠANJA innogy Code of Conduct 1 innogy Načela ponašanja Integritet i poštivanje zakona obilježavaju naš način poslovanja. Isto očekujemo od naših partnera. Osobito se obvezujemo poštivati sljedeća
ВишеPOJAŠNJENJE PRIMJENE ZAKONA O POREZNOM SAVJETNIŠTVU
POJAŠNJENJE PRIMJENE ZAKONA O POREZNOM SAVJETNIŠTVU Ovime se u nastavku pojašnjava primjena Zakona o poreznom savjetništvu ( Narodne novine, br.: 127/00, 76/13 i 115/16) kojeg su zadnje izmjene stupile
ВишеREPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Zadar IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI JAVN
REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Zadar IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI JAVNE NABAVE U DRUŠTVU ZRAČNA LUKA ZADAR D.O.O. Zadar,
ВишеGFI-2016_IVB_bil_rdg_nt
BILANCA POD-BIL AKTIVA A) POTRAŽIVANJA ZA UPISANI A NEUPLAĆENI KAPITAL B) DUGOTRAJNA IMOVINA ( 003+00+020+03+036) I. NEMATERIJALNA IMOVINA ( 004 do 009). Izdaci za razvoj 2. Koncesije, patenti, licencije,
ВишеSB TOURS
IZVJEŠĆE O TRANSPARENTNOSTI ZA 2013. GODINU Split, ožujak 2014. SJEDIŠTE SPLIT: Mediteranskih igara 1 (Barake PIS-a), tel./fax. (021) 384-448 Ispostava Makarska: Kralja Petra Krešimira IV. 12. Tel. (021)
ВишеMicrosoft Word - TehmedGDPR.docx
Izjava o obradi i zaštiti osobnih podataka (GDPR-friendly) Opće odredbe U postupku obrade osobnih podataka i zaštite pojedinaca u pogledu obrade osobnih podataka i pravila povezana sa slobodnim kretanjem
ВишеPPT
Sve što trebate znati o eračunima u javnoj nabavi U našem priručniku smo ukratko pojasnili što nam je donio Zakon o elektroničkom izdavanju računa u javnoj nabavi. ZAKONSKA REGULATIVA Stupanjem na snagu
ВишеKODEKS KORPORATIVNOG UPRAVLJANJA GODIŠNJI UPITNIK OSNOVNI PODACI O DRUŠTVU: Tankerska Next Generation d.d. KONTAKT OSOBA I BROJ TELEFONA: Mario Devoši
KODEKS KORPORATIVNOG UPRAVLJANJA GODIŠNJI UPITNIK OSNOVNI POCI O DRUŠTVU: Tankerska Next Generation d.d. KONTAKT OSOBA I BROJ TELEFONA: Mario Devošić +385 23 202 137 TUM ISPUNJAVANJA UPITNIKA: 14.04.2016.
ВишеNa temelju Uredbe (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodno
Na temelju Uredbe (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage
ВишеGdin Nikola Kovač
Intranet za izdavatelje Korisnički priručnik Uvod Intranet za izdavatelje je usluga Zagrebačke burze namjenjena unosu financijskih izvještaja i vijesti od strane izdavatelja vrijednosnih papira uvrštenih
ВишеMicrosoft Word - 3. KODEKS SAVJETOVANJA SA ZAINTERESIRANOM JAVNOŠĆU U POSTUPCIMA DONOŠENJA ZAKONA, DRUGIH PROPISA I AKATA
VLADA REPUBLIKE HRVATSKE 3402 Na temelju članka 30. stavka 3. Zakona o Vladi Republike Hrvatske (»Narodne novine«, br. 101/98, 15/2000, 117/2001, 199/2003, 30/2004 i 77/2009), Vlada Republike Hrvatske
ВишеMicrosoft Word - Trgovinski_prirucnik-2017-XETRA
Zagreb, travanj 2017. Sadržaj: 1 Uvod... 1 2 Vrijeme trgovanja i trajanje pojedinih faza trgovine... 1 2.1 Modalitet kontinuirane trgovine... 1 2.2 Modalitet dražbe... 1 2.3 Modalitet kontinuiranih dražbi...
ВишеSarajevo, 15
Na temelju člana 14 Zakona o udrugama i fondacijama Bosne i Hercegovine ( Službeni glasnik BiH,broj 32/01) i Izmjena i dopuna zakona o udrugama i fondacijama Bosne i Hercegovine ( Službeni glasnik BiH,broj
ВишеREPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Vukovar IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI JA
REPUBLIKA HRVATSKA DRŽAVNI URED ZA REVIZIJU Područni ured Vukovar IZVJEŠĆE O OBAVLJENOJ PROVJERI PROVEDBE DANIH PREPORUKA ZA REVIZIJU UČINKOVITOSTI JAVNE NABAVE U DRUŠTVU LUKA-VUKOVAR D.O.O. Vinkovci,
ВишеIzvješće o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Izvršne agencije za inovacije i mreže za financijsku godinu s odgovorom Agencije
1.12.2016. HR Službeni list Europske unije C 449/219 IZVJEŠĆE o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Izvršne agencije za inovacije i mreže za financijsku godinu 2015. s odgovorom Agencije (2016/C 449/41)
ВишеEtički kodeks ETIČKI KODEKS REGIONALNE RAZVOJNE AGENCIJE MEĐIMURJE REDEA d.o.o. I. OPĆE ODREDBE Članak 1. Etičkim načelima sadržanima u ovome Etičkom
ETIČKI KODEKS REGIONALNE RAZVOJNE AGENCIJE MEĐIMURJE REDEA d.o.o. I. OPĆE ODREDBE Članak 1. Etičkim načelima sadržanima u ovome Etičkom kodeksu uređuju se pravila dobrog ponašanja zaposlenika Regionalne
ВишеHEP d.d. NEREVIDIRANI POLUGODIŠNJI NEKONSOLIDIRANI FINANCIJSKI IZVJEŠTAJ ZA RAZDOBLJE I VI Zagreb, rujan 2018.
HEP d.d. NEREVIDIRANI POLUGODIŠNJI NEKONSOLIDIRANI FINANCIJSKI IZVJEŠTAJ ZA RAZDOBLJE I VI 2018. Zagreb, rujan 2018. SADRŽAJ: I. IZVJEŠĆE UPRAVE O FINANCIJSKOM POLOŽAJU I ANALIZA REZULTATA POSLOVANJA MEĐUIZVJEŠTAJ
ВишеKODEKS POLICIJSKE ETIKE
KODEKS POLICIJSKE ETIKE Izdavač: MINISTARSTVO UNUTRAŠNJIH POSLOVA Uprava policije Bulevar Svetog Petra Cetinjskog 22 81000 Podgorica Crna Gora www.mup.gov.me Tiraž: 2500 Štampa: XXXX Podgorica, 2014. Štampu
ВишеGodišnje izvješće
Izvješće o provedbi Zakona o pravu na pristup informacijama za 218. godinu OPĆI PODACI U TIJELU JAVNE VLASTI Umjetnička plesna škola Silvije Hercigonje Zagorska 16, 1 Zagreb Broj telefona: (+385 1) 3643
ВишеPODACI O VODITELJU OBRADE: Karlovačka banka d.d. Ivana Gorana Kovačića Karlovac Telefon: PODACI O SLUŽBENIKU ZA ZAŠTI
PODACI O VODITELJU OBRADE: Karlovačka banka d.d. Ivana Gorana Kovačića 1 47000 Karlovac Telefon: 047 417 500 info@kaba.hr PODACI O SLUŽBENIKU ZA ZAŠTITU OSOBNIH PODATAKA: Karlovačka banka d.d. Službenik
ВишеAdministrative Policy Serbian translation from English original Pravila ponašanja Sve jedinice Misija kompanije KONE je da poboljša tok urbanog života
Pravila ponašanja Sve jedinice Misija kompanije KONE je da poboljša tok urbanog života. Naša vizija je da obezbedimo najbolje People Flow iskustvo obezbeđujući jednostavnost, efikasnost i iskustva za korisnike
ВишеKONSOLIDIRANI IZVJEŠTAJ O POSLOVANJU ZA RAZDOBLJE BELJE d.d. KONSOLIDIRANI IZVJEŠTAJ O POSLOVANJU
KONSOLIDIRANI IZVJEŠTAJ O POSLOVANJU ZA RAZDOBLJE 1. - 3.2017. SADRŽAJ OPĆI PODACI... 3 IZVJEŠTAJ O OSTVARENIM REZULTATIMA POSLOVANJA BELJA D.D. ZA RAZDOBLJE 1. 3. 2017. GODINE... 4 OPĆI PODACI Belje d.d.
ВишеGodišnje izvješće
Izvješće o provedbi Zakona o pravu na pristup informacijama za 2018. godinu OPĆI PODACI U TIJELU JAVNE VLASTI Hrvatska poljoprivredna agencija Poljana Križevačka 185, 48260 Križevci Broj telefona: (+385
ВишеSmjernice o mjerama za ograničavanje procikličnosti iznosa nadoknade za središnje druge ugovorne strane prema EMIR-u 15/04/2019 ESMA HR
Smjernice o mjerama za ograničavanje procikličnosti iznosa nadoknade za središnje druge ugovorne strane prema EMIR-u 15/04/2019 ESMA70-151-1496 HR Sadržaj I. Područje primjene... 2 II. Zakonodavni referentni
ВишеBIOTER d.o.o., BIOTER KONTROLA Križevačka ulica 30, HR Koprivnica Pravila za uporabu certifikacijskih simbola PR-02/7 Izdanje 2. Pravila su vlas
Križevačka ulica 30, HR-48000 Koprivnica Pravila za uporabu certifikacijskih simbola PR-02/7 Izdanje 2. Pravila su vlasništvo tvrtke BIOTERd.o.o. Zabranjeno je svako neovlašteno umnožavanje bez odobrenja
ВишеPOLITIKA PRIVATNOSTI GLAS ISTRE NOVINE društvo s ograničenom odgovornošću za nakladničku djelatnost iz Pule, Japodska 28, OIB , MB
POLITIKA PRIVATNOSTI GLAS ISTRE NOVINE društvo s ograničenom odgovornošću za nakladničku djelatnost iz Pule, Japodska 28, OIB 89054078461, MB 040157591 (dalje u tekstu: Glas Istre) Voditelj je obrade Vaših
ВишеGodišnje izvješće
Izvješće o provedbi Zakona o pravu na pristup informacijama za 216. godinu OPĆI PODACI U TIJELU JAVNE VLASTI Turistička zajednica Općine Brela Trg Alojzija Stepinca b.b., 21322 Brela Broj telefona: (+385
ВишеMicrosoft Word Updated FAQ-EN_HR.docx
TVOJ PRVI POSAO PREKO EURES-a Često postavljana pitanja Općenito Gdje mogu pronaći informacije o programu Tvoj prvi posao preko EURES-a (YFEJ)? Informacije možete preuzeti s portala EURES-a na: http://eures.europa.eu
ВишеSTRATEGIJE ULASKA NA INOZEMNO TRŽIŠTE Predavanje 6. doc.dr.sc. Helena Štimac UGOVORNA SURADNJA Ugovorna proizvodnja Ugovorno upravljanje Pr
STRATEGIJE ULASKA NA Predavanje 6. doc.dr.sc. Helena Štimac UGOVORNA SURADNJA Ugovorna proizvodnja Ugovorno upravljanje Projekti ključ u ruke Licenca Franšiza Dugoročna proizvodna kooperacija Zajednička
ВишеAnti-Corruption Policy
Pravilnik o sprječavanju korupcije GGL_Corporate Legal_20190415_2 Stupa na snagu: 01.svibnja 2019. Zamjenska smjernica: GGL_ZSB Recht_20130409 Pokrivenost: Grupa Podgrupa Njemačka PHOENIX X Odobreno: 5.
ВишеKATALOG INFORMACIJA Ustanove za zdravstvenu njegu Ćorluka Mesnička 32, Zagreb T F E
KATALOG INFORMACIJA Ustanove za zdravstvenu njegu Ćorluka 31012015 1 UVOD Pravo na pristup informacijama koje posjeduje, raspolaže ili nadzire Ustanova za zdravstvenu njegu Ćorluka, Mesnička 32, 10000
Више22C
VELEUČILIŠTE U POŽEGI PRAVILNIK O ANKETIRANJU U SVRHU VREDNOVANJA NASTAVNIKA I KOLEGIJA OD STRANE STUDENATA NA VELEUČILIŠTU U POŽEGI Požega, 2017. Na temelju čl. 101. Statuta Veleučilišta u Požegi, STRUČNO
ВишеP R A V I L N I K o medijskom predstavljanju političkih subjekata u razdoblju od dana raspisivanja izbora do dana odrţavanja izbora Sarajevo, travanj
P R A V I L N I K o medijskom predstavljanju političkih subjekata u razdoblju od dana raspisivanja izbora do dana odrţavanja izbora Sarajevo, travanj 2010. godine 1 Temeljem članka 16.18 Izbornog zakona
ВишеReferentna stranica ,83 Kontrolni broj GODIŠNJI FINANCIJSKI IZVJEŠTAJ PODUZETNIKA za godinu Vrsta posla: 777 Vrsta izvještaja: 10 Mat
Referentna stranica 299.89.89,83 Kontrolni broj GODIŠNJI FINANCIJSKI IZVJEŠTAJ PODUZETNIKA za 205. godinu Vrsta posla: 777 Vrsta izvještaja: 0 Matični broj (MB): 0304593 Matični broj suda (MBS): 0806344
Више+ Usluge kućne njege za osobe mlađe od 65 godina kroatiska + 1. Opći dojam o službi kućne njege Iznimno sam nezadovoljan/na Prilično sam nezadovoljan/
Usluge kućne njege za osobe mlađe od 65 godina kroatiska 1. Opći dojam o službi kućne njege Iznimno sam Prilično sam Ni zadovoljan/na niti Prilično sam zadovoljan/na Veoma sam zadovoljan/na a. Koliko ste
ВишеPRAVILNIK O ZAŠTITI OSOBNIH PODATAKA
Temeljem čl. 3. i čl. 7. Zakona o zaštiti osobnih podataka (NN 103/03, 118/06, 41/08, 130/11, 106/12), čl. 4. i čl. 5. Zakona o radu (NN 93/14, 127/17) i čl. 18. Statuta Narodne knjižnice i čitaonice Murter,
ВишеBILANCA stanje na dan Obrazac POD-BIL Obveznik: ; JADRAN KAPITAL d.d. Naziv pozicije AKTIVA A) POTRAŽIVANJA ZA UPISANI A NEUPLA
BILANCA stanje na dan 30.06.205. POD-BIL AKTIVA A) POTRAŽIVANJA ZA UPISANI A NEUPLAĆENI KAPITAL B) DUGOTRAJNA IMOVINA (003+00+020+029+033) I. NEMATERIJALNA IMOVINA (004 do 009). Izdaci za razvoj 2. Koncesije,
ВишеInformacije ulagateljima_zadnji draft
Informacije za ulagatelje prema Općoj uredbi o zaštiti osobnih podataka UREDBA (EU) 2016/679 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i
ВишеNa osnovu tače 7
BOSNA I HERCEGOVINA FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE FEDERALNI ZAVOD ZA STATISTIKU VODIČ ZA PRISTUP INFORMACIJAMA Decembar 2013.godine Na osnovu člana 20. Zakona o slobodi pristupa informacijama u Federaciji
ВишеReferentna stranica ,91 Kontrolni broj GODIŠNJI FINANCIJSKI IZVJEŠTAJ PODUZETNIKA za godinu Vrsta posla: 777 Vrsta izvještaja: Matičn
Referentna stranica 280.457.339,9 Kontrolni broj GODIŠNJI FINANCIJSKI IZVJEŠTAJ PODUZETNIKA za 204. godinu Vrsta posla: 777 Vrsta izvještaja: Matični broj (MB): Matični broj suda (MBS): 0 0304593 0806344
ВишеTemeljem Zakona o tržištu kapitala (NN 88/08 i 146/08) i članka Izvještaj za period od I III Sadržaj: 1. Skraćeni set financijskih izv
Temeljem Zakona o tržištu kapitala (NN 88/08 i 146/08) i članka 403. 410. Izvještaj za period od I III 2015. Sadržaj: 1. Skraćeni set financijskih izvještaja za period od 01.01. do 31.03.2015. godine 2.
ВишеGodišnje izvješće
Izvješće o provedbi Zakona o pravu na pristup informacijama za 2015. godinu OPĆI PODACI U TIJELU JAVNE VLASTI Gradska knjižnica i čitaonica Petrinja Matije Gupca 2, 44250 Petrinja Broj telefona: (+385
ВишеXX/xx/
OBAVIJEST O SLOBODNOM RADNOM MJESTU ZA SASTAVLJANJE POPISA USPJEŠNIH KANDIDATA Naziv radnog mjesta Stručnjak za provedbu prava intelektualnog vlasništva (M/Ž) Funkcijska skupina / razred AD 8 Vrsta ugovora
ВишеReferentna stranica ,99 Kontrolni broj GODIŠNJI FINANCIJSKI IZVJEŠTAJ PODUZETNIKA za godinu Vrsta posla: 777 Vrsta izvještaja: Mati
Referentna stranica 1.205.770.925,99 Kontrolni broj GODIŠNJI FINANCIJSKI IZVJEŠTAJ PODUZETNIKA za 2011. godinu Vrsta posla: 777 Vrsta izvještaja: Matični broj (MB): Matični broj suda (MBS): 10 01581392
ВишеGDPR Uvodna razmatranja Ljubimko Šimičić, dipl.ing.el. Stariji konzultant (50+)
GDPR Uvodna razmatranja Ljubimko Šimičić, dipl.ing.el. Stariji konzultant (50+) 2 Razvoj digitalnog poslovanja Povezivanje digitalnog i stvarnog svijeta Jeftiniji načini povezivanja Pokretačke tehnologije
ВишеNa temelju članka 4. stavka 3. Zakona o službenicima i namještenicima u lokalnoj i područnoj (regionalnoj) samoupravi ("Narodne novine" broj 86/08, 61
Na temelju članka 4. stavka 3. Zakona o službenicima i namještenicima u lokalnoj i područnoj (regionalnoj) samoupravi ("Narodne novine" broj 86/08, 61/11 i 4/18) Gradonačelnik Grada Rijeke, na prijedlog
ВишеGodišnje izvješće
Izvješće o provedbi Zakona o pravu na pristup informacijama za 217. godinu OPĆI PODACI U TIJELU JAVNE VLASTI Institut za jadranske kulture i melioraciju krša Put Duilova 11 (p.p. 288), 21 Split Broj telefona:
ВишеIPEX Smjernice IPEX-a odobrene na sastanku glavnih tajnika Rim, 13. ožujka Uvodni dio Smjernice IPEX-a 1) IPEX, meďuparlamentarna razmjena infor
IPEX Smjernice IPEX-a odobrene na sastanku glavnih tajnika Rim, 13. ožujka 2015. Uvodni dio Smjernice IPEX-a 1) IPEX, meďuparlamentarna razmjena informacija o Europskoj uniji, uspostavljen je slijedom
ВишеNa temelju članka 63. Statuta Grada Varaždina ( Službeni vjesnik Grada Varaždina, broj 5/09, 1/12, 2/13 i 4/14 pročišćeni tekst), Odluke o financiranj
Na temelju članka 63. Statuta Grada Varaždina ( Službeni vjesnik Grada Varaždina, broj 5/09, 1/12, 2/13 i 4/14 pročišćeni tekst), Odluke o financiranju javnih potreba Grada Varaždina ( Službeni vjesnik
ВишеBILANCA stanje na dan Obveznik: FTB TURIZAM d.d. ZAGREB Naziv pozicije 1 AOP oznaka Prethodna godina (neto) Tekuća godina (neto) A) P
BILANCA stanje na dan 31.12.2017 Obveznik: FTB TURIZAM d.d. ZAGREB Naziv pozicije 1 AOP oznaka Prethodna (neto) Tekuća (neto) 2 3 4 A) POTRAŽIVANJA ZA UPISANI A NEUPLAĆENI KAPITAL B) DUGOTRAJNA IMOVINA
ВишеBILANCA stanje na dan Obveznik: FTB TURIZAM d.d. ZAGREB Naziv pozicije 1 AOP oznaka Prethodna godina (neto) Tekuća godina (neto) A) P
BILANCA stanje na dan 31.12.2017 Obveznik: FTB TURIZAM d.d. ZAGREB Naziv pozicije 1 AOP oznaka Prethodna (neto) Tekuća (neto) 2 3 4 A) POTRAŽIVANJA ZA UPISANI A NEUPLAĆENI KAPITAL B) DUGOTRAJNA IMOVINA
Више08_03
OBAVIJEST O SLOBODNOM RADNOM MJESTU ZA IZRADU POPISA USPJEŠNIH KANDIDATA Naziv radnog mjesta Funkcijska skupina / razred AD 6 Vrsta ugovora Referentna oznaka Rok za podnošenje prijava Mjesto zaposlenja
ВишеPowerPoint Presentation
Etika u donošenju odluka: problemi etičkih prosudba u praksi odnosa s javnošću Hrvatski studiji, 25. 11. 2017. Andreja Pavlović, predsjednica Suda časti Public relations is arguably the communication discipline
ВишеPravilnik o načinu i uvjetima sprječavanja i suzbijanja zlouporaba i prijevara u pružanju usluga elektroničke pošte
HRVATSKA AGENCIJA ZA POŠTU I ELEKTRONIČKE KOMUNIKACIJE Temeljem članka 12. stavka 1. i članka 107. stavka 12. Zakona o elektroničkim komunikacijama (»Narodne novine«br. 73/08), Vijeće Hrvatske agencije
ВишеZlatna Mastercard kartica Saznaj više na
Zlatna Mastercard kartica Saznaj više na www.unicredit.ba Dobrodošli u svijet Zlatne Mastercard kartice. Ako ste osoba čiji životni stil obilježavaju putovanja i društvene aktivnosti, za svakodnevno plaćanje
ВишеObveznik: FTB TURIZAM d.d. ZAGREB Naziv pozicije 1 BILANCA stanje na dan AOP oznaka Prethodno razdoblje Tekuće razdoblje 2 3 4
Obveznik: FTB TURIZAM d.d. ZAGREB Naziv pozicije 1 BILANCA stanje na dan 31.03.2017. AOP oznaka Prethodno razdoblje 31.12.2016. Tekuće razdoblje 2 3 4 A) POTRAŽIVANJA ZA UPISANI A NEUPLAĆENI KAPITAL B)
ВишеBILANCA stanje na dan Obveznik: LIBURNIA RIVIERA HOTELI d.d. OPATIJA Naziv pozicije 1 AOP oznaka Prethodna godina (neto) Tekuća godina (net
BILANCA stanje na dan 31.12.2017 Obveznik: LIBURNIA RIVIERA HOTELI d.d. OPATIJA Naziv pozicije 1 AOP oznaka Prethodna (neto) Tekuća (neto) 2 3 4 A) POTRAŽIVANJA ZA UPISANI A NEUPLAĆENI KAPITAL B) DUGOTRAJNA
ВишеNa temelju članka 10/1 i 12/1, a u svezi čl
Na temelju članka 9. stavak 1. i 2., a u svezi članaka 10. - 19. Zakona o igrama na sreću (Narodne novine br. 87/09), Uprava Hrvatske Lutrije d.o.o., Zagreb, Ulica grada Vukovara 72, dana 25.02.2019. godine,
ВишеTURISTIČKA ZAJEDNICA OPĆINE PUNAT Pod topol Punat KLASA: UR broj: Punat, Predmet: Privola iznajmljivača za prikupljanje i obradu podatka u odr
TURISTIČKA ZAJEDNICA OPĆINE PUNAT Pod topol 2 51521 Punat KLASA: UR broj: Punat, Predmet: Privola iznajmljivača za prikupljanje i obradu podatka u određenu svrhu Poštovani, na službenim web stranicama
ВишеMicrosoft Word - 3._Pravilnik_o_sufinanciranju_programa_za_perspektivne_sportase .docx
Na temelju odredbe članka 13. i 14. Statuta Samoborskog športskog saveza Izvršni odbor Samoborskog športskog saveza, na sjednici održanoj 20. lipnja 2016. godine donio je PRAVILNIK O SUFINANCIRANJU PROGRAMA
ВишеПРАВИЛНИК О ПОНАШАЊУ ЗАПОСЛЕНИХ Јавног предузећа Национални парк Ђердап Доњи Милановац април године
ПРАВИЛНИК О ПОНАШАЊУ ЗАПОСЛЕНИХ Јавног предузећа Национални парк Ђердап Доњи Милановац април 2015. године На основу члана 14. Статута Јавног предузећа Национални парк Ђердап Надзорни одбор Јавног предузећа
ВишеGTS obrt za savjetovanje, trgovinu i sport, vl. Tihomir Grbac HR Sveta Nedelja, Ferde Livadića 15 Tel/Fax: ,
REKLAMACIJE KUPACA - UPUTE ZA RAD 1. Instalacija programa na računalo/server Vidi Programska podrška-upute. 2. Osnovne informacije o korištenju 2.1. Osnovne informacije o korištenju Podaci koji se biraju
ВишеArtakom d.o.o. Zaštita osobnih podataka općenito Artakom d.o.o. obvezuje se na zaštitu Vaših osobnih podataka temeljem Uredbe (EU) 2016/679 Europskog
Artakom d.o.o. Zaštita osobnih podataka općenito Artakom d.o.o. obvezuje se na zaštitu Vaših osobnih podataka temeljem Uredbe (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i vijeća od 27.04.2016.o zaštiti pojedinca
ВишеMicrosoft Word - katalog informacija.doc
DJEČJI DOM LIPIK LIPIK, Trg dr. Franje Tuđmana 1 KATALOG INFORMACIJA 1. UVODNE ODREDBE Katalog informacija sadrži pregled informacija koje Dječji dom Lipik (u daljem tekstu: Dom), obzirom na svoj djelokrug,
ВишеGodišnje izvješće
Izvješće o provedbi Zakona o pravu na pristup informacijama za 217. godinu OPĆI PODACI U TIJELU JAVNE VLASTI HŽ Infrastruktura d.o.o. Antuna Mihanovića 12, 1 Zagreb Broj telefona: (+385 1) 3783 33 Broj
ВишеUpute za popunjavanje Obrasca: RNO
UPUTA ZA POPUNJAVANJE OBRASCA RSV-1 ZA UPIS PODATAKA U REGISTAR STVARNIH VLASNIKA Ovom Uputom propisan je način popunjavanja Obrasca RSV-1 (dalje u tekstu: Obrazac) za upis podataka u Registar stvarnih
ВишеTFI-POD
Temeljem Zakona o tržištu kapitala (NN 88/08 i 146/08) i članka 403. 410. Financijski izvještaj za period od I VI 2012. godine Sadržaj: 1. Skraćeni set financijskih izvještaja za period od 01.01. do 30.06.2012.
ВишеMicrosoft Word - INFORMACIJE O KORIŠTENJU OSOBNIH PODATAKA MDC.docx
INFORMACIJE O KORIŠTENJU OSOBNIH PODATAKA Muzejski dokumentacijski centar, Ilica 44, Zagreb 10 000, OIB: 28048960411, je javna ustanova u kulturi kojoj je osnivač Republika Hrvatska. MDC obavlja muzejsku
ВишеBOSNA I HERCEGOVINA БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА Brčko distrikt BiH Брчко дистрикт БиХ SKUPŠTINA СКУПШТИНА ZAKONODAVNO POVJERENSTVO ЗАКОНОДАВНА КОМИСИЈА ZAKONO
BOSNA I HERCEGOVINA БОСНА И ХЕРЦЕГОВИНА Brčko distrikt BiH Брчко дистрикт БиХ SKUPŠTINA СКУПШТИНА ZAKONODAVNO POVJERENSTVO ЗАКОНОДАВНА КОМИСИЈА ZAKONODAVNA KOMISIJA Mladena Maglova 2, 76100 Brčko distrikt
ВишеNa osnovi članka 9. stavak 1 i 2, a u svezi članaka Zakona o igrama na sreću (NN br. 87/09), Uprava Hrvatske Lutrije d.o.o., Zagreb, Ulica grada
Na osnovi članka 9. stavak 1 i 2, a u svezi članaka 10-19 Zakona o igrama na sreću (NN br. 87/09), Uprava Hrvatske Lutrije d.o.o., Zagreb, Ulica grada Vukovara 72, dana 01.04.2014. godine, donijela je
ВишеThoriumSoftware d.o.o. Izvrsni inženjeri koriste izvrstan alat! Mobile: +385 (0) Kontakt: Dario Ilija Rendulić
PRAVILNIK O KONTROLI ENERGETSKOG CERTIFIKATA ZGRADE I IZVJEŠĆA O REDOVITOM PREGLEDU SUSTAVA GRIJANJA I SUSTAVA HLAĐENJA ILI KLIMATIZACIJE U ZGRADI (NN 73/15, 09.07.2015) 1/13 I. OPĆE ODREDBE... 4 Članak
ВишеAnketa za izdelavo energetske zasnove občine Beltinci
MEĐIMURSKE ENERGETSKE AGENCIJE MENEA d.o.o. I. OPĆE ODREDBE Članak 1. Etičkim načelima sadržanima u ovome Etičkom kodeksu uređuju se pravila dobrog ponašanja zaposlenika Međimurske energetske agencije
Више