Kondenzacioni kotlovi UPUTSTVO NAMENJENO KORISNIKU Izvedbe: 1.120, 1.240, 240, 280, 330 Izdanje 2. Važi od Uvoznik: D.O.O ZA TRGOVINU, EXP
|
|
- Zmago Černe
- пре 5 година
- Прикази:
Транскрипт
1 Kondenzacioni kotlovi UPUTSTVO NAMENJENO KORISNIKU Izvedbe: 1.120, 1.240, 240, 280, 330 Izdanje 2. Važi od Uvoznik: D.O.O ZA TRGOVINU, EXPORTIMPORT, POSREDNIŠTVO I USLUGE Subotica, Put Jovana Mikića 56. Tel/Fax: 024/621008,024/ cimgas@tippnet.co.yu
2 Poštovani korisniče, Ubeđeni smo da ste kupovinom našeg proizvoda ostvarili i ispunili sva svoja očekivanja vezana za potrebom grejanja. Svaki kupljeni BAXI proizvod udovoljiće Vašim očekivanjima u pogledu dobre funkcionalnosti, lake i jednostavne upotrebe. Molimo Vas da pre uključenja gasnog kotla pročitate ovo uputstvo, u kojoj možete naći korisne informacije, koje se tiču pravilne i racionalne upotrebe gasnog kotla. Ne ostavljajte delove ambalaže ( karton, plastične kese, stiropor itd.) na dohvat dečije ruke jer su potencijalni izvor opasnosti. BAXI kotlovi nose CE oznaku u saglasnosti sa osnovnim zahtevima postavljenim prema sledećim propisima: Direktiva za gas 90/396/EEC Direktiva za efikasnost 92/42/EEC Direktiva elektromagnetne kompatibilnosti 2004/108/EEC Nisko naponska direktiva 2006/95/EC SADRŢAJ UPUTSTVO NAMENJENO KORISNIKU 1. Važeća upozorenja pre izvršene montaže gasnog kotla Važeća upozorenja pre prvog puštanja u rad Puštanje u rad Greške i resetovanje kotla 4 5. Punjenje sistema grejanja Isključenje gasnog kotla Isključenje gasnog kotla na duži period. Zaštita protiv smrzavanja Menjanje vrste gasa Uputstvo za servisiranje uređaja 6 10.Tehnički podatci 8 6 BaxI S.p.a., vodeći Evropski proizvođač kotlova visokih tehnologija i grejnih sistema, koji je razvio CSQsertifikat kvalitet menadžmenta (ISO 9001), životne sredine (ISO 14001) zdravlja i sigurnosti (OHSAS 18001). Ovo podrazumeva da BAXI S.p.A. uključuje u svolje ciljeve očuvanje prirodne okoline, pouzdanost i sigurnost svojih proizvoda, sigurnost i zdravlje svojih zaposlenih. Zahvaljujući ovakvoj organizaciji kompanija je stalno posvećena daljoj implemaentaciji i poboljšanju ovih aspekata na veliko zadovoljstvo kupaca. 1
3 1. INSTRUKCIJE PRE INSTALACIJE Kotao je konstruisan da greje vodu na nižim temperaturama od tačke ključanja na atmosferskom pritisku. Kotao mora biti spojen na centralni grejni sistem i sistem tople sanitarne vode ( model sa opcijom grejanja i tople sanitarne vode) prema preformansama koje poseduje. Potrebno je da montažu vrši isključivo kvalifikovana služba montažera koja mora da izvršenje sledeće operacije pre intalacije kotla: a) Proverili su da je kotao podešen na odgovarajući tip gasa. Za više detalja videti beleške na ambalaži i nalepnici na samom uređaju. b) Proverili dali je dimnjačka cev pravilno podešena; da kraj nije blokiran i da nije priključen drugi izduvni uređaj koji je priključen na istu dimnjačku cev, osim ako je dimnjačka cev posebno napravljena da sakuplja izduvni gas koji stvaraju više od jednog uređaja, prema zakonima i regulativama. c) U slučaju da je dimnjača bila povezana na postojeći dimnjak, proveriti tokom čišćenja dali postoje nečistoće u dimnjaku jer se mogu pojaviti produkti sagorevanja koji mogu da prekinu rad kotla. d) Da bi ste bili sigurni da Vaš uređaj dobro radi i izbegnete neželjene efekte, pročitajte sledeća upozorenja: 1. Krug tople sanitarne vode: 1.1. U koliko je tvrdoća vode veća od 20 F (1 F = 10 mg kalcijum karbonata po litri ) ubaciti polifosfat ili njemu slično Potrebno je isprati sistem pre prve upotrebe. 2. Grejni sistem 2.1. Novi sistem:pre rada kotla, sistem mora biti očišćen i uklonjen od ostataka kudelje i rastvarača ukoliko se koriste Da bi se izbegla oštećenja metala, plastike i delovi gumenog creva, koristiti samo neutralne čistače, ne kisele i ne alkalne. Preporučena sredstva za čišćenje su: SENTINEL X300 ili X400 i FERNOX. Pri upotrebi ovih sredstava pridržavati se uputstva za upotrebu Postojeći sistemi: Pre rada kotla, sistem se mora očistiti i oprati od mulja i kontaminirajuće materije koristeći odgovarajuće proizvode, opisano u poglavlju 2.1. Da bi se izbegla oštećenja metala, plastike i delovi gumenog creva, koristiti samo neutralne čistače ili ne kisele i ne alkaline kao što su: SENTINEL X100 i FERNOX. Pri upotrebi ovih sredstava pridržavati se uputstva za upotrebu. Upamtite da prisustvo stranog tela u grejnom sistemu može dati suprotan efekat rada kotla. (pr. Pregrevanje i glasan rad u izmenjivaču toplote). 2. INSTRUKCIJE PRE PUŠTANJA U RAD Prvo puštanje u rad mora da se obavi od strane tehničke službe odnosno ovlašćenog servisera. Proverite da su sledeće operacije zadovoljene i to: a) Uskladiti parametre kotla sa (strujom, vodom i gasom) koji snabdevaju sistem. b) Uskladiti instalaciju sa propisanim zakonom. c) Odgovarajuće povezivanje električnog napajanja i uzemljenja. Ne pridržavanjem gore navedenih propisa, gubi se garancija na uređaj. Sa aparata uklonite zaštitnu plastičnu oblogu. Ne koristiti alate ili abrazivna sredstva koja bi mogla nagristi farbu na površini kotla. 2
4 3. PUŠTANJE UREĐAJA U RAD Za pravilno uključenje kotla postupi prema sledećem: 1) Priključiti električno napajanje; 2) Otvoriti gasnu slavinu; 3) Ostala podešavanja parametara rada gasnog kotla izvršiti prema dole navedenom uputstvu. Legenda: 1 Prekidač LETO/ZIMARESET 2 Indikator rada grejanja 3 Indikator rada sanitarne vode 4 Indikator plamena 5 Displej 6 Dugme za podešavanje temperature grejanja 7 Dugme za podešavanje temperature sanitarne vode 8 Manometar slika 1 Sistem centralnog grejanja isključujemo ako dugme (1) prebacimo na letnju ( protiv zaglavljivanja pumpe i trokrakog ventila) i priprema sanitarne vode ostaje aktivna. )poziciju.sigurnosni sistem kotla (protiv smrzavanja i Vaţno: Kada prvi put puštamo kotao u rad,gorionik će možda padati u blokadu nekoliko puta sve dok sav vazduh iz gasne instalacije ne izađe. Ako se ovo desi okreni prekidač (1) na ( ) poziciju najmanje 1 sekundi, i ponoviti ovaj postupak sve dok gorionik se ne upali. Podešavanje sobne temperature Na sistem centralnog grejanja možemo priključiti sobni termostat da bi smo mogli podešavati sobnu temperaturu. Ako kod prvog puštanja u rad na kotao nismo priključili sobni termostat,sobnu temperaturu možemo podešavati pomoću dugmeta (6). Okreni dugme u pravcu kazaljke na satu za povećanje,a suprotno za smanjivanje sobne temperature. Kotao će prilagoditi zadatoj temperaturi modulisajući gorionik. Podešavanje temperature sanitarne vode Kotao elektronički moduliše gorionik zavisnosti od zadate vrednosti temperaturedugme (7)protoka I temperature ulazne sanitarne vode. Ovaj sistem omogućuje konstantnu temperaturu sanitarne vode i kod malih protoka. Za štednju energije, podesi dugme(7)na comfort (slika 2). Zimi moguće da temperaturu moramo povećati okrenujući dugme u pravcu kazaljke na satu. slika 2 3
5 4. GREŠKE I RESETOVANJE KOTLA Ako se pojavi greška kotao će to prikazati na displeju. slika 3 Primedba: ako greška se sastoji više od 2 karaktera (primer :E133), displej prikazuje prvo dva karaktera E1 a zatim sledeća dva karaktera 33 kao što je prikazan na slici 3. Tabelarni prikaz koda greške sa opisom smetnje i načinom otklanjanja iste: KOD GREšKE E10 E20 OPIS GREšKE PRAVILNA UPOTREBA Neispravan sensor spoljašnje Obratite se za pomoć ovlašćenoj servisnoj službi. temperature. Neispravan NTC sensor polaznog voda. Obratite se za pomoć ovlašćenoj servisnoj službi. E28 Neispravna NTC za dimne gasove Obratite se ovlašćenoj servisnoj službi. E50 Neispravan NTC sensor sanitarne vode. Obratite se za pomoć ovlašćenoj servisnoj službi. E110 E119 E125 E130 Prekid rada gasnog kotla izazvan delovanjem sigurnosnog termostata, odnosno termostata dimnih gasova. Pritisnite reset taster u trajanju od dve sekunde. Ukoliko se smetnja ponovi, obratite se ovlaštenoj servisnoj službi. Nema signala od presostata pritiska vode Proveri pritisak vode u sistemu.vidi sekciju za dopunu sistema.ako ova greška i dalje se javlja,obratite se ovlašćenoj servisnoj službi. Kotao prekoračio maks.temperaturu (moguće da je pumpa zaglavljena) NTC dimnih gasova u prekidu zbog pregrejavanja Obratite se ovlašćenoj servisnoj službi. Okrenite prekidač (1) (slika 1) na R najmanje 1 sekund Ako ova greška i dalje se javlja,obratite se ovlašćenoj servisnoj službi. E133 Nema gasa. Pritisnite reset taster u trajanju od dve sekunde. Ukoliko se smetnja ponovi, obratite se ovlašćenoj servisnoj službi, ili distributeru gasa. E151 Greška štampane ploče Obratite se ovlašćenoj servisnoj službi.proveri elektrode paljenja (sekcija 18). E160 Nije postignuta brzina ventilatora. Obratite se za pomoć ovlašćenoj servisnoj službi. Sve smetnje u sistemu se javljaju po prioritetnom redosledu važnosti. Ukoliko se javi više smetnji istovremeno, prvo se prikaz uju one sa većim prioritetom.tek nakon što se otkloni uzrok prve smetnje pokazuje se druga itd.pri čestom ponavljanju jedne greške obratite se ovlaštenom servisu. 4
6 5. PUNJENJE SISTEMA VAŢNO : Redovito proveravajte pritisak u sistemu,tako da kad je sistem hladan pritisak između 1 i 1,5 bar. U slučaju malog pritiska u sistemu, dopunite isti preko slavine za punjenje. Preporučujemo,da slavinu otvarate polako, kako bi se kasnije lakše ispustio nakupljeni vazduh u sistemu grejanja. Ako se gubljenje pritiska često dešava,obratite se ovlaštenom servisu. PRIME HT 280 HT 330 PRIME HT HT HT slika 4a Slavina za ispust Slavina za dopuzu slika 4b Slavina za dopunu U kotlu postoji presostat nedostatka vode koji štiti kotao od rada bez vode 6. ISKLJUČIVANJE KOTLA Isključivanje kotla možete ostvariti izvlačenjem utikača iz struje. Za isključenje kotla okrenite prekidač 1 na 0 poziciju kotao je isključen ali pošto je kotao uključen u struju ostvaruje se zaštita od smrzavanja. 7. ISKLJ. KOTLA NA DUŢE VREME ZAŠTITA OD SMRZAVANJA Preporučujemo da se izbegava ispuštanje čitavog sistema zbog taloženja kamenca koji se nalazi unutar kotla i na grejnim elementima. U slučaju da kotao ne radi tokom zime i zbog toga se izlaže opasnosti od smrzavanja predlažemo dodate odgovarajući antifriz u vodu koja se nalazi u sistemu ( kao što je propilen glikola sa antikorozivnim supstancama). Elektronsko upravljanje kotlovima na sistemu za centralno grejanje sadrži funkciju zaštita od smrzavanja. i aktivira se onda kada temperatura u sistemu padne ispod 5 C. Aktivira se gorionik dok se sistem ne zagreje na 30 C. Zaštita od smrzavanja je aktivna ako: * je električno snabdevanja kotla uključeno; * je gasna slavina otvorena; * u koliko u sistemu ima dovoljno pritiska vode; * kotao nije u blokadi. 8. PROMENA TIPA GASA Kotao može da radi na zemni gas i PB gas. Sve promene mora da obavi stručno lice odnosno ovlašćeni serviser. 5
7 9. UPUTSTVO ZA SERVISIRANJE UREĐAJA Da bi se postigla efikasnost i sigurnost Vašeg kotla proveru treba da izvrši servisna služba na svakom završetku grejne sezone.sigurno servisiranje će obezbediti ekonomičan rad Vašeg sistema. Nemojte čistiti vanjske površine sa bilo kakvim abrazivom, jakim i/ili zapaljivim sredstvima (kao što su: benzin, alkohol I sl.). Uvek izolirajte električne izvore pre nego što čistite (vidite deo isključivanje kotla poglavlje 7) 9.TEHNIČKI PODATCI Tip kotla PRIME HT Nominalno toplotno opterećenje DHW kw 28, grejanja Nominalno toplotno opterećenje Minimalno toplotno opterećenje kw kw k 24,7 9 28,9 9,7 12,4 4 24,7 7 28,9 9,7 Nazivni toplotni učinak DHW kw k kcal/h Nominalni toplotni učinak grejanja 75/60 C kw kcal/h Nominalni toplotni učinak grejanja 50/30 C kw 25,9 30, ,9 30,3 kcal/h Minimalni toplotni učinak 75/60 C kw kcal/h 8, , Minimalni toplotni učinak 50/30 C kw 9, , kcal/h Iskorišćenost prema 92/42/EEC Maksimalni pritisak c.grejanja bar 3 3 **** Kapacitet ekspanzione posude l Pritisak ekspanzione posude bar 0, 0,5 0,5 0,5 0,5 Maksimalni pritisak sanitarnog sistema bar 58 8 Minimalni dinamički pritisak sani. sistema bar 0, 0,2 Minimalna količina protoka vode l/min 2, 2 2,5 Priprema sanit.vode T=25 C l/min 16, 5 18,9 Priprema sanit.vode at T=35 C l/min 11, 1 13,5 Protok sanit. vode(*) D l/min 12, 5 15,3 9 Temperaturni opseg centralnog grejanja C Temperaturni opseg sanitarne vode C Tip C13C33C43 C13C33C43 C53C63C83B23 C53C63C83B23 C13C33C43 C53C63C83B23 C13C33C43 C53C63C83B23 C13C33C43 C53C63C83B23 Prečnik cevi za izduv sagorelih gasova koaks. mm Prečnik cevi za usis vazduha koaks mm Dvocevni dimovodni sistem potis mm Dvocevni dimovodni sistem usis mm Maks.masa sagorelih gasova kg/s 0,010 0,016 0,006 0,012 0,014 Min. masa sagorelih gasova kg/s 0,00 4 0,005 0,002 0,003 0,005 Maks.temperatura izduvnih gasova C NOx clasa Tip gasa G2 G20 G20 G20 G20 G3 0 G31 G31 G31 G31 Ulazni pritisak gasazemni mbar Ulazni pritisak gasapropan mbar Napon 7 V Frekvancija napona Hz 5 Snaga W 15 0 Težina kg 54 Dimenzije VISINA mm 76 5 ŠIRINA mm 45 3 DUBINA mm 34 0 Zaštita od prskajuće vode 5 IPX5D IPX5D IPX5D IPX5D IPX5D IPX5D Pridržavajući se ovih uputstava želimo Vam dugotrajnu eksploataciju našeg kotla uz obostrano potpuno zadovoljstvo! CIM GAS Subotica
Microsoft Word - METODO-2-1.doc
METODO 2. Doc TEHNIČKO UPUTSTVO ZA STOJEĆE GASNE KOTLOVE SA ATMOSFERSKIM GORIONIKOM Tipa: CIMPLEX METODO LP 27, LP 40, LP 53 Izvedbe: - Važi od 21.04.2005. Proizvođač i distributer 24000 Subotica, Jovana
ВишеUPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712
UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 2 Upozorenje! Pre nego što nastavite sa postavljanjem, pročitajte Preporuke i savete u korisničkom priručniku. 3 4 L = 65 cm min.
ВишеHoval Modul-plus Rezervoar za pripremu sanitarne tople vode sa uljnim ili gasnim kotlom Opis proizvoda Hoval rezervoar STV Modul-plus Proizvođač i rez
Rezervoar za pripremu sanitarne tople vode sa uljnim ili gasnim kotlom Opis proizvoda Hoval rezervoar STV Proizvođač i rezervoar STV izrađen od nerđajućeg čelika Plašt grejne vode (spoljašnja cev) izrađen
ВишеVaillant BiH 2017 cjenik final web.pdf
Zidni ventilokonvektori arovair WN... 355 Kasetni ventilokonvektori arovair KN... 358 Parapetni ventilokonvektori arovair CN...361 Kanalni ventilokonvektori arovair DN... 364 Pribor za ventilokonvektore...367
Више1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf
1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne informacije o proizvodu. Ukoliko imate bilo kakva pitanja
ВишеProjektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list ecotec plus 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije
Projektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije 1.11. Plinski kondenzacijski cirkulacijski uređaj VU 486/5-5 Posebne značajke - Modulacijsko područje
ВишеVISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6
VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6 37 kw // Snaga hlađenja (Z35/V7) 6 49 kw ORANGE HT
ВишеELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu
ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu U toku rada i vršenja postupaka održavanja, striktno sprovoditi sva navedena uputstva,
ВишеElektrična grijalica
Električna grijalica 10032062 10032063 3 4 Poštovani, Zahvaljujemo vam se na kupnji. Molimo pročitajte ovaj priručnik i slijedite ove upute kako biste izbjegli oštećenja na uređaju. Za štete uzrokovane
ВишеMedicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: V ~ 50/60 Hz ma Izlaz: 6 V
Medicinski prekidački izvor napajanja PSMA06 UPUTSTVO ZA UPOTREBU v 1.1 Tehnički podaci Model: PSMA06 Ulaz: 100-240 V ~ 50/60 Hz 100-50 ma Izlaz: 6 V 600 ma Radna temperatura/vlažnost: +10 C do +40 C /
ВишеUvod u proceduru sprovođenja energijskog audita
Primeri dobre prakse EE u industrijskim preduzećima rešenje za decentralizovano snabdevanje toplotnom energijom u pogonima procesne industrije prof. dr Goran Jankes Mreža za energetsku efikasnost u industriji
ВишеStojeći kondenzacioni gasni kotao UltraGas Patentirani alufer izmenjivač toplote za visoku efikasnost i nisku emisiju. 1
Stojeći kondenzacioni gasni kotao UltraGas Patentirani alufer izmenjivač toplote za visoku efikasnost i nisku emisiju. 1 UltraGas (15-90) i (125-2000D). U kratkim crtama. UltraGas kondenzacioni kotao sa
ВишеINDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen
INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelenog svjetla koji prikazuje sniženu temperaturu. Uključuje
ВишеProgram produžene garancije za 5 godina sigurnosti i bezbrižnosti Grejanje Hlađenje Nove energije Vrhunski kvalitet za potpunu udobnost! Prolećne akci
Program produžene garancije za 5 godina sigurnosti i bezbrižnosti Grejanje Hlađenje Nove energije Vrhunski kvalitet za potpunu udobnost! Prolećne akcije do -15% Iskoristite neku od naših prodajnih akcija
ВишеKombinovani kotao MARELI "CB 35" Uputstvo za montažu i korišćenje
Kombinovani kotao MARELI "CB 35" Uputstvo za montažu i korišćenje "Mareli Systems" izražava zahvalnost klijentima koji su kupili naše proizvode. "Mareli Systems" obezbeđuje neophodan priručnik kao pomoć
ВишеKORISNIČKO UPUTSTVO
KORISNIČKO UPUTSTVO Srpski 1. Isključite glavno napajanje Pre postavljanja proizvoda isključite glavno napajanje. 2. Spajanje + i žica Spajanje + i žice na odgovarajuće izlaze ACM-LV24. U većini slučajeva
ВишеZ-05-80
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384, тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу члана
ВишеKATALOG INOX DIMNJAKA
KATALOG INOX DIMNJAKA O KOMPANIJI Privredno društvo Termorad Group doo osnovano je 1994. godine, sa sedištem u Čestobrodici kraj Požege. Entuzijazam, ideologija i jasna vizija vlasnika usmeravali su ovo
ВишеUputstvo za montažu POWER X DEP KONDENZACIJA SR Uputstvo za montažu
Uputstvo za montažu POWER X 35-50 - 50 DEP KONDENZACIJA SR Uputstvo za montažu GAMA MODEL ŠIFRA POWER X 35 R.S.I. 2012217 POWER X 50 DEP R.S.I. 20117322 POWER X 50 201181 POWER X 50 R.S.I. 2011815 Poštovani
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И
ВишеEl-3-60
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 181-668 На основу члана 36. став 1. Закона о мерним
ВишеZ-16-48
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 181-668 На основу
ВишеProspekt_CompactGas_2018_srb.indd
Niskotemperaturni gasni kotao CompactGas Patentirane alufer cevi za visoku efikasnost i malu emisiju. 1 CompactGas (700-4200). Prednosti u kratkim crtama. Hoval CompactGas ispunjava sva očekivanja vezana
ВишеUntitled-1.cdr
TENIČKI PODCI EKSTR LKO LOŽ ULJE RDB Serija RDB-R,8, RDB-R, RDB.-.R RDB.-.R RDB, 9 RDB., 9 RDB, www.riello.com RDB Serija Riello RDB serija jednostepenog ulja i kerozinskog plamenika dostupan je u 8 osnovnih
ВишеZ-16-32
САВЕЗНА РЕПУБЛИКА ЈУГОСЛАВИЈА САВЕЗНО МИНИСТАРСТВО ПР ИВРЕДЕ И УНУТРАШЊЕ ТРГОВИНЕ САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс:
ВишеUputstvo za servisiranje za stručnjake VIESMANN Vitoplex 300 Oznaka TX3A Uljni/gasni kotao za grejanje Nominalni toplotni kapacitet od 620 do 2000 kw
Uputstvo za servisiranje za stručnjake VIESMANN Vitoplex 300 Oznaka TX3A Uljni/gasni kotao za grejanje Nominalni toplotni kapacitet od 620 do 2000 kw VITOPLEX 300 2/2009 Molimo sačuvajte! Bezbednosna uputstva
ВишеMODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE
MODEL: QR-8918 SRB TRIMER ZA KOSU UPUTSTVO ZA KORIŠTENJE POSEBNE NAPOMENE Uređaj je namenjen korišćenju u domaćinstvu i nije za profesionalne namene. Uputstvo pažljivo čuvajte i po potrebi prosledite sledećem
ВишеPages from 5527 lite guick guide from PDF - prevod_IO_FC - Serbian.doc
Pregled LCD ekran 1. Poklopac baterije 2. Taster za blokiranje 3. Poklopac USB konektora 4. USB konektor 5. Uključivanje/isključivanje i Reprodukcija/pauziranje 6. Jačina zvuka 7. MENI 8. Fn A B 9. REC
ВишеMicrosoft Word - ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK CEE5620W.doc
CENTRALNI SERVIS BESPLATNI INFO TELEFON 0800-303-304 WWW.CANDY-SERVIS.RS info@candy-servis.rs ELEKTRIČNI ŠTEDNJAK CEE 5620 W CANDY HOOVER BEOGRAD Bulevar Dr Zorana Đinđića 67/18, Novi Beograd Tel:011/31-31-655,
ВишеTehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40
Tehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65-15 AFQM DN 150-50 AFQM(6) je regulator
ВишеPREDUZEĆE ZA PROIZVODNJU, PROJEKTOVANJE I PROMET PODRUMSKA PEĆ NA PELET ZA ETAŽNO GREJANJE UPUTSTVO ZA INSTALACIJU, RUKOVANJE i ODRŽAVANJE Model: TERA
PODRUMSKA PEĆ NA PELET ZA ETAŽNO GREJANJE UPUTSTVO ZA INSTALACIJU, RUKOVANJE i ODRŽAVANJE Model: TERA 22 CENJENOM KUPCU, Čestitamo Vam na kupovini BLIST peći na pelet za etažno/centralno grejanje. Uverićete
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеGasni kondenzacioni kotao (zidni) TopGas Savremena gasna kondenzaciona tehnika proizvodi do 15% više toplote iz istog izvora energije. Malih dimenzija
Gasni kondenzacioni kotao (zidni) TopGas Savremena gasna kondenzaciona tehnika proizvodi do 15% više toplote iz istog izvora energije. Malih dimenzija, niske emisije štetnih gasova i jednostavan za ugradnju.
ВишеWeishaupt monarch (WM) serija
Gorionici - uštede energije primenom O2 i frekventne regulacije Emisije štetnih materija u produktima sagorevanja Budva, 23.09.2016. Gorionici Uštede energije O 2 regulacija ušteda minimum 2% goriva vraćanje
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 136. став
ВишеZ-16-45
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 181-668 На основу
ВишеR VC2010L Упутство за употребу
R VC2010L Упутство за употребу 302004327-2009-03-30 A 1. 2. 2 3. B 2. ON 1. 3 C 1. 2. C 4 D 2. 1. ON 3. 3x + 5 E 1. 2. 3. ON 5. 6. 4. 6 F 1. 2. 3. 7 F 1. 2. 3. 8 F 4 9 Важна безбедносна упутства Пре употребе
ВишеKanalni ventilatori Kanalni ventilatori za sustave komforne ventilacije Širok raspon protoka: 400 do m³/h Lakirano kućište u standardnoj izvedb
za sustave komforne ventilacije Širok raspon protoka: 400 do 35.000 m³/h Lakirano kućište u standardnoj izvedbi Primjena kanalni ventilatori, za odsis i dovod zraka, Ograničenje upotrebe: temperatura zraka
ВишеOIM P.indd
FEN ZA KOSU HAIR DRYER IONIC HD 8780 G H F E D C B A I 2 Fen za kosu HD 8780 Molimo pratite sljedeće instrukcije kada koristite uređaj. - Nikad ne koristite uređaj u kupatilu, pod tušem, ili blizu bilo
ВишеDENTALJet Premium uputstvo SR
Uputstvo za upotrebu Dobrodošli! Izborom DENTALJet premium oralnog irigatora, na putu ste ka zdravijim desnima i lepšem osmehu! Tradicionalno pranje zuba: Tradicionalna četkica za zube ne može lako ukloniti
ВишеMicrosoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_ SR_V01.docx
Opasnost od opekotina pri kontaktu sa vrelim uljem. Moguće su lakše do srednje teške povrede. Nosite zaštitne naočare. Nosite zaštitne rukavice. Nosite zaštitnu odeću. Moguće nanošenje materijalne štete
ВишеVIESMANN VITODENS 222-W Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITODENS 222-W Tip B2LA Kompaktni plinski kondenzacijski uređaj, 3,2 do 3
VIESMANN VITODENS 222-W Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITODENS 222-W Tip B2LA Kompaktni plinski kondenzacijski uređaj, 3,2 do 35,0 kw, za zemni i tekući plin 5/13 Prednosti H Priključci
ВишеZ-18-61
РЕПУБЛИКА СРБИЈА ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384 тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу члана 12. Закона о метрологији ("Службени лист СЦГ",
ВишеMjerna oprema 2011
Spisak mjerne opreme za sprovođenje energetskih pregleda objekata Naziv i kratak opis Fotografija Tehnički opis Kom.. Testo 880-3 ProSet Displej: 3,5 LCD 30 x 40 Piksela termovizijska kamera, stativ :
ВишеInstallation manuals
UPUTSTVO ZA UGRADNJU Element za zaptivanje otvora za ispuštanje Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što započnete s ugradnjom. Nemojte ga bacati. Čuvajte ga sa ostalom dokumentacijom za slučaj da
ВишеHoval CompactGas ( ) Gasni kotao Opis proizvoda Hoval CompactGas Gasni kotao Visoko-efikasni dvopromajni kotao prema EN 14394, za sagorevanje
Gasni kotao Opis proizvoda Hoval CompactGas Gasni kotao Visoko-efikasni dvopromajni kotao prema EN 14394, za sagorevanje gasa Konvektivne grejne površine izvedene od alufer orebrenog izmenjivača toplote
ВишеPAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijen
PAL PLUSIENU HAIR AND BEARD CLIPPER cingsanleit MC 6040 SIGURNOST Molimo da kod korištenja uređaja obratite pozornost na sljedeće: - Uređaj je namijenjen isključivo za kućnu upotrebu. - Uređaj je namijenjen
ВишеHDS 9/50 De Tr1 Autonomno kompresorsko čišćenje na vrelu vodu uz pomoć pritiska od 500 bar! HDS 9/50 u obliku prikolice sa učinkovitim dizel motorom j
HDS 9/50 De Tr1 Autonomno kompresorsko čišćenje na vrelu vodu uz pomoć pritiska od 500 bar! HDS 9/50 u obliku prikolice sa učinkovitim dizel motorom je neprikosnoven na gradilištima, u industriji ili u
Више_
Šif. DOC-0032342 rev. 3 01/15 NUOVO ACU F SR KNJIŽICA SA UPUTSTVIMA ZA INSTALATERA I ZA SERVISNU SLUŽBU 1 Poštovani korisniče, Zahvaljujemo vam se što ste izabrali kalorifer na vodu serije Nuovo ACU F,
ВишеZ-15-85
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011)
ВишеUG802 Dual Core
Declaration: U2A Dual Core Andriod4.1 Mini PC Korisničko uputstvo U ovom uputstvu su uključene sve informacije za bezbedno I pravilno korišćenje uređaja.da bi se izbegle nesreće I oštećenje proizvoda molimo
ВишеUntitled-1.cdr
LoŽ ULJE TEHNIČKI PODACI Gulliver RGD Serija RG0.RKD RG2D RGD RG4D RG5D www.riello.com 4 42 65 06 95 60 8 78 27 296 kw kw kw kw kw Gulliver RGD Serija Riello Gulliver RGD serija dvostupanjskih uljnih plamenika
ВишеCENTROMETAL d.o.o. - TVRTKA ZA PROIZVODNJU ENERGETSKIH UREĐAJA MACINEC GLAVNA 12 HRVATSKA tel: ; fax : TEHNIČKE UPUTE KOR
CENTROMETAL d.o.o. - TVRTKA ZA PROIZVODNJU ENERGETSKIH UREĐAJA 40306 MACINEC GLAVNA 12 HRVATSKA tel: 040 372 600; fax : 040 372 611 TEHNIČKE UPUTE KORIŠTENJE I ODRŽAVANJE Cm Pelet-set Za kotlove: EKO-CK
ВишеUpute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS
Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS --Prije ugradnje provjerite savitljive cijevi. --Nemojte zatezati pomoću alata. --Rukom zategnite priključke s prstenastom brtvom dok ne osjetite otpor. --Cijev
ВишеTehnologija za život Gasni kotlovi Grejanje sa energetski najefikasnijim rešenjima
Tehnologija za život Gasni kotlovi Grejanje sa energetski najefikasnijim rešenjima 2 Grejanje sa energetski najefikasnijim rešenjima Dobrodošli u Bosch Već više od 25 godina ime Bosch stoji iza prvoklasne
ВишеКомисија за јавне набавке наручиоца Специјалне болнице за рехабилитацију за поступак јавне набавке мале вредности бр 13/2019 Предмет: Измена и допуна
Комисија за јавне набавке наручиоца Специјалне болнице за рехабилитацију за поступак јавне набавке мале вредности бр /09 Предмет: Измена и допуна конкурсне документације за јавну набавку мале вредности
ВишеВОДЕНА ПАРА
ВОДЕНА ПАРА Водена пара има широку примену у разним апаратима, индустријским и топлотним постројењима. Њене величине стања понекад примају и помало превисоке вредности, од неколико стотина степени и бара..
ВишеOBJ_DOKU fm
6 720 63 303-00.O Zidni gasni kondenzacioni kotao Condens 3000 W ZSB 4-3 C... ZSB 22-3 C... ZWB 24-3 C... ZWB 28-3 C... Uputstvo za instalaciju i održavanje namenjeno stručnim licima RS 2 Uvod RS Uvod
ВишеVerzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića Zemun Tel: 011/3731
Verzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića 10 11080 Zemun Tel: 011/3731-448 011/3731-310 Email: office@arcman.co.rs Jezik
ВишеUputstvo za upotrebu za korisnika instalacije VIESMANN Pirolitički kotao na drva velike snage za loženje cepanica dužine do 50 cm VITOLIGNO 100-S 5796
Uputstvo za upotrebu za korisnika instalacije VIESMANN Pirolitički kotao na drva velike snage za loženje cepanica dužine do 50 cm VITOLIGNO 100-S 6/2017 Molimo sačuvajte! Bezbednosna uputstva Za vašu bezbednost
ВишеMicrosoft Word - GEMMA - FABER Inca LUX EG8 X A52_A70 Kuhinjska napa.doc
Upute za uporabu Kuhinjska napa Inca Lux A52 Inca Lux A70 SADRŽAJ PREPORUKE I SAVJETI... 3 ZNAČAJKE... 4 POSTAVLJANJE... 5 UPORABA... 7 ODRŽAVANJE... 8 2 PREPORUKE I SAVJETI Ove upute za uporabu odnose
ВишеTehničko rešenje: Industrijski prototip dvostrukog trofaznog analizatora snage sa funkcijama merenja kvaliteta električne energije tipska oznaka MM2 R
Tehničko rešenje: Industrijski prototip dvostrukog trofaznog analizatora snage sa funkcijama merenja kvaliteta električne energije tipska oznaka MM2 Rukovodilac projekta: Vladimir Vujičić Odgovorno lice:
ВишеApple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako s
Apple MagSafe 2 85W adapter za struju (za MacBook Pro sa Retina displejom) MagSafe 2 85W adapter za struju poseduje magnetni DC konektor tako da ako se neko saplete o kabl, on će se otkačiti bez problema
ВишеZ-15-68
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу
ВишеYeastar_S20_vodic_za_montazu
Yeastar S20 VoIP PBX vodič za montažu Verzija: 1.2 Datum: 02.09.2016 Sadržaj SADRŽAJ... 2 DOBRO DOŠLI... 3 PRE NEGO ŠTO POČNETE... 4 Sadržaj paketa... 4 Pregled hardvera... 4 LED Indikatori i Portovi...
ВишеSlide 1
ОБУКА ЗА ПОЛАГАЊЕ СТРУЧНОГ ИСПИТА ЗА ОБЛАСТ ЕНЕРГЕТСКЕ ЕФИКАСНОСТИ ЗГРАДА Тематско поглавље 9.2 Даљинско снабдевање топлотом и припрема СТВ Садржај презентације 1. Потребе Србије за даљинским системом
ВишеSustavi kotlovskih postrojenja
Sustavi kotlovskih postrojenja Teleservice Regulacija kotlova BCO BCO UL-S UNIVERSAL parni kotao WA Uređaj za analizu vode Kompetencija i povjerenje Bosch Industriekessel je u svjetskim razmjerima renomirani
ВишеUputstvo etaz A5 srb cdr
PEDUZEĆE ZA POIZVODNJU, POJETOVANJE I POMET BELOŠEVAC BB, 000 VALJEVO, SBIJA SB TEHNIČKO UPUTSTVO ZA PEĆI NA ČVSTO GOIVO ZA ETAŽNO GEJANJE (PEĆI SA POMOĆNIM KOTLOM) CENJENOM KUPCU, Čestitamo Vam na kupovini
ВишеUPUTSTVO ZA KRETANJE KROZ EON KORISNIČKI INTERFEJS 1
1 Dobrodošli u EON svijet! SADRŽAJ: 1. EON korisnički interfejs...3 1.1 Početna...3 1.2 Kanali...3 1.2.1 Upravo na TV-u...3 1.2.2 TV kanali...4 1.2.3 Radio kanali...4 1.3 Video klub...5 1.4 Moji sadržaji...5
ВишеKatalogETAZ2016.pdf
03 Dimnjački sistemi GREJANJE Dimnjački sistem od INOX-a, dvozidni ICS Dimnjački sistem je sastavljen od samostojeće unutrašnje dimne cevi sa termoizolacijom debljine 25 mm ili 50 mm, i noseće spoljašnje
ВишеCaterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL SAD Broj medija U9NC8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađ
Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađenosti za sastavne dijelove sustava GRADE 1 Sadržaj stranica Sigurnosne oznake i naljepnice... 3 Sigurnosne poruke... 4 Druge naljepnice...
ВишеInstallation manuals
4P481234-1 Adapter za povezivanje na bežični LAN Priručnik za ugradnju Adapter za povezivanje na bežični LAN Priručnik za ugradnju
ВишеMicrosoft Word - X-Lite_EUnetUputstvo_Mart11.doc
VOIP Sadržaj: 1 COUNTERPATH X-LITE... 3 1.1 Preuzimanje programa... 3 1.2 Instalacija CounterPath X-Lite -a... 3 1.3 Podešavanje korisničkog naloga... 3 1.4 Upućivanje poziva... 5 1.4.1 Pozivanje korisnika
ВишеPlinska grijalica vode Therm 4000 S WT 14 AM1 E... Upute za instaliranje i rukovanje Prije instalacije obavezno pročitati instalacijska uputstva! Prij
Plinska grijalica vode Therm 4000 S WT 14 AM1 E... Upute za instaliranje i rukovanje Prije instalacije obavezno pročitati instalacijska uputstva! Prije puštanja u pogon obavezno pročitati uputstva za uporabu!
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеZ-16-64
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И
ВишеMetropolis DGT -SRB
ISO 9001: 2000 CERTIFIED COMPANY METROPOLIS DGT SRB Fonderie SIME S.p.A Cod. 6304369-03/10 ЗА ИНСТАЛАТЕРА САДРЖАЈ 1 ОПИС УРЕЂАЈА......................................................... стр. 4 2 УГРАДЊА..............................................................
ВишеSonniger katalog_2017_HR_ indd
Br. 1 u Europi Novo u ponudi zračna zavjesa G R I J A Č I Z R A K A Z R A Č N E Z A V J E S E Br. 1 u Europi SONNIGER JE EUROPSKI PROIZVOĐAČ MODERNIH, EKOLOŠKI I OPTIMALNO ODABRANIH UREĐAJA ZA TRŽIŠTE
ВишеUPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE EON MENIJA 1
1 Dobrodošli u EON svet! SADRŽAJ: 1. Podešavanja u EON meniju...3 1.1 Korisnička podešavanja...4 1.2 Sistemska podešavanja...7 2. Savjeti za otklanjanje poteškoća koje mogu nastati u radu...10 2 1. PODEŠAVANJA
ВишеNT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožn
NT 55/2 Tact² Me I Pored visokog stepena mobilnosti, snage, robusnosti i ostalih praktičnih obeležja opreme usisivači nudi specijalno postolje za vožnju sa skidivom mehaničkom sekcijom - idealno za industrijske
ВишеN G 24 Peć na pelet Uputstvo za montažu i korišćenje Prikazana peć je projektovana i proizvedena prema Standardu: BNS (Bugarski nacionalni standard) E
N G 24 Peć na pelet Uputstvo za montažu i korišćenje Prikazana peć je projektovana i proizvedena prema Standardu: BNS (Bugarski nacionalni standard) EN 14785-2006 Pridržavanje propisa iz ovog uputstva
ВишеVIESMANN VITOCROSSAL 300 Plinski kondenzacijski kotao od 87 do 142 kw Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITOCROSSAL 300 Tip CM3 Pli
VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plinski kondenzacijski kotao od 87 do 142 kw Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITOCROSSAL 300 Tip CM3 Plinski kondenzacijski kotao za zemni plin E i LL S modulacijskim
ВишеZ-16-66
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
ВишеAkcija Bosch sustava za obnovljive izvore energije i visokoučinkovitu plinsku tehnologiju Trajanje akcije: ili do isteka količine w
Akcija Bosch sustava za obnovljive izvore energije i visokoučinkovitu plinsku tehnologiju Trajanje akcije: 5.03.-5.06.03. ili do isteka količine www.bosch-climate.com.hr Solarni paket Basic Solarni paket
ВишеSpray Pressure Control Manifold
List sa uputstvom - Serbian - Razvodnik sistema za kontrolu pritiska raspršivanja UPOZORENJE: Dozvolite samo stručnom osoblju da obavlja slede e poslove. Pridržavajte se uputstava za bezbednu upotrebu
Вишеjob
Uputa za upotrebu za korisnika instalacije VIESMANN Prostorni termostat Tip UTA VITOTROL 100 5/2004 Molimo sačuvati! Sigurnosne upute Za Vašu sigurnost Molimo Vas da se pridržavate ovih sigurnosnih uputa
ВишеLINIJA TOPLOTNIH PUMPI AQUAREA 3kW 5kW 7kW Str All in One Jednofazno Trofazno Aquarea High Performance za dobro izolovane kuće Str Bi bl
LINIJ TOPLOTNIH PUMPI QURE 3kW 5kW 7kW Str. 16 17 ll in One Trofazno quarea High Performance za dobro izolovane kuće Str. 20 21 Bi blok Trofazno WH-DC0309H3E5 WH-DC0309H3E5B WH-UD03HE5-1 WH-DC0309H3E5
ВишеMilkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d; Jurdani Tel:051/ ; fax:051/ w
Milkfrother Distributer za Republiku Hrvatsku Nikas d.o.o. Jušići 69/d;51 213 Jurdani Tel:051/271-800; fax:051/271-220 e-mail:nikas.opatija@nikas.hr web stranica: www.nikas.hr 1 UPUTSTVA ZA UPORABU Prije
Вишеdocument
ENERGETSKI PASOŠ Zgrada Nova zgrada Namena zgrade: Stambena zgrada Kategorija zgrade: Zgrade sa više stanova Mesto, adresa: Vuka Karadžića, Subotica Katastarska parcela: 3762/1, k.o. Stari grad Vlasnik-investiror:
ВишеM-3-643
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
ВишеAKVIZICIJA PODATAKA SA UREĐAJEM NI USB-6008 NI USB-6008 je jednostavni višenamjenski uređaj koji se koristi za akviziciju podataka (preko USBa), kao i
AKVIZICIJA PODATAKA SA UREĐAJEM NI USB-6008 NI USB-6008 je jednostavni višenamjenski uređaj koji se koristi za akviziciju podataka (preko USBa), kao i za generisanje željenih izlaznih signala (slika 1).
ВишеKORIŠTENJE ENERGIJE ZA GRIJANJE I PRIPREMU TOPLE POTROŠNE VODE POMOĆU TOPLOTNIH PUMPI KOJE KORISTE CO2 KAO RADNI MEDIJ Amna DERVOZ Mašinski fakultet S
KORIŠTENJE ENERGIJE ZA GRIJANJE I PRIPREMU TOPLE POTROŠNE VODE POMOĆU TOPLOTNIH PUMPI KOJE KORISTE CO2 KAO RADNI MEDIJ Amna DERVOZ Mašinski fakultet Sarajevo Univerzitet u Sarajevu 1 Sadržaj - Princip
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК телефон:
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 32 82 736, телефакс: (011) 21 81 668 На основу
ВишеZ
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011)
ВишеUPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE MOBILNIH UREĐAJA ZA MMS
UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE MOBILNIH UREĐAJA ZA MMS Sadržaj AUTOMATSKO PODEŠAVANJE... 3 PODEŠAVANJE PUTEM MTS VODIČA... 3 PODEŠAVANJE PUTEM SMS PORUKE... 3 PODEŠAVANJE PUTEM USSD MENIJA... 3 MANUELNO PODEŠAVANJE
ВишеR u z v e l t o v a 5 5, B e o g r a d, t e l : ( ) , m a i l : c o n t a c p s i t. r s, w w w. p s i t. r s
UPUTSTVO ZA BRZO UMREŽAVANJE PROGRAMA MPP2 Da bi program MPP2 radio u mrežnom okruženju po sistemu klijent-server, potrebno je da se na računarima koji su mrežno povezani instalira: serverska verzija programa
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 202-44-00, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И
Више