untitled
|
|
- Лидија Радуловић
- пре 5 година
- Прикази:
Транскрипт
1 GRUNDFOS DATA BOOKLET Cirkulacione pumpe 5 z
2 Sadržaj Opći podaci Cirkulacione pumpe 3 Ključ za označavanje 3 Radno područje 3 Primjene 4 Dizane tekućine 4 Regulacija sistema grijanja 5 AUTOADAPT 5 Rad 5 Prednosti regulacije pumpe 5 Automatski noćni rad 6 Konstrukcija 6 Crtež presjeka 6 Specifikacija materijala 6 Motor i upravljačka kutija 6 Kućište pumpe sa separatorom zraka 7 nstalacija 8 Električki podaci 8 Puštanje u pogon 8 Temperatura tekućine 8 Tlak uređaja 8 Ulazni tlak 8 Podešavanje visine dizanja pumpe 8 Tvorničke postavke 8 Promjena radnih karakteristika 9 Objašnjenje radnih krivi Uvjeti za krive 11 Tehnički podaci ALPA2 15-4, 25-4, ALPA ALPA2 15-6, 25-6, ALPA A 15 ALPA A 16 Dodatna oprema Kompleti holendera i ventila 17 zolacijski kompleti 17 Servisni komplet 17 Ostala dokumentacija o proizvodima WebCAPS 18 WinCAPS 19 2
3 Opći podaci Cirkulacione pumpe predstavlja korisnicima čitav niz noviteta iz oblasti cirkulacionih pumpi: AUTOADAPT funkcija koja odgovara većini instalacija. ntegrirana kontrola diferencijalnog tlaka omogućava prilagođavanje rada pumpe prema trenutnim zahtjevima sistema. Automatski noćni rad (podesivo). Displej na pumpi pokazuje trenutnu potrošnju u vatima. Motor baziran na tehnologiji trajnog magneta/ kompaktnog impelera. je energetski efikasna pumpa sa A energetskom oznakom. Energetska oznaka A označava nivo uštede električne energije. Energetska klasifikacija sistema ima sedam nivoa, tj. od A do G. Nivo A je najbolji. nstaliranje pumpe značajno će smanjiti potrošnju energije, smanjiti buku iz termostatskih ventila i sličnih priključaka i poboljšati kontrolu sistema. Radno područje nudi brojne prednosti: Ušteda energije Fleksibilnost Automatska regulacija diferencijalnog tlaka. Pogodna je za instalaciju u već postojeće sisteme. Funkcija noćnog rada Automatski noćni rad (podesivo). Komfor Sigurnost Lako za koristiti Tihi rad. Ključ za označavanje Ugrađena električna i termička zaštita pumpe. Jednostavno podešavanje i rad. Primjer ALPA Raspon pumpe Nazivni promjer (DN) usisnog i ispusnog voda [mm] Maksimalna visina dizanja [dm] : Kućište pumpe od lijevanog željeza N: Kućište pumpe od nehrđajućeg čelika A: Kućište pumpe sa separatorom zraka Ugradbena dužina [mm] p [kpa] 6 [m] 6 GRUNDFOS ALPA ALPA2 XX-4 ALPA2 XX-5 ALPA2 XX Q [m³/h] Q [l/s] TM Slika 1 Radno područje, ALPA2 3
4 Opći podaci Primjene dizajnirana je za cirkulaciju tekućine u sistemima grijanja. Pumpa sa kućištem od nehrđajućeg čelika također se može koristiti i u sistemima opskrbe domaćinstava toplom vodom. pogodna je za: sisteme s konstantnim ili varijabilnim protokom gdje je poželjno optimizirati radnu tačku pumpe. sisteme s varijabilnim protočnim temperaturama. sisteme gdje je poželjan noćni rad. je naročito pogodna za montiranje u već postojeće sisteme u kojima je diferencijalni tlak pumpe previsok u razdoblju u kojem je potreban manji protok. montiranje u nove sisteme za potpuno automatsko podešavanje radnih karakteristika prema trenutnim potrebama bez korištenja bajpas ventila ili sličnih skupih komponenti. Primjeri sistema: Slika 4 Sistem podnog grijanja TM Slika 2 Jednocijevni sistem grijanja Slika 5 Sistem za toplu vodu u domaćinstvu Dizane tekućine Čiste, rijetke, neagresivne i neeksplozivne tekućine koje ne sadrže čvrste čestice, vlakna ili mineralna ulja. Pumpa se ne smije koristiti za prenošenje zapaljivih tekućina kao što su dizel ulje, benzin ili slične tekućine. TM TM TM Slika 3 Dvocijevni sistem grijanja 4
5 Opći podaci Regulacija sistema grijanja Toplina potrebna u nekoj zgradi u velikoj mjeri varira tokom dana radi promjene vanjske temperature, sunčevog zračenja te topline dobivene od ljudi, električnih uređaja i sl. Dodajmo tome da zahtjev za toplinom može varirati u različitim dijelovima zgrade te da neki korisnici mogu zatvoriti termostatske ventile na nekim radijatorima. Ove će okolnosti kod nereguliranih pumpi izazvati previsoki diferencijalni tlak uz niski zahtjev za toplinom. Moguće posljedice: previsoka potrošnja električne energije, nepravilna regulacija sistema, buka u termostatskim ventilima i sličnim priključcima. automatski regulira diferencijalni tlak prilagođavanjem rada pumpe prema trenutnim zahtjevima za toplinom bez korištenja vanjskih komponenti. AUTOADAPT ntegrirana AUTOADAPT funkcija specijalno je razvijena za sisteme podnog grijanja dvocijevne sisteme. AUTOADAPT funkcija (tvornička postavka) automatski prilagođava rad pumpe prema zahtjevima tj. veličini sistema i zahtjevima za toplinom. Radne karakteristike pumpe postepeno se prilagođavaju. Optimalni rad pumpe ne može se očekivati od prvog dana. Rad AUTOADAPT funkcija omogućava ALPA2 pumpi automatsku kontrolu rada: Prilagođavanje radnih karakteristika pumpe prema zahtjevima za toplinom. Prilagođavanje radnih karakteristika pumpe prema varijacijama u opterećenju u 24 sata. U AUTOADAPT režimu, pumpa je podešena na režim proporcionalnog tlaka. AUTOADAPT funkcija razlikuje se od ostalih funkcija kontrole po tome što pomjera kontrolnu krivu u okviru zadanog područja rada. Osjenčano područje označava limite kretanja krive proporcionalnog tlaka. Vidi sl. 6. Prednosti regulacije pumpe Kod pumpe, kontrola se očituje u prilagođavanju diferencijalnog tlaka protoku (kontrola proporcionalnog i konstantnog tlaka). Suprotno od neregulirane pumpe, kod GRUNDFOS ALPA2 pumpe sa reguliranim proporcionalnim tlakom, smanjenje diferencijalnog tlaka nastaje kao rezultat smanjenih zahtjeva za toplinom. U slučaju smanjenja zahtjeva za toplinom npr. zbog solarnog zračenja ili zatvaranja radijatorskih ventila, kod neregulirane pumpe, otpor protoka u sistemu će porasti npr. od A1 do A2. U sistemima sa nereguliranom pumpom, ova situacija dovest će do povećanja pritiska u sistemu za Δ 1. Slika 7 Neregulirana pumpa 2 A 2 1 Δ 1 Q 2 Q 1 A 1 Q TM Maksimalna kriva Kriva proporcionalnog tlaka Radna tačka Q TM Slika 6 AUTOADAPT područje rada 5
6 Opći podaci U sistemima sa pumpom, tlak će biti reduciran za Δ 2. Slika 8 Pumpa u režimu regulacije proporcionalnog tlaka U sistemima s nereguliranom pumpom, porast tlaka često će uzrokovati buku protoka u termostatskim ventilima. Buka će biti znatno smanjena s GRUNDFOS ALPA2 pumpom. Automatski noćni rad Karakteristika pumpe je mogućnost odabira funkcije automatskog noćnog rada. Automatski noćni rad aktivira se pritiskom na na upravljačkoj kutiji. Tvorničke postavke za Automatski noćni rad: Neaktivno. tipku Napomena: Ukoliko je pumpa bila podešena na brzinu, ili, funkcija noćnog rada je deaktivirana. Kada se funkcija Automatski noćni rad jednom aktivira, pumpa će se automatski prebacivati iz normalnog u noćni režim rada. Promjena režima rada će ovisiti o temperaturi polaznog voda koja se mjeri pomoću integriranog temperaturnog senzora. Konstrukcija je pumpa sa mokrim rotorom tj. pumpa i motor formiraju jedinicu bez brtve i samo sa dva brtvena prstena. Dizana tekućina podmazuje ležajeve. Karakteristike pumpe A 2 1 Δ 2 Q 2 A 3 integrirana AUTOADAPT regulacija integrirani regulator proporcionalnog tlaka integrirani regulator konstantnog tlaka tri krive konstantne brzine frekventni pretvarač motor s trajnim magnetom/kompaktnim statorom displej koji pokazuje trenutnu potrošnju energije pumpe u vatima (u cijelim brojevima) keramičko vratilo i radijalni ležajevi grafitni potisni ležaj Q 1 A 1 Q TM kućište rotora, ploča ležaja i omotač rotora od nehrđajućeg čelika kompozitni impeler kućište pumpe od lijevanog željeza ili nehrđajućeg čelika kompaktan dizajn glave pumpe s integriranom upravljačkom kutijom i kontrolnom pločom. Crtež presjeka Slika 9 Brojevi pozicija Specifikacija materijala Poz. Opis Materijal Kompletni regulator Kompozit, PC Motor i upravljačka kutija EN/DN W.-Nr. Motor je 4-polni, sinhronizirani s permanentnim magnetom. Regulator pumpe ugrađen je u upravljačkoj kutiji, koja je pričvršćena na kućište statora pomoću dva vijka i spojena sa statorom putem termičkog utikača. Upravljačka kutija ima integriranu upravljačku ploču sa dvije tipke (pogledajte poz. 1 i 2) i dvoznamenkasti displej. TM AS/ ASTM Kućište rotora Nehrđajući čelik Radijalni ležaj Keramički Vratilo Keramičko Omotač rotora Nehrđajući čelik Potisni ležaj Grafitni 12 Držač potisnog ležaja EPDM guma 13 Pločica ležaja Nehrđajući čelik mpeler 18 Kućište pumpe Brtve Kompozitni, PP ili PES Lijevano željezo Nehrđajući čelik EPDM guma EN-JL EN A48-25 B 6
7 Opći podaci Slika Položaji tipki Tipka (poz. 1) za izbor načina regulacije. Tipka (poz. 2) za aktiviranje ili deaktiviranje funkcije Automatskog noćnog rada. Nakon uključivanja električne energije displej je osvijetljen. Za vrijeme rada, na displeju pumpe je prikazana trenutna potrošnja snage u vatima (u cijelim brojevima). Tačnost: ± 5 %. Greške koje ometaju normalan rad pumpe (npr.blokiranje) vidljive su na displeju kao "- -". Mogući položaji upravljačke kutije: TM Kućište pumpe sa separatorom zraka Kućište pumpe sa zračnim separatorom instalira se u sisteme u kojima tekućine sadrže previše zraka i u kojima se pumpe bez zračnog separatora ne mogu pokrenuti niti održati kontinuiranu cirkulaciju. Kućište pumpe je dostupno jedino za protok vode prema gore. Tekućina sa zrakom se od usisnog dijela vodi do mlaznice komore za separaciju zraka, gdje brzo cirkulira u relativno velikom prostoru, pri čemu nastaje relativno niski tlak na stražnjoj strani (vrhu) komore. Taj niži tlak, u kombinaciji sa sada smanjenom brzinom tekućine u komori za separaciju zraka, izazvat će izdvajanje zraka iz tekućine. Zahvaljujući nižoj gustoći, zrak će izaći kroz automatski odzračni lonac, pričvršćen na komoru separatora zraka. Kućište pumpe ima otvor Rp 3/8 kako bi se učvrstio odzračni lonac na pumpu. Automatski odzračivač se ne isporučuje uz pumpu. TM Slika 13 Kućište pumpe sa komorom separatora zraka [%] 9 8 Slika 11 Položaji upravljačke kutije Standardni položaj Ulaz kabla ima i spoj za otpuštanje kabla. TM zdvojeni zrak u % Luftudskillelse i % TM [%] Količina Luftmængde zraka i % u af % pumpemedie dizane tekućine Q Q=,5 =,5 m³/h m 3 /h Q Q=1, = 1. m³/h m 3 /h Q Q=1,25 = m³/h m 3 /h TM Slika 12 Ulaz kabla sa spojem za otpuštanje Slika 14 Separacija zraka 7
8 Opći podaci nstalacija U većini slučajeva, instalacija ALPA2 se svodi na mehaničku instalaciju i prikopčavanje na izvor električne energije. Pumpa se uvijek mora montirati s horizontalnim vratilom motora. Slika 15 orizontalno motorno vratilo Električki podaci Električno napajanje Puštanje u pogon Prije puštanja u rad pumpa mora obavezno biti napunjena tekućinom i odzračena. Osim toga, na ulasku u pumpu mora postojati minimalni ulazni tlak. Sistem ne može biti odzračen kroz pumpu. Pumpa je samoodzračna. Odzračivanje prije puštanja u rad nije potrebno. Temperatura tekućine 1 x 23 V %/+ 6 %, 5 z, PE Zaštita motora Pumpa ne zahtjeva vanjsku zaštitu motora. Klasa zaštite P 42 Klasa izolacije F Relativna vlažnost zraka Maksimalno 95 % Temperatura okoline C do +4 C Klasa temperature TF1 do CEN EMC (electromagnetska kompaktibilnost) EN i EN Razina zvučnog tlaka 43 db(a) Pumpe od lijevanog željeza: +2 C do +1 C. Pumpe od nehrđajućeg čelika u kućnim sistemima za toplu vodu: +15 C do +65 C. U kućnim sistemima za toplu vodu preporučuje se da temperatura vode bude ispod 65 C kako ne bi došlo do stvaranja naslaga kamenca. TM Kako bi se izbjegla kondenzacija u upravljačkoj kutiji i statoru, temperatura tekućine mora uvijek biti veća od temperature okoline. Pogledajte tabelu. Temperatura okoline Temperatura tekućine [ C] Min. [ C] Max. [ C] Tlak uređaja PN : Maksimalno 1, MPa ( bara). Ulazni tlak Kako bi izbjegli kavitacijske šumove i oštećenja ležaja pumpe, potreban je sljedeći minimalni tlak na usisnom ulazu pumpe. Temperatura tekućine 75 C 9 C 1 C,5 m visina dizanja 2,8 m visina dizanja,8 m visina dizanja Podešavanje visine dizanja pumpe Pomoću tipke na upravljačkoj kutiji, elektronski regulirana pumpa može se namjestiti na: AUTOADAPT radno područje dvije krive konstantnog tlaka dvije krive proporcionalnog tlaka tri krive fiksne brzine. Tvorničke postavke Tipke na upravljačkoj kutiji pumpe su tvornički namještene kao što je prikazano u tabeli u nastavku. Ove postavke odgovaraju većini obiteljskih kuća. Tip pumpe ALPA2 xx-4 ALPA2 xx-5 ALPA2 xx-6 Podešavanje AUTOADAPT Automatski noćni rad Deaktivirano 8
9 Opći podaci Promjena radnih karakteristika Radni učinak pumpe (protok i visina dizanja) može biti promijenjen pritiskom na tipku na upravljačkoj kutiji kao što je prikazano u tabeli u nastavku i na slici 16. AUTO ADAPT PP1 PP2 CP1 CP2 AUTO ADAPT Q TM Slika 16 Podešavanje pumpe u skladu sa radnim karakteristikama Podešavanje Kriva pumpe Funkcioniranje AUTOADAPT (tvorničke postavke) PP1 PP2 CP1 CP2 Kriva od najvišeg do najnižeg prorporcionalnog tlaka Najniža kriva proporcionalnog tlaka Najviša kriva proporcionalnog tlaka Najniža kriva konstantnog tlaka Najviša kriva konstantnog tlaka Brzina Brzina Brzina Funkcija AUTOADAPT omogućava ALPA2 automatsku regulaciju rada pumpe unutar definiranog radnog područja, pogledajte sl. 16: Prilagođavanje radnih karakteristika pumpe veličini sistema. Prilagođavanje radnih karakteristika pumpe promjenama u opterećenju tokom rada. U AUTOADAPT-u, pumpa je podešena na regulaciju proporcionalnim tlakom. Radna tačka pumpe pomjerat će se gore ili dolje na najnižoj krivi proporcionalnog tlaka, pogledajte sl. 16, u ovisnosti od zahtjeva za toplinom. Visina dizanja (tlak) smanjuje se sa smanjenjem i povećava se sa povećanjem zahtjeva za toplinom. Radna tačka pumpe pomjerat će se gore ili dolje po najvišoj krivi proporcionalnog tlaka, pogledajte sl. 16, u ovisnosti od zahtjeva za toplinom. Visina dizanja (tlak) smanjuje se sa smanjenjem i povećava se sa povećanjem zahtjeva za toplinom. Radna tačka pumpe pomjerat će se unutar ili izvan najniže krive konstantnog tlaka, pogledajte sl. 16, u ovisnosti od zahtjeva za toplinom sistema. Visina dizanja (tlak) ostaje konstantna, bez obzira na zahtjev za toplinom. Radna tačka pumpe pomjerat će se unutar ili izvan najviše krive konstantnog tlaka, pogledajte sl. 16, u ovisnosti od zahtjeva za toplinom sistema. Visina dizanja (tlak) ostaje konstantna, bez obzira na zahtjev za toplinom. ALPA2 radi pri konstantnoj brzini i prema tome i na konstantnoj krivoj. Pri brzini, pumpa je podešena za rad na maksimalnoj krivoj u svim uvjetima rada. Pogledajte sl.16. Brzo odzračavanje pumpe može se ostvariti kratkotrajnim podešavanjem pumpe na brzinu. ALPA2 radi pri konstantnoj brzini i prema tome i na konstantnoj krivoj. Pri brzini, pumpa je podešena da radi na srednjoj krivoj u svim uvjetima rada. Pogledajte sl. 16. ALPA2 radi pri konstantnoj brzini i prema tome i na konstantnoj krivoj. Pri brzini, pumpa je podešena da radi na minimalnoj krivoj u svim uvjetima rada. Pogledajte sl. 16. ALPA2 prelazi na krivu za Automatski noćni rad tj. na minimalni radni učinak i potrošnju energije (pri tome moraju biti zadovoljeni određeni uvjeti). Pogledajte Automatski noćni rad. 9
10 Opći podaci Objašnjenje radnih krivi Svako podešavanje pumpe ima svoju vlastitu radnu krivu (Q/ kriva). Međutim, AUTOADAPT obuhvata radno područje. Kriva snage (P1 kriva) pripada svakoj Q/ krivi. Kriva snage pokazuje snagu potrošnje pumpe (P1) u vatima (W) pri određenoj Q/ krivi. P1 vrijednost odgovara vrijednosti koja se može pročitati sa displeja pumpe, pogledajte sl. 17. AUTO ADAPT PP1 PP2 CP1 CP2 AUTO ADAPT Q P1 Slika 17 Radne krive u skladu sa podešavanjem pumpe Q TM Podešavanje AUTOADAPT (tvorničke postavke) PP1 PP2 CP1 CP2 Kriva pumpe Radna tačka unutar osjenčanog područja Najniža kriva proporcionalnog tlaka Najviša kriva proporcionalnog tlaka Najniža kriva konstantnog tlaka Najviša kriva konstantnog tlaka Konstantna brzina, brzina Konstantna brzina, brzina Konstantna brzina, brzina Kriva za Automatski noćni rad
11 Opći podaci Uvjeti za krive Smjernice u nastavku odnose se na radne krive na slijedećim stranicama: Testna tekućina: voda bez zraka. Krive se odnose na gustoće od ρ = 983,2 kg/m 3 i temperaturu tekućine od +6 C. Sve krive prikazuju prosječnu vrijednost i ne treba ih uzimati kao garantovane krive. Ukoliko se traži specifični minimum, treba izvršiti pojedinačna mjerenja. Krive za brzine, i su označene. Krive se odnose na kinematičku viskoznost od υ =,474 mm2/s (,474 cst). Konverzija između visine [m] i pritiska p [kpa] je napravljena za vodu gustoće od ρ = kg/m 3. Za medije druge gustoće, npr. za vrelu vodu, ispusni tlak je proporcionalan gustoći. 11
12 Tehnički podaci ALPA2 15-4, 25-4, x 23 V, 5 z p [kp a] 4 [m] Q[m³/h] Q[l/s] P1 [W ] Q[m³/h] TM TM Brzina P 1 [W] 1/1 [A] Min. 5,5 Max. 22,19 Pumpa ima ugrađenu zaštitu od preopterećenja. Spojevi: Pogledajte "olenderi i ventili" na stranici 17. Tlak u uređaju: Max. 1. MPa ( bara). Temperatura tekućine: +2 C do +1 C (TF 1). Također dostupan sa: Kućištem pumpe od nehrđajućeg čelika, tip N (samo ALPA N 18). TM Tip pumpe Dimenzije [mm] Masa [kg] Zapr. L1 B1 B2 B3 B G Neto Bruto [m 3 ] ALPA ,9 2,1,383 ALPA /2 1,9 2,1,383 ALPA (N) /2 2,1 2,3,383 ALPA ,1 2,3,383 12
13 Tehnički podaci ALPA x 23 V, 5 z p [kp a] [m] Q[m³/h]. P Q[l/s] [W ] Q[m³/h] TM TM Brzina P1 [W] 1/1 [A] Min. 5,5 Max. 32,27 Pumpa ima ugrađenu zaštitu od preopterećenja. Spojevi: Pogledajte "olenderi i ventili" na stranici 17. Tlak u uređaju: Max. 1, MPa ( bara). Temperatura tekućine: +2 C do +1 C (TF 1). TM Tip pumpe Dimenzije [mm] Masa [kg] Zapr. L1 B1 B2 B3 B G Neto Bruto [m 3 ] ALPA /2 1,9 2,1,383 ALPA /2 2,1 2,3,383 13
14 Tehnički podaci ALPA2 15-6, 25-6, x 23 V, 5 z p [kp a] [m] Q [m³/h] P1 [W ] Q[l/s] Q [m³/h] TM TM Brzina P1 [W] 1/1 [A] Min. 5,5 Max. 45,38 Pumpa ima ugrađenu zaštitu od preopterećenja. Spojevi: Pogledajte "olenderi i ventili" na stranici 17. Tlak u uređaju: Max. bara. Temperatura tekućine: +2 C do +1 C (TF 1). Također dostupan sa: Kućištem pumpe od nehrđajućeg čelika, tip N (samo ALPA N 18). TM Tip pumpe Dimenzije [mm] Masa [kg] Zapr. L1 B1 B2 B3 B G Neto Bruto [m 3 ] ALPA ,9 2,1,383 ALPA /2 1,9 2,1,383 ALPA (N) /2 2,1 2,3,383 ALPA ,1 2,3,383 14
15 Tehnički podaci ALPA A 1 x 23 V, 5 z p [kp a] 4 [m] Q[m³/h] Q[l/s] P1 [W ] Q[m³/h] TM TM Brzina P1 [W] 1/1 [A] Min. 5,5 Max. 22,19 Pumpa ima ugrađenu zaštitu od preopterećenja. Spojevi: Pogledajte "olenderi i ventili" na stranici 17. Tlak u uređaju: Max. 1, MPa ( bara). Temperatura tekućine: +2 C do +1 C (TF 1). TM Dimenzije [mm] Masa [kg] Zapr. Tip pumpe L1 B1 B2 B3 B G Neto Bruto [m 3 ] ALPA A /2 3,1 3,3,63 15
16 Tehnički podaci ALPA A 1 x 23 V, 5 z p [kp a] [m] Q [m³/h] P1 [W ] Q[l/s] Q [m³/h] TM TM Brzina P1 [W] 1/1 [A] Min. 5,5 Max. 45,38 Pumpa ima ugrađenu zaštitu od preopterećenja. Spojevi: Pogledajte "olenderi i ventili" na stranici 17. Tlak u uređaju: Max. bara. Temperatura tekućine: +2 C do +1 C (TF 1). TM Dimenzije [mm] Masa [kg] Zapr. Tip pumpe L1 B1 B2 B3 B G Neto Bruto [m 3 ] ALPA A /2 3,1 3,3,63 16
17 Dodatna oprema Kompleti holendera i ventila Tip pumpe Opis Materijal ALPA2 25-4, 25-4 A, 25-5, 25-6, 25-6 A ALPA N, 25-6 N ALPA2 32-4, /4" holenderi zolacijski kompleti Lijevano željezo Proizvodni broj " holenderi Lijevano željezo /4" ventili Bronca " ventili Bronca /4" holenderi Bronca " holenderi Bronca /4" ventili Bronca " ventili Bronca " holenderi 1 1/4" holenderi Lijevano željezo Lijevano željezo može biti opremljena sa dva izolacijska omotača. Debljina izolacije odgovara nominalnom promjeru pumpe. zolacijski komplet, izrađen namjenski za svaki tip pumpe posebno, okružuje cijelo kućište pumpe. Dva omotača se lako postavljaju oko pumpe. Servisni komplet Slika 19 Utikač Opis Proizvodni broj Utikač TM TM Slika 18 zolacijski omotač Tip pumpe Proizvodni broj ALPA2 15-4, 25-4, 32-4, 25-5, 25-6, ALPA A, 25-6 A
18 Ostala dokumentacija o proizvodima WebCAPS WebCAPS je Web -based Computer Aided Product Selection program koji možete pronaći na WebCAPS sadrži proizvodne informacije o više od 185. Grundfosovih proizvoda na više od jezika. U WebCAPS-u su sve informacije podjeljenje u 6 poglavlja: katalog literatura servisiranje dimenzioniranje zamjena CAD crteži. Katalog S početnih područja primjene i tipova pumpi, ovo poglavlje sadrži tehničke podatke krive (Q, Eta, P1, P2, itd) koje se mogu prilagoditi ovisno o gustoći i viskoznosti dizanog medija te prikazuje broj pumpi koje su u pogonu slike proizvoda dimenzionirani crteži dijagram ožičenja opisni tekst, itd. Literatura U ovom poglavlju možete pristupiti najnovijim dokumentima o traženoj pumpi, kao što su: knjižica o podacima montažne i pogonske upute servisna dokumentacija, npr. Servisni katalog i Servisne upute brzi vodič brošura o proizvodu, itd. Servisiranje U ovom poglavlju možete koristiti interaktivni servisni katalog. Tu možete pronaći i odrediti servisne dijelove i za postojeće Grundfosove pumpe i one koje se više ne proizvode. Osim toga, u ovom poglavlju pronaći ćete video zapise servisiranja i primjere mijenjanja servisnih dijelova. 18
19 1 Ostala dokumentacija o proizvodima Dimenzioniranje Pri startanju u različitim područjima primjene i primjera instalacije, u ovom poglavlju pronaći ćete jednostavne upute korak po korak za odabir najprikladnije i efikasnije pumpe za Vašu instalaciju izvođenje naprednog izračuna temeljem potrošnje energije, razdoblje otplate pumpe, troškove životnog vijeka, itd. analiziranje izabrane pumpe i troškova životnog vijeka pomoću ugrađenih alata određivanje brzine protoka u primjeni za otpadne vode, itd. Zamjena U ovom poglavlju naći ćete vodič za odabir i usporedbu zamjene kako bi mogli zamjeniti već montiranu pumpu s najefikasnijom Grundfosovom pumpom. Pronaći ćete široki spektar podataka o zamjeni za Grundfosove pumpe. S vodičem korak po korak lako ćete uporediti Grundfosove pumpe s pumpom koju imate već instaliranu. Nakon što unesete podatke o pumpi koju imate, vodič će Vam ponuditi više Grundfosovih pumpi koje mogu poboljšati i učin i komfort. CAD crteži U ovom poglavlju možete pronaći 2-dimenzionalne (2D) i 3-dimenzionalne (3D) CAD crteže za većinu Grundfosovih pumpi. Na WebCAPS dostupni su sljedeći formati: 2-dimenzionalni crteži:.dxf, crteži okvira ožičenja.dwg, crteži ožičenja. 3-dimenzionalni crteži:.dwg, crteži ožičenja (bez površine).stp, crteži (s površinom).eprt, E-crteži WinCAPS Slika WinCAPS CD-ROM WinCAPS je program za izbor proizvoda uz pomoć računala (Windows-based Computer Aided Product Selection), a sadrži proizvodne informacije o više od 185. Grundfosovih proizvoda na više od jezika. Ovaj program sadrži iste karakteristike i funkcije kao i WebCAPS, no idealno je rješenje ukoliko nemate pristup nternetu. WinCAPS je dostupan na CD-ROMu i ažurira se jednom godišnje. 19
20 Odgovornost je naš temelj Misliti na budućnost čini to mogućim Bit svega je inovacija BOS Zadržano pravo izmjena. GRUNDFOS Sarajevo Trg eroja 16, Bi-7 Sarajevo Tel: Fax:
Projektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list ecotec plus 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije
Projektantske podloge Kondenzacijski uređaji Tehnički list 48/65 kw Grijanje Hlađenje Nove energije 1.11. Plinski kondenzacijski cirkulacijski uređaj VU 486/5-5 Posebne značajke - Modulacijsko područje
ВишеVaillant BiH 2017 cjenik final web.pdf
Zidni ventilokonvektori arovair WN... 355 Kasetni ventilokonvektori arovair KN... 358 Parapetni ventilokonvektori arovair CN...361 Kanalni ventilokonvektori arovair DN... 364 Pribor za ventilokonvektore...367
ВишеMegapress sa SC-Contur Cjevovodna tehnika čelik F2 HR 4/16 Katalog 2016/2017 Prava na promjene pridržana.
Megapress Cjevovodna tehnika čelik F2 HR 4/16 Katalog 2016/2017 Prava na promjene pridržana. Sustav press spojnica s press spojnicama od nelegiranog čelika 1.0308 za crne, poncinčane, industrijski lakirane
ВишеTehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40
Tehnički katalog Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 - ugradnja u potis ili povrat Opis AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65-15 AFQM DN 150-50 AFQM(6) je regulator
ВишеMegapress sa SC-Contur Cjevovodna tehnika F2 HR 2/18 Katalog 2018/2019 Prava na promjene pridržana.
Megapress Cjevovodna tehnika F2 HR 2/18 Katalog 2018/2019 Prava na promjene pridržana. Sustav press spojnica s press spojnicama od nelegiranog čelika 1.0308 za crne, poncinčane, industrijski lakirane čelične
ВишеKanalni ventilatori Kanalni ventilatori za sustave komforne ventilacije Širok raspon protoka: 400 do m³/h Lakirano kućište u standardnoj izvedb
za sustave komforne ventilacije Širok raspon protoka: 400 do 35.000 m³/h Lakirano kućište u standardnoj izvedbi Primjena kanalni ventilatori, za odsis i dovod zraka, Ograničenje upotrebe: temperatura zraka
ВишеSonniger katalog_2017_HR_ indd
Br. 1 u Europi Novo u ponudi zračna zavjesa G R I J A Č I Z R A K A Z R A Č N E Z A V J E S E Br. 1 u Europi SONNIGER JE EUROPSKI PROIZVOĐAČ MODERNIH, EKOLOŠKI I OPTIMALNO ODABRANIH UREĐAJA ZA TRŽIŠTE
ВишеZ-15-68
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу
ВишеVISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6
VISOKO UČINKOVITE TOPLINSKE PUMPE ZRAK/VODA S AKSIJALNIM VENTILATORIMA I SCROLL KOMPRESOROM Stardandne verzije u 10 veličina Snaga grijanja (Z7;V45) 6 37 kw // Snaga hlađenja (Z35/V7) 6 49 kw ORANGE HT
ВишеCJENIK KUĆNE I KOMERCIJALNE SERIJE AZURI DC INVERTER ZIDNI KLIMA UREĐAJI SUPRA STANDARDNO UKLJUČENO -- Wifi sučelje -- Led display -- Automatski rad -
AZURI DC INVERTER ZIDNI KLIMA UREĐAJI SUPRA STANDARDNO UKLJUČENO Wifi sučelje Led display Automatski rad Automatsko pokretanje Inteligentno odmrzavanje Samodijagnoza Filter za pročišćivanje zraka Cold
ВишеHoval Modul-plus Rezervoar za pripremu sanitarne tople vode sa uljnim ili gasnim kotlom Opis proizvoda Hoval rezervoar STV Modul-plus Proizvođač i rez
Rezervoar za pripremu sanitarne tople vode sa uljnim ili gasnim kotlom Opis proizvoda Hoval rezervoar STV Proizvođač i rezervoar STV izrađen od nerđajućeg čelika Plašt grejne vode (spoljašnja cev) izrađen
Вишеcaprari-pravljenje_snijega_Layout 1.qxd
Pravo rješenje za PRAVLJENJE SNIJEGA Naša Tehnologija i prednosti VISOKOTLAČNE VIŠESTUPANJSKE HORIZONTALNE PUMPE PM serija Pouzdanost i niski troškovi pogona i održavanja Visoke hidrauličke učinkovitosti
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеVIKING GRIJANJE ako želite sustav grijanja vrhunske kvalitete i efikasnosti, niskih pogonskih troškova, bez dugotrajne, zahtjevne i skupe izvedbe, bez
VIKING GRIJANJE ako želite sustav grijanja vrhunske kvalitete i efikasnosti, niskih pogonskih troškova, bez dugotrajne, zahtjevne i skupe izvedbe, bez plaćanja godišnjih servisa za održavanje te kasnije
ВишеZ-18-61
РЕПУБЛИКА СРБИЈА ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384 тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу члана 12. Закона о метрологији ("Службени лист СЦГ",
Вишеcaprari-navodnjavanje_HR
Pravo rješenje za NAVODNJAVANJE Naša Tehnologija i prednosti BUŠOTINSKE ELEKTRIČNE PUMPE E serija Više od 9.000 pouzdanih rješenja za varijacije zahtjevanih primjena. Robusna konstrukcija od željeznog
ВишеVIESMANN VITODENS 222-W Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITODENS 222-W Tip B2LA Kompaktni plinski kondenzacijski uređaj, 3,2 do 3
VIESMANN VITODENS 222-W Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITODENS 222-W Tip B2LA Kompaktni plinski kondenzacijski uređaj, 3,2 do 35,0 kw, za zemni i tekući plin 5/13 Prednosti H Priključci
ВишеUntitled-1.cdr
TENIČKI PODCI EKSTR LKO LOŽ ULJE RDB Serija RDB-R,8, RDB-R, RDB.-.R RDB.-.R RDB, 9 RDB., 9 RDB, www.riello.com RDB Serija Riello RDB serija jednostepenog ulja i kerozinskog plamenika dostupan je u 8 osnovnih
Вишеcaprari-elektrane_Layout 1.qxd
Pravo rješenje za ELEKTRANE Naša Tehnologija i prednosti BUŠOTINSKE ELEKTRIČNE PUMPE E serija Više od 9.000 pouzdanih rješenja za varijacije zahtjevanih primjena. Robusna konstrukcija od željeznog lijeva.
ВишеZ-05-80
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384, тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу члана
ВишеUgradbeni sustavi Sigurnost i izdržljivost
Ugradbeni sustavi Sigurnost i izdržljivost Ugradbeni sustavi Sigurnost i izdržljivost Velik izbor rješenja Duplo WC Compact Sustavi Duplo koje proizvodi Roca obuhvaćaju sve mogućnosti ugradnje visećih
Вишеvoith.com Energetski učinkoviti na svim cestama Zračni kompresori
voith.com Energetski učinkoviti na svim cestama Zračni kompresori 1 2 1 Actros iz Daimlera 2 Volvo Bus 8900 Energetski učinkoviti na putu Zračni kompresori iz Voitha Na povijesnoj lokaciji Zschopau / Sachsen
ВишеMTCV
Višenamjenski termostatski cirkulacijski ventil MTCV - bezolovni mjed Uvod Slika 1 Osnovna izvedba - A Slika * Izvedba bez pomoćne energije s automatskom dezinfekcijom - B * termometar u dodatnoj opremi
ВишеInformacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D Genthin Technische Änderungen vorb
Informacije o proizvodu Instalacija-iKey-čitača AZU30000 2 12/2004 Bezbednosne napomene! Sklapanje, instalacija i puštanje u rad mora biti izvršeno od strane kvalifikovane osobe! Za rad na sistemima sa
Више5
5. RADNA PROBA Uređenje dijela sustava za paljenje i ubrizgavanje kod Ottovih motora ili uređenje sustava za ubrizgavanje kod Dieselovih motora Za uspješno obavljen zadatak kandidat treba: opisati postupak
ВишеELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu
ELEKTRIČNA CENTRIFUGALNA PUMPA Model: HGAM-75 2, 1100 W Br. art. FWPC1100E Uputstvo za upotrebu Uputstvo za upotrebu U toku rada i vršenja postupaka održavanja, striktno sprovoditi sva navedena uputstva,
ВишеPRIKAZIVAČ BRZINE I BROJILO PROMETA ZA STATISTIČKU OBRADU PODATAKA
PRIKAZIVAČ BRZINE I BROJILO PROMETA ZA STATISTIČKU OBRADU PODATAKA PRIKAZIVAČ BRZINE SA TEKSTUALNIM PORUKAMA Prikazivač brzine prikazuje tekstualnu poruku ili znak opasnosti u skladu sa detektiranom brzinom.
ВишеProduženo jamstvo za nova vozila OPEL Trogodišnje jamstvo Četverogodišnje jamstvo Petogodišnje jamstvo Neograničena Neograničena MODEL do km d
Produženo jamstvo za nova vozila OPEL Trogodišnje jamstvo Četverogodišnje jamstvo Petogodišnje jamstvo MODEL do 100 000 km do 120 000 km do 150 000 km Agila/Astra/Corsa/ Meriva/Tigra Vectra/Signum/ Zafira/Combo
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 136. став
ВишеZ-15-84
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011)
ВишеZ-16-48
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 181-668 На основу
ВишеVIESMANN VITOCROSSAL 300 Plinski kondenzacijski kotao od 87 do 142 kw Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITOCROSSAL 300 Tip CM3 Pli
VIESMANN VITOCROSSAL 300 Plinski kondenzacijski kotao od 87 do 142 kw Informacijski list Br. narudž. i cijene: vidi cjenik VITOCROSSAL 300 Tip CM3 Plinski kondenzacijski kotao za zemni plin E i LL S modulacijskim
ВишеUntitled-1.cdr
LoŽ ULJE TEHNIČKI PODACI Gulliver RGD Serija RG0.RKD RG2D RGD RG4D RG5D www.riello.com 4 42 65 06 95 60 8 78 27 296 kw kw kw kw kw Gulliver RGD Serija Riello Gulliver RGD serija dvostupanjskih uljnih plamenika
ВишеRazdjelno regulacijska stanica, stabilna vrijednost Upute za upotrebu za Fonterra površinsko grijanje/hlađenje, (konstantno) reguliranje temperature p
Razdjelno regulacijska stanica, stabilna vrijednost Upute za upotrebu za Fonterra površinsko grijanje/hlađenje, (konstantno) reguliranje temperature polaznog voda Model 1254.2 hr_hr Godina proizvodnje:
ВишеUniverzitet u Beogradu Elektrotehnički fakultet Katedra za energetske pretvarače i pogone ISPIT IZ SINHRONIH MAŠINA (13E013SIM) 1. Poznati su podaci o
Univerzitet u Beogradu Elektrotehnički akultet Katedra za energetske pretvarače i pogone ISPIT IZ SINHRONIH MAŠINA (13E013SIM) 1. Poznati su podaci o namotaju statora sinhronog motora sa stalnim magnetima
ВишеUčinkovitost dizalica topline zrak – voda i njihova primjena
Fakultet strojarstva i brodogradnje Sveučilišta u Zagrebu Stručni skup studenata Mi imamo rješenja vizije novih generacija za održivi, zeleni razvoj Učinkovitost dizalica topline zrak voda i njihova primjena
ВишеKATALOG TEMA ZA ZAVRŠNE RADOVE Strojarstvo
KATALOG TEMA ZA ZAVRŠNE RADOVE školska godina 207./8. Strojarski računalni tehničar ukupno 38 tema Predlagatelji tema:. prof. Marijan Horvat 2. prof. Perica Hajdarović 3. prof. Jasminka Jelačić 4. prof.
ВишеUpute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS
Upute za ugradnju, uporabu i održavanje DELOS --Prije ugradnje provjerite savitljive cijevi. --Nemojte zatezati pomoću alata. --Rukom zategnite priključke s prstenastom brtvom dok ne osjetite otpor. --Cijev
ВишеHDS 9/50 De Tr1 Autonomno kompresorsko čišćenje na vrelu vodu uz pomoć pritiska od 500 bar! HDS 9/50 u obliku prikolice sa učinkovitim dizel motorom j
HDS 9/50 De Tr1 Autonomno kompresorsko čišćenje na vrelu vodu uz pomoć pritiska od 500 bar! HDS 9/50 u obliku prikolice sa učinkovitim dizel motorom je neprikosnoven na gradilištima, u industriji ili u
ВишеProspekt
Videti četiri puta bolje Nova Synea serija sa LED+ Optimalno osvetljenje Manja glava Veći indeks reprodukcije boja + + + Savršena LED-pozicija Ready for imitation. Jedno svetlo - četiri prednosti: Jednostavno
ВишеKonstr
7. FTG10OM1 BEZHALOGENI VATROOTPORNI ENERGETSKI I SIGNALNI KABEL Izolirani gumom G10 i oplašteni termoplastičnim LSOH plaštem Tipska oznaka: FTG10OM1 E90 Norma: CEI 20-45 Nazivni napon: 0, 6 / 1 kv Ispitni
ВишеZ-16-45
СРБИЈА И ЦРНА ГОРА МИНИСТАРСТВО ЗА УНУТРАШЊЕ ЕКОНОМСКЕ ОДНОСЕ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс: (011) 181-668 На основу
ВишеMicrosoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145 HR_V01.docx
Opasnost od opeklina pri kontaktu s vrelim uljem. Moguće su lakše do srednje teške ozljede. Nosite zaštitne naočale. Nosite zaštitne rukavice. Nosite zaštitnu odjeću. Moguće nanošenje materijalne štete
ВишеMicrosoft Word - Dopunski_zadaci_iz_MFII_uz_III_kolokvij.doc
Dopunski zadaci za vježbu iz MFII Za treći kolokvij 1. U paralelno strujanje fluida gustoće ρ = 999.8 kg/m viskoznosti μ = 1.1 1 Pa s brzinom v = 1.6 m/s postavljana je ravna ploča duljine =.7 m (u smjeru
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И
Више2
2. RADNA PROBA Uređenje dijela transmisije Za uspješno obavljen zadatak kandidat treba: opisati postupak rada izabrati odgovarajući alat i pribor izabrati potrošni materijal (po potrebi) izvesti postupak
ВишеMjerna oprema 2011
Spisak mjerne opreme za sprovođenje energetskih pregleda objekata Naziv i kratak opis Fotografija Tehnički opis Kom.. Testo 880-3 ProSet Displej: 3,5 LCD 30 x 40 Piksela termovizijska kamera, stativ :
ВишеINDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelen
INDIKATOR SVJETLA FUNKCIJE TIPKI 1. Prikazuje se temperatura i parametri upravljanja 2. Crveno svjetlo svijetli kad grijalica grije 3. Indikator zelenog svjetla koji prikazuje sniženu temperaturu. Uključuje
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 202-44-00, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И
ВишеTehničke karakterisstike ULTRAFLOW 54 (H) DN15-20 Ultrazvučno merilo protoka Za protok od 0,6 m³/h, 1,5 m³/h i 2,5 m³/h Kompaktni dizajn Statičko meri
Tehničke karakterisstike ULTRAFLOW 54 (H) DN15-20 Ultrazvučno merilo protoka Za protok od 0,6 m³/h, 1,5 m³/h i 2,5 m³/h Kompaktni dizajn Statičko merilo bez pokretnih delova Širok dinamički opseg Nema
Вишеkatalog1414
S SOLDING engineering d.o.o. Inženjering, proizvodnja, trgovina i poslovne usluge Vase Stajića 17/10,24000 Subotica, Srbija, Tel./fax: 024 571 852 Mob: 065 588 1500; e-mail: zdravko.s@open.telekom.rs OTPORNIČKI
ВишеMicrosoft PowerPoint - 05_struj_opterec_12_13.ppt
ZAŠTITNE MJERE ZA ELEKTROENERGETSKE MREŽE I OSTALE ELEKTRIČNE POJAVE U RUDNICIMA osnovne grupe zaštita od preopterećenja podnapona ili nestanka napona kratkog spoja previsokoga dodirnog napona nekontroliranih
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 202-44-00, телефакс: (011) 21-81-668 СЕРТИФИКАТ О ПРЕГЛЕДУ
ВишеRoltrac_oferta_PL
KATALOG MAŠINA www.roltrac.pl CEPAČ DRVA R-60 Dozator (navoz) Razdelna funkcija Pritisak klipa Opcija noževa Podizanje noža Dužina cepanice Rezervoar za ulje Snaga električnog motora ručna mašina, samo
Вишеuntitled
Reduktori s motorom \ Industrijski reduktori \ Pogonska elektronika \ Automatizacija pogona \ Usluge Sigurno isklapanje aplikacije Izdanje 06/007 6883 / HR Priručnik SEW-EURODRIVE Driving the world Sadržaj
ВишеTolerancije slobodnih mjera ISO Tolerancije dimenzija prešanih gumenih elemenata (iz kalupa) Tablica 1.1. Dopuštena odstupanja u odnosu na dime
Tolerancije dimenzija prešanih gumenih elemenata (iz kalupa) Tablica 1.1. Dopuštena odstupanja u odnosu na dimenzije Dimenzije (mm) Klasa M1 Klasa M2 Klasa M3 Klasa M4 od NAPOMENA: do (uključujući) F C
ВишеMicrosoft Word - V03-Prelijevanje.doc
Praktikum iz hidraulike Str. 3-1 III vježba Prelijevanje preko širokog praga i preljeva praktičnog profila Mali stakleni žlijeb je izrađen za potrebe mjerenja pojedinih hidrauličkih parametara tečenja
ВишеZ-16-64
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011) 2181-668 На
ВишеJA KORISTIM KONVENCIONALNA REŠENJA -ZAŠTO DA IH MENJAM? Budućnost je sada Ako uporedite Danfoss PIBCV sa konvencionalnim dvosmernim ventilima ili ručn
JA KORISTIM KONVENCIONALNA REŠENJA -ZAŠTO DA IH MENJAM? Budućnost je sada Ako uporedite Danfoss PIBCV sa konvencionalnim dvosmernim ventilima ili ručnim balansnim ventilima, uvidećete da vam je jednostavno
ВишеURED OVLAŠTENE ARHITEKTICE GLAVNI PROJEKT Investitor: OPĆINA KRŠAN ALEMKA RADOVIĆ GORIČANEC, dipl.ing.arh. - PROJEKT VODE I KANALIZACIJE - Br.elab. 56
PROJEKTANT : Ombreta Vitasović Diminić,ing.građ. GLAVNI PROJEKTANT : PROJEKT VODE I KANALIZACIJE Ovlaštena arhitektica: 1 SADRŽAJ : I OPĆI DIO 1. Rješenje o osnivanju ureda ovlaštenog arhitekta 2. Imenovanje
ВишеMicrosoft PowerPoint - Sustav_upravljanja_energetikom_objekta_V1
Sustav upravljanja energetikom objekta (Building Energy Management System) BACS (Building Automation Control System) BEMS (Building Energy Management System) Proces izvedbe BEMS-a Analiza primjene BEMS-a
ВишеZ-16-32
САВЕЗНА РЕПУБЛИКА ЈУГОСЛАВИЈА САВЕЗНО МИНИСТАРСТВО ПР ИВРЕДЕ И УНУТРАШЊЕ ТРГОВИНЕ САВЕЗНИ ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, поштански фах 384 телефон: (011) 3282-736, телефакс:
ВишеJEDNOFAZNI ASINKRONI MOTOR Jednofazni asinkroni motor je konstrukcijski i fizikalno vrlo sličan kaveznom asinkronom trofaznom motoru i premda je veći,
JEDNOFAZNI ASINKRONI MOTOR Jednofazni asinkroni motor je konstrukcijski i fizikalno vrlo sličan kaveznom asinkronom trofaznom motoru i premda je veći, skuplji i lošijih karakteristika od trofaznog iste
ВишеKATALOG INOX DIMNJAKA
KATALOG INOX DIMNJAKA O KOMPANIJI Privredno društvo Termorad Group doo osnovano je 1994. godine, sa sedištem u Čestobrodici kraj Požege. Entuzijazam, ideologija i jasna vizija vlasnika usmeravali su ovo
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 Именовано тело број И
ВишеMINISTARSTVO ZAŠTITE OKOLIŠA I PRIRODE 2059 Na temelju članka 104. stavka 1. točke 3. alineje 3. Zakona o otpadu (»Narodne novine«, br. 178/04, 111/06
MINISTARSTVO ZAŠTITE OKOLIŠA I PRIRODE 2059 Na temelju članka 104. stavka 1. točke 3. alineje 3. Zakona o otpadu (»Narodne novine«, br. 178/04, 111/06, 60/08 i 87/09), ministar zaštite okoliša i prirode
ВишеЗадатак 4: Центрифугална пумпа познате карактеристике при n = 2900 min -1 ради на инсталацији приказаној на слици и потискује воду из резервоара А у р
Задатак 4: Центрифугална пумпа познате карактеристике при n = 900 min -1 ради на инсталацији приказаној на слици и потискује воду из резервоара А у резервоар B. Непосредно на излазу из пумпе постављен
Вишеmfb_april_2018_res.dvi
Универзитет у Београду Машински факултет Катедра за механику флуида МЕХАНИКА ФЛУИДА Б Писмени део испита Име и презиме:... Броj индекса:... Напомене: Испит траjе 80 минута. Коришћење литературе ниjе дозвољено!
ВишеDirektiva Komisije 2013/28/EU od 17. svibnja o izmjeni Priloga II. Direktivi 2000/53/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o otpadnim vozilimaTekst z
13/Sv. 66 Službeni list Europske unije 47 32013L0028 L 135/14 SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE 22.5.2013. DIREKTIVA KOMISIJE 2013/28/EU od 17. svibnja 2013. o izmjeni Priloga II. Direktivi 2000/53/EZ Europskog
ВишеSustavi kotlovskih postrojenja
Sustavi kotlovskih postrojenja Teleservice Regulacija kotlova BCO BCO UL-S UNIVERSAL parni kotao WA Uređaj za analizu vode Kompetencija i povjerenje Bosch Industriekessel je u svjetskim razmjerima renomirani
ВишеMAKING MODERN LIVING POSSIBLE Vodič za postavljanje ECtemp 532 Elektronički termostat
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Vodič za postavljanje Elektronički termostat www.eh.danfoss.com Danfoss A/S is not liable or bound by warranty if these instructions are not adhered to during installation
ВишеЕНЕРГЕТСКИ ТРАНСФОРМАТОРИ
Универзитет у Београду, Електротехнички факултет, Катедра за енергетске претвараче и погоне ЕНЕРГЕТСКИ ТРАНСФОРМАТОРИ (3Е3ЕНТ) Јул 9. Трофазни уљни енергетски трансформатор са номиналним подацима: 4 V,
ВишеENERGETSKI_SUSTAVI_P11_Energetski_sustavi_dizalice_topline_2
ENERGETSKI SUSTAVI DIZALICE TOPLINE (Toplinske pumpe) ENERGETSKI TOK ZA DIZALICE TOPLINE (TOPLINSKE PUMPE) ENERGETSKI SUSTAVI 2 DIZALICE TOPLINE (TOPLINSKE PUMPE) DIZALICE TOPLINE koriste se za prijenos
Вишеprimjena profil opis temperatura Vmax Pmax materijal S01-P Hidraulika, jednosmjerno djelovanje Asimetrično osovinsko brtvilo od poliuretana za standar
primjena profil opis temperatura Vmax Pmax materijal S0P idraulika, jednosmjerno primjene; uporište na vanjskom promjeru omogućava stabilan oslonac u ugradbenom prostoru; podnosi različite temperature;
ВишеKlimaoprema katalog PPZEN
3/S3 v 2.4 (hr) ISTRUJNA ROZETA STUBIŠNI DISTRIBUTER VRTLOŽNI DISTRIBUTER STUBIŠNI KRILASTI IR, SDV, DSK www.klimaoprema.hr 9 SADRŽAJ Istrujna rozeta, tip IR... 211 Stubišni distributer vrtložni, tip SDV...
ВишеРЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: телефон: (011)
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
Више1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne inf
1 Poštovani korisniče, Oksimetar Zahvaljujemo se na kupovini Comdek MD-651P e-angel pulsnog oksimetra. Ovo uputstvo će Vam obezbediti sve potrebne informacije o proizvodu. Ukoliko imate bilo kakva pitanja
ВишеZ-15-85
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 328-2736, телефакс: (011)
ВишеReduktori zaštićeni od eksplozije Tipske vrste R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN® W
Pogonska tehnika \ Pogonska automatizacija \ Sistemska integracija \ Usluge *25952099_0219* Ispravak Reduktori zaštićeni od eksplozije Tipske vrste R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Izdanje 02/2019
ВишеFTN Novi Sad Katedra za motore i vozila Potrošnja goriva Teorija kretanja drumskih vozila Potrošnja goriva
Ključni faktori: 1. ENERGIJA potrebna za kretanje vozila na određenoj deonici puta Povećanje E K pri ubrzavanju, pri penjanju, kompenzacija energetskih gubitaka usled dejstva F f i F W Zavisi od parametara
ВишеNiloé Proizvod po mjeri Elegantan dizajn
Niloé Proizvod po mjeri Elegantan dizajn Za... Vaš ugodan ambijent Eco dizajn > smanjena laserska oznaka > optimizirano pakiranje > pakiranje od recikliranih materijala > Niloe program proizveden je u
Више1. BP LED SIJALICA E27 BP LED Sijalica je tip štedne sijalice (SSL) koja koristi diode koje emitiraju svijetlost (LEDs) kao izvor svijetlosti. Te diod
1. BP LED SIJALICA E27 BP LED Sijalica je tip štedne sijalice (SSL) koja koristi diode koje emitiraju svijetlost (LEDs) kao izvor svijetlosti. Te diode komprimiraju klastere LED-a u jedinstveno plastično
ВишеMicrosoft Word - ZF_SI_Oelwechselkit_50145_ SR_V01.docx
Opasnost od opekotina pri kontaktu sa vrelim uljem. Moguće su lakše do srednje teške povrede. Nosite zaštitne naočare. Nosite zaštitne rukavice. Nosite zaštitnu odeću. Moguće nanošenje materijalne štete
Вишеjn_zahtjev_za_pon_nabavka_ugradnja_klima_uredjaja
OBRAZAC1 Naručilac Opština Bijelo Polje, Služba za zajedničke poslove Broj 111-1/2019 Datum 05.08.2019 godine Na osnovu člana 30 Zakona o javnim nabavkama ( Službeni list CG, br. 42/11, 57/14, 28/15 i
ВишеKATALOG TEMA ZA ZAVRŠNE RADOVE Strojarstvo
školska godina 06./7. Strojarski računalni tehničar ukupno 40 tema Predlagatelji tema:. prof. Marijan Horvat. prof. Jasminka Jelačić 3. prof. Marijan Murković 4. prof. Darko Prebeg 5. prof. Branko Stanić
ВишеDOO ZA SPOLJNI I UNUTRAŠNJI PROMET Futoška 33, Novi Sad, Srbija Tel/fax: +381 (021) , , Skladište: Bajči Žilinskog br. 23 e
DOO ZA SPOLJNI I UNUTRAŠNJI PROMET Futoška 33, 21000 Novi Sad, Srbija Tel/fax: +381 (021)540-438, 540-426, 543-115 Skladište: Bajči Žilinskog br. 23 e-mail: office@vgp.rs www.vgp.rs EGV 35 A Idealan za
ВишеHioki Japan sa zadovoljstvom najavljuje lansiranje AC mernih kljesta CM3289, nova i poboljša sa tanjim senzorom je naslednik popularnog F. HIOK
Hioki Japan sa zadovoljstvom najavljuje lansiranje AC mernih kljesta CM3289, nova i poboljša sa tanjim senzorom je naslednik popularnog 3280-20F. HIOKI CM3289 True RMS merna kljesta novosti: Senzor nižeg
ВишеVerzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića Zemun Tel: 011/3731
Verzija 1 A R C M A N S E C U R I T Y D E V I CE ilogger-11 opis uređaja i tehnička specifikacija ARCMAN Vikentija Rakića 10 11080 Zemun Tel: 011/3731-448 011/3731-310 Email: office@arcman.co.rs Jezik
Више?? ????????? ?????????? ?????? ?? ????????? ??????? ???????? ?? ??????? ??????:
РЈЕШЕЊА ЗАДАТАКА СА ТАКМИЧЕЊА ИЗ ЕЛЕКТРИЧНИХ МАШИНА Електријада 003 АСИНХРОНЕ МАШИНЕ Трофазни асинхрони мотор са намотаним ротором има податке: 380V 10A cos ϕ 08 Y 50Hz p отпор статора R s Ω Мотор је испитан
ВишеISSUE No. 01 T +44 (0)
ISSUE No. 01 T +44 (0) 1759 319900 www.sumo1.com Sumo DD(direct drill) je sejalica dizajnirana za setvu bez ikakve prethodne obrade gde se ulaganje semena vrši sa minimalnim uticajem na zemljište, čime
ВишеUPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712
UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE FBI 522 FBI 722 FBI 502 FBI 702 FBI 512 FBI 712 2 Upozorenje! Pre nego što nastavite sa postavljanjem, pročitajte Preporuke i savete u korisničkom priručniku. 3 4 L = 65 cm min.
Више3_2_Montagewaende
Zidne obloge Montažni zidovi Specijalni zidovi / Okna Duo Tech zidovi Rigidur zidovi Sustavi za drvenu gradnju Zidovi Saint-Gobain Rigips Austria GmbH. 3. izdanje, rujan 2012.. Naslov originala: Planen
Вишеmfb_jun_2018_res.dvi
Универзитет у Београду Машински факултет Катедра за механику флуида МЕХАНИКА ФЛУИДА Б Писмени део испита Име и презиме:... Броj индекса:... Смена:... Напомене: Испит траjе 80 минута. Коришћење литературе
ВишеNa osnovu ~lana 36
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ПРИВРЕДЕ ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, ПП: 34, ПАК: 105 305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011) 21-81-668 На основу члана 192. став
ВишеCaterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL SAD Broj medija U9NC8460 Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađ
Operativni dokument Dodatne informacije Informacije o zakonskoj usklađenosti za sastavne dijelove sustava GRADE 1 Sadržaj stranica Sigurnosne oznake i naljepnice... 3 Sigurnosne poruke... 4 Druge naljepnice...
ВишеZ-19-39
РЕПУБЛИКА СРБИЈА ЗАВОД ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11000 Београд, Мике Аласа 14, пошт.фах 384 тел. (011) 32-82-736, телефакс: (011) 2181-668 На основу члана 9. став 1. и члана 12. Закона о метрологији (
ВишеMicrosoft PowerPoint - Pogonski sistemi-predavanje 6
ПOГОНСКИ СИСТЕМИ Шесто предавање хидростатички системи, увод, хидростатичке компоненте: хидропумпе Хидростатички погонски системи N e M e ω e N Q F M m m v m ω m F o M v o ωo o хидростатички систем Q,
ВишеZ
РЕПУБЛИКА СРБИЈА МИНИСТАРСТВО ЕКОНОМИЈЕ И РЕГИОНАЛНОГ РАЗВОЈА ДИРЕКЦИЈА ЗА МЕРЕ И ДРАГОЦЕНЕ МЕТАЛЕ 11 000 Београд, Мике Аласа 14, пошт. преградак 34, ПАК 105305 телефон: (011) 32-82-736, телефакс: (011)
Више6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH VODOVA
SIGURNOST U PRIMJENI ELEKTRIČNE ENERGIJE 6. TEHNIČKE MJERE SIGURNOSTI U IZVEDBI ELEKTROENERGETSKIH VODOVA Izv.prof. dr.sc. Vitomir Komen, dipl.ing.el. 1/14 SADRŽAJ: 6.1 Sigurnosni razmaci i sigurnosne
Више